At the A1 level, learners are expected to understand and use familiar everyday expressions and very basic phrases aimed at the satisfaction of needs of a concrete type. They can introduce themselves and others and can ask and answer questions about personal details such as where they live, people they know, and things they have. They can interact in a simple way provided the other person talks slowly and clearly and is prepared to help. Understanding 'სადილი' (sadili) fits this level as it's a common, concrete noun for a daily necessity.
At the A2 level, learners can understand sentences and frequently used expressions related to areas of most immediate relevance (e.g., very basic personal and family information, shopping, local geography, employment). They can communicate in simple and routine tasks requiring a simple and direct exchange of information on familiar and routine matters. They can describe in simple terms aspects of their background, immediate environment, and matters in areas of immediate need. 'სადილი' is a word used in these familiar contexts.
At the B1 level, learners can understand the main points of clear standard input on familiar matters regularly encountered in work, school, leisure, etc. They can deal with most situations likely to arise whilst travelling in an area where the language is spoken. They can produce simple connected text on topics which are familiar or of personal interest. They can describe experiences and events, dreams, hopes & ambitions and briefly give reasons and explanations for opinions and plans. 'სადილი' would be used in describing daily routines or planning events.
At the B2 level, learners can understand the main ideas of complex text on both concrete and abstract topics, including technical discussions in their field of specialization. They can interact with a degree of fluency and spontaneity that makes regular interaction with native speakers quite possible without strain for either party. They can produce clear, detailed text on a wide range of subjects and explain a viewpoint on a topical issue giving the advantages and disadvantages of various options. 'სადილი' might appear in more nuanced discussions about food culture or social customs.
At the C1 level, learners can understand a wide range of demanding, longer texts, and recognize implicit meaning. They can express themselves fluently and spontaneously without much obvious searching for expressions. They can use language flexibly and effectively for social, academic and professional purposes. They can produce clear, well-structured, detailed text on complex subjects, showing controlled use of organizational patterns, connectors and cohesive devices. 'სადილი' could be used in discussions about Georgian cuisine, traditions, or even in literary contexts.
At the C2 level, learners have a level of mastery of the language that is virtually native-like. They can understand with ease virtually everything heard or read. They can summarize information from different spoken and written sources, reconstructing arguments and accounts in a coherent presentation. They can express themselves spontaneously, very fluently and precisely, differentiating finer shades of meaning even in more complex situations. 'სადილი' would be used with complete naturalness in any context, including highly idiomatic or literary language.

სადილი 30 सेकंड में

  • სადილი is Georgian for lunch or dinner.
  • It's the main meal of the day.
  • Used in everyday conversations about food.
  • Common A1 vocabulary.
The Georgian word "სადილი" (sadili) is a versatile term that primarily refers to the main meal of the day. In most contexts, it can mean either lunch or dinner. Georgians, like people in many cultures, often gather for a significant meal, and "სადილი" is the word used to describe this important event. It's not just about the food itself, but also the social aspect of sharing a meal. You'll hear this word frequently when Georgians discuss their daily routines, plan gatherings, or simply talk about what they've eaten or will eat. For instance, someone might ask, "დღეს რა გექნება სადილად?" (What will you have for lunch/dinner today?). The specific time it refers to can sometimes be inferred from the context of the conversation or the time of day. If someone mentions having a "სადილი" in the late morning, it's almost certainly lunch. If it's in the evening, it's dinner. The concept of a hearty, shared meal is central to Georgian hospitality, making "სადილი" a core vocabulary item for anyone learning the language. It's a word that encapsulates more than just sustenance; it represents connection, tradition, and the joy of shared experience. Understanding when to use "სადილი" is key to participating in everyday Georgian life and conversations about food. It's a foundational word for basic communication and understanding cultural nuances related to dining. The word itself has a pleasant sound and is easy to pronounce once you get the hang of the Georgian alphabet. Its frequent use makes it a high-priority word for beginners.
Usage Context
Generally refers to the main meal, which can be lunch or dinner.
Meal Times
Context often clarifies whether it's lunch or dinner.
Social Significance
Embodies the importance of shared meals and hospitality in Georgian culture.

We are going to have a big სადილი today.

ჩვენ დღეს დიდი სადილი გვექნება.
Mastering "სადილი" (sadili) involves understanding its role in various sentence structures. As a noun, it often functions as the direct object or the subject of a sentence. When asking about what someone will eat, you'll often use the dative case for the meal itself, or simply ask 'what for lunch/dinner?'. For example, "სადილად რა გინდა?" (What do you want for lunch/dinner?). Here, 'სადილად' is the adverbial form indicating 'for lunch/dinner'. You can also use it to state what you are preparing or eating. "მე ვამზადებ სადილს." (I am preparing lunch/dinner.) In this case, 'სადილს' is in the genitive case, common with verbs of preparation. You might also hear it in simple declarative sentences like, "ეს არის ჩვენი სადილი." (This is our lunch/dinner.). The word can also be part of questions about time or location related to meals. For instance, "როდის გვექნება სადილი?" (When will we have lunch/dinner?). Understanding these grammatical nuances will allow you to construct grammatically correct and natural-sounding Georgian sentences. Pay attention to how the case endings change the word "სადილი" depending on its function in the sentence. This is a common feature of Georgian grammar.
Basic Statement
ჩვენი სადილი მზადაა. (Our lunch/dinner is ready.)
Asking a Question
რა გინდა სადილად? (What do you want for lunch/dinner?)
Describing Action
მე ვამზადებ სადილს. (I am preparing lunch/dinner.)
Indicating Time
სადილის დროა. (It's time for lunch/dinner.)

