C1 Advanced Verbs 9 min read 보통

일본어로 정중하게 거절하기: (~かねる)

비즈니스나 공식적인 자리에서 심리적·업무적 한계로 인해 거절할 때 쓰는 고급 표현이에요. «비즈니스 거절», «심리적 망설임», «겸양어»가 핵심 키워드죠!

Grammar Rule in 30 Seconds

Use ~かねる to politely decline a request or express that something is impossible due to circumstances or personal inability.

  • Attach to the stem (masu-stem) of a verb: {承る|うけたまわる} → {承り|うけたまわり}かねる.
  • It implies a psychological or situational barrier, not just physical inability.
  • It is highly formal and used primarily in business or customer service settings.
Verb (Stem) + かねる

Overview

### Overview
일본어 학습을 하시면서 비즈니스 회화나 격식 있는 자리에서 상대방의 제안을 정중히 거절해야 할 때, 단순히 ~できない를 사용하면 너무 직접적이거나 무례하게 들릴까 봐 고민하신 적이 있으실 겁니다. 이때 가장 세련되고 격식 있게 사용할 수 있는 표현이 바로 ~かねる입니다. 한국어로는 '하기 어렵다', '곤란하다' 정도로 번역되지만, 그 속뜻은 훨씬 깊습니다.
한국어의 '~하기 어렵습니다'가 단순히 능력의 부족이나 상황적 어려움을 나타낸다면, 일본어의 ~かねる는 '내 마음은 원하지만, 나의 입장, 원칙, 혹은 규정상 도저히 받아들일 수 없다'는 완곡한 거절의 의지를 내포합니다. 이는 한국어의 '곤란합니다' 혹은 '어렵겠습니다'와 맥락을 같이하지만, 일본어 특유의 상대방을 배려하면서도 자신의 입장을 명확히 하는 '쿠션어'로서의 기능이 매우 강합니다. 비즈니스 이메일이나 고객 응대에서 이 표현을 적절히 사용하면, 여러분의 일본어 실력은 단순한 의사소통 단계를 넘어 비즈니스 매너를 갖춘 고급 수준으로 평가받게 됩니다.
### How This Grammar Works
~かねる의 어원은 동사 兼ねる(かねる)에서 왔습니다. 원래 '겸하다', '함께하다'라는 뜻인데, 여기에 부정의 의미가 더해져 '두 가지를 동시에 성립시킬 수 없다'는 논리가 생겨났습니다. 즉, '상대방의 요청(A)'과 '나의 원칙/규정(B)'을 동시에 만족시킬 수 없다는 뜻입니다.
한국어 문법에서는 '어렵다'라는 형용사를 사용하여 상태를 기술하지만, 일본어는 かねる라는 동사를 사용하여 '심리적/원칙적 갈등'을 능동적으로 표현합니다. 예를 들어, 한국어에서 «그건 못 합니다»라고 하면 단호한 거절이지만, 일본어에서 いたしかねます라고 하면 '내 의지와 상관없이 규정이 그러하여 어쩔 수 없다'는 뉘앙스를 풍기며 상대방의 체면을 세워줍니다. 이는 한국어의 '어렵겠습니다'가 가지는 완곡함과 매우 유사하지만, 일본어는 이를 동사로 처리함으로써 문장 전체의 정중함을 한 단계 더 격상시킵니다.
한국어 사용자가 흔히 범하는 실수는 '할 수 없다'를 단순히 부정형으로만 생각하는 것인데, ~かねる는 '할 수 없는 것이 아니라, 하지 않는 것이 정당하다'는 논리적 근거를 제공하는 고급 문형임을 기억하세요.
### Formation Pattern
~かねる는 동사의 연용형(ます형)에 직접 접속합니다. 복잡한 변형 없이 깔끔하게 붙기 때문에 익히기 쉽습니다. 아래 표를 통해 구조를 확인해 보세요.
