When we talk about an "audit" or "inspection" in Japanese, the word you'll often hear is 監査 (kansa).
Think of it like someone checking carefully to make sure everything is correct and follows the rules. This could be for a business, a system, or even financial records.
It's a way to ensure transparency and accuracy.
When you're at the B1 CEFR level in Japanese, you're starting to understand more complex topics. The word 監査 (kansa), meaning 'audit' or 'inspection,' is a great example of a term you'll encounter in business or administrative contexts. It's not an everyday word, but it's very useful for understanding news or discussions about companies and organizations. Think of it as a formal check or review.
When we talk about「監査」, we're referring to an official examination of accounts or records. Think of it as an audit or an inspection. This word is commonly used in business and legal contexts, so you'll often hear it in news reports or professional discussions.
For example, a company might undergo a「監査」to ensure its financial records are accurate. Or, a government agency might conduct a「監査」of a facility to check for safety compliance. It's about a thorough, official check to verify information or practices.
When we talk about "監査" (kansa) in Japanese, we're referring to an official examination of accounts, records, or procedures, similar to an audit or inspection in English. It's often used in business contexts, like a financial audit of a company, or a quality inspection of a factory's processes. You might hear phrases like "会計監査" (kaikei kansa), which means "financial audit," or "品質監査" (hinshitsu kansa), meaning "quality audit." It's a crucial process to ensure compliance, accuracy, and efficiency within organizations.
The Japanese word 監査 (kansa) is a noun that translates to "audit" or "inspection" in English. It's a common term in business, finance, and even some government contexts. When you hear 監査, think of a formal, systematic review to verify accuracy, compliance, or performance.
DEFINITION
監査 (kansa): Audit; inspection.
You'll often encounter 監査 in situations where a third party is examining records, processes, or systems to ensure everything is in order. For instance, a company might undergo an annual 監査 of its financial statements. Or, a factory might have a safety 監査 to check for potential hazards. It's not just about finding mistakes; it's also about ensuring transparency and accountability.
§ When to use 監査
You use 監査 when there's a formal process of checking or verifying something. Here are some common scenarios:
Financial Audits: This is probably the most frequent use. Companies get their books 監査ed.
Quality Inspections: In manufacturing, a product might undergo a quality 監査.
Internal Reviews: Organizations conduct internal 監査s to check their own departments.
Government Oversight: Government bodies can conduct 監査s of public services or specific industries.
It's important to remember that 監査 implies a structured and often regulated activity. It's not just a casual look-over. There are usually standards, procedures, and reports associated with a 監査.
会社の財務記録は毎年監査されます。
This sentence means: "The company's financial records are audited annually." Here, 監査 is used directly with a verb to describe the action of auditing.
品質監査の結果、問題が発見されました。
This example translates to: "As a result of the quality inspection, a problem was found." Here, 品質監査 (hinshitsu kansa) specifically means "quality audit/inspection."
In summary, 監査 is a key term to understand if you're dealing with Japanese business, law, or administration. It's a formal review, not a casual check, and it carries the weight of official scrutiny. Keep an ear out for it in news reports, business discussions, and official documents, and you'll quickly get a feel for its common applications.
§ Understanding 監査 (kansa)
The Japanese word 監査 (kansa) means 'audit' or 'inspection.' It's a noun. Think of it as a formal check or review of something, often financial records, processes, or systems. You'll hear it in business, legal, and government contexts a lot. It's a CEFR B1 word, so it's quite common once you start getting into more detailed Japanese conversations or readings.
Meaning
Audit; inspection.
§ Basic Sentence Structures
When you use 監査, you're usually talking about someone performing an audit or an audit being performed. Here are the most common patterns:
[Object] が 監査 を 受ける (ukeru): [Object] undergoes an audit.
監査 が ある (aru) / 行われる (okonawareru): An audit takes place / is conducted.
Let's break these down with examples.
§ Examples with する (suru) and 行う (okonau)
Both する (suru) and 行う (okonau) mean 'to do' or 'to conduct.' 行う is slightly more formal than する, but both are perfectly fine with 監査. You'll often see them used with organizations or people as the subject.
会社は年に一度、会計の監査を行います。
Kaisha wa nen ni ichido, kaikei no kansa o okonaimasu. The company conducts an accounting audit once a year.
政府は新しいシステムの監査をすると発表しました。
Seifu wa atarashii shisutemu no kansa o suru to happyou shimashita. The government announced that it would conduct an audit of the new system.
§ Examples with 受ける (ukeru)
受ける (ukeru) means 'to receive' or 'to undergo.' So, when a company or a department is being audited, they 監査を受ける (kansa o ukeru).
私たちは来月、税務監査を受けます。
Watashitachi wa raigetsu, zeimu kansa o ukemasu. We will undergo a tax audit next month.