We are eating სადილი.

ჩვენ ვჭამთ სადილს.
You will encounter "სადილი" (sadili) in a multitude of everyday settings in Georgia. It's a staple in casual conversations among friends and family. Imagine overhearing a conversation at a bustling market: "დღეს ბაზარში ვიყიდე პროდუქტები სადილისთვის." (Today I bought groceries at the market for lunch/dinner.). In a restaurant, a waiter might ask, "გსურთ რაიმე სადილად?" (Would you like anything for lunch/dinner?). At home, parents often use it when talking to their children: "დროზე მოდი, სადილი მზადაა!" (Come on time, lunch/dinner is ready!). It's also a common word in workplaces when colleagues discuss lunch breaks or office meals. Even in more formal settings, like a business meeting, if a meal is provided, it would be referred to as "სადილი". The word is deeply ingrained in the fabric of Georgian social life, reflecting the importance placed on communal dining. You'll hear it on television shows, in radio broadcasts, and in casual street interactions. Its ubiquity makes it one of the most fundamental words to grasp for anyone interacting with Georgian speakers. The warmth and generosity associated with Georgian food culture mean that "სადილი" is often spoken with enthusiasm and a sense of occasion.
Family Gatherings
Discussions about preparing or sharing meals.
Restaurants
Waiters asking for orders or patrons discussing their meal.
Workplaces
Colleagues planning lunch breaks.

Let's have სადილი together.

ერთად სადილი ვახშმად.
When learning "სადილი" (sadili), English speakers might make a few common mistakes. One is over-reliance on the English distinction between 'lunch' and 'dinner'. While 'სადილი' can mean both, context is key. Sometimes, Georgians might use "ვახშამი" (vakhshami) specifically for dinner, especially a lighter evening meal. If you only use "სადილი" for lunch, you might miss out on a nuance. Another potential issue is with grammatical cases. As mentioned, "სადილი" changes form depending on its role in a sentence. Using the nominative case (სადილი) when the genitive (სადილს) or dative (სადილად) is required will sound unnatural. For example, saying "მე ვამზადებ სადილი" instead of "მე ვამზადებ სადილს" is incorrect. Also, confusing "სადილი" with other meal-related words like "საუზმე" (saúzme - breakfast) or "ვახშამი" (vakhshami - dinner) can lead to misunderstandings. Ensure you're using the correct term for the specific meal. Finally, remember that in Georgian, articles (like 'a' or 'the') are not used, so avoid adding them when translating from English.
Confusing Lunch/Dinner
'სადილი' can mean both, but 'ვახშამი' might specifically refer to dinner.
Incorrect Case Usage
Using the nominative 'სადილი' when other cases like 'სადილს' or 'სადილად' are needed.
Mixing Meal Words
Confusing 'სადილი' with 'საუზმე' (breakfast) or 'ვახშამი' (dinner).

Incorrect: I am preparing სადილი.

Correct: მე ვამზადებ სადილს.
While "სადილი" (sadili) is the most common word for lunch or dinner, it's helpful to know related terms. "საუზმე" (saúzme) specifically means breakfast. So, if you're talking about the morning meal, you must use "საუზმე". Another word that can overlap with "სადილი" is "ვახშამი" (vakhshami). Traditionally, "ვახშამი" referred to the evening meal, often a lighter one compared to "სადილი". However, in modern usage, "სადილი" is frequently used for both lunch and dinner, and "ვახშამი" might be used interchangeably for dinner or sometimes specifically for a lighter supper. If you want to be precise about the evening meal, "ვახშამი" is a good alternative. For a general term for 'meal' or 'food', you might use "საჭმელი" (sach'meli). This is a broader term and can refer to any food, not necessarily a specific mealtime. When comparing, "სადილი" is contextually specific to the main midday or evening meal, "საუზმე" is breakfast, and "ვახშამი" is typically dinner but can be a lighter supper. "საჭმელი" is the most general term for food. Understanding these distinctions will help you communicate more accurately in Georgian.
საუზმე (saúzme)
Specifically means 'breakfast'. Used for the morning meal.
ვახშამი (vakhshami)
Often means 'dinner', can sometimes refer to a lighter evening meal or supper. Can be interchangeable with 'სადილი' for dinner.
საჭმელი (sach'meli)
A general term for 'food' or 'meal', less specific than 'სადილი'.

This is our სადილი.

ეს ჩვენი სადილია.

How Formal Is It?

औपचारिक

""

तटस्थ

""

अनौपचारिक

""

Child friendly

""

बोलचाल

""

रोचक तथ्य

In some historical contexts, the word 'სადილი' might have been more broadly used for any significant meal, but today it's primarily associated with lunch and dinner. The concept of a shared meal, or 'supra', is deeply ingrained in Georgian culture and 'სადილი' is a key component of these gatherings.

उच्चारण मार्गदर्शिका

UK /sɑˈdili/
US /sɑˈdili/
Second syllable: sa-DI-li
तुकबंदी
mali tali pali baladi sadili gadili nadili madli
आम गलतियाँ
  • Misplacing stress: Stressing the first syllable (SA-di-li) or the last syllable (sa-di-LI) is incorrect.
  • Pronouncing 's' as 'z': Ensure the 's' sound is unvoiced.
  • Vowel length: The 'a' and 'i' vowels should be clear and distinct, not too short.
  • Voicing the final 'i': The final 'i' should be a clear vowel sound.
  • Adding an extra sound: Avoid adding 'uh' at the end.