| 동사 분류 | 예시 (기본형) | 연용형 (어간) | 접속 형태 | 의미 |
|---|---|---|---|---|
| 1그룹 (5단) | 言う (말하다) | 言い | 言いかねる | 말하기 어렵다 |
| 2그룹 (상/하1단) | 決める (결정하다) | 決め | 決めかねる | 결정하기 어렵다 |
| 불규칙 (する) | 賛成する (찬성하다) | 賛成し | 賛成しかねる | 찬성하기 어렵다 |
| 불규칙 (来る) | 来る (오다) | 来 | 来かねる | 오기 어렵다 |
이처럼 모든 동사의 ます 앞부분(연용형)에 바로 かねる를 붙이면 됩니다. 비즈니스에서는 주로 정중형인 ~かねます 혹은 겸양어와 결합한 いたしかねます 형태로 사용됩니다.
### When To Use It
~かねる는 주로 '거절'이 필요한 순간에 빛을 발합니다. 첫째, 비즈니스 고객 응대입니다. «환불은 안 됩니다»라고 직설적으로 말하는 대신 返金はいたしかねます라고 하면 규정상의 이유를 들어 정중하게 거절할 수 있습니다.
둘째, 회의나 토론에서 반대 의견을 낼 때입니다. «그 의견은 틀렸습니다»는 너무 공격적이지만, そのご意見には賛成しかねます라고 하면 '내 논리로는 동의하기 어렵다'는 개인적 견해를 부드럽게 전달할 수 있습니다. 셋째, 공식적인 발표나 공지사항입니다.
«개별 연락은 안 합니다»를 個別のお問い合わせにはお答えしかねます라고 표현함으로써, 조직의 규칙임을 명확히 전달합니다. 한국어의 '곤란합니다'와 비교했을 때, 훨씬 더 격식 있고 전문적인 느낌을 줍니다.
### Common Mistakes
한국인 학습자가 자주 하는 실수 세 가지입니다.
  1. 1~かねない와의 혼동: かねない는 '~할 가능성이 있다(주로 부정적인 결과)'는 뜻입니다. その話は誤解を招きかねない는 '오해를 부를지도 모른다'는 뜻인데, 이를 '오해를 부를 수 없다'로 잘못 해석하는 경우가 많습니다. 어미의 차이를 명확히 구분하세요.
  2. 2신체적 능력에 사용: 重くて持ちかねる라고 하면 '무거워서 들기 어렵다'는 뜻이 되는데, 이때 かねる는 철학적/규정적 거절에 쓰이므로 어색합니다. 물리적 어려움은 持てません이나 難しいです가 자연스럽습니다.
  3. 3친구 사이의 사용: ~かねる는 극도로 격식 있는 표현입니다. 친구에게 それ、できかねるよ라고 하면 매우 냉소적이고 비꼬는 것처럼 들립니다. 한국어의 '곤란합니다'를 친구에게 쓰지 않는 것과 같은 이치입니다.
### Contrast With Similar Patterns
| 문형 | 비교 대상 | 차이점 |
|---|---|---|
| ~かねる | ~できない | できない는 능력/상황의 불가, かねる는 원칙/입장의 불가 |
| ~かねる | ~がたい | がたい는 심리적으로 받아들이기 힘듦(믿기 어렵다 등), かねる는 거절 |
~にくい는 '물리적으로 하기 힘들다(글씨가 쓰기 어렵다)'는 뜻이므로, 원칙이나 의지에 의한 거절인 ~かねる와는 완전히 다른 영역임을 유의하세요.
### Quick FAQ
Q: いたしかねます는 무엇인가요?
A: する의 겸양어 いたすかねる가 붙은 형태입니다. 비즈니스에서 가장 정중한 거절 표현으로, 반드시 익혀두어야 할 필수 표현입니다.
Q: かねる를 부정형으로 쓰면 '할 수 있다'가 되나요?
A: 아닙니다. かねません은 매우 드물게 쓰이는 강조형일 뿐, 긍정의 의미가 되지 않습니다. 절대 긍정문으로 혼동하지 마세요.
Q: 왜 ~できない를 쓰면 안 되나요?
A: 틀린 것은 아니지만, 비즈니스 상황에서 できない는 너무 단정적이라 상대방에게 차갑게 느껴질 수 있습니다. 일본어의 '쿠션어' 문화를 이해하고 かねる를 사용해야 원만한 관계를 유지할 수 있습니다.

