At the A1 level, you only need to know that 講座 (kouza) means 'course'. You will most often see it in the context of learning Japanese or other simple hobbies. For example, 'Japanese Course' is にほんごのこうざ (Nihongo no kouza). At this stage, just remember that if you want to sign up for a series of lessons, you are looking for a 講座. It is a noun, and you can use it with simple verbs like 'あります' (there is) or 'いきます' (go to). You might hear it when people talk about NHK radio programs which are very popular for beginners. Don't worry about the kanji yet; focus on the sound 'kouza' and the idea of a 'learning program'. You might see it on posters in your city for 'Free Japanese Courses' (むりょうのにほんごこうざ). Understanding this word helps you find resources to study more Japanese!
At the A2 level, you should start recognizing the kanji 講座 and understanding its common collocations. You will learn to use it with verbs like 受ける (ukeru - to take) and 申し込む (moushikomu - to apply/sign up). You should be able to describe what kind of course you are taking, such as 料理講座 (ryōri kōza - cooking course) or パソコン講座 (pasokon kōza - computer course). At this level, you can also distinguish 講座 from 授業 (jugyō - school class). You might use it to talk about your hobbies: 'I am taking a photography course' (しゃしんのこうざをうけています). You will also encounter the word in simple advertisements and community news, where it often appears as '〇〇講座'. It's important to start noticing that 講座 is a 'set' of lessons, not just one meeting.
At the B1 level, you can use 講座 in more complex sentences and understand its role in formal education and professional development. You should be familiar with the term 受講する (jukō suru), which is the formal way to say 'attend a course'. You will also encounter compound words like 受講料 (jukōryō - tuition fee) and 定員 (teiin - capacity). At this stage, you should understand the difference between 講座 and 講習 (kōshū - short-term instruction) or セミナー (seminar). You might use 講座 to discuss your career plans, such as taking a 資格取得講座 (shikaku shutoku kōza - course to get a qualification). You can also understand when a 講座 is described as 初級 (shokyū - beginner), 中級 (chūkyū - intermediate), or 上級 (jōkyū - advanced). This word becomes key for navigating adult education in Japan.
At the B2 level, you should understand the academic and institutional nuances of 講座. In addition to 'course', you should know that it refers to a 'chair' or a 'research unit' within a university faculty. You will encounter it in academic papers or university brochures, such as 'The Chair of Comparative Literature' (比較文学講座). You should be able to discuss the content, structure, and methodology of a 講座 using advanced vocabulary like 構成 (kōsei - composition), 趣旨 (shushi - purpose), and 概論 (gairon - introduction/overview). You will also notice its use in legal or official contexts, such as 市民講座 (shimin kōza - citizen's lectures) organized by the government. At this level, you can explain why a 講座 is effective or how it differs from a ワークショップ (workshop) in terms of pedagogical approach.
At the C1 level, you have a deep understanding of the historical and social connotations of 講座. You might know about the '講座派' (Kōza-ha), a historical school of Marxist thought in Japan named after a specific series of publications. You can use the word in high-level discussions about education policy, university restructuring, and the 'chair system' (講座制 - kōzasei) versus the 'department system' (学科制 - gakkasei). You are comfortable using the word in professional writing, such as drafting a proposal for a new corporate training 講座. You understand the nuance of 講座 as a prestigious platform for experts to disseminate knowledge. You can also interpret metaphorical uses of the word in literature or high-level journalism where it might represent a 'masterclass' in a particular life skill or philosophy.
At the C2 level, your mastery of 講座 is indistinguishable from a native speaker with high academic background. You understand the most subtle distinctions between 講座 and related terms like 講究 (kōkyū - deep study/research) or 講話 (kōwa - address/lecture). You can engage in complex debates about the evolution of the 講座 system in Japanese higher education and its impact on research autonomy. You are capable of leading a 講座 yourself, handling all the administrative and linguistic requirements from the syllabus (シラバス) to the final assessment. You recognize rare historical references to the word and can appreciate its use in classical or early modern academic texts. For you, 講座 is not just a word for a class, but a symbol of the structured transmission of human knowledge across generations.

講座 30 सेकंड में

  • 講座 (kouza) means a structured course or series of lectures.
  • It is commonly used for university chairs, NHK programs, and adult education.
  • Do not confuse it with 口座 (kouza), which means a bank account.
  • Commonly pairs with verbs like 受ける (take) and 申し込む (apply).

The Japanese word 講座 (こうざ - kouza) is a fundamental noun in the realm of education and professional development. At its core, it refers to a formal series of lectures, a specific course of study, or a structured workshop. Unlike the word 授業 (jugyō), which typically refers to daily classes in a primary or secondary school setting, or 講義 (kōgi), which refers to a single lecture, 講座 implies a comprehensive program or a 'chair' of study within a university. It is the term you will encounter most frequently when browsing university catalogs, adult education brochures, or online learning platforms like Coursera or Udemy in Japanese.

Academic Context
In Japanese universities, a 講座 often represents a research unit or a professorship dedicated to a specific field, such as the '講座 of Theoretical Physics'.

Beyond the ivory tower, 講座 is ubiquitous in lifelong learning. If you are taking a weekend pottery course, a three-month intensive Japanese language program, or a series of webinars on digital marketing, you are participating in a 講座. The nuance suggests a commitment to a curriculum rather than a one-off event. It is also the standard term used by NHK (Japan's national broadcaster) for its famous educational programs, such as ラジオ英会話講座 (Radio English Conversation Course).

