抵抗する
स्तर के अनुसार उदाहरण
学生たちは新しい規則に抵抗した。
The students resisted the new rules.
〜に抵抗する (teikou suru) - to resist something
彼は痛みに抵抗しようとしたが、できなかった。
He tried to resist the pain, but couldn't.
〜に抵抗する (teikou suru) - to resist something
体は病気に抵抗する力を持っている。
The body has the power to resist illness.
〜に抵抗する (teikou suru) - to resist something
彼女は変化に抵抗することなく、新しい環境に適応した。
She adapted to the new environment without resisting change.
〜に抵抗することなく (teikou suru koto naku) - without resisting
多くの人々がその政策に抵抗の声を上げた。
Many people raised their voices in resistance to that policy.
抵抗の声を上げる (teikou no koe o ageru) - to voice resistance
彼は誘惑に抵抗するのが難しかった。
He found it difficult to resist temptation.
〜に抵抗する (teikou suru) - to resist something
その組織は外部からの圧力に抵抗し続けた。
That organization continued to resist external pressure.
〜に抵抗し続ける (teikou shi tsuzukeru) - to continue resisting something
彼女は自分の意見を述べ、他の意見に抵抗した。
She stated her opinion and resisted other views.
〜に抵抗する (teikou suru) - to resist something
政府の新たな政策に多くの市民が抵抗している。
Many citizens are resisting the government's new policy.
彼はどんな誘惑にも抵抗できる強い意志を持っている。
He has a strong will to resist any temptation.
病気に対する体の抵抗力が弱まっている。
The body's resistance to illness is weakening.
Here, 抵抗力 (teikōryoku) means 'resistance capacity' or 'immunity'.
変化を恐れるあまり、新しいアイデアに抵抗する人もいる。
Some people resist new ideas out of fear of change.
警察は犯人が抵抗なく逮捕されたと発表した。
The police announced that the criminal was arrested without resistance.
抵抗なく (teikō naku) means 'without resistance'.
彼女は圧力に屈することなく、最後まで抵抗し続けた。
She continued to resist until the very end, without yielding to pressure.
この素材は熱に強く、燃焼に抵抗する性質がある。
This material is strong against heat and has the property of resisting combustion.
彼は上司の不当な命令に抵抗することを決意した。
He decided to resist his boss's unfair orders.
खुद को परखो 36 सवाल
I like cats.
This is a pen.
Good morning.
Read this aloud:
こんにちは
Focus: kon-nichi-wa
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
ありがとう
Focus: a-ri-ga-tō
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
すみません
Focus: su-mi-ma-sen
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
彼女はいつも新しい変化に___。
文脈から、彼女が新しい変化に反対していることが示唆されます。そのため、「抵抗する」(to resist)が最も適切な選択肢です。
その会社は、市場の圧力に___ことができませんでした。
会社が市場の圧力に耐えられなかったことを考えると、「抵抗する」(to resist)が正しいです。
彼は上司の意見に___ことを恐れていません。
彼が上司の意見に反対することを恐れていないという文脈から、「抵抗する」(to oppose)が適切です。
小さな子供たちは、時々眠ることに___。
子供が眠るのを嫌がる状況を考えると、「抵抗する」(to resist)が当てはまります。
多くの人々が、その新しい法律に___。
新しい法律に反対する多くの人々という状況で、「抵抗する」(to oppose)が正しいです。
彼はいつも変化を___、現状維持を望む。
彼が現状維持を望んでいることから、変化に「抵抗する」(to resist)が適切です。
Choose the best English translation for 「抵抗する」:
「抵抗する」directly translates to 'to resist' or 'to oppose'.
Which sentence uses 「抵抗する」 correctly?
「抵抗する」is used when someone opposes or resists something, like a change or an idea. The other options don't make sense in context.
What is an antonym for 「抵抗する」?
If 「抵抗する」means 'to resist' or 'to oppose', then 'to agree' (賛成する) is its opposite.
「抵抗する」can be used to describe someone fighting against an enemy.
