primo
When you're describing something as 'first' in Italian, you'll use primo. This is an adjective, so it needs to agree in gender and number with the noun it modifies.
Think of it like this: if the noun is masculine singular (like 'il giorno' - the day), then you'll say 'il primo giorno'. If it's feminine singular (like 'la volta' - the time), it becomes 'la prima volta'.
For masculine plural, use 'i primi' (e.g., 'i primi posti' - the first places), and for feminine plural, 'le prime' (e.g., 'le prime donne' - the first women).
It's straightforward: just make sure the ending of 'primo' matches the noun it's paired with.
ज़रूरी व्याकरण
Use 'primo' to indicate the first in a sequence or order. It agrees in gender and number with the noun it modifies.
Il primo giorno (the first day), La prima volta (the first time), I primi anni (the first years), Le prime pagine (the first pages).
'Primo' is an adjective, so it usually comes before the noun.
La prima lezione (the first lesson), Il primo amore (the first love).
When 'primo' is used with 'il' or 'la' and refers to a 'first' place in a competition, it is often translated as 'first place'.
È arrivato primo (He arrived first/He got first place).
'Primo' can also be used as a noun to refer to the first course of a meal.
Per primo, prendo la pasta (For the first course, I'll have pasta).
It's common to use 'per la prima volta' to say 'for the first time'.
Ho visto Roma per la prima volta (I saw Rome for the first time).
स्तर के अनुसार उदाहरण
Il primo ministro ha annunciato nuove riforme economiche.
The first minister (prime minister) announced new economic reforms.
Here 'primo' functions as part of a compound noun 'primo ministro' (prime minister).
Ha superato il primo ostacolo con notevole facilità, dimostrando grande resilienza.
He overcame the first obstacle with remarkable ease, showing great resilience.
'Primo' agrees in gender and number with 'ostacolo' (masculine singular).
La prima volta che l'ho incontrata, ho capito subito che era una persona speciale.
The first time I met her, I immediately understood she was a special person.
'Prima' agrees with 'volta' (feminine singular).
Questo è il primo passo verso una soluzione duratura e sostenibile.
This is the first step towards a lasting and sustainable solution.
'Primo' modifies 'passo' (masculine singular).
Dopo un lungo dibattito, abbiamo raggiunto il primo accordo su questioni fondamentali.
After a long debate, we reached the first agreement on fundamental issues.
'Primo' agrees with 'accordo' (masculine singular).
La sua prima reazione alla notizia è stata di incredulità, poi di profonda tristezza.
Her first reaction to the news was disbelief, then deep sadness.
'Prima' modifies 'reazione' (feminine singular).
Nel primo capitolo del romanzo, l'autore introduce i personaggi principali e l'ambientazione.
In the first chapter of the novel, the author introduces the main characters and the setting.
'Primo' agrees with 'capitolo' (masculine singular).
Hanno conseguito i primi successi significativi grazie alla loro dedizione e al lavoro di squadra.
They achieved their first significant successes thanks to their dedication and teamwork.
'Primi' agrees with 'successi' (masculine plural).
सामान्य शब्द संयोजन
सामान्य वाक्यांश
È la prima volta.
It's the first time.
Abito al primo piano.
I live on the first floor.
Il primo della classe.
The first in the class.
Ho un primo appuntamento stasera.
I have a first date tonight.
Qual è il tuo primo nome?
What is your first name?
Voglio il primo pezzo.
I want the first piece.
Questo è il mio primo libro.
This is my first book.
Arrivo per primo.
I arrive first.
È il mio primo amore.
It's my first love.
Servono il primo piatto.
They are serving the first course.
अक्सर इससे भ्रम होता है
Means 'previous' or 'preceding'. While related to being 'before' something, it's not about being the 'first' in a sequence. 'Primo' is specifically about the initial position.
Means 'initial'. This refers to the beginning stage or part of something, which can be similar to 'primo' in some contexts, but 'primo' is more about direct numerical order.
Means 'superior' or 'upper'. It can sometimes imply being 'first' in terms of quality or rank, but it's not a direct equivalent to 'primo' for numerical or temporal order.
आसानी से भ्रमित होने वाले
'Prima' as an adverb means 'before' or 'earlier'. Learners often confuse it with 'primo' (first) or 'prima' (feminine singular of first).
As an adverb, 'prima' modifies a verb and indicates time. As an adjective, 'prima' describes a noun and indicates order.
Dobbiamo andare a casa prima. (We need to go home before/earlier.)
This adverb means 'mainly' or 'primarily'. It sounds similar to 'primo' but has a different meaning and grammatical function.