この部署は定期的に内部監査を受けています。
Kono busho wa teikiteki ni naibu kansa o uketeimasu. This department regularly undergoes internal audits.
§ Examples with ある (aru) and 行われる (okonawareru)
Sometimes you want to say that an audit simply 'exists' or 'is conducted' without specifying who is doing it, or you want to use a more passive construction. This is where ある (aru) and 行われる (okonawareru - passive form of 行う) come in handy.
明日は重要な監査があります。
Ashita wa juuyou na kansa ga arimasu. There will be an important audit tomorrow.
その件については、まだ監査が行われていません。
Sono ken ni tsuite wa, mada kansa ga okonawarete imasen. An audit has not yet been conducted regarding that matter.
§ Key Takeaways
Use 監査をする / 監査を行う when someone or an entity performs the audit.
Use 監査を受ける when someone or something is subjected to an audit.
Use 監査がある / 監査が行われる to indicate an audit is happening or has happened.
Keep practicing these patterns, and you'll be using 監査 like a pro in no time! Remember, context is always key, but these structures will get you started on the right foot.
§ What is 監査 (kansa)?
DEFINITION
Audit; inspection.
You've probably heard the English words 'audit' or 'inspection' before. In Japanese, 監査 (kansa) covers both of these meanings. It's about checking things thoroughly, whether it's financial records, safety procedures, or the quality of something. Think of it as a formal check-up to make sure everything is in order and following the rules.
§ Where you'll hear 監査 (kansa)
This word often comes up in formal settings. Here are some common places you'll encounter it:
Work: Businesses regularly undergo 監査 (kansa) to check their financial statements, operational efficiency, or compliance with regulations.
School: Sometimes, schools or educational institutions might have an 監査 (kansa) to review their teaching methods, facilities, or budget.
News: Major news stories often report on government 監査 (kansa) of public funds or corporate 監査 (kansa) related to scandals or investigations.
§ Examples of 監査 (kansa) in action
Let's look at some practical examples to see how 監査 (kansa) is used:
会社は年に一度、会計監査を受けます。
Hint: The company has an accounting ______ once a year.
Here, 会計監査 (kaikei kansa) specifically means 'financial audit.' This is a very common phrase in the business world.
消防署がビルの安全監査を行った。
Hint: The fire department conducted a safety ______ of the building.
In this case, 安全監査 (anzen kansa) refers to a 'safety inspection' or 'safety audit.' It's about checking if the building meets fire safety standards.
政府は新しい法律の実施状況を監査すると発表した。
Hint: The government announced it would ______ the implementation status of the new law.
Here, 監査する (kansa suru) is used as a verb phrase, meaning 'to audit' or 'to inspect.' They are checking how the new law is being put into practice.
食品工場では、品質管理の監査が非常に重要です。
Hint: In food factories, quality control ______ is extremely important.
品質管理監査 (hinshitsu kanri kansa) refers to a 'quality control audit,' ensuring that food products meet certain standards.
As you can see, 監査 (kansa) is a versatile word, but it always carries the core meaning of a formal and thorough check. Pay attention to the context to understand what kind of audit or inspection is being discussed.
§ Don't confuse it with other inspection-related words
While 監査 (kansa) means 'audit' or 'inspection,' especially in an official, often financial or regulatory sense, Japanese has several words that also translate to 'inspection' or 'check.' It's important not to mix them up, as their nuances are quite different.
DEFINITION
検査 (kensha): General inspection, examination, or check. This is broader and less formal than 監査. Think of it as checking a product, a health check-up, or a safety inspection.
機械の検査を行った。(Kikai no kensha o okonatta.)
We conducted an inspection of the machine.
DEFINITION
点検 (tenken): A routine check or inspection, often for maintenance or safety purposes. It implies checking specific points to ensure everything is in working order.
エレベーターの点検は毎月行われます。(Erebētā no tenken wa maitsuki okonawaremasu.)
The elevator inspection is conducted monthly.
§ Using 監査 for informal checks
You wouldn't use 監査 for checking your groceries, or for a friend checking your homework. It's too formal and carries too much weight. It implies a systematic, official review. For casual checks, you'd use other verbs.
確認する (kakunin suru): To confirm, to check. This is a very common and versatile verb for general checking.
予約を確認してください。(Yoyaku o kakunin shite kudasai.)
Please confirm your reservation.
見る (miru): To look, to see. In a casual context, it can mean to check something quickly.
荷物を見てくれますか。(Nimotsu o mite kuremasu ka?)
Could you watch my bags (i.e., check on them)?
§ Using 監査 for self-correction or personal review
You wouldn't use 監査 to talk about reviewing your own work or checking your personal finances in a casual way. While you might 'audit' your own finances in English, in Japanese, 監査 implies an external, official body doing the checking. For personal reviews:
見直す (minaosu): To review, to re-examine. This is suitable for reviewing your own work, plans, or thoughts.
