A1 determiner #500 सबसे आम 13 मिनट पढ़ने का समय

모든

modeun
At the A1 level, the word 모든 (modeun) is introduced as a simple way to say 'all' or 'every' before a noun. Beginners learn that it is a 'helper' word that describes a noun by saying it includes everything in that category. For example, if you know the word for 'person' (사람 - saram), you can say 'all people' by putting 모든 in front: 모든 사람. It is very useful for basic sentences like 'I like all food' (저는 모든 음식을 좋아해요) or 'All my friends are here' (모든 친구들이 여기 있어요). The most important thing for A1 learners to remember is that 모든 cannot stand alone. You cannot just say '모든' to mean 'everything'; you must say '모든 것' (modeun geot). Think of it as a word that always needs a partner noun. It is a 'determiner', which means it determines the scope of the noun that follows it. Unlike some other Korean words, it doesn't change its shape, so you don't have to worry about conjugating it. It is always just 모든. This makes it a very friendly word for new learners to start using right away to expand their descriptive power.
As you move to the A2 level, you start using 모든 in more varied contexts, especially involving time and routine. You might say 'every day' (모든 날) or 'every time' (모든 시간). At this level, you also begin to distinguish between 모든 and the adverb da (다). You learn that while 모든 goes before the noun, da usually goes before the verb. For example, '모든 숙제를 했어요' (I did all the homework) vs '숙제를 다 했어요' (I finished the homework). A2 learners also start to see 모든 used with the plural marker '-들' (-deul). While '-들' is often optional, using it with 모든 (like '모든 사람들') adds a bit of emphasis to the fact that you are talking about many individuals. You will also encounter 모든 in common social phrases and signs, such as '모든 손님' (all guests) or '모든 자리' (all seats). Understanding that 모든 is slightly more formal than just using '다' or '모두' in some contexts is a key step in developing your natural Korean intuition.
At the B1 level, learners use 모든 to discuss more abstract concepts and complex situations. Instead of just 'all apples' or 'all people', you might talk about 'all possibilities' (모든 가능성), 'all efforts' (모든 노력), or 'all responsibilities' (모든 책임). You begin to see how 모든 is used in literature and news reports to create a sense of absolute truth or universal application. B1 students should also be comfortable using 모든 in complex sentences with relative clauses, such as '내가 가진 모든 것' (everything that I have). You also start to recognize the nuance between 모든 and jeonbu (전부). While they can often be swapped, jeonbu feels more like 'the whole total', whereas 모든 feels more like 'every single one'. For instance, in a business context, you might discuss '모든 비용' (all the individual costs) versus '비용 전부' (the total cost). This level of precision is what separates intermediate learners from beginners. You also learn to use 모든 in negative structures to express that 'not every single thing' meets a certain criteria, though this requires careful handling of sentence structure to avoid ambiguity.
For B2 learners, 모든 becomes a tool for formal writing and professional communication. You will see it frequently in contracts, official documents, and academic papers. For example, '모든 권리는 회사에 귀속됩니다' (All rights belong to the company). At this level, you should understand the stylistic choice of using 모든 over its synonyms to sound more authoritative or comprehensive. You also explore the relationship between 모든 and the word on (온). While 모든 is a general determiner for 'all/every', on is used for the 'entirety' of a single entity (like '온 몸' - the whole body). B2 learners should be able to explain why '모든 몸' would be incorrect in most contexts. You also start to encounter 모든 in idiomatic expressions and proverbs. Your ability to use 모든 correctly in high-level discussions about society, politics, and science shows a strong command of Korean grammar and register. You also become adept at using 모든 with specific Hanja-based nouns to create precise technical terms.
At the C1 level, you delve into the philosophical and rhetorical uses of 모든. You recognize its power in persuasive speaking and high-level literature to encompass the 'universal human experience'. You can distinguish the subtle emotional difference between '모든 순간' (every moment) and '매 순간' (each and every moment), choosing the former for a more expansive, inclusive feel. C1 learners are also aware of the historical development of the word and its relationship to other determiners that have fallen out of common use. You can analyze how 모든 functions in complex philosophical texts, where it might be used to define the boundaries of existence or knowledge. Your usage is flawless, and you can even play with the word's placement or use it in poetic ways that deviate slightly from standard patterns for artistic effect. You understand that 모든 is not just a word for quantity, but a word that can carry the weight of an entire worldview, representing the Korean concept of 'tonghap' (integration) and 'jeonche' (the whole).
At the C2 level, your mastery of 모든 is indistinguishable from that of an educated native speaker. You understand the most minute nuances, such as when 모든 might be redundant but is used for rhythmic or emphatic purposes in classical prose. You can navigate the most complex legal and technical documents where 모든 defines the scope of liability or ownership with absolute precision. You are also familiar with rare or archaic variations of the word found in historical texts. You can discuss the linguistic properties of 모든 as a 'closed-class' word in Korean and how it differs from similar categories in other Altaic or neighboring languages. In your own writing, you use 모든 to create sophisticated structures that balance clarity with rhetorical power. Whether you are translating complex English concepts like 'universal quantification' or writing an original essay on Korean social dynamics, you use 모든 with a deep understanding of its logical, grammatical, and cultural implications. It is no longer just a vocabulary word, but a fundamental element of your cognitive toolkit in the Korean language.