कठिनाई स्तर

पठन 1/5

At A1 level, 'სადილი' is a very common and easily recognizable word. Understanding its basic meaning of lunch/dinner is straightforward. Texts will likely use it in simple, direct sentences.

लिखना 1/5

Writing 'სადილი' correctly is achievable at A1. The main challenge might be remembering the correct case endings when using it in sentences, which is a general Georgian grammar challenge.

बोलना 1/5

Pronouncing 'სადილი' and using it in basic phrases like 'სადილი მზადაა' or 'რა გინდა სადილად?' is expected at A1. The pronunciation is relatively straightforward.

श्रवण 1/5

Recognizing 'სადილი' when spoken at a normal pace is feasible at A1, especially when the context clearly indicates a mealtime discussion. The pronunciation is not overly complex.

आगे क्या सीखें

पूर्वापेक्षाएँ

მე (me - I) შენ (shen - you) ჩვენ (chven - we) ის (is - he/she/it) არის (aris - is/are) დღეს (dghes - today) მზადაა (mzadaa - is ready) დრო (dro - time) ჭამა (ch'ama - to eat)

आगे सीखें

ვახშამი (vakhshami - dinner/supper) საუზმე (saúzme - breakfast) საჭმელი (sach'meli - food) გემრიელი (gemrieli - delicious) მომზადება (momzadeba - to prepare/cook)

उन्नत

სუფრა (supra - feast) თამადა (tamada - toastmaster) კერძი (kerdzi - dish) სტუმართმოყვარეობა (stumartmoqvareoba - hospitality) კულინარია (kulinaria - cuisine/culinary)

ज़रूरी व्याकरण

Georgian Noun Cases

The word 'სადილი' changes its ending depending on its grammatical function. For example, 'სადილი' (nominative - subject), 'სადილს' (genitive - direct object of verbs like 'to prepare'), 'სადილად' (dative - purpose, 'for lunch/dinner').

Possessive Constructions

To say 'my lunch/dinner', you use the possessive pronoun 'ჩემი' (chemi) and the genitive case of 'სადილი': 'ჩემი სადილი'.

Verb Conjugation (Eating)

The verb 'to eat' is 'ჭამა' (ch'ama). For example, 'მე ვჭამ სადილს' (I eat lunch/dinner).

Verb Conjugation (Preparing)

The verb 'to prepare/cook' is 'მომზადება' (momzadeba). For example, 'მე ვამზადებ სადილს' (I am preparing lunch/dinner).

Time Expressions

Phrases like 'სადილის დრო' (time for lunch/dinner) and 'სადილის შემდეგ' (after lunch/dinner) are common.

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

გამარჯობა, მე ვარ ანა. ეს არის ჩემი სადილი.

Hello, I am Ana. This is my lunch/dinner.

Basic introduction and possession of a meal.

2

დღეს სადილი გვაქვს.

Today we have lunch/dinner.

Simple statement of having a meal.

3

რა გინდა სადილად?

What do you want for lunch/dinner?

Asking about food preference for a meal.

4

მე მიყვარს სადილი.

I like lunch/dinner.

Expressing a preference for a meal.

5

სადილი მზადაა.

Lunch/Dinner is ready.

Announcing that a meal is prepared.

6

სადილის დროა.

It's time for lunch/dinner.

Indicating the time for a meal.

7

ბავშვები ჭამენ სადილს.

The children are eating lunch/dinner.

Describing an action related to a meal.

8

ეს არის ჩვენი სადილი.

This is our lunch/dinner.

Identifying a shared meal.

1

ჩვენ ყოველდღე ვამზადებთ სადილს სახლში.

We prepare lunch/dinner at home every day.

Describing a daily routine involving meal preparation.

2

მეგობრებთან ერთად სადილი ძალიან სასიამოვნოა.

Lunch/Dinner with friends is very pleasant.

Expressing a positive feeling about a social meal.

3

დღეს რესტორანში ვჭამთ სადილს.

Today we are eating lunch/dinner at a restaurant.

Specifying the location of the meal.

4

შენ რა გინდა სადილად? მე მაქვს ხორცი.

What do you want for lunch/dinner? I have meat.

Asking for preference and offering a food item.

5

სადილის შემდეგ, ჩვენ წავალთ პარკში.

After lunch/dinner, we will go to the park.

Sequencing activities relative to a meal.

6

ბებიაჩემი ყოველთვის გემრიელ სადილს ამზადებს.

My grandmother always prepares a delicious lunch/dinner.

Describing a person's cooking skill.

7

ხვალ გვექნება დიდი სადილი ოჯახთან ერთად.

Tomorrow we will have a big lunch/dinner with family.

Planning a future meal event.

8

რა იყო თქვენი სადილი დღეს?

What was your lunch/dinner today?

Inquiring about a past meal.

1

ტრადიციული ქართული სადილი ხშირად მოიცავს ბევრ კერძს და ღვინოს.

A traditional Georgian lunch/dinner often includes many dishes and wine.

Describing cultural aspects of a meal.

2

თუ დრო არ გაქვს, შეგიძლია სწრაფი სადილი აიღო.