レポートを見直す時間が必要です。(Repōto o minaosu jikan ga hitsuyō desu.)
I need time to review the report.
§ What does 監査 (kansa) mean?
Japanese Word
監査 (かんさ) - kansa
Definition
Audit; inspection.
監査 (kansa) refers to an official examination of an organization's accounts, records, or procedures. It's often used in a business or governmental context to ensure accuracy, compliance, and proper functioning. Think of it as a formal check-up.
§ Examples of 監査 (kansa) in use
会計監査が行われる。
Kaikei kansa ga okonawareru.An accounting audit will be conducted.
税務署から監査が入った。
Zeimusho kara kansa ga haitta.An audit was conducted by the tax office.
内部監査の準備を進めている。
Naibu kansa no junbi o susumeteiru.We are preparing for the internal audit.
§ Similar words and when to use 監査 (kansa) vs alternatives
While 監査 (kansa) specifically means an official audit or inspection, there are other words in Japanese that are related but have slightly different nuances. Understanding these differences will help you choose the right word.
検査 (kensha): This also means inspection or examination, but it's much broader than 監査. 検査 can refer to a health check-up, an examination of goods for quality control, or checking a machine for defects. It doesn't carry the same formal, financial, or procedural oversight implication that 監査 does.
Example using 検査
健康検査を受ける。
Kenkō kensha o ukeru.
I will get a health check-up.
Why not 監査 here?
You wouldn't use 監査 for a personal health check because it implies a formal, often external, review of records or procedures for compliance, not a general examination of a physical state.
調査 (chōsa): This translates to investigation, survey, or research. 調査 is about gathering information and facts to understand something, solve a problem, or conduct research. It's a process of inquiry, not necessarily a formal compliance check.
Example using 調査
市場調査を行う。
Ichiba chōsa o okonau.
To conduct a market survey.
Why not 監査 here?
A market survey is about gathering data and insights, not a formal audit of accounts or compliance. 監査 implies a review against established standards or regulations.
点検 (tenken): This means inspection or check-up, often referring to regular maintenance checks, like inspecting a car or equipment. It's about ensuring something is in good working order.
Example using 点検
機械の定期点検。
Kikai no teiki tenken.
Regular inspection of machinery.
Why not 監査 here?
While both involve checking, 点検 is focused on operational readiness and maintenance, whereas 監査 is about formal review and verification against rules or financial records.
When to use 監査 (kansa): Always use 監査 when you're talking about a formal, official audit, especially in contexts of finance, compliance, internal controls, or governmental oversight. It implies a detailed examination to verify accuracy and adherence to rules or standards.
रोचक तथ्य
The character 監 (kan) means 'to supervise' or 'to inspect', and 査 (sa) means 'to investigate' or 'to examine'. Together, they form a word that clearly conveys the meaning of auditing or inspecting.
That company undergoes a strict audit by a third-party organization every year.
「第三者機関による」 (by a third-party organization) specifies the auditor. 「厳格な監査を受けている」 (undergoes a strict audit) uses the passive form of 'to receive' to indicate the company is subjected to the audit.
2
政府は公共事業の監査を強化する方針を発表した。
The government announced a policy to strengthen audits of public works.
「監査を強化する」 (to strengthen audits) is a common collocation. 「方針を発表した」 (announced a policy) indicates the government's stance.
3
内部監査の結果、いくつかの不正経理が発覚した。
As a result of the internal audit, several accounting irregularities were discovered.
「内部監査の結果」 (as a result of the internal audit) links the audit to the outcome. 「不正経理が発覚した」 (accounting irregularities were discovered) uses the passive form of 'to discover' to show they came to light.
4
彼は監査役として、会社の経営状況を厳しくチェックした。
As an auditor, he strictly checked the company's management situation.
「監査役として」 (as an auditor) specifies his role. 「経営状況を厳しくチェックした」 (strictly checked the management situation) describes the thoroughness of his check.
5
情報セキュリティ監査は、企業のデータ保護にとって不可欠だ。
Information security audits are indispensable for corporate data protection.
「情報セキュリティ監査」 (information security audit) is a specific type of audit. 「不可欠だ」 (indispensable) emphasizes its importance.
6
新しい規制の導入に伴い、環境監査の頻度が増加した。
With the introduction of new regulations, the frequency of environmental audits increased.
「導入に伴い」 (with the introduction of) indicates a cause-and-effect relationship. 「頻度が増加した」 (the frequency increased) describes the change in audit scheduling.
7
独立した監査法人による評価は、投資家にとって重要な判断材料となる。
Evaluation by an independent auditing firm becomes an important factor for investors to make decisions.
「独立した監査法人」 (independent auditing firm) highlights objectivity. 「重要な判断材料となる」 (becomes an important factor for judgment) explains the significance for investors.
