मतलब
To change one's mind about a previously made choice.
सांस्कृतिक पृष्ठभूमि
In many Korean companies, once a high-level executive makes a decision, it is very rare for it to be 'beonbok-ed' because it challenges their authority. If it is reversed, it is usually done very quietly. In Korean courts, if a witness 'beonboks' their testimony, they can be charged with perjury ({위증죄|僞證罪}). This makes the word very common in legal news. Korean sports fans are very vocal about 'pan-jeong beon-bok' (reversing a judgment). Video reviews are often met with intense scrutiny and debate on social media. Celebrities who announce retirement and then 'beonbok' it to return to the industry are often criticized for 'playing with the public's feelings.'
Use with '결정'
While you can reverse other things, 90% of the time this word is paired with '결정' (decision) or '판정' (judgment).
Don't over-use
If you use this for every small change, you will sound like a robot or a lawyer. Save it for the big stuff!
मतलब
To change one's mind about a previously made choice.
Use with '결정'
While you can reverse other things, 90% of the time this word is paired with '결정' (decision) or '판정' (judgment).
Don't over-use
If you use this for every small change, you will sound like a robot or a lawyer. Save it for the big stuff!
Passive form for news
If you are reading a Korean newspaper, look for '번복되었다'. It's the standard way to report a change without blaming a specific person.
खुद को परखो
Choose the most natural word to fill in the blank.
정부는 국민들의 반대가 심하자 세금 인상 계획을 ____.
When a government changes a plan due to public opposition, '번복하다' is the most appropriate formal term.
Complete the sentence using the correct form of '번복되다'.
비디오 판독 결과, 심판의 판정이 ____. (The ruling was reversed.)
The passive form '번복되다' is used because the ruling was changed by the video review.
Match the phrase to the most appropriate situation.
Which situation best fits '결정을 번복하다'?
This is a formal, high-stakes reversal of an official decision.
Fill in the blank in the dialogue.
A: 왜 그렇게 화가 났어? B: 친구가 같이 여행 가기로 해놓고 갑자기 ____.
The friend went back on their word/decision to go on a trip.
🎉 स्कोर: /4
विज़ुअल लर्निंग टूल्स
अभ्यास बैंक
4 अभ्यास정부는 국민들의 반대가 심하자 세금 인상 계획을 ____.
When a government changes a plan due to public opposition, '번복하다' is the most appropriate formal term.
비디오 판독 결과, 심판의 판정이 ____. (The ruling was reversed.)
The passive form '번복되다' is used because the ruling was changed by the video review.
Which situation best fits '결정을 번복하다'?
This is a formal, high-stakes reversal of an official decision.
A: 왜 그렇게 화가 났어? B: 친구가 같이 여행 가기로 해놓고 갑자기 ____.
The friend went back on their word/decision to go on a trip.
🎉 स्कोर: /4
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
5 सवालNot necessarily, but it usually implies some level of confusion or conflict because a previous decision is being undone.
Yes, if you decided to break up and then reversed that decision, you could say '이별 결정을 번복했다'. It sounds very serious.
'번복' is overturning a decision. '철회' is specifically withdrawing something you submitted or proposed.
Yes, it's a very professional word. It shows you have a high-level vocabulary.
It can. If someone 'beonboks' too much, they are seen as 'unreliable' (신뢰할 수 없는).
संबंधित मुहावरे
결정을 뒤집다
similarTo flip a decision
말을 바꾸다
similarTo change one's words
철회하다
specialized formTo withdraw/retract
확정하다
contrastTo finalize/confirm