A1 Collocation तटस्थ

मतलब

Floor level.

🌍

सांस्कृतिक पृष्ठभूमि

In Italy, the 'piano terra' (ground floor) is the level of the street. Being 'a terra' is physically being at this entry level, which is central to social life in Italian 'piazze'. Italians have a deep connection to cars and scooters. 'La batteria è a terra' is a phrase every Italian learns early, reflecting the practical reality of maintaining vehicles. It is culturally acceptable in Italy to admit you are 'a terra' (down). It is seen as an honest expression of 'stanchezza' (tiredness) rather than a sign of weakness. The word 'terra' (land/soil) is sacred in many Italian regions. While 'a terra' can mean exhausted, 'lavorare la terra' (working the land) is a source of pride.

🎯

The Battery Rule

Always use 'a terra' for car batteries. It makes you sound like a local who knows their way around a garage.

⚠️

No Plurals!

Never say 'a terre'. Even if you are talking about a hundred dead batteries, it stays 'a terra'.

मतलब

Floor level.

🎯

The Battery Rule

Always use 'a terra' for car batteries. It makes you sound like a local who knows their way around a garage.

⚠️

No Plurals!

Never say 'a terre'. Even if you are talking about a hundred dead batteries, it stays 'a terra'.

💬

Empathy

If a friend says 'sono a terra', don't just say 'ok'. It's a signal they need a coffee or a chat.

खुद को परखो

Complete the sentence with the correct form of 'a terra'.

Dopo la maratona, i corridori sono tutti ___.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: a terra

The phrase 'a terra' is fixed and does not change for plural subjects.

Which sentence correctly describes a dead phone battery?

Il mio telefono non si accende...

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: a terra

'A terra' is the idiomatic way to say a battery is completely dead.

Match the meaning of 'a terra' to the situation.

Situation: 'Ho lasciato il libro a terra.'

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: Physical Location

In this context, it simply means the book is on the floor.

Fill in the missing part of the dialogue.

A: 'Vuoi venire in discoteca?' B: 'No, scusa, oggi lavoro da 10 ore e ___.'

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: sono a terra

We use the verb 'essere' (sono) with 'a terra' to describe our state of exhaustion.

🎉 स्कोर: /4

विज़ुअल लर्निंग टूल्स

The Three Faces of 'A Terra'

📦

Physical

  • Objects on floor
  • Sitting down
  • Fallen items
🔋

Technical

  • Dead phone
  • Car battery
  • Grounded plane
😫

Emotional

  • Exhaustion
  • Sadness
  • Burnout

अभ्यास बैंक

4 अभ्यास
Complete the sentence with the correct form of 'a terra'. Fill Blank A1

Dopo la maratona, i corridori sono tutti ___.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: a terra

The phrase 'a terra' is fixed and does not change for plural subjects.

Which sentence correctly describes a dead phone battery? Choose A2

Il mio telefono non si accende...

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: a terra

'A terra' is the idiomatic way to say a battery is completely dead.

Match the meaning of 'a terra' to the situation. situation_matching A1

Situation: 'Ho lasciato il libro a terra.'

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: Physical Location

In this context, it simply means the book is on the floor.

Fill in the missing part of the dialogue. dialogue_completion A2

A: 'Vuoi venire in discoteca?' B: 'No, scusa, oggi lavoro da 10 ore e ___.'

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: sono a terra

We use the verb 'essere' (sono) with 'a terra' to describe our state of exhaustion.

🎉 स्कोर: /4

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

10 सवाल

Yes, it works for any battery-operated device, though 'scarico' is also common for laptops.

'Giù' is more general (down), while 'a terra' is more extreme (at the very bottom).

Yes, it is neutral and can be used with anyone, though it's informal when talking about feelings.

It means both. Italian doesn't distinguish between 'ground' and 'floor' as strictly as English does.

Usually no. You would say 'mi siedo a terra' (I sit on the floor) or 'cado a terra' (I fall on the floor).

Yes, if a player is injured and lying on the field, the commentator will say 'Il giocatore è a terra'.

No, for that you use 'terra' or 'paese', but not the phrase 'a terra'.

Use 'Sono in punizione'. 'Sono a terra' would mean you are exhausted.

Yes, to describe a market that has crashed or a project that isn't moving.

There isn't one direct opposite, but 'al settimo cielo' (on cloud nine) or 'carico' (full of energy) work well.

संबंधित मुहावरे

🔗

per terra

similar

On the floor/ground

🔗

terra terra

specialized form

Very basic or unrefined

🔗

mettere a terra

builds on

To ground (electricity) or to put down

🔗

sotto terra

contrast

Underground

🔗

con i piedi per terra

similar

Down to earth / realistic

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!