来月から新しいプログラミング講座が始まります。(A new programming course will start next month.)

Public Service
Local community centers (公民館 - kōminkan) frequently offer 'Citizens' Courses' (市民講座 - shimin kōza) covering topics from cooking to tax law.

この大学には古典文学の講座があります。(This university has a chair/course for classical literature.)

The etymology of the word provides deeper insight. The first kanji, 講 (kō), means to read, explain, or lecture. The second kanji, 座 (za), means seat or place. Historically, it referred to the 'seat' from which a master would explain Buddhist scriptures. This sense of authority and structured delivery persists today. Whether it is a 料理講座 (cooking course) or a 投資講座 (investment workshop), the term implies that there is an expert leading a group of students through a planned body of knowledge.

NHKのイタリア語講座を毎日聞いています。(I listen to NHK's Italian language course every day.)

Digital Learning
In the modern era, 'Online Courses' are almost exclusively referred to as オンライン講座 (onrain kōza).

無料のビジネス講座を受講しました。(I took a free business course.)

In summary, 講座 is a versatile word that bridges the gap between formal academic structures and informal personal enrichment. It emphasizes the structural nature of the learning experience. While you might go to a 'lesson' (レッスン) for piano, you would attend a 'course' (講座) for Music Theory. Understanding this word is essential for anyone navigating the Japanese educational landscape or looking to improve their skills through organized study in Japan.

夏休み特別講座の申し込みは明日までです。(Registration for the summer special course is until tomorrow.)

Using 講座 (kouza) correctly requires understanding the verbs it commonly pairs with and the types of prefixes that define the subject matter. The most common verb used with 講座 is 受ける (ukeru), which means 'to take' or 'to receive'. If you want to sound more formal, especially in a professional or academic setting, you should use 受講する (jukō suru), which literally means 'to attend a lecture'. This verb is specifically designed for 講座 and 講義.

Basic Action
講座を受ける (To take a course) / 講座に申し込む (To sign up for a course).

When you are the one organizing or providing the course, you use verbs like 開く (hiraku) or 開設する (kaisetsu suru). For example, a community center might 'open' a new cooking course. If the course is held regularly, you might use 開催する (kaisai suru). It is also important to note that 講座 is often modified by the topic of the course directly, such as 文学講座 (Literature Course) or パソコン講座 (Computer Course). No particle is needed between the topic and the word 講座 in these compound nouns.

来週から、ペン習字の講座に通うことにしました。(I've decided to attend a penmanship course starting next week.)

In terms of sentence structure, 講座 usually functions as the direct object of the sentence. For example, 'I am looking for a course' would be 講座を探しています (Kōza o sagashite imasu). If you are describing the course itself, you can use the copula だ (da) or です (desu), as in これは初心者向けの講座です (Kore wa shoshinsha muke no kōza desu), meaning 'This is a course for beginners'. The word 'muke' (向け) is a very common partner for 講座, indicating the target audience.

Targeting
初心者向け講座 (Course for beginners) / 社会人向け講座 (Course for working adults).

その講座は全10回で構成されています。(The course consists of 10 sessions in total.)

Another important grammatical point is the use of counters. Since a 講座 consists of multiple sessions, the sessions themselves are counted using 回 (kai). You might say 'The third session of the course' which is 講座の第3回 (Kōza no dai-sankai). Furthermore, if you are discussing the cost, you would use 受講料 (jukōryō), which is the specific term for course tuition or fees. Avoid using 授業料 (jugyōryō) unless it is a formal school tuition.

人気の講座はすぐに定員に達してしまいます。(Popular courses quickly reach their capacity.)

Finally, when talking about the content or quality of a 講座, words like 充実している (jūjitsu shite iru - to be substantial/rich) or 分かりやすい (wakari yasui - easy to understand) are frequently used. You might say 内容が充実した講座 (A course with substantial content). By mastering these collocations and patterns, you can accurately describe any educational experience in Japanese, whether you are the student, the teacher, or an observer.

このオンライン講座は、ビデオとテキストがセットになっています。(This online course comes with a set of videos and texts.)

In Japan, the word 講座 (kouza) is something you will hear almost every day if you engage with media or public services. One of the most prominent places is on NHK (Japan Broadcasting Corporation). NHK produces a vast array of educational content known as NHK講座. These range from language learning (English, Chinese, French, etc.) to hobbies like gardening, haiku writing, and history. If you turn on the radio or TV early in the morning, you will likely hear the announcer introduce the next '講座'.

Media Presence
NHKラジオ講座 (NHK Radio Courses) are a staple of Japanese lifelong education.

Another common location is the 公民館 (kōminkan) or local community center. Japanese municipalities are very active in providing affordable education to residents. In the lobby of any city hall or community center, you will find racks of flyers for 市民講座 (shimin kōza). These are courses designed for the public, often covering practical skills like 'Smartphone Basics for Seniors' or 'Local History'. Listening to announcements in these buildings, you'll often hear about the start of a new '講座'.

市役所の広報誌に、無料の健康講座の案内が出ていました。(An announcement for a free health course appeared in the city's public relations magazine.)