If you don't have time, you can grab a quick lunch/dinner.

Suggesting an alternative for a meal due to time constraints.

3

ჩვენი კომპანიის თანამშრომლები ყოველ პარასკევს ერთად აწყობენ სადილს.

Our company employees organize a lunch/dinner together every Friday.

Describing a regular social event at work.

4

სადილის შემდეგ, მინდა ცოტა დავისვენო.

After lunch/dinner, I want to rest a bit.

Expressing a post-meal activity.

5

მნიშვნელოვანია, რომ სადილი იყოს დაბალანსებული და ჯანსაღი.

It is important that lunch/dinner is balanced and healthy.

Discussing the nutritional aspect of a meal.

6

სადილად ხშირად ვამზადებთ ხაჭაპურს და ხინკალს.

For lunch/dinner, we often prepare Khachapuri and Khinkali.

Mentioning specific Georgian dishes for a meal.

7

გუშინდელი სადილი ძალიან მომეწონა, განსაკუთრებით ხაჭო.

I really liked yesterday's lunch/dinner, especially the cheese.

Giving an opinion about a past meal.

8

თუ მოხვალ, აუცილებლად დაგპატიჟებ სადილად.

If you come, I will definitely invite you for lunch/dinner.

Extending an invitation for a meal.

1

ქართული სუფრა, რომელიც ხშირად სადილის დროს იმართება, გულისხმობს არა მხოლოდ კარგ საჭმელს, არამედ სტუმართმოყვარეობას და საუბარს.

The Georgian supra, often held during lunch/dinner, implies not only good food but also hospitality and conversation.

Explaining the cultural significance of a Georgian feast.

2

სხვადასხვა რეგიონში სადილის მომზადების ტრადიციები და კერძები განსხვავებულია.

In different regions, the traditions and dishes for preparing lunch/dinner vary.

Discussing regional variations in cuisine.

3

სამსახურში სადილის დროს თანამშრომლებთან ურთიერთობა გუნდის შეკვრას უწყობს ხელს.

Interacting with colleagues during lunch/dinner at work helps in team building.

Analyzing the social benefits of workplace meals.

4

დილის საუზმე, შუადღის სადილი და საღამოს ვახშამი – ეს არის ჩვენი ყოველდღიური კვების რაციონი.

Morning breakfast, midday lunch/dinner, and evening supper – this is our daily diet.

Listing the daily meals in order.

5

სადილის დაგეგმვისას, აუცილებელია გავითვალისწინოთ ალერგიები და დიეტური შეზღუდვები.

When planning lunch/dinner, it is essential to consider allergies and dietary restrictions.

Highlighting important considerations for meal planning.

6

საკვების კულტურის კვლევისას, სადილის როლი საზოგადოებაში მნიშვნელოვანია.

When researching food culture, the role of lunch/dinner in society is important.

Discussing the academic importance of meals.

7

სადილის შემდეგ, ხშირად ვაწყობთ საოჯახო შეხვედრებს, სადაც ვსაუბრობთ და ვთამაშობთ.

After lunch/dinner, we often organize family gatherings where we talk and play.

Describing post-meal family activities.

8

საქართველოში, სადილი ხშირად უფრო მეტს ნიშნავს, ვიდრე უბრალოდ საკვების მიღებას; ეს არის სოციალური და კულტურული მოვლენა.

In Georgia, lunch/dinner often means more than just eating food; it is a social and cultural event.

Explaining the deeper meaning of meals in Georgian culture.

1

საქართველოს კულინარიული მემკვიდრეობის უმნიშვნელოვანესი ნაწილია ტრადიციული სადილი, რომელიც ამდიდრებს როგორც ფიზიკურ, ისე სოციალურ კეთილდღეობას.

An important part of Georgia's culinary heritage is the traditional lunch/dinner, which enriches both physical and social well-being.

Discussing the multifaceted benefits of traditional meals.

2

სადილის დროს წარმოთქმული სიტყვები ხშირად უფრო გულწრფელი და შთამბეჭდავია, რადგან გარემო უფრო მოდუნებულია.

Words spoken during lunch/dinner are often more sincere and impactful because the atmosphere is more relaxed.

Analyzing the psychological effect of mealtime conversations.

3

სხვადასხვა ეთნიკური ჯგუფის კვებითი პრაქტიკის შესწავლისას, სადილის გავლენა იმაზე, თუ როგორ იქმნება საზოგადოებრივი კავშირები, თვალსაჩინოა.

When studying the dietary practices of different ethnic groups, the influence of lunch/dinner on how social bonds are formed is evident.

Examining the role of meals in social cohesion across cultures.

4

სადილის დაგეგმვა, რომელიც ხშირად ოჯახის წევრების მონაწილეობით ხდება, ხელს უწყობს ერთობისა და თანამშრომლობის გრძნობას.

Planning lunch/dinner, which often involves family members, promotes a sense of unity and cooperation.

Highlighting the collaborative aspect of meal planning.

5

საკვების მიწოდების თანამედროვე სისტემების განვითარებამ გავლენა მოახდინა იმაზე, თუ როგორ აღვიქვამთ და ვანაწილებთ სადილის დროს.

The development of modern food delivery systems has influenced how we perceive and distribute lunch/dinner.

Discussing the impact of technology on meal habits.

6

სადილის კულტურა, როგორც სოციალური ინსტიტუტი, ასახავს საზოგადოების ღირებულებებსა და იდეალებს.