8
会社の信頼性を高めるため、定期的な品質監査が義務付けられている。
To enhance the company's reliability, regular quality audits are mandated.
「信頼性を高めるため」 (to enhance reliability) states the purpose. 「義務付けられている」 (are mandated) indicates a requirement.
This is a common compound that specifically means 'financial audit'. It reinforces the financial aspect of 監査.
監査vs内部監査 (naibu kansa)
Refers to an 'internal audit', highlighting that audits can be conducted within an organization.
監査vs監査役 (kansayaku)
This is the 'auditor' (person). Knowing this helps you see 監査 as the act performed by an auditor.
आसानी से भ्रमित होने वाले
監査vs監察 (kansatsu)
Sounds similar and also means 'inspection' or 'supervision'.
While 監査 (kansa) specifically refers to a financial or administrative audit to verify records and compliance, 監察 (kansatsu) is a broader term for general inspection, oversight, or supervision, often to ensure proper conduct or operation.
警察官の監察 (keisatsukan no kansatsu) - inspection/supervision of police officers.
監査vs審査 (shinsa)
Can be translated as 'examination' or 'review', which sometimes overlaps with 'inspection'.
審査 (shinsa) involves reviewing something to make a judgment or decision, like an application or a proposal. 監査 (kansa) is about verifying existing records and processes against a standard.
書類の審査 (shorui no shinsa) - document review.
監査vs検査 (kensa)
Directly translates to 'inspection' or 'examination'.
検査 (kensa) is a physical or technical check to find defects or ensure functionality, like inspecting a machine or a product. 監査 (kansa) is more about checking financial records, procedures, or systems for compliance and accuracy.
機械の検査 (kikai no kensa) - machine inspection.
監査vs視察 (shisatsu)
Means 'inspection' or 'observation', often by a higher-up.
視察 (shisatsu) implies a visit or tour to observe conditions or operations, often by someone in authority, to gain information or understand a situation. It's less about detailed verification of records (like 監査) and more about firsthand observation.
工場を視察する (kōjō o shisatsu suru) - to inspect (visit and observe) a factory.
監査vs調査 (chōsa)
Means 'investigation' or 'survey', which can involve looking into things.
調査 (chōsa) is a broad term for gathering information or facts, often to understand a situation, solve a problem, or conduct research. While 監査 (kansa) involves checking records for accuracy and compliance, 調査 might involve interviewing people, collecting data, etc., without the specific 'verification' aspect of an audit.
市場調査 (shijō chōsa) - market research/survey.
इसे कैसे इस्तेमाल करें
When 監査 (kansa) is used, it refers to an official and thorough examination of accounts, records, or procedures. It’s a formal process, often by an external body. Think of financial audits or quality control inspections. It implies a systematic review for compliance or accuracy.
सामान्य गलतियाँ
A common mistake is using 監査 (kansa) for casual checks or personal reviews. For example, if you're just checking your own work, you wouldn't use 監査. Instead, you might use words like 確認 (kakunin - confirmation/check) or 点検 (tenken - inspection/checking). 監査 is specifically for formal, often external, assessments.
शब्द की उत्पत्ति
From Middle Chinese 監察 (kamsat, “to supervise, to oversee”). Borrowed into Japanese as 監査 (kansa).
मूल अर्थ: supervise; oversee
Sino-Japanese
सांस्कृतिक संदर्भ
When it comes to business and finance in Japan, the term <i>kansa</i> is frequently used. It's an important process to ensure transparency and compliance, much like in Western cultures. However, there can be a stronger emphasis on group harmony and avoiding direct confrontation even during an audit, which might subtly influence how audits are conducted and their findings presented.
असल ज़िंदगी में अभ्यास करें
वास्तविक संदर्भ
Financial/Company Audits
会計監査 (kaikei kansa): Financial audit
内部監査 (naibu kansa): Internal audit
監査役 (kansayaku): Auditor (corporate officer)
Quality Control/Inspection
品質監査 (hinshitsu kansa): Quality audit
工場監査 (koujou kansa): Factory inspection/audit
安全監査 (anzen kansa): Safety audit
Government/Regulatory Inspections
税務監査 (zeimu kansa): Tax audit
行政監査 (gyousei kansa): Administrative audit
監査を受ける (kansa o ukeru): To undergo an audit/inspection
Auditing a system/process
システム監査 (shisutemu kansa): System audit
プロセス監査 (purosesu kansa): Process audit
監査結果 (kansa kekka): Audit results
General discussion of audits
監査報告書 (kansa houkokusho): Audit report
監査する (kansa suru): To audit/inspect
監査員 (kansain): Auditor (person)
बातचीत की शुरुआत
"最近、会社で監査がありましたか? (Saikin, kaisha de kansa ga arimashita ka?) - Has your company had an audit recently?"