'Principalmente' describes how something is done or the main aspect of something. 'Primo' indicates order.
La ragione è principalmente economica. (The reason is mainly economic.)
An adjective meaning 'primary' or 'fundamental'. While related in concept to 'first', it's not about numerical order.
'Primario' refers to importance or fundamental nature. 'Primo' refers to sequence.
Questa è la nostra preoccupazione primaria. (This is our primary concern.)
A noun meaning 'prize' or 'award'. The similar sound can lead to confusion, but it's a completely different part of speech and meaning.
'Premio' is a noun referring to an object or reward. 'Primo' is an adjective referring to position.
Ho vinto il primo premio. (I won the first prize.)
A noun meaning 'firstborn'. While it incorporates 'primo', learners might overgeneralize its meaning to 'first' in other contexts.
'Primogenito' specifically refers to the first child. 'Primo' can refer to the first of anything.
Il primogenito ha ereditato la fattoria. (The firstborn inherited the farm.)
खुद को परखो 48 सवाल
Choose the correct translation for 'primo'.
'Primo' means 'first' in Italian.
Qual è il ___ giorno della settimana?
The question asks for the 'first' day of the week, so 'primo' is the correct choice.
Il mio ___ libro è molto interessante. (My first book is very interesting.)
To say 'my first book', you use 'il mio primo libro'.
In Italian, 'primo' means 'second'.
'Primo' means 'first', not 'second'.
If something is 'primo', it is the very first one.
'Primo' directly translates to 'first'.
You can use 'primo' to describe the first course of a meal.
Yes, 'il primo piatto' refers to the first course of a meal, like pasta or soup.
Write a sentence using 'primo' to say 'the first day'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Oggi è il primo giorno.
Write a sentence using 'primo' to describe 'my first car'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
La mia prima macchina è rossa.
Write a sentence saying 'He is the first'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
Lui è il primo ad arrivare.
What is Marco doing today?
Read this passage:
Ciao! Sono Marco. Oggi è il mio primo giorno di scuola. Sono contento di vedere i miei nuovi amici.
What is Marco doing today?
The passage says 'Oggi è il mio primo giorno di scuola' (Today is my first day of school).
The passage says 'Oggi è il mio primo giorno di scuola' (Today is my first day of school).
What was Luisa's first pet?
Read this passage:
Luisa ha un gatto e un cane. Il gatto è il suo primo animale domestico. Il cane è il secondo.
What was Luisa's first pet?
The passage states 'Il gatto è il suo primo animale domestico' (The cat is her first pet).
The passage states 'Il gatto è il suo primo animale domestico' (The cat is her first pet).
What rooms are on the first floor?
Read this passage:
La mia casa ha tre piani. Il primo piano ha la cucina e il soggiorno. Il secondo e il terzo piano hanno le camere da letto.
What rooms are on the first floor?
The passage says 'Il primo piano ha la cucina e il soggiorno' (The first floor has the kitchen and the living room).
The passage says 'Il primo piano ha la cucina e il soggiorno' (The first floor has the kitchen and the living room).
Il ______ giorno della settimana è lunedì. (The first day of the week is Monday.)
To say 'the first day', we use 'il primo giorno'.
Lei è la ______ studentessa ad arrivare in classe. (She is the first student to arrive in class.)
Since 'studentessa' is feminine, we use the feminine form 'prima'.
Questo è il mio ______ libro di italiano. (This is my first Italian book.)
To say 'my first book', we use 'il mio primo libro'.
La ______ volta che sono andato in Italia è stata fantastica. (The first time I went to Italy was fantastic.)
Since 'volta' is feminine, we use the feminine form 'prima'.
Vorrei un ______ caffè, per favore. (I would like a first coffee, please. / I would like an initial coffee, please.)
'Primo' here implies 'the first one' or 'an initial coffee'.
È la ______ fase del progetto. (It is the first phase of the project.)
Since 'fase' is feminine, we use the feminine form 'prima'.
Choose the correct sentence: 'first house' in Italian.
Remember that 'prima' (first, feminine) agrees with 'casa' (house, feminine). Also, the definite article 'la' is needed here.
Which of these means 'my first name'?
In Italian, adjectives usually come after the noun, but 'primo' often precedes the noun when it means 'first' in a sequence. 'Nome' is masculine, so 'primo' is correct.
How would you say 'the first course' (of a meal) in Italian?
'Piatto' is masculine, so 'primo' is the correct form. 'Il' is the definite article.
