मतलब
To consume the midday meal.
सांस्कृतिक पृष्ठभूमि
The 'Lunch Menu Dilemma' (결정 장애) is a common cultural trope. Colleagues often spend 10 minutes debating between Kimchi-jjigae and Tonkatsu. It's polite to wait for the senior person to suggest a category first. Asking 'Did you eat?' is a way of saying 'I care about you.' During the Korean War, food was scarce, so checking if someone had eaten was a literal check on their survival. Today, it remains a warm greeting. Speed is often valued. In busy business districts like Gangnam, '점심 식사' is often completed in 20-30 minutes to leave time for 'Sik-hu Coffee' (after-lunch coffee). The concept of 'Hon-bap' (eating alone) was once stigmatized but is now a major trend among Gen Z, leading to many restaurants offering single-person seating for lunch.
The 'Yo' Rule
If you're unsure, always end with '하셨어요?' (Ha-syeo-sseo-yo?). It's the most versatile and polite way to ask anyone about their lunch.
Redundancy Alert
Avoid saying 'Siksa-reul meokda'. Use 'Siksa-reul hada' or just 'Jeomsim-eul meokda'.
मतलब
To consume the midday meal.
The 'Yo' Rule
If you're unsure, always end with '하셨어요?' (Ha-syeo-sseo-yo?). It's the most versatile and polite way to ask anyone about their lunch.
Redundancy Alert
Avoid saying 'Siksa-reul meokda'. Use 'Siksa-reul hada' or just 'Jeomsim-eul meokda'.
Social Lubricant
Use this phrase to break the ice with Korean colleagues. It's the safest small talk topic in the culture.
The Treat
In Korea, the person who invites usually pays, but 'Dutch Pay' (각자 계산) is becoming common among younger people for '점심 식사'.
खुद को परखो
Choose the most appropriate phrase to use with your boss at 12:30 PM.
부장님, ______?
'식사 하셨어요' is the standard polite honorific form for a superior.
Complete the sentence using the correct form of '점심 식사하다'.
저는 보통 친구와 학교 식당에서 ________. (Present tense, polite)
The polite present tense of '하다' is '해요'.
Fill in the missing part of the office dialogue.
A: 오늘 같이 점심 식사 하실래요? B: 죄송해요. 저는 이미 ______.
B is declining because they have *already* eaten (past tense).
Match the Korean phrase to its appropriate social context.
1. 맛점! 2. 점심 식사 하셨습니까? 3. 점심 먹었어?
Formal speech for business, casual for friends, and slang for texting.
🎉 स्कोर: /4
विज़ुअल लर्निंग टूल्स
Formal vs. Casual Lunch
Common Lunch Menus
Soups
- • 김치찌개
- • 된장찌개
- • 갈비탕
Quick
- • 김밥
- • 비빔밥
- • 돈가스
अभ्यास बैंक
4 अभ्यास부장님, ______?
'식사 하셨어요' is the standard polite honorific form for a superior.
저는 보통 친구와 학교 식당에서 ________. (Present tense, polite)
The polite present tense of '하다' is '해요'.
A: 오늘 같이 점심 식사 하실래요? B: 죄송해요. 저는 이미 ______.
B is declining because they have *already* eaten (past tense).
बाईं ओर के प्रत्येक आइटम को दाईं ओर के उसके जोड़े से मिलाएं:
Formal speech for business, casual for friends, and slang for texting.
🎉 स्कोर: /4
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
10 सवालNo, '식사' means 'meal' in general. You can use it for breakfast (아침 식사) and dinner (저녁 식사) too.
Yes, many young Koreans say '런치' (Leon-chi), especially when referring to 'Lunch Specials' at cafes.
'밥' literally means 'cooked rice' but is used casually for 'meal.' '식사' is the formal/polite Sino-Korean version.
It's a phatic expression, like 'How are you?' in English. Just answer 'Yes, I have' or 'Not yet' and move on.
Say '점심 식사 맛있게 하세요!' (Jeomsim siksa masitge haseyo!).
Yes, but they often prefer native Korean expressions or different honorific patterns.
No, for snacks, use '간식' (Gansik). '식사' implies a full meal.
You can say '점심 식사 걸렀어요' (I skipped lunch).
Yes, 'Hon-bap' is very common now, especially during lunch hours in big cities.
It's a slang contraction of 'Masinneun Jeomsim' (Delicious Lunch). Use it with friends!
संबंधित मुहावरे
아침 식사하다
similarTo have breakfast
저녁 식사하다
similarTo have dinner
맛점하다
slangTo have a delicious lunch
진지를 잡수시다
specialized formTo have a meal (honorific)
식곤증
builds onPost-lunch drowsiness