The culture of lunch/dinner, as a social institution, reflects the values and ideals of society.

Interpreting meal culture as a societal mirror.

7

სადილის დროს კულინარიული ტრადიციების გადმოცემა თაობიდან თაობას, ენისა და კულტურის შენარჩუნების მნიშვნელოვან საშუალებას წარმოადგენს.

Transmitting culinary traditions during lunch/dinner from generation to generation is an important means of preserving language and culture.

Emphasizing the role of meals in cultural transmission.

8

სადილის სოციალური ფუნქცია, რომელიც მოიცავს კომუნიკაციას და კავშირების განმტკიცებას, ხშირად უფრო მნიშვნელოვანია, ვიდრე თავად კვებითი ღირებულება.

The social function of lunch/dinner, which includes communication and strengthening bonds, is often more important than the nutritional value itself.

Prioritizing the social aspect of meals.

1

სადილის რიტუალი, როგორც კულტურული ფენომენი, ავლენს საზოგადოების სტრუქტურას, იერარქიას და სოციალურ ნორმებს, რაც მის ფსიქოლოგიურ და სოციოლოგიურ მნიშვნელობას უსვამს ხაზს.

The ritual of lunch/dinner, as a cultural phenomenon, reveals the society's structure, hierarchy, and social norms, underscoring its psychological and sociological significance.

Analyzing the deep cultural and psychological implications of meal rituals.

2

საქართველოს გასტრონომიული იდენტობის ჩამოყალიბებაში სადილს უჭირავს ცენტრალური ადგილი, როგორც სივრცე, სადაც მატერიალური და სულიერი ფასეულობები ერთმანეთს ერწყმის.

In the formation of Georgia's gastronomic identity, lunch/dinner holds a central place as a space where material and spiritual values merge.

Discussing the role of meals in shaping national identity.

3

სადილის დროს წარმოქმნილი დიალოგები, ხშირად მეტაფორული და მრავალშრიანი, ავლენს ენის დახვეწილ გამოყენებას და კულტურულ კოდებს.

Dialogues arising during lunch/dinner, often metaphorical and multi-layered, reveal the subtle use of language and cultural codes.

Deconstructing the linguistic and cultural richness of mealtime dialogues.

4

თანამედროვე გლობალიზაციის პირობებში, სადილის ტრადიციული ფორმები ევოლუციას განიცდიან, თუმცა მათი ფუნდამენტური სოციალური ფუნქცია უცვლელი რჩება.

In the context of modern globalization, traditional forms of lunch/dinner are evolving, although their fundamental social function remains unchanged.

Examining the evolution and enduring function of meal traditions.

5

სადილის, როგორც სოციალური კაპიტალის ფორმირების ინსტრუმენტის, ანალიზი გვაძლევს საშუალებას გავიგოთ საზოგადოების დინამიკა და ურთიერთობების სტრუქტურა.

The analysis of lunch/dinner as an instrument for forming social capital allows us to understand societal dynamics and relationship structures.

Utilizing social capital theory to analyze meal dynamics.

6

საქართველოს კულინარიული ლექსიკონი, რომელშიც სადილი ერთ-ერთი მთავარი კომპონენტია, ასახავს ისტორიულ, გეოგრაფიულ და ეთნოგრაფიულ ფაქტორებს.

The Georgian culinary lexicon, in which lunch/dinner is a main component, reflects historical, geographical, and ethnographic factors.

Connecting culinary vocabulary to broader historical and cultural influences.

7

სადილის დროს განვითარებული სოციალური ინტერიორები, ხშირად წარმოადგენენ საზოგადოების ღირებულებითი სისტემის სარკეს, სადაც ინდივიდუალური და კოლექტიური იდენტობები იკვეთება.

Social interiors developed during lunch/dinner often represent a mirror of society's value system, where individual and collective identities intersect.

Interpreting mealtime interactions as reflections of societal values and identities.

8

სადილის, როგორც ინსტიტუციონალიზებული სოციალური პრაქტიკის, ანთროპოლოგიური ანალიზი ავლენს მის როლს სოციალური ჰარმონიისა და სოციალური კონტროლის მექანიზმების გამყარებაში.

An anthropological analysis of lunch/dinner, as an institutionalized social practice, reveals its role in reinforcing social harmony and mechanisms of social control.

Applying anthropological frameworks to understand the societal functions of meals.

सामान्य शब्द संयोजन

გემრიელი სადილი
მოვამზადოთ სადილი
სადილად წასვლა
სადილის დრო
ტრადიციული სადილი
სადილად დაპატიჟება
სადილის შემდეგ
სწრაფი სადილი
ოჯახური სადილი
სადილის მენიუ

सामान्य वाक्यांश

სადილი მზადაა.

— Lunch/Dinner is ready.

ბავშვებო, სადილი მზადაა! მოდით საჭმელად.

რა გინდა სადილად?

— What do you want for lunch/dinner?

დედამ შვილს ჰკითხა: 'რა გინდა სადილად?'

სადილად წავიდეთ.

— Let's go for lunch/dinner.

მეგობრებმა გადაწყვიტეს: 'სადილად წავიდეთ.'

სადილის დროა.

— It's time for lunch/dinner.

საათს შევხედე და ვთქვი: 'სადილის დროა.'

გემრიელი სადილი.

— Delicious lunch/dinner.

