मतलब
To engage in talking with someone.
सांस्कृतिक पृष्ठभूमि
The concept of 'Cheon-nyang-bit' (1,000 nyang debt) being repaid by words shows how much Koreans value eloquent and sincere communication. Koreans use 'Talk' (톡) as a verb because of the dominance of KakaoTalk. '톡해' often replaces '이야기해' for digital messaging. When talking to someone of higher status, you don't just 'iyagi-hada'; you 'mal-sseum-eul deul-i-da' (give words honorifically). Talking while eating was traditionally discouraged in strict Confucian households, but in modern Korea, it is the primary way to bond.
Use the contraction
If you want to sound like a local, use '얘기하다' (yaegi-hada) instead of the full '이야기를 하다' in 90% of your conversations.
Watch the particle
Don't forget to use '와/과' or '하고' when talking WITH someone. Using the object marker '를' on a person sounds like you are 'talking the person' (as if they are the topic).
मतलब
To engage in talking with someone.
Use the contraction
If you want to sound like a local, use '얘기하다' (yaegi-hada) instead of the full '이야기를 하다' in 90% of your conversations.
Watch the particle
Don't forget to use '와/과' or '하고' when talking WITH someone. Using the object marker '를' on a person sounds like you are 'talking the person' (as if they are the topic).
Story vs. Talk
Remember that 'iyagi' also means 'story.' If someone says '이야기 좀 해주세요,' they might be asking for a literal story, not just a chat!
खुद को परखो
Fill in the blank with the correct particle for 'with'.
저는 친구___ 이야기를 해요.
'와' is used to mean 'with' when the preceding noun ends in a vowel.
Choose the most natural spoken (contracted) form.
우리 내일 ______.
While '이야기해요' is correct, '얘기해요' is the most common contracted form in spoken Korean.
Complete the dialogue naturally.
A: 지금 바빠요? B: 아니요, 안 바빠요. A: 그럼 잠깐 ________?
The speaker is suggesting a talk, so the '-(으)ㄹ까요' (shall we) form is most appropriate.
Match the phrase to the situation: '썰을 풀다'
Which situation best fits this slang?
'썰을 풀다' is slang for telling an interesting or scandalous story to friends.
🎉 स्कोर: /4
विज़ुअल लर्निंग टूल्स
이야기하다 vs. 말하다
अभ्यास बैंक
4 अभ्यास저는 친구___ 이야기를 해요.
'와' is used to mean 'with' when the preceding noun ends in a vowel.
우리 내일 ______.
While '이야기해요' is correct, '얘기해요' is the most common contracted form in spoken Korean.
A: 지금 바빠요? B: 아니요, 안 바빠요. A: 그럼 잠깐 ________?
The speaker is suggesting a talk, so the '-(으)ㄹ까요' (shall we) form is most appropriate.
Which situation best fits this slang?
'썰을 풀다' is slang for telling an interesting or scandalous story to friends.
🎉 स्कोर: /4
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
10 सवाल얘기 is simply the shortened, contracted form of 이야기. They mean the same thing, but 얘기 is much more common in spoken Korean.
No, for language ability, use '한국어를 하다' or '한국어를 말하다'. '이야기를 하다' implies a conversation or a story.
Yes, in casual speech, it is very common to say '이야기 해요' or '얘기 해요' without the particle.
You use '혼잣말을 하다' (hon-jat-mal-eul hada), which literally means 'to do alone-words.'
It means 'to not be on the same wavelength' or 'to have a communication breakdown' (literally: the talk doesn't pass through).
Yes, the plot or narrative of a book or movie is called its '이야기'.
It's better to use '문의 드립니다' (making an inquiry) or '말씀 드립니다' (giving words) in formal emails.
'수다' (suda) is specifically 'chatter' or 'gossip.' Use it when the talk is just for fun and has no specific purpose.
You can say '그만 말해' (informal) or '이야기 그만하세요' (polite).
An 'iyagi-kkun' is a master storyteller, someone who is very good at keeping people entertained with their words.
संबंधित मुहावरे
말을 하다
similarTo speak/say
대화를 나누다
specialized formTo share a dialogue
수다를 떨다
informalTo chatter/gossip
상담을 하다
specialized formTo consult/counsel
토론하다
contrastTo debate