In the corporate world, 講座 is used during training sessions. While '研修' (kenshū) is the general term for training, a specific series of instructional sessions might be called a スキルアップ講座 (skill-up course). If you work in a Japanese office, you might be invited to an internal コンプライアンス講座 (compliance course). These are structured learning opportunities provided by the company to ensure employees are up to date with specific knowledge or regulations.

Professional Development
資格取得講座 (Courses for obtaining professional certifications) are extremely popular among job seekers.

会社の新入社員教育で、マナー講座を受けました。(I took a manners course as part of the new employee training at my company.)

Online spaces are perhaps where the word is most visible today. Websites like Schoo or Japanese versions of Udemy use 講座 to categorize their content. When browsing these sites, you'll see buttons like '講座一覧' (List of Courses) or '講座を視聴する' (Watch the Course). In this context, it has become synonymous with digital video series. YouTubers who teach specific skills (like Japanese, drawing, or cooking) often refer to their playlists as a 〇〇講座 to give them a more professional and structured feel.

YouTubeで人気のイラスト講座を見て勉強しています。(I'm studying by watching a popular illustration course on YouTube.)

Finally, in universities, the word appears in the names of laboratories and research groups. While students might say they are going to a 'kōgi' (lecture), the organizational unit that provides that lecture is the 'kōza'. If you are looking for a professor's office, you might see a sign that says 〇〇研究講座 (Research Chair of 〇〇). This usage is more formal and institutional, reflecting the traditional 'chair' system in Japanese higher education.

彼は大学の医学部で、解剖学の講座を担当しています。(He is in charge of the anatomy chair/course at the university's medical school.)

The most common and potentially confusing mistake involving the word 講座 (kouza) is homophonic interference. In Japanese, there is another very common word that is also pronounced こうざ (kōza): 口座. While they sound identical, their meanings and kanji are completely different. 口座 refers to a bank account. Learners often mix these up in writing or assume they are related. Remember: 講座 is for learning, while 口座 is for money.

Homophone Alert
講座 (Kōza) = Course / 口座 (Kōza) = Bank Account. Don't tell a bank clerk you want to 'open a learning course' when you mean 'open an account'!

Another mistake is using 講座 to describe a single, one-off lecture. While it is sometimes used loosely, the more accurate term for a single lecture is 講演 (kōen) for a public talk or 講義 (kōgi) for a university lecture. If you say you attended a 講座, the listener will usually assume it was part of a series or a larger program. If it was just a 60-minute talk by a guest speaker, 講演 is the better choice.

❌ 昨日の1回だけの講座は面白かったです。
✅ 昨日の講演は面白かったです。(Yesterday's lecture/talk was interesting.)

Learners also frequently confuse 講座 with 授業 (jugyō). 授業 is the general term for 'class' or 'lessons' in a school environment (elementary through high school). You wouldn't typically call a 3rd-grade math class a 講座. 講座 sounds more specialized, adult-oriented, or academic. Using 講座 for a child's school class sounds unnaturally formal and slightly 'off'. Similarly, for private skills like piano or tennis, レッスン (ressun) is more common than 講座.

Register Errors
Use '授業' for school, 'レッスン' for private hobbies, and '講座' for structured courses/workshops.

❌ 子供の学校の数学の講座に行きました。
✅ 子供の学校の数学の授業参観に行きました。(I went to see my child's math class at school.)

Misusing the verb is another common pitfall. While する (suru) can be used in some contexts, it usually means you are the one *giving* the course. If you are the student, you should use 受ける (ukeru) or 受講する (jukō suru). Saying '講座をしました' when you mean you were a student is a common error. Always clarify your role by choosing the correct verb. Additionally, make sure to use 受講料 (jukōryō) for the fee; using 月謝 (gessha - monthly fee) is only for ongoing lessons like music or martial arts, not for a fixed-term 講座.

❌ この講座をしました。
✅ この講座を受講しました。(I took/attended this course.)

Finally, be careful with the word コース (kōsu). While it also means 'course', in Japanese it often refers to a 'track' or 'path' (like a 'Science Track' in high school) or a set menu in a restaurant. While 講座 and コース overlap in meaning for educational courses, 講座 is the more traditional and formal Japanese term for a series of lectures. If you are looking for a formal program, search for 講座 first.

In Japanese, there are several words that translate to 'course', 'class', or 'lecture', and choosing the right one depends heavily on the setting and the length of the program. 講座 (kouza) is specifically for a structured series of lectures or a university chair. Let's compare it with its closest relatives to see where the boundaries lie.

講座 (Kōza) vs. 講義 (Kōgi)
講座 is the overall program or course (e.g., 'The History of Art Course').
講義 is the individual lecture session within that course (e.g., 'Today's lecture on Picasso').

授業 (jugyō) is perhaps the most common word for 'class'. It is used primarily in formal school settings (elementary, middle, high school, and university). While a university student might say they are going to a 授業, they are specifically attending a 講義 (lecture). 講座 is rarely used by students to refer to their daily schedule; it's more for the registration or the department's name.

大学の授業は9時に始まります。(University classes start at 9 o'clock.)

For hobbies and skills, you will often hear レッスン (ressun) or 教室 (kyōshitsu). レッスン is used for things like piano, dance, or tennis, where there is a lot of hands-on practice. 教室 literally means 'classroom' but is used to mean 'school' or 'studio', such as 料理教室 (cooking school). You might attend a 料理講座 at a community center, but you would go to a 料理教室 if it's a private business you attend regularly.