"あなたの仕事で監査は重要ですか? (Anata no shigoto de kansa wa juuyou desu ka?) - Is auditing important in your work?"
"もしあなたが監査員なら、何を監査しますか? (Moshi anata ga kansain nara, nani o kansa shimasu ka?) - If you were an auditor, what would you audit?"
"監査は企業にとってなぜ必要だと思いますか? (Kansa wa kigyou ni totte naze hitsuyou da to omoimasu ka?) - Why do you think audits are necessary for companies?"
"監査の結果が悪いと、どうなりますか? (Kansa no kekka ga warui to, dou narimasu ka?) - What happens if audit results are bad?"
डायरी विषय
あなたは監査を受けた経験がありますか? その経験について書いてみましょう。(Anata wa kansa o uketa keiken ga arimasu ka? Sono keiken ni tsuite kaite mimashou.) - Have you ever experienced an audit? Write about that experience.
「監査」という言葉を聞いて、どんなイメージをしますか? (Kansa to iu kotoba o kiite, donna ime-ji o shimasu ka?) - What kind of image comes to mind when you hear the word "audit"?
もしあなたが会社のCEOなら、どのような監査体制を築きますか? (Moshi anata ga kaisha no shii-ii-ou nara, dono you na kansa taisei o kizukimasu ka?) - If you were a company CEO, what kind of audit system would you build?
監査のメリットとデメリットについて、あなたの意見を書きましょう。(Kansa no meritto to demeritto ni tsuite, anata no iken o kakimashou.) - Write your opinion on the merits and demerits of audits.
将来、AIが監査を行うようになったら、私たちの社会はどう変わると思いますか? (Shourai, AI ga kansa o okonau you ni nattara, watashitachi no shakai wa dou kawaru to omoimasu ka?) - If AI comes to perform audits in the future, how do you think our society will change?
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
10 सवाल
Both 監査 (kansa) and 検査 (kensa) mean 'inspection' or 'audit', but they have slightly different nuances. 監査 often implies a more formal, comprehensive, and often financial or legal review by an independent third party. Think of a financial audit. 検査, on the other hand, is a more general term for checking or examining something to ensure it meets certain standards or conditions. This could be a quality control check on a product or a health inspection.
Generally, no. 監査 usually refers to an external or formal review. For a personal 'self-check' or review, words like 見直し (minaoshi) for 'reviewing' or 自己点検 (jiko tenken) for 'self-inspection' would be more appropriate.
Not exclusively, but it's very common in that context. While financial audits are a prime example, 監査 can also apply to other areas like operational audits (checking business processes), quality audits, or environmental audits. The key is a systematic and independent examination.
You would typically use the verb form 監査する (kansa suru). For example, 会社を監査する (kaisha o kansa suru) means 'to audit a company'.
A very common phrase is 会計監査 (kaikei kansa), which means 'financial audit' or 'accounting audit'. Another one is 内部監査 (naibu kansa) for 'internal audit'.
It's neutral. An 監査 is a fact-finding process. The results might be positive (everything is compliant) or negative (issues are found), but the act of auditing itself is just an inspection or review.
While there's some overlap, 監査 is specifically about evaluating something against established criteria or regulations. 研究 (kenkyū), 'research', is about exploring new knowledge. 調査 (chōsa), 'investigation', can be broader, often focusing on gathering information about a specific incident or situation, without necessarily having a pre-defined set of standards to check against.
Many organizations conduct 監査. This includes government agencies, accounting firms, internal audit departments within companies, and certification bodies. Anyone who needs to verify compliance or accuracy can perform an audit.
No, 監査 is a formal term. You wouldn't use it in casual conversation about checking something simple, like 'I audited my grocery list.' For informal checks, you'd use words like チェックする (chekku suru) 'to check', or 確認する (kakunin suru) 'to confirm'.
監 (kan) means 'oversee' or 'supervise'. 査 (sa) means 'examine' or 'inspect'. So, together, they form 'oversee and examine', which accurately reflects the meaning of 監査 as an audit or inspection.
खुद को परखो
108 सवाल
multiple choice
A1
Choose the correct meaning for 監査 (kansa).
सही!बिलकुल नहीं। सही जवाब: Audit
監査 (kansa) means 'audit' or 'inspection.'
multiple choice
A1
Which word is a synonym for 'inspection' in Japanese?
सही!बिलकुल नहीं। सही जवाब: 監査 (kansa)
監査 (kansa) can mean both 'audit' and 'inspection.'
multiple choice
A1
A company might have an 監査 (kansa) to check their financial records. What is being checked?
सही!बिलकुल नहीं। सही जवाब: Financial records
An audit (監査) often involves checking financial records.
true false
A1
監査 (kansa) means 'to sing a song.'