ეს იყო ძალიან გემრიელი სადილი, მადლობა!

სადილის შემდეგ.

— After lunch/dinner.

სადილის შემდეგ, ჩვენ წავალთ სასეირნოდ.

სადილად მომზადება.

— Preparing for lunch/dinner.

დავიწყეთ სადილად მომზადება.

ჩვენი სადილი.

— Our lunch/dinner.

ეს არის ჩვენი სადილი დღეს.

სადილად დაპატიჟება.

— To invite for lunch/dinner.

მან მე სადილად დამპატიჟა.

სადილობა

— A lunch/dinner gathering or feast.

დღეს ჩვენთან იქნება სადილობა.

अक्सर इससे भ्रम होता है

სადილი vs საუზმე

'საუზმე' specifically means breakfast, the morning meal. 'სადილი' is for the midday or evening meal. Confusing them would lead to talking about the wrong mealtime.

სადილი vs ვახშამი

'ვახშამი' also refers to the evening meal (dinner or supper). While 'სადილი' can also mean dinner, 'ვახშამი' sometimes implies a lighter meal or is used more exclusively for the evening. Context is key to differentiating when both are options.

სადილი vs საჭმელი

'საჭმელი' is a general word for 'food'. 'სადილი' is a specific meal. You eat 'საჭმელი' during 'სადილი', but 'საჭმელი' can also be snacks or other food items outside of main meals.

मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ

"სადილის გადადება"

— To postpone lunch/dinner. It can also imply delaying an important decision or task.

მოვლენები ისე განვითარდა, რომ სადილის გადადება მოგვიხდა. (Events developed in such a way that we had to postpone lunch/dinner.)

Neutral
"სადილის მოლოდინში"

— Waiting for lunch/dinner. Can also mean anticipating something eagerly.

ბავშვები სადილის მოლოდინში იყვნენ და მალე მოვიდა დედა საჭმლით. (The children were waiting for lunch/dinner, and soon mother came with food.)

Neutral
"სადილი არ ჰქონდა."

— Literally 'did not have lunch/dinner'. Can imply a state of being very poor or lacking basic necessities.

ისეთი ღარიბი იყო, რომ სადილიც არ ჰქონდა. (He was so poor that he didn't even have lunch/dinner.)

Informal/Figurative
"სადილის დალევა"

— This is an unusual phrasing and not a standard idiom. 'დალევა' means to drink, and 'სადილი' is a meal. It might be used humorously or incorrectly.

This phrase is not a recognized idiom and should be avoided.

Non-standard
"სადილის გაზიარება"

— To share lunch/dinner. Emphasizes the social aspect of eating together.

მეგობრებმა გადაწყვიტეს სადილის გაზიარება.

Neutral
"სადილის გაკეთება"

— To make lunch/dinner. A common and direct way to say 'to cook a meal'.

დღეს მე გავაკეთებ სადილს.

Neutral
"სადილი და ლაპარაკი"

— Lunch/Dinner and talk. Refers to a meal accompanied by conversation.

სასიამოვნო იყო სადილი და ლაპარაკი მეგობრებთან.

Neutral
"დიდი სადილი"

— A large lunch/dinner, often implying a feast or a substantial meal.

საქართველოში დიდი სადილი ხშირად აღნიშნავს დღესასწაულს.

Neutral
"სადილის დაგეგმვა"

— Planning lunch/dinner. Involves deciding what to cook and when.

ჩვენ დავიწყეთ ხვალინდელი სადილის დაგეგმვა.

Neutral
"სადილის ნარჩენები"

— Leftovers from lunch/dinner.

სადილის ნარჩენები მაცივარში შევინახე.

Neutral

आसानी से भ्रमित होने वाले

სადილი vs საუზმე

Both 'სადილი' and 'საუზმე' refer to meals.

'სადილი' is for the midday or evening meal, whereas 'საუზმე' is exclusively for breakfast, the morning meal. Using 'სადილი' for breakfast would be incorrect.

დილას ვჭამთ საუზმეს, შუადღეს კი სადილს. (We eat breakfast in the morning, and lunch/dinner at midday.)

სადილი vs ვახშამი

Both 'სადილი' and 'ვახშამი' can refer to the evening meal.

'სადილი' is a more general term that can mean either lunch or dinner. 'ვახშამი' is typically used for the evening meal (dinner or supper), and sometimes implies a lighter meal than 'სადილი'. In modern usage, 'სადილი' is often used for dinner as well, but 'ვახშამი' can offer more specificity for the evening.

დღეს სადილად ხინკალი გვქონდა. საღამოს კი მსუბუქი ვახშამი გვექნება. (Today we had Khinkali for lunch/dinner. In the evening, we will have a light supper.)

სადილი vs საჭმელი

'სადილი' is a type of 'საჭმელი'.

'საჭმელი' is the general word for 'food' or 'meal' in any context. 'სადილი' refers specifically to the main midday or evening meal. You eat 'საჭმელი' during 'სადილი', but 'საჭმელი' can also refer to snacks, appetizers, or any edible item, not just a structured meal.

გემრიელი საჭმელი მოვამზადე სადილად. (I prepared delicious food for lunch/dinner.)

სადილი vs კერძი

Both relate to food and meals.

'კერძი' means a specific dish or course within a meal. 'სადილი' is the entire meal itself. A 'სადილი' can consist of multiple 'კერძები'.

ჩვენი სადილი შედგებოდა სამი კერძისგან. (Our lunch/dinner consisted of three dishes.)