講座 (Kōza) vs. セミナー (Seminā)
講座 sounds more academic or long-term.
セミナー (Seminar) often implies a shorter, more interactive, or business-focused event.

週末のビジネスセミナーに参加しました。(I participated in a business seminar over the weekend.)

ワークショップ (wākushoppu) is another loanword used for 'workshops'. This implies a very high level of participation and hands-on activity. While a 講座 might have a workshop component, a 講座 is usually centered around a teacher giving information. A ワークショップ is centered around the participants doing something together. If you are making something or solving a specific problem in one session, use ワークショップ.

Other Alternatives
研修 (Kenshū): Job training.
講習 (Kōshū): Short-term training/instruction (like for a driver's license).
ゼミ (Zemi): A small university seminar group.

免許更新のための講習を受けました。(I took the mandatory instruction for my license renewal.)

In summary, choose 講座 when you want to emphasize a structured, academic, or formal curriculum that spans multiple sessions. Use 講義 for a single lecture, 授業 for school classes, レッスン for skills, and セミナー for short business or personal growth events. Understanding these nuances will help you navigate the world of Japanese education with the precision of a native speaker.

How Formal Is It?

रोचक तथ्य

The 'Za' in 'Kouza' is the same 'Za' found in 'Ginza' (the silver mint/seat) and 'Kabuki-za' (Kabuki theater).

उच्चारण मार्गदर्शिका

UK /kəʊ.zə/
US /koʊ.zɑː/
In Japanese, it has a 'Heiban' (Flat) pitch accent, meaning the pitch stays relatively level after the first syllable.
तुकबंदी
Souza (Portuguese surname) Rosa (in some accents) Bosa Mosa Tosa Gaza Plaza Stanza
आम गलतियाँ
  • Pronouncing it as 'Kō-za' with a very short 'o'. It should be a long 'o' (こう).
  • Confusing it with 'Kō-sa' (intersection).
  • Misidentifying the pitch accent as 'Atamadaka' (high-start).

कठिनाई स्तर

पठन 2/5

Kanji is common but has many strokes. Easy to recognize once learned.

लिखना 3/5

The kanji 講 is complex to write correctly.

बोलना 1/5

Simple pronunciation (Kou-za).

श्रवण 2/5

Must distinguish from 'Kouza' (bank account) via context.

आगे क्या सीखें

पूर्वापेक्षाएँ

勉強 (Study) 先生 (Teacher) 学校 (School) 話す (Speak) 聞く (Listen)

आगे सीखें

受講 (Attendance) 単位 (Credit) 専攻 (Major) 奨学金 (Scholarship) 論文 (Thesis)

उन्नत

学際的 (Interdisciplinary) 涵養 (Cultivation) 系譜 (Lineage) 招聘 (Invitation/Recruitment) 寄附 (Endowment)

ज़रूरी व्याकरण

Noun + 向け (muke)

初心者向けの講座です。(It is a course for beginners.)

Verb (Stem) + 方 (kata)

講座の申し込み方を知りたい。(I want to know how to sign up for the course.)

Noun + に関する (ni kansuru)

経済に関する講座を受けました。(I took a course regarding economics.)

Potential Form + ようになる (you ni naru)

講座を受けて、話せるようになりました。(After taking the course, I became able to speak.)

Causative-Passive Form

先生に講座を受けさせられました。(I was made to take the course by my teacher.)

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

にほんごのこうざにいきます。

I go to a Japanese course.

Uses the particle 'ni' to show destination/purpose.

2

このこうざはむりょうです。

This course is free.

Uses the copula 'desu' for a simple statement.

3

りょうりのこうざがあります。

There is a cooking course.

Uses 'ga arimasu' to indicate existence.

4

あした、こうざがありますか。

Is there a course tomorrow?

Simple question formation with 'ka'.

5

NHKのこうざをききます。

I listen to NHK's course.

Uses the direct object particle 'o'.

6

このこうざはたのしいです。

This course is fun.

Adjective 'tanoshii' modifying the subject.

7

えいごのこうざをうけます。

I will take an English course.

Uses 'ukeru' to mean 'take/attend'.

8

こうざはどこですか。

Where is the course?

Asking for location with 'doko'.

1

来週からパソコン講座が始まります。

The computer course starts next week.

Subject 'pasokon kōza' + verb 'hajimarimasu'.

2

料理講座に申し込みました。

I signed up for a cooking course.

Verb 'mōshikomu' takes the particle 'ni'.

3

この講座は初心者向けです。

This course is for beginners.

'Muke' indicates the target audience.

4

毎週土曜日に講座を受けています。

I take a course every Saturday.

Present continuous '-te imasu' for a habit.

5

人気の講座はすぐに予約がいっぱいになります。

Popular courses get fully booked quickly.

Relative clause 'ninki no' modifying 'kōza'.

6

市のホームページで講座を探しました。

I looked for a course on the city's website.

Location particle 'de' + search verb 'sagashimashita'.

7

講座のテキストを買いました。

I bought the textbook for the course.

Possessive particle 'no' linking course and text.

8

どの講座が一番面白いですか。

Which course is the most interesting?

Superlative 'ichiban' + adjective 'omoshiroi'.

1

この大学の文学講座は非常に有名です。

This university's literature course/chair is very famous.