सही!बिलकुल नहीं। सही जवाब: गलत
監査 (kansa) means 'audit' or 'inspection,' not 'to sing a song.'
true false
A1
You can use 監査 (kansa) when talking about checking something carefully.
सही!बिलकुल नहीं। सही जवाब: सही
Yes, 監査 (kansa) refers to a careful check or inspection.
true false
A1
The word 監査 (kansa) is only used for government activities.
सही!बिलकुल नहीं। सही जवाब: गलत
While often used in official contexts, 監査 (kansa) can also be used for internal company inspections or other careful checks.
writing
A1
Write a short sentence saying 'The audit is important.'
Well written!Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
監査は大事です。
सही!बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing
A1
Write a sentence saying 'I will do an audit tomorrow.'
Well written!Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
明日、監査をします。
सही!बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing
A1
Write a simple sentence asking 'Is this an audit?'
Well written!Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
これは監査ですか。
सही!बिलकुल नहीं। सही जवाब:
reading
A1
What is important?
Read this passage:
これは会社の監査です。とても大事です。
What is important?
सही!बिलकुल नहीं। सही जवाब: The company's audit.
The passage states 'これは会社の監査です。とても大事です。' which translates to 'This is the company's audit. It is very important.'
सही!बिलकुल नहीं। सही जवाब: The company's audit.
The passage states 'これは会社の監査です。とても大事です。' which translates to 'This is the company's audit. It is very important.'
reading
A1
Who does the audit?
Read this passage:
先生は監査をします。学生は勉強します。
Who does the audit?
सही!बिलकुल नहीं। सही जवाब: The teacher.
The passage says '先生は監査をします。' meaning 'The teacher does the audit.'
सही!बिलकुल नहीं। सही जवाब: The teacher.
The passage says '先生は監査をします。' meaning 'The teacher does the audit.'
reading
A1
What is necessary?
Read this passage:
監査は難しいです。でも、必要です。
What is necessary?
सही!बिलकुल नहीं। सही जवाब: The audit.
The passage states '監査は難しいです。でも、必要です。' which means 'The audit is difficult. But, it is necessary.'
सही!बिलकुल नहीं। सही जवाब: The audit.
The passage states '監査は難しいです。でも、必要です。' which means 'The audit is difficult. But, it is necessary.'
This sentence means 'They conducted an audit of the company.' The word order in Japanese is generally Subject-Object-Verb, and particles like 'は' (wa), 'の' (no), and 'を' (o) help define the role of each word.
sentence order
B1
सेंटेंस बनाने के लिए नीचे शब्दों पर टैप करो
सही!बिलकुल नहीं। सही जवाब: この書類は監査のために必要だ。
This sentence translates to 'These documents are necessary for the audit.' 'のために' (no tame ni) indicates purpose.
sentence order
B1
सेंटेंस बनाने के लिए नीचे शब्दों पर टैप करो
सही!बिलकुल नहीं। सही जवाब: 来月会計監査があります。
This sentence means 'There will be an accounting audit next month.' '会計' (kaikei) means accounting.
listening
B2
The company recently underwent a strict audit.
सही!बिलकुल नहीं। सही जवाब: その会社は最近、厳しい監査を受けました。
सही!बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening
B2
External auditors will audit our department next week.
सही!बिलकुल नहीं। सही जवाब: 外部の監査人が来週、私たちの部門を監査します。
सही!बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening
B2
As a result of the audit, several areas for improvement were found.
सही!बिलकुल नहीं। सही जवाब: 監査の結果、いくつかの改善点が見つかりました。
सही!बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking
B2
Read this aloud:
会社の監査報告書を読みましたか?
Focus: 会社の監査 (かいしゃのかんさ)
तुमने कहा:
AI is analyzing your pronunciation...
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
सही!बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking
B2
Read this aloud:
政府による監査が発表されました。
Focus: 政府による (せいふによる)
तुमने कहा:
AI is analyzing your pronunciation...
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
सही!बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking
B2
Read this aloud:
監査の準備は万端ですか?
Focus: 万端ですか (ばんたん ですか)
तुमने कहा:
AI is analyzing your pronunciation...
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
सही!बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing
B2
Imagine you are an employee. Write a short email (2-3 sentences) to your manager about an upcoming audit. Include that you are preparing for it. Use "監査" (kansa).
Well written!Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
部長、来週の監査に向けて資料の準備を進めております。何か必要なことがあればお知らせください。
(Manager, I am preparing the documents for next week's audit. Please let me know if there's anything you need.)
सही!बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing
B2
You are a journalist reporting on a company. Write one sentence describing that the company failed a financial audit. Use "監査" (kansa).
Well written!Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
その会社は、先日行われた財務監査に不合格となり、経営状況が懸念されている。
(The company failed the financial audit conducted recently, and its management situation is a concern.)