Yes, 「抵抗する」can be used in contexts like resisting an enemy or an invasion.
The word 「抵抗する」is commonly used to talk about ordering food at a restaurant.
No, 「抵抗する」is about opposing or resisting. You wouldn't use it for ordering food.
If you don't like a new rule, you can use 「抵抗する」to say you oppose it.
Yes, it's appropriate to use 「抵抗する」when expressing opposition to a rule or idea.
彼女は変化に___。
The sentence means 'She resisted the change.' '抵抗した' (teikō shita) is the past tense of '抵抗する' (to resist).
警察に___のは賢明ではない。
The sentence means 'It is not wise to resist the police.' '抵抗する' (teikō suru) means 'to resist'.
彼は不正な要求に___。
The sentence means 'He resisted the unreasonable demands.' '抵抗しました' (teikō shimashita) is the polite past tense of '抵抗する'.
多くの人がその新しい法律に___いる。
The sentence means 'Many people are resisting the new law.' '抵抗して' (teikō shite) is the te-form of '抵抗する', used to form continuous tenses or connect clauses.
私たちはその困難に___べきだ。
The sentence means 'We should resist that difficulty.' '抵抗する' (teikō suru) means 'to resist'.
彼女は権威に___傾向がある。
The sentence means 'She tends to resist authority.' '抵抗する' (teikō suru) means 'to resist'.
困難な状況でも、彼は決して___しなかった。
「抵抗する」は「困難な状況でも屈しない」という意味で使われます。
その変化に___する声も上がっている。
「変化に抵抗する」は「変化に反対する」という意味です。
彼は権力に___することを選んだ。
「権力に抵抗する」は「権力に逆らう」という意味です。
新しい政策に___する市民がデモを行った。
「新しい政策に抵抗する」は「新しい政策に反対する」という意味です。
多くの人がその不当な要求に___した。
「不当な要求に抵抗する」は「不当な要求を拒否する」という意味です。
彼女はどんな困難にも___する強い精神を持っている。
「困難に抵抗する」は「困難に立ち向かう」という意味です。
Choose the sentence where 「抵抗する」 is used correctly.
「抵抗する」 implies opposing something with effort, often against a force or pressure, which fits the context of resisting a government policy. The other options don't convey this meaning as appropriately.
Which of the following best describes someone who 「抵抗する」?
To 「抵抗する」 means to resist or oppose. Someone who challenges authority actively demonstrates this resistance, making it the best fit.
In which situation would you most likely hear someone say 「抵抗するな」?
「抵抗するな」 means 'Don't resist.' This phrase is commonly used in situations where one is being told to not fight back or oppose, such as when confronting an attacker. The other options suggest contexts where resistance is either not relevant or where the phrase would not be appropriately used.
「抵抗する」 can be used to describe a child refusing to eat vegetables.
Yes, a child's refusal to eat vegetables can be seen as a form of resistance, making 「抵抗する」 an appropriate verb.
If you 「抵抗する」 something, you are agreeing with it.
No, 「抵抗する」 means to resist or oppose. Therefore, if you are resisting something, you are disagreeing with it, not agreeing.
In a physical sense, a material that 「抵抗する」 movement is easy to bend.
If a material 「抵抗する」 (resists) movement, it means it is difficult to bend or move, not easy.
/ 36 correct
Perfect score!
संबंधित सामग्री
यह शब्द अन्य भाषाओं में
emotions के और शब्द
ぼんやり
B1Vaguely; absentmindedly; dimly.
夢中
B1Absorption; engrossment; infatuation.
受け止める
B1To accept; to take; to grasp.
達成感
B1Sense of accomplishment.
ひしひしと
B1Acutely; keenly; strongly (feeling something).
適応する
B1To adapt; to adjust.
健気な
B2Brave, admirable, or plucky (especially of a weaker person).
感心な
B1Admirable; deserving admiration.
感心
B1Admiration, impression, or being impressed.
感心する
B1To be impressed; to admire.