Adverb 'hijō ni' modifying 'yūmei'.

2

受講料を銀行振り込みで支払いました。

I paid the tuition fee by bank transfer.

Specific term 'jukōryō' for course fees.

3

仕事に役立つビジネス講座を受講したいです。

I want to take a business course that is useful for work.

Relative clause 'shigoto ni yakudatsu' modifying 'kōza'.

4

この講座は全12回で、修了証がもらえます。

This course has 12 sessions in total, and you get a certificate.

Counter 'kai' for sessions.

5

オンライン講座なら、自宅で好きな時に勉強できます。

If it's an online course, you can study at home whenever you like.

Conditional 'nara' + potential verb 'dekimasu'.

6

市民講座の案内が、広報誌に載っています。

Information about citizens' courses is in the public relations magazine.

Passive-like state 'notte imasu' (is listed/appears).

7

専門的な知識を深めるために講座に通っています。

I am attending a course to deepen my professional knowledge.

'Tame ni' indicates purpose.

8

講座の申し込み締め切りは、今月末です。

The application deadline for the course is the end of this month.

Compound noun 'mōshikomi shimekiri'.

1

その大学は、伝統的な講座制を維持している。

The university maintains a traditional chair system.

Specific term 'kōzasei' for the chair system.

2

今回の公開講座は、地域住民との交流を目的としている。

This open lecture series aims at interaction with local residents.

'~o mokuteki to shite iru' (aims at/is intended for).

3

彼は、経済学部の金融論講座を担当する教授だ。

He is the professor in charge of the Finance chair in the Faculty of Economics.

Verb 'tantō suru' (to be in charge of).

4

最新の技術動向を網羅した講座が求められている。

Courses that cover the latest technological trends are in demand.

Verb 'mōra suru' (to cover/encompass).

5

受講生のニーズに合わせて、講座の内容を調整した。

The course content was adjusted to meet the needs of the students.

'~ni awasete' (in accordance with/to match).

6

資格取得講座の受講生が、年々増加している。

The number of students taking certification courses is increasing year by year.

Adverbial 'nen-nen' (year by year).

7

この講座の趣旨は、異文化理解を深めることにあります。

The purpose of this course lies in deepening cross-cultural understanding.

'Shushi' (purpose/intent) + 'ni arimasu' (resides in).

8

講師の急病により、本日の講座は休講となりました。

Due to the instructor's sudden illness, today's session has been cancelled.

Nouns 'kyūbyō' (sudden illness) and 'kyūkō' (cancelled class).

1

本講座では、近代日本文学の変遷を多角的に検証します。

In this course, we will examine the transition of modern Japanese literature from multiple perspectives.

Formal prefix 'hon-' (this) + 'kōza'.

2

大学改革の一環として、従来の講座制が廃止された。

As part of university reform, the traditional chair system was abolished.

'~no ikkan to shite' (as part of).

3

その講座は、理論と実践の架け橋となることを目指している。

The course aims to be a bridge between theory and practice.

Metaphorical use of 'kakehashi' (bridge).

4

著名な学者が登壇する特別講座には、全国から聴講生が集まった。

For the special course featuring famous scholars, auditors gathered from across the country.

Specific term 'chōkōsei' (auditor/listener).

5

講座のカリキュラムは、学際的なアプローチを重視している。

The course curriculum emphasizes an interdisciplinary approach.

Adjective 'gakusaiteki' (interdisciplinary).

6

この通信講座は、長年の実績と高い合格率を誇っている。

This correspondence course boasts many years of experience and a high passing rate.

Verb 'hokoru' (to boast/be proud of).

7

学問の自由を守るため、講座の独立性が重要視されている。

To protect academic freedom, the independence of research chairs is highly valued.

Passive 'jūyōshi sarete iru' (is being treated as important).

8

講座の最終回では、各自の研究成果を発表していただきます。

In the final session of the course, you will be asked to present your research results.

Humble/polite causative 'happyou shite itadakimasu'.

1

岩波書店の『日本資本主義発達史講座』は、講座派の理論的支柱となった。

Iwanami Shoten's 'Lectures on the History of the Development of Japanese Capitalism' became the theoretical mainstay of the Koza school.

Refers to a specific historical publication series.

2

講座制の硬直化が、若手研究者の育成を阻害しているとの指摘がある。

It has been pointed out that the rigidification of the chair system is hindering the development of young researchers.

Noun 'kōchokuka' (rigidification).

3

教授の定年退職に伴い、当該講座の存続が議論されている。

With the professor's mandatory retirement, the continuation of the chair in question is being debated.

'~ni tomonai' (accompanying/following).

4

この講座は、単なる知識の伝達に留まらず、批判的思考の涵養を主眼としている。

This course does not stop at mere transmission of knowledge; its primary focus is the cultivation of critical thinking.

Advanced verb 'kan-yō' (cultivation/nurturing).

5

中世から続くこの講座は、正統な学問の系譜を受け継いでいる。

This chair, which has continued since the Middle Ages, inherits a legitimate lineage of scholarship.

Noun 'keifu' (lineage/genealogy).

6

講座の運営においては、産学連携の強化が喫緊の課題となっている。

In the management of the course, strengthening industry-academia collaboration has become an urgent issue.

Compound 'sangaku-renkei' (industry-academia collaboration).