सही!बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing
B2
Write a sentence about the importance of regular audits for ensuring transparency in a company. Use "監査" (kansa).
Well written!Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
企業の透明性を確保するためには、定期的な監査が非常に重要である。
(Regular audits are very important for ensuring corporate transparency.)
「この監査は、銀行の財務健全性や法令遵守を確保するために不可欠です」と記載されています。
(It states that 'This audit is essential to ensure the bank's financial soundness and compliance with laws and regulations.')
सही!बिलकुल नहीं। सही जवाब: 財務健全性や法令遵守を確保するため
「この監査は、銀行の財務健全性や法令遵守を確保するために不可欠です」と記載されています。
(It states that 'This audit is essential to ensure the bank's financial soundness and compliance with laws and regulations.')
「年に2回、外部機関による品質監査が実施されています」と明確に書かれています。
(It clearly states that 'quality audits by external organizations are conducted twice a year.')
सही!बिलकुल नहीं। सही जवाब: 年に2回
「年に2回、外部機関による品質監査が実施されています」と明確に書かれています。
(It clearly states that 'quality audits by external organizations are conducted twice a year.')
listening
C1
The audit was strict, and many problems were pointed out.
सही!बिलकुल नहीं। सही जवाब: その監査は厳しく、多くの問題点が指摘された。
सही!बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening
C1
An expert was dispatched to audit the company's financial situation.
सही!बिलकुल नहीं। सही जवाब: 会社の財務状況を監査する専門家が派遣されました。
सही!बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening
C1
As a result of the internal audit, several points needing improvement were found.
सही!बिलकुल नहीं। सही जवाब: 内部監査の結果、改善すべき点がいくつか見つかりました。
सही!बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking
C1
Read this aloud:
監査報告書を提出してください。
Focus: 監査報告書 (kansahōkokusho)
तुमने कहा:
AI is analyzing your pronunciation...
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
सही!बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking
C1
Read this aloud:
私たちは定期的に監査を受けています。
Focus: 定期的に (teikitekini)
तुमने कहा:
AI is analyzing your pronunciation...
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
सही!बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking
C1
Read this aloud:
この件について監査を依頼します。
Focus: 依頼します (iraishimasu)
तुमने कहा:
AI is analyzing your pronunciation...
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
सही!बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing
C1
You are a manager and you've just received the results of an internal audit that revealed some discrepancies in inventory. Write an email to your team informing them about the audit findings and requesting their cooperation to rectify the issues. Use '監査' at least once.
Well written!Good try! Check the sample answer below.
Imagine you are a journalist reporting on a recent government audit of a major corporation. Write a short news blurb (2-3 sentences) summarizing the key outcome of the audit. Include '監査' in your blurb.
Well written!Good try! Check the sample answer below.
You are a financial consultant explaining to a client the importance of regular financial audits for their business. Write a brief explanation (2-3 sentences) on why a '監査' is crucial. Emphasize the benefits.
Well written!Good try! Check the sample answer below.
This sentence means 'The company underwent an accounting audit.' The particle は (wa) marks '会社 (kaisha - company)' as the topic, and を 受けた (o uketa) means 'underwent'.
This sentence translates to 'The internal audit helped to discover fraud.' 内部監査 (naibu kansa) means 'internal audit', 不正 (fusei) means 'fraud', and 発見するのに役立った (hakken suru noni yakudatta) means 'helped to discover'.
sentence order
C1
सेंटेंस बनाने के लिए नीचे शब्दों पर टैप करो
सही!बिलकुल नहीं। सही जवाब: 彼らは システムの セキュリティ 監査 を 実施した。
This sentence means 'They conducted a security audit of the system.' 彼らは (karera wa) means 'they', システムの (shisutemu no) means 'of the system', and セキュリティ監査を実施した (sekyuriti kansa o jisshishita) means 'conducted a security audit'.