Conjugation of ~かねる

Form Japanese
Present Polite
かねます
Present Plain
かねる
Past Polite
かねました
Past Plain
かねた
Te-form
かねて

Meanings

Used to express that one is unable to do something, often used to soften a refusal in formal contexts.

1

Formal Refusal

Politely declining a request.

“ご要望には{応じ|おうじ}かねます。”

“それは{認め|みとめ}かねる。”

Reference Table

Reference table for 일본어로 정중하게 거절하기: (~かねる)
동사 (어간) 문법 형태 의미 뉘앙스
納得し
かねる
동의하기 어렵다
격식 있는 자리에서의 반대
引き受け
かねます
수락하기 어렵습니다
업무상 정중한 거절
決め
かねる
결정하지 못하다
심리적인 망설임 표현
言い
かねます
말씀드리기 어렵습니다
비밀 유지나 곤란한 상황
いたし
かねます
해드리기 어렵습니다
표준적인 비즈니스 겸양 거절
賛成し
かねる
찬성하기 어렵다
외교적이고 세련된 거절
見逃し
かねます
묵과할 수 없습니다
규칙이나 윤리적 위반 강조

격식 수준 스펙트럼

격식체
受け入れかねます。

受け入れかねます。 (Business meeting)

중립
受け入れられません。

受け入れられません。 (Business meeting)

비격식체
受け入れられないよ。

受け入れられないよ。 (Business meeting)

속어
無理。

無理。 (Business meeting)

개념 맵: ~かねる를 쓰는 상황

~かねる

사회적 맥락

  • 비즈니스 Business
  • 고객 지원 Customer Support

뉘앙스

  • {拒否|きょひ} (거절) Refusal
  • {躊躇|ちゅうちょ} (망설임) Hesitation

다양한 '할 수 없다' 패턴 비교

거절
~かねる 정중한 거절
가능성
~かねない 부정적 추측
능력
できない 단순 불가능

의사 결정: ~かねる를 써야 할까?

1

물리적인 능력 부족인가요?

YES
진행
NO
できない 사용
2

격식/비즈니스 상황인가요?

YES
~かねる 사용
NO
〜がたい 또는 〜にくい 사용

자주 쓰는 비즈니스 문구

✉️

이메일 거절

  • いたしかねます
  • お引き受けしかねます
🤝

공식적인 반대

  • 賛成しかねます
  • 納得しかねます

수준별 예문

1

それは{でき|でき}かねます。

I cannot do that.

1

お答え{でき|でき}かねます。

I cannot answer that.

1

ご{希望|きぼう}には{添い|そい}かねます。

I cannot meet your request.

1

その{提案|ていあん}は{受け入れ|うけいれ}かねます。

I cannot accept that proposal.

1

今の{状況|じょうきょう}では{判断|はんだん}かねます。

I cannot judge in the current situation.

1

そのような{行為|こうい}は{容認|ようにん}しかねる。

Such behavior cannot be tolerated.

혼동하기 쉬운

Politely Saying 'I Can't' (~かねる) ~かねない

Sounds similar but means 'might happen'.

자주 하는 실수

走れかねる

走れない

Physical inability uses dekinai.

食べかねる

食べられない

Not for physical actions.

友達と遊びかねる

遊べない

Too formal for friends.

雨が降りかねる

雨が降りかねない

Kaneru is for refusal, kanenai is for possibility.

문장 패턴

___は承りかねます。

Real World Usage

Email very common

ご返信しかねます。

⚠️

사회적 거리두기 주의!