7

その講座は、斯界の権威による卓越した洞察に満ちていた。

The course was filled with outstanding insights by the authorities in that field.

Specific term 'shikai' (this field/the world of...).

8

講座の研究費配分を巡り、教授会で激しい議論が交わされた。

A fierce debate took place at the faculty meeting regarding the allocation of research funds for the chair.

'~o meguri' (concerning/surrounding).

समानार्थी शब्द

विलोम शब्द

自習 実技

सामान्य शब्द संयोजन

講座を受ける
講座に申し込む
講座を開設する
オンライン講座
市民講座
受講料
講座を担当する
初心者向け講座
講座一覧
公開講座

सामान्य वाक्यांश

ラジオ講座

— A radio course, most famously provided by NHK for language learning.

毎朝、ラジオ講座を聞いています。

通信講座

— A correspondence course or distance learning program.

通信講座で資格の勉強をしています。

体験講座

— A trial or 'taster' session of a course.

まずは体験講座に参加してみてください。

特別講座

— A special or one-off course series outside the normal curriculum.

夏休み限定の特別講座があります。

連続講座

— A series of lectures that are connected and must be taken in order.

全5回の連続講座を開催します。

教養講座

— A liberal arts or general education course for personal enrichment.

社会人のための教養講座が人気です。

出前講座

— An 'on-demand' lecture where an expert travels to a specific location (like a school) to teach.

市役所の職員による出前講座を利用する。

集中講座

— An intensive course where a lot of material is covered in a short time.

三日間の集中講座でスキルを磨く。

無料講座

— A free course.

インターネットには無料講座がたくさんあります。

文学講座

— A literature course or chair.

彼は大学で日本文学講座を受け持っている。

अक्सर इससे भ्रम होता है

講座 vs 口座 (Bank Account)

Identical pronunciation, but completely different kanji and meaning.

講座 vs 公座 (Public Seat)

A very rare term, but can be confused by beginners reading phonetically.

講座 vs 高座 (Stage for Rakugo)

Also pronounced 'kouza', referring to the platform where a Rakugo storyteller sits.

मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ

"講座を構える"

— To establish a course or a research chair, implying a position of authority.

彼は若くして大学に講座を構えた。

Formal
"講座を閉じる"

— To discontinue a course or dissolve a research chair.

予算削減のため、いくつかの講座が閉じられた。

Formal
"講座の看板"

— The 'face' or most famous professor of a specific course/chair.

彼はわが大学の歴史講座の看板だ。

Idiomatic/Metaphorical
"講座に連なる"

— To be associated with or belong to a specific academic lineage/chair.

彼は名門の法学講座に連なる研究者だ。

Very Formal
"講座を設ける"

— To set up or provide a course for a specific purpose.

相談窓口の横に、法律講座を設けた。

Formal
"講座を賑わす"

— To make a course popular or lively (often used for popular lecturers).

彼のジョークが講座を賑わしている。

Neutral
"講座の枠"

— The scope or 'frame' of what a course covers.

この問題は、現在の講座の枠を超えている。

Academic
"講座を渡り歩く"

— To move from one course to another (often used for students who take many different classes).

彼は興味の赴くままに様々な講座を渡り歩いている。

Informal
"講座に穴をあける"

— To miss a session of a course (idiomatically 'to leave a hole').

風邪で講座に穴をあけてしまった。

Neutral
"講座を仕切る"

— To manage or be in charge of the logistics of a course.

事務局が講座のスケジュールを仕切っている。

Neutral

आसानी से भ्रमित होने वाले

講座 vs 講義

Both mean 'lecture/course'.

Kōgi is a single lecture session; Kōza is the entire course or the academic chair.

今日の講義は休講だ。(Today's lecture is cancelled.)

講座 vs 授業

Both mean 'class'.

Jugyō is for regular school classes; Kōza is for specialized or adult courses.

学校の授業が終わる。(School classes end.)

講座 vs 講習

Both involve instruction.

Kōshū is usually short-term, intensive training for a specific skill or license.

夏期講習に通う。(Attend a summer intensive training.)

講座 vs セミナー

Both are educational events.

Seminā is often a one-off or short-term business event; Kōza is more academic or long-term.

就職セミナーに参加する。(Participate in a job-hunting seminar.)

講座 vs コース

Direct translation of 'course'.

Kōsu can mean a physical path or a set menu; Kōza is strictly for lectures/study.

ハイキングコース (Hiking course/path)

वाक्य संरचनाएँ

A1

[Subject] の 講座 が あります。

英語の講座があります。

A2

[Subject] 講座 に 申し込みます。

料理講座に申し込みます。

B1

[Subject] 講座 を 受講 して います。

ビジネス講座を受講しています。

B2

[Person] は [Subject] 講座 を 担当 して います。

佐藤教授は比較文学講座を担当しています。

C1

本講座 では [Goal] を 目指します。

本講座では専門知識の習得を目指します。

C2

[Subject] 講座 の 存続 を 巡り、[Issue] が 生じている。

歴史講座の存続を巡り、議論が生じている。

Any

初心者 向け の 講座 です。

これは初心者向けの講座です。

Any

オンライン で 講座 を 受けます。

オンラインで講座を受けます。

शब्द परिवार

संज्ञा

受講 (Attendance)
講師 (Lecturer)
講堂 (Lecture hall)
座席 (Seat)

क्रिया

受講する (To attend a course)
講じる (To take measures/to lecture)
座る (To sit)

संबंधित

講義 (Lecture)
講演 (Public talk)
講座制 (Chair system)
市民講座 (Citizen course)
通信講座 (Correspondence course)

इसे कैसे इस्तेमाल करें

frequency

Extremely common in educational, media, and local government contexts.