fill blank
C2
企業は毎年、外部からの___を受けることが義務付けられています。
सही!बिलकुल नहीं। सही जवाब: 監査
文脈から、企業が受ける義務のある定期的な財務・業務の確認は「監査」が最も適切です。
fill blank
C2
彼の不正行為は、徹底的な内部___によって明るみに出た。
सही!बिलकुल नहीं। सही जवाब: 監査
不正行為が発覚するきっかけとなった内部の調査は「監査」が自然です。
fill blank
C2
政府は、公共事業の透明性を確保するため、独立した機関による___を導入した。
सही!बिलकुल नहीं। सही जवाब: 監査
公共事業の透明性確保のための第三者による確認は「監査」が適切です。
fill blank
C2
品質管理部門は、定期的に製造プロセスの___を実施し、問題点の早期発見に努めている。
सही!बिलकुल नहीं। सही जवाब: 監査
製造プロセスの問題点発見のための定期的な確認は「監査」が最も適しています。
fill blank
C2
国際的な基準に照らした環境___が、その企業の社会的責任を評価する上で重要だ。
सही!बिलकुल नहीं। सही जवाब: 監査
国際基準に照らした企業の社会的責任を評価する活動は「監査」が適切です。
fill blank
C2
システムの脆弱性を特定するため、専門家チームがセキュリティ___を行った。
सही!बिलकुल नहीं। सही जवाब: 監査
システムの脆弱性を特定するための専門家による確認は「セキュリティ監査」が最も自然な表現です。
multiple choice
C2
会社の財務状況を透明にするために、年に一度の___が不可欠です。
सही!बिलकुल नहीं। सही जवाब: 監査
文脈は会社の財務状況を透明にするための年次プロセスを指しており、「監査」が最も適切です。
multiple choice
C2
その工場は、安全基準を遵守しているかを確認するために、厳格な___を受けました。
सही!बिलकुल नहीं। सही जवाब: 監査
安全基準の遵守を確認するプロセスは「監査」または「検査」を意味します。
multiple choice
C2
政府は、その慈善団体が資金を適切に使用しているかを確認するために、___を行うことを決定しました。
सही!बिलकुल नहीं। सही जवाब: 監査
資金の適切な使用を確認するための政府の行動は「監査」を指します。
true false
C2
企業の財務報告書を検証するプロセスは「監査」と呼ばれます。
सही!बिलकुल नहीं। सही जवाब: सही
企業の財務報告書を検証する行為は、確かに「監査」と呼ばれます。
true false
C2
「監査」は通常、組織が規則や規制に従っているかを評価するために行われます。
सही!बिलकुल नहीं। सही जवाब: सही
監査は、組織が規則や規制に準拠しているかを評価するために行われることが多いです。
true false
C2
「監査」は常に企業内の従業員によってのみ行われます。
सही!बिलकुल नहीं। सही जवाब: गलत
監査は内部で行われることもありますが、外部の独立した監査人によって行われることも多いです。
listening
C2
The company undergoes regular external audits.
सही!बिलकुल नहीं। सही जवाब: その会社は定期的に外部監査を受けている。
सही!बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening
C2
The audit report pointed out many issues.
सही!बिलकुल नहीं। सही जवाब: 監査報告書には多くの問題点が指摘されていた。
सही!बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening
C2
The government is calling for a thorough audit of the new data protection bill.
सही!बिलकुल नहीं। सही जवाब: 政府は新しいデータ保護法案に対して徹底的な監査を求めている。
सही!बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking
C2
Read this aloud:
監査の結果、不正が発覚した。
Focus: 監査 (kansa), 発覚 (hakkaku)
तुमने कहा:
AI is analyzing your pronunciation...
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
सही!बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking
C2
Read this aloud:
内部監査の厳格化が求められている。
Focus: 内部監査 (naibu kansa), 厳格化 (genkakuka)
तुमने कहा:
AI is analyzing your pronunciation...
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
सही!बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking
C2
Read this aloud:
独立した監査機関が調査を行うべきだ。
Focus: 独立した (dokuritsu shita), 監査機関 (kansa kikan)
तुमने कहा:
AI is analyzing your pronunciation...
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
सही!बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing
C2
Imagine you are an internal auditor at a large company. Write a short report (2-3 sentences) summarizing the findings of your recent financial audit. Use the word "監査" (kansa) at least once.
Well written!Good try! Check the sample answer below.
You are a journalist reporting on a recent government inspection of a factory. Write a headline and a lead sentence (1-2 sentences) for your article. Use "監査" (kansa) or "検査" (kensa) appropriately.
Well written!Good try! Check the sample answer below.
You are explaining to a new employee the importance of regular internal audits for maintaining company standards. Write a short explanation (2-3 sentences) emphasizing the benefits. Use the word "監査" (kansa) at least once.
Well written!Good try! Check the sample answer below.
This sentence means 'The audit was conducted by an accountant.' It tests your ability to order particles and verb phrases correctly.
sentence order
C2
सेंटेंस बनाने के लिए नीचे शब्दों पर टैप करो
सही!बिलकुल नहीं। सही जवाब: 監査の結果は会社に報告されました
This translates to 'The results of the audit were reported to the company.' Pay attention to the particle 'の' indicating possession and 'に' indicating direction.
sentence order
C2
सेंटेंस बनाने के लिए नीचे शब्दों पर टैप करो
सही!बिलकुल नहीं। सही जवाब: 彼らは年に一度厳しい監査を受けました
This sentence means 'They underwent a strict audit once a year.' The phrase '年に一度' means 'once a year.'
/ 108 correct
Perfect score!
Summary
監査 (kansa) is an essential term for understanding official checks and inspections, especially in business and legal contexts.