The sentence 'La prima cosa da fare' means 'The first thing to do'.
'Cosa' is feminine, so 'prima' is the correct form. 'Da fare' means 'to do'.
You can use 'primo' to mean 'first' when referring to a female friend, e.g., 'la mia amica primo'.
No, 'amica' is feminine, so you must use the feminine form 'prima': 'la mia prima amica'.
In Italian, 'primo' always comes before the noun it modifies.
While 'primo' often precedes the noun, especially when it indicates order, it can also follow the noun in certain contexts or for emphasis, though less common for ordinal numbers.
Il ______ ministro ha annunciato nuove leggi.
In this context, 'primo' means 'first' (as in 'first minister').
Questa è la mia ______ volta che visito Roma.
Here, 'prima' is used because 'volta' (time) is feminine, so the adjective must agree.
Devi leggere il ______ capitolo prima di continuare.
'Capitolo' (chapter) is masculine, so 'primo' is the correct form.
Ho visto la ______ stella cadente la scorsa notte.
'Stella' (star) is feminine, so 'prima' is the correct form.
Il mio ______ pensiero al mattino è il caffè.
'Pensiero' (thought) is masculine, so 'primo' is correct.
La ______ cosa da fare è preparare la lista.
'Cosa' (thing) is feminine, so 'prima' is the correct form.
Dopo aver superato tutte le prove, Mario è riuscito a conquistare il ___ posto nella gara.
In questo contesto, 'primo' indica la posizione più alta, il vincitore.
Il ___ ministro ha annunciato nuove misure economiche per il paese.
'Primo ministro' è un titolo specifico per il capo del governo.
È fondamentale dare la ___ priorità alla sicurezza dei cittadini in ogni circostanza.
'Prima priorità' significa la priorità assoluta, la cosa più importante.
Non dimenticare di lavarti i denti ___ di andare a letto.
'Prima di' significa 'before' in questo contesto temporale.
La squadra ha segnato il ___ gol nei primi dieci minuti della partita.
'Primo gol' si riferisce alla prima rete segnata in una partita.
Ho bisogno di un caffè ___ cosa al mattino per svegliarmi.
'Prima cosa' è un'espressione comune per indicare la prima attività o priorità.
Quale frase usa 'primo' correttamente?
'Primo' concorda in genere e numero con il sostantivo a cui si riferisce. In questo caso, 'pensiero' è maschile singolare, quindi 'primo' è corretto. Nelle altre opzioni, l'uso è improprio o la concordanza non è corretta.
Scegli la frase in cui 'primo' è usato in senso figurato.
In questa frase, 'prima impressione' non si riferisce a un ordine cronologico stretto, ma all'impatto iniziale, che è un uso figurato di 'primo'. Le altre opzioni usano 'primo' in un senso più letterale di ordine o importanza.
Qual è il significato di 'primo' nell'espressione 'essere il primo a fare qualcosa'?
L'espressione 'essere il primo a fare qualcosa' indica l'azione di precedere gli altri, sia in termini di tempo che di iniziativa. Non implica necessariamente essere il migliore o l'unico.
La frase 'Il primo giorno d'estate è sempre il più caldo' è grammaticalmente corretta.
Sì, la frase è grammaticalmente corretta. 'Primo' concorda con 'giorno' (maschile singolare) e l'espressione è comune.
In italiano, 'primo' può essere usato come sostantivo per indicare il primo piatto di un pasto.
Sì, è molto comune in Italia riferirsi al primo piatto di un pasto (solitamente pasta o riso) semplicemente come 'il primo'.
Quando 'primo' precede un sostantivo maschile singolare che inizia per vocale, diventa 'prim'.
No, 'primo' mantiene la sua forma completa 'primo' anche prima di un sostantivo maschile singolare che inizia per vocale (es. 'il primo amore'). La forma troncata 'prim' non esiste per 'primo'.
This sentence describes receiving the first prize for one's work.
This sentence describes a first meeting after many years.
This sentence means 'First of all, we need to discuss the main points.'
/ 48 correct
Perfect score!
संबंधित सामग्री
यह शब्द अन्य भाषाओं में
संबंधित मुहावरे
daily_life के और शब्द
a
A1to, at
abbandonare
B1To leave behind or give up something
abbastanza
B1Sufficiently or quite a bit.
abbigliamento
B1Clothing or attire.
abitare
A1to live, to reside
abitazione
A1A place where one lives; a home.
abito
A2clothing or a suit
abituale
B2Usual, customary, or habitual.
abitudine
B1A settled or regular tendency or practice.
accanto
A2next to or beside