सामान्य गलतियाँ
  • Writing 口座 (bank account) instead of 講座 (course). 講座

    They sound the same but are used in completely different situations. Context is key.

  • Using 講座 for a single one-hour talk. 講演 (kōen) or 講義 (kōgi)

    講座 usually implies a series of sessions or an ongoing program.

  • Saying 'Kōza o suru' to mean 'I am taking a course'. 講座を受ける (Kōza o ukeru)

    'Suru' implies you are the teacher or organizer. Students 'receive' (ukeru) the course.

  • Using 講座 for a child's elementary school class. 授業 (jugyō)

    講座 is too formal/academic for a standard school classroom setting.

  • Using 授業料 (jugyōryō) for a hobby course fee. 受講料 (jukōryō)

    Jukōryō is the specific term for fees associated with a 講座.

सुझाव

Look for compound nouns

Japanese loves combining words. Look for words ending in 講座 to quickly identify the subject, like 料理講座 (Cooking) or 経済講座 (Economics).

Check your local Kouminkan

If you live in Japan, the local community center (Kouminkan) is the best place to find cheap or free 講座 to practice your Japanese.

Use the right verb

Remember: Students 'ukeru' (receive) a 講座, while teachers 'hiraku' (open) or 'tantō suru' (are in charge of) a 講座.

Course-ah!

Think of 'Kouza' as 'Course-ah!' It's an easy way to remember the meaning and the sound simultaneously.

Business Training

In a Japanese company, look for 'Sukiru-appu kōza' (Skill-up courses) to improve your standing and knowledge.

NHK Resources

Search for 'NHK Kouza' online to find high-quality, free materials for learning almost any language or hobby.

Kanji Practice

The kanji 講 is also used in 講義 (lecture) and 講師 (instructor). Learning it once helps you with many related educational words.

Nuance Check

If the class is only one day, consider using 'Seminar' or 'Kōen' instead of 'Kōza'.

Making Friends

Joining a 講座 is one of the most common ways for adults in Japan to make new friends with similar interests.

Online Search

When searching for online classes in Japanese, use the keyword 'オンライン講座' for the best results.

याद करें

स्मृति सहायक

Think of a 'COUrse' where you 'Sit' (ZA). KOU-ZA. It's the place where the KOU-gi (lecture) happens in a ZA (seat).

दृश्य संबंध

Imagine a professor sitting in a high, ornate chair (ZA) explaining (KOU) a thick book to a group of students.

Word Web

University Professor Course Lecture Syllabus Student Curriculum Learning

चैलेंज

Try to find three different '講座' on a Japanese university website today.

शब्द की उत्पत्ति

The word originates from Buddhist terminology. 'Kō' (講) means to explain or discuss scriptures, and 'Za' (座) means the seat or platform from which the monk would speak.

मूल अर्थ: A high seat for explaining Buddhist teachings.

Sino-Japanese (Kango).

सांस्कृतिक संदर्भ

No specific sensitivities, but be aware that academic 'Kouza' implies a strict hierarchy.

The term 'Chair' in English universities is the closest equivalent to the academic sense of 講座.

NHK ラジオ英会話 (The most famous Radio Kouza) 岩波講座 (A prestigious series of academic books) 市民講座 (A ubiquitous part of Japanese local government services)

असल ज़िंदगी में अभ्यास करें

वास्तविक संदर्भ

University Environment

  • 講座のシラバスを確認する
  • 教授の講座に所属する
  • 公開講座に参加する
  • 講座の単位を取る

Adult Education / Hobbies

  • 料理講座に申し込む
  • 週末の体験講座
  • 受講料を支払う
  • 趣味の講座を探す

Online Learning

  • オンライン講座を受講する
  • 講座の動画を視聴する
  • 無料のプログラミング講座
  • 講座のレビューを書く

Corporate Training

  • マナー講座を受ける
  • スキルアップ講座
  • 社内講座の案内
  • コンプライアンス講座

NHK / Media

  • ラジオ講座で英語を学ぶ
  • テレビの語学講座
  • 講座のテキストを買う
  • 毎朝の講座を聞く

बातचीत की शुरुआत

"最近、何か面白い講座を受けていますか? (Are you taking any interesting courses lately?)"

"おすすめのオンライン講座はありますか? (Do you have any recommended online courses?)"

"大学時代、どの講座が一番好きでしたか? (During university, which course did you like the most?)"

"市民講座に参加したことはありますか? (Have you ever participated in a citizens' course?)"

"来月から、何か新しい講座を始めたいと思っています。 (I'm thinking of starting a new course next month.)"

डायरी विषय

今日受けた講座で学んだことを三つ書いてください。 (Write three things you learned in the course you took today.)

将来、自分で講座を開くとしたら、何を教えたいですか? (If you were to open your own course in the future, what would you want to teach?)

今まで受けた中で、一番役に立った講座は何ですか? (What is the most useful course you have ever taken?)