სადილი vs სუფრა

Both relate to eating and gathering for a meal.

'სუფრა' refers to a traditional Georgian feast or banquet, often characterized by an abundance of dishes, wine, and toasts. 'სადილი' is the meal itself, which can be a simple everyday meal or part of a larger 'სუფრა'. 'სუფრა' implies a more elaborate and ceremonial event.

დიდი სუფრა გავშალეთ სადილად. (We spread a large feast for lunch/dinner.)

वाक्य संरचनाएँ

A1

Subject + სადილი + is ready.

ჩვენი სადილი მზადაა.

A1

What + do you want + for სადილი?

რა გინდა სადილად?

A1

It's time for + სადილი.

სადილის დროა.

A2

Subject + prepare + სადილს.

მე ვამზადებ სადილს.

A2

Subject + eat + სადილს.

ისინი ჭამენ სადილს.

B1

After + სადილის.

სადილის შემდეგ, წავალთ.

B1

Subject + liked + სადილი.

გუშინდელი სადილი მომეწონა.

B2

Traditional + სადილი + often includes...

ტრადიციული სადილი ხშირად მოიცავს ხინკალს.

शब्द परिवार

संज्ञा

विशेषण

संबंधित

इसे कैसे इस्तेमाल करें

frequency

Very High

सामान्य गलतियाँ
  • Using 'სადილი' for breakfast. საუზმე

    'სადილი' refers to the midday or evening meal. For breakfast, the correct word is 'საუზმე'. Using 'სადილი' for breakfast would be incorrect and confusing.

  • Incorrect case ending: 'მე ვამზადებ სადილი'. მე ვამზადებ სადილს.

    When 'სადილი' is the direct object of a verb like 'to prepare' (მომზადება), it usually takes the genitive case, which is 'სადილს'. The nominative form 'სადილი' is typically used as the subject.

  • Confusing 'სადილი' and 'საჭმელი'. Use 'საჭმელი' for general food and 'სადილი' for the main meal.

    'საჭმელი' is a general term for 'food'. 'სადილი' refers to a specific mealtime – lunch or dinner. You eat 'საჭმელი' during 'სადილი', but 'სადილი' is not food itself.

  • Pronouncing with wrong stress: 'SA-di-li' or 'sa-di-LI'. sa-DI-li

    The stress in 'სადილი' falls on the second syllable. Incorrect stress can make the word difficult to understand or sound unnatural.

  • Using 'სადილი' for a snack. Use 'საჭმელი' or a specific word for snack if available.

    'სადილი' refers to the main meal (lunch or dinner). For smaller food items eaten between meals, use the general term 'საჭმელი' or a more specific word if known.

सुझाव

Master the Stress

The word 'სადილი' has the stress on the second syllable: sa-DI-li. Practicing this rhythm will make your pronunciation sound much more natural to native speakers. Repeat it aloud several times, focusing on that 'DI' sound.

Case Endings Matter

Georgian nouns change their endings based on their grammatical role. Practice using 'სადილი' in different cases, such as 'სადილს' (when it's the direct object) or 'სადილად' (meaning 'for lunch/dinner'), to build grammatically correct sentences.

Embrace the Social Aspect

Meals are significant in Georgian culture. When you use 'სადილი', think about the social connection it represents. Use it when discussing plans with friends or family, or when talking about the importance of sharing food.

Visual Associations

Create a vivid mental image of a delicious Georgian meal – perhaps a table full of Khachapuri and Khinkali. Associate this image strongly with the word 'სადილი' to help recall it more easily.

Listen Actively

When listening to Georgian speakers, actively try to identify when they use the word 'სადილი'. Notice the context and how it's pronounced. This will reinforce your understanding and recognition.

Distinguish from Similar Words

Make sure to differentiate 'სადილი' from 'საუზმე' (breakfast) and 'ვახშამი' (dinner/supper). Knowing these distinctions will help you communicate more precisely about mealtimes.

Understand the 'Supra'

Learn about the Georgian 'supra' (feast), which is often associated with 'სადილი'. Understanding this cultural tradition will give you a deeper appreciation for the significance of meals in Georgia.

Use it in Sentences

The best way to learn is by doing. Try to create your own sentences using 'სადილი' daily. Even simple sentences like 'დღეს სადილი გვაქვს' (Today we have lunch/dinner) are valuable practice.

Regular Revision

Like any vocabulary, 'სადილი' needs regular review. Revisit its meaning, pronunciation, and usage in different contexts periodically to ensure it stays fresh in your memory.

याद करें

स्मृति सहायक

Think of 'sad' as in 'sadness' because you might be sad if you miss lunch! Or, imagine 'soda' and 'dilly' - maybe you drink soda dilly-dallying during a long lunch. Find a silly image that connects 'sadili' to the concept of a meal.

दृश्य संबंध

Picture a large, bountiful table laden with Georgian food (like khinkali, khachapuri, etc.) at midday or in the evening. Imagine people happily eating and conversing. Associate this image with the word 'სადილი'.

Word Web

Meal Lunch Dinner Food Georgian Cuisine Eating Table Hospitality

चैलेंज

Try to use 'სადილი' in at least three sentences today, describing what you ate or will eat for lunch or dinner. If you're learning Georgian with others, ask them what they had for their 'სადილი'.