친한 친구 사이에는 절대 쓰지 마세요! 너무 딱딱해서 상처를 줄 수도 있거든요. «友達にはそんなこと言えないよ。»처럼 말하는 게 훨씬 자연스러워요.
🎯

취준생을 위한 생존 꿀팁

일본 회사 생활의 마법 주문인 いたしかねます는 무조건 외우세요! 겸양의 극치랍니다. «ご要望에는 응해드릴 수 없습니다: ご要望には、お応えいたしかねます。»
💬

일본의 거절 문화

직설적인 'No' 대신 이 표현을 쓰면 '내 탓이 아니라 상황 탓'이라는 뉘앙스를 줘서 서로의 체면을 살려줘요. «수락하기 어렵습니다: お引き受けしかねます。»

Smart Tips

Always use 'masu' form.

それできない。 それはできかねます。

발음

ka-NE-ru

Pitch accent

Usually flat or falling on the 'ne'.

암기하기

기억법

Kaneru sounds like 'Can't-eru'. If you can't-eru, use kaneru!

시각적 연상

Imagine a polite butler bowing while holding a tray that says 'NO' in elegant calligraphy.

Rhyme

When you want to say no with grace, use kaneru in its place.

Story

Mr. Tanaka was asked to jump off a bridge. He bowed and said, 'I'm afraid I cannot,' using the formal 'tobikane-masu'. Everyone understood his polite refusal.

Word Web

承る判断同意理解受け入れる

챌린지

Write three sentences refusing a fake request from your boss using 'kaneru'.

문화 노트

Refusal is an art. Using 'kaneru' saves face for both parties.

Derived from the verb 'kaneru' (to combine/to be unable).

대화 시작하기

Can you do this task?

일기 주제

Write a formal email declining a project.

자주 하는 실수

Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답

Test Yourself

빈칸에 들어갈 가장 정중한 거절 표현을 고르세요.

ご要望에는, 응해드리기( ).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: いたしかねます
비즈니스 상황에서 정중하게 요청에 응할 수 없음을 나타낼 때는 겸양 표현인 'いたしかねます'가 가장 적절합니다.
회의에서 '그 결론에 찬성하기 어렵다'고 정중히 반대할 때 맞는 문장은? 객관식

다음 중 올바른 표현을 고르세요:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: その結論에는 賛成しかねます。
A가 정답이에요. '~かねる'는 격식 있는 거절을, '~かねない'는 나쁜 일이 발생할 가능성을 뜻하거든요.
다음 문장의 오류를 찾아 고쳐보세요. Error Correction

Find and fix the mistake:

틀린 부분 수정하기: 返品はいたすかねます。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 返品はいたしかねます。
'~かねる'는 동사의 마스형(어간)에 붙습니다. 'いたす'의 어간은 'いたし'이므로 'いたしかねます'가 맞습니다.

Score: /3

연습 문제

1 exercises
Fill in the blank.

その件は承り___。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: かねます
Polite refusal.

Score: /1

Practice Bank

5 exercises
빈칸을 채우세요. 빈칸 채우기

어느 쪽으로 할지, 아직( ).

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 決めかねています
맞는 문장을 고르세요. 객관식

'저희 회사에서는 그 책임을 지기 어렵습니다'를 일본어로 하면?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 弊社ではその責任を負いかねます。
'찬성하기 어렵습니다' (격식) 번역 번역

'~かねる'를 사용하여 '찬성하기 어렵습니다'를 번역하세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 賛成しかねます
올바른 결합 형태를 고르세요. 빈칸 채우기

'{見逃|みのが}す'와 'かねる'를 결합하면?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 見逃しかねます
더 정중한 버전을 고르세요. 객관식

다음 중 비즈니스에서 더 정중한 표현은?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: いたしかねます

Score: /5

자주 묻는 질문 (1)

No, it is too formal.

Scaffolded Practice

1

1

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish low

No poder

Register.

French low

Ne pas pouvoir

Politeness.

German low

Nicht können

Directness.

Japanese high

できない

Formality.

Arabic low

لا أستطيع

Register.

Chinese low

不能

Nuance.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!