オンライン講座と対面講座、どちらが好きですか?その理由は? (Do you prefer online courses or face-to-face courses? Why?)

新しいスキルを学ぶために、どんな講座を探していますか? (What kind of courses are you looking for to learn a new skill?)

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

10 सवाल

Not exactly. While it can be translated as 'class', it usually refers to a 'course' (a series of lessons) or a university 'chair'. For a single school class, use 'jugyō'.

You can say 'Kōza o ukete imasu' (neutral) or 'Kōza o jukō shite imasu' (formal).

No! Although they sound the same (kouza), the kanji for bank account is 口座. If you write 講座 at a bank, they will be very confused.

It is a 'Citizens' Course', usually offered by local city halls or community centers for residents to learn hobbies or skills cheaply.

No, but they are the most famous. Almost all educational institutions and online learning sites in Japan use this word.

If it's a theoretical course about sports, yes. If it's practical training, 'ressun' (lesson) or 'kyōshitsu' (school/class) is more common.

Yes. A 講座 is usually a lecture where you listen to a teacher. A ワークショップ is interactive and hands-on.

It refers to the 'Chair System', where a department is organized around specific professorships rather than general subjects.

Yes, many educational YouTubers call their series '〇〇講座' to make it sound like a formal course.

You pay the 'Jukōryō' (受講料), which is the specific term for course fees.

खुद को परखो 180 सवाल

writing

Write a sentence using '料理講座' and '申し込む'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'I am taking an online course.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Describe a course you want to take using '講座'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a formal sentence about a university chair using '講座'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'Registration for the citizens' course has started.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence using '受講料' and '高い'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'This course is for beginners.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Use '講座' to talk about NHK.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence about a 'trial course'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'There are many courses to choose from.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence about an 'intensive course'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Use '講座' to describe a YouTube video.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'The course consists of 5 sessions.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence about a 'business course'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'The course was very useful.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence about 'cancelled class' (休講).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Use '講座' in a sentence about a hobby.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'I finished the course successfully.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence about 'tuition payment'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence about 'finding a course'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Pronounce '講座' (こうざ).

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'I am taking a Japanese course.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Ask 'Is there a cooking course?'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'I want to sign up for the course.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'The course starts next week.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'I listen to the radio course every day.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'How much is the tuition fee?'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'This course is for beginners.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'I am taking an online course.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'The course is full.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'I finished the course.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Ask 'Who is the instructor of the course?'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'I'm looking for a hobby course.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'The course was very interesting.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'I have a course tomorrow.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'Can I take a trial course?'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'I'm learning English through a correspondence course.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'Today's session is cancelled.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'I want to improve my skills through a course.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'The course has 10 sessions.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen to the word: 'Kouza'. What does it mean in an educational context?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen to the phrase: 'Nihongo no kouza'. Translate it.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen to: 'Kouza ni moushikomu'. What is the person doing?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen to: 'Jukoryo o harau'. What are they paying for?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen to: 'Onrain kouza'. Where is the course held?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen to: 'Shimin kouza'. Who is the course for?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen to: 'Kyuko desu'. What happened to the course today?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen to: 'Koushi no sensei'. Who are they referring to?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen to: 'Taiken kouza'. Is this a long-term commitment?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen to: 'Zen jukkai desu'. How many sessions are there?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen to: 'Shoshinsa muke'. Is this for experts?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen to: 'Kouza o ukeru'. What is the person doing?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen to: 'Tushin kouza'. How is the material delivered?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen to: 'Kouza no annai'. What did they receive?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen to: 'Kouza o shuryo suru'. Did they finish the course?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

/ 180 correct

Perfect score!

संबंधित सामग्री

Education के और शब्द

学歴

A1

किसी व्यक्ति की शैक्षणिक पृष्ठभूमि या शैक्षिक रिकॉर्ड।

習得

A1

अध्ययन और अभ्यास के माध्यम से किसी विशिष्ट कौशल या ज्ञान को सीखने और महारत हासिल करने की प्रक्रिया।

入学

A1

किसी स्कूल या शैक्षणिक संस्थान में प्रवेश लेने या भर्ती होने की क्रिया।

解答

A1

किसी समस्या या परीक्षा का उत्तर या समाधान। सही निष्कर्ष पर पहुंचने के लिए इसमें एक बौद्धिक प्रक्रिया शामिल होती है।

授与

A1

किसी को औपचारिक रूप से पुरस्कार या प्रमाण पत्र देने की क्रिया।

証書

A1

एक औपचारिक दस्तावेज़ या प्रमाणपत्र जो किसी तथ्य या अधिकार के लिखित प्रमाण के रूप में कार्य करता है। इसका उपयोग डिप्लोमा या कानूनी अनुबंधों के लिए किया जाता है।

授業

A1

स्कूल में शिक्षक द्वारा दी जाने वाली कक्षा या पाठ। आज की कक्षा बहुत लंबी थी।

教室

A1

कक्षा वह कमरा है जहाँ छात्र स्कूल में पढ़ते हैं।

修了

A1

एक विशिष्ट पाठ्यक्रम या प्रशिक्षण कार्यक्रम का पूरा होना।

育成

A1

किसी व्यक्ति या वस्तु को क्षमता या परिपक्वता के एक निश्चित स्तर तक पहुँचाने के लिए पोषण, विकास या प्रशिक्षण की प्रक्रिया।

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!