शब्द की उत्पत्ति

The word 'სადილი' (sadili) is believed to have roots in ancient Georgian or possibly a related Kartvelian language. Its exact origin is not definitively documented in readily accessible sources, but it is a core, native Georgian word.

मूल अर्थ: The original meaning is likely tied to the concept of a principal meal or a gathering for food.

Kartvelian (Georgian)

सांस्कृतिक संदर्भ

When discussing meals, be mindful of dietary restrictions or preferences if you are in a group setting. In Georgia, refusing food offered during a 'სადილი' can sometimes be seen as impolite, so it's often better to accept a small portion if you cannot eat much.

In English-speaking cultures, 'lunch' and 'dinner' are distinct terms, with 'lunch' typically being the midday meal and 'dinner' the evening meal. While 'dinner' can sometimes refer to the main meal of the day regardless of time, 'lunch' is almost always midday. 'სადილი' in Georgian covers both, making context crucial.

The Georgian Supra: A traditional feast often held for 'სადილი', renowned for its abundance and ceremonial toasts ('თამადა' - tamada). Georgian Hospitality: The concept of offering food generously, with 'სადილი' being a prime example of this generosity. Georgian Cuisine: The rich and diverse culinary traditions where 'სადილი' plays a central role, featuring dishes like Khachapuri and Khinkali.

असल ज़िंदगी में अभ्यास करें

वास्तविक संदर्भ

Family Mealtime

  • სადილი მზადაა!
  • რა გინდა სადილად?
  • ჩვენი სადილი.
  • მოდი, სადილად დავსხდეთ.

Restaurant Ordering

  • რა გაქვთ სადილად?
  • მინდა სადილი.
  • სადილის მენიუ, გთხოვთ.
  • სადილად ავიღებ...

Social Gatherings

  • ხვალ სადილობა გვაქვს.
  • მოდი სადილად.
  • გემრიელი სადილი იყო.
  • სადილის შემდეგ გავისეირნოთ.

Daily Routine Discussion

  • დღეს სადილი არ მქონდა.
  • ვამზადებ სადილს.
  • სადილის დროა.
  • როდის იქნება სადილი?

Cultural Explanations

  • ტრადიციული ქართული სადილი.
  • სადილის მნიშვნელობა კულტურაში.
  • სუფრა სადილის დროს.
  • სადილის გაზიარება.

बातचीत की शुरुआत

"What did you have for lunch/dinner today? (დღეს რა გქონდა სადილად?)"

"Are you hungry? It's time for lunch/dinner. (მშიერი ხარ? სადილის დროა.)"

"I'm going to prepare lunch/dinner. What would you like to eat? (სადილს ვამზადებ. რა გინდა?)"

"Do you want to go out for lunch/dinner? (სადილად წავიდეთ?)"

"What's your favorite thing to eat for lunch/dinner? (რა გიყვარს ყველაზე მეტად სადილად?)"

डायरी विषय

Describe your typical lunch or dinner. What foods do you usually eat?

Think about a memorable meal you had. Who were you with and what made it special?

If you could have any meal for lunch or dinner right now, what would it be and why?

How important is sharing meals with family or friends in your culture?

Imagine you are hosting a Georgian friend for lunch/dinner. What would you prepare?

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

10 सवाल

No, 'სადილი' is a versatile word in Georgian that can mean either lunch or dinner. The specific meaning is usually determined by the context of the conversation or the time of day it refers to. If someone mentions having 'სადილი' in the late morning, it's likely lunch. If it's in the evening, it's dinner. However, 'ვახშამი' is sometimes used specifically for dinner, especially a lighter evening meal.

'საუზმე' (saúzme) specifically means breakfast, referring to the morning meal. 'სადილი' (sadili) refers to the midday meal (lunch) or the evening meal (dinner). They are distinct terms for different mealtimes.

Primarily, 'სადილი' refers to the main meal of the day, which is typically lunch or dinner. It's not generally used for snacks or lighter meals outside of these main mealtimes. For general food, the word is 'საჭმელი' (sach'meli).

In Georgian culture, meals, especially 'სადილი', are very important social events. They are often shared with family and friends and are a way to express hospitality. A traditional Georgian feast, known as a 'supra', often takes place during 'სადილი' and involves abundant food, wine, and toasts. Sharing a meal is a way to build connections and show respect.

The plural form of 'სადილი' is 'სადილები' (sadilebi), meaning 'lunches/dinners'.

Yes, 'სადილი' can refer to dinner. Additionally, 'ვახშამი' (vakhshami) is also used for dinner, and it can sometimes imply a lighter evening meal or supper. The choice between 'სადილი' and 'ვახშამი' for dinner can depend on regional customs or the specific context and the type of meal being discussed.

'სადილად' is the dative case of 'სადილი'. It is used to indicate purpose or destination, meaning 'for lunch/dinner'. For example, 'რა გინდა სადილად?' means 'What do you want for lunch/dinner?'

'სადილი' is a neutral word and can be used in both formal and informal contexts. Its usage is very common in everyday language. The formality of the conversation will dictate other words used around it.

'სადილის დრო' literally translates to 'time for lunch/dinner'. It's a common phrase used to announce that it's time to eat the midday or evening meal.

No, 'სადილი' refers to the entire meal (lunch or dinner), not a specific dish. A specific dish within a meal is called a 'კერძი' (kerdzi).

खुद को परखो 10 सवाल

/ 10 correct

Perfect score!

संबंधित सामग्री

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!