모든 30 सेकंड में

  • 모든 is a determiner meaning 'all' or 'every' that must always precede a noun to indicate the total inclusion of a group.
  • Unlike 'modu' (모두), '모든' cannot stand alone or take particles; it acts strictly as a modifier for the noun that follows it.
  • It is used in both casual and formal contexts, from daily chores like 'all laundry' to legal statements like 'all citizens' rights'.
  • It is grammatically static, meaning it never conjugates or changes form, making it a reliable and easy-to-use word for learners.

The Korean word 모든 is a fundamental determiner, known in Korean grammar as a gwanhyeongsa (관형사). Its primary function is to modify a following noun to indicate totality, encompassing every single individual unit within a specific group or the entirety of a concept. In English, it most closely translates to 'all' or 'every'. Unlike English adjectives, which can sometimes stand alone or follow a linking verb, 모든 is strictly a pre-noun modifier. It must always be followed by a noun or a noun phrase. It does not change its form regardless of the politeness level, the tense of the sentence, or the grammatical role of the noun it modifies.

The Concept of Totality
When a speaker uses 모든, they are drawing a circle around a whole set. Whether it is 'all people' (모든 사람) or 'every day' (모든 날), the word leaves nothing out. It is used when the speaker wants to emphasize that there are no exceptions to the statement being made.
Determiner Status
In Korean linguistics, 모든 is categorized as a determiner because it cannot take particles like -이/가 (subject) or -을/를 (object) directly. If you want to say 'All are here,' you cannot say '모든이 있어요.' Instead, you must use the noun form modu (모두) or add a noun like saram (사람) to create '모든 사람이 있어요.'

세상의 모든 아이들은 사랑받을 자격이 있습니다.

— Translation: Every child in the world deserves to be loved.

People use 모든 in a vast array of contexts, ranging from the most mundane daily conversations to the most profound philosophical discussions. In a grocery store, you might hear someone talk about 'all the apples' (모든 사과). In a political speech, a leader might address 'all citizens' (모든 국민). In a romantic setting, someone might promise 'all my love' (모든 사랑). The versatility of this word stems from its simple yet powerful ability to define the scope of a noun as absolute.

모든 문제는 해결 방법이 있습니다.

— Translation: Every problem has a solution.
Emotional Nuance
While '다' (da) also means 'all', 모든 often carries a slightly more formal or emphatic weight. It is frequently used in written texts, literature, and formal speeches to create a sense of grandeur or absolute inclusion. When you say '모든 것' (everything), it sounds more encompassing than just saying '다'.

그는 모든 힘을 다해 뛰었습니다.

— Translation: He ran with all his might (all his strength).

Furthermore, 모든 is often paired with the plural marker '-들' on the following noun, such as '모든 사람들' (all people). While the plural marker is often optional in Korean, using it with 모든 emphasizes the plurality and individuality of the members within the group. This distinction is subtle but important for reaching higher levels of fluency. In summary, 모든 is an essential building block of the Korean language, providing the necessary tool to express totality across all domains of human experience.

우리는 모든 가능성을 고려해야 합니다.

— Translation: We must consider all possibilities.

모든 것을 당신에게 드릴게요.

— Translation: I will give you my everything (all my things).

In academic writing, 모든 is indispensable for defining universal sets or making general claims. It appears in scientific laws, mathematical definitions, and sociological theories. Its ability to remain grammatically static makes it one of the most reliable words for learners to master early on. By understanding 모든, you unlock the ability to talk about the world in its entirety, moving beyond specific instances to general truths.

Using 모든 correctly requires understanding its position and its relationship with other parts of speech. As a determiner, its role is singular: to precede and modify a noun. This simplicity is one of its greatest strengths for learners, but there are nuances in how it interacts with particles, plural markers, and other modifiers that deserve close attention. Let's break down the structural patterns where 모든 typically appears.

The Basic Structure: [모든 + Noun]
The most common use is simply placing 모든 before a noun. The noun then takes whatever particle is required by the sentence's verb. For example, in '모든 사람이 왔다' (All people came), '사람' takes the subject particle '-이'. In '모든 책을 읽었다' (I read all the books), '책' takes the object particle '-을'.

모든 준비가 완료되었습니다.

— Translation: All preparations have been completed.

One interesting aspect of 모든 is its interaction with the plural marker '-들'. In English, 'all' usually requires a plural noun (all books), while 'every' requires a singular noun (every book). In Korean, 모든 can be used with both singular and plural-marked nouns. '모든 사람' and '모든 사람들' are both grammatically correct and mean essentially the same thing, though the latter slightly emphasizes the individuals within the group. For inanimate objects, the plural marker is even less common, so '모든 책' is more frequent than '모든 책들'.

저는 모든 음식을 잘 먹습니다.

— Translation: I eat all kinds of food well (I'm not a picky eater).
Combining with Adjectives
When you want to use 모든 along with an adjective, the order is typically [모든 + Adjective + Noun]. For example, '모든 예쁜 꽃' (all pretty flowers). This structure allows you to narrow down the 'all' to a specific subset that shares a quality.

모든 새로운 시작은 어렵습니다.

— Translation: Every new beginning is difficult.

Another important usage is with abstract nouns. 모든 is frequently used with words like '것' (thing/fact), '일' (work/matter), and '곳' (place). '모든 것' is the standard way to say 'everything'. '모든 곳' means 'everywhere'. These combinations are so common they almost feel like single words, but they remain two separate words grammatically. When using '모든 것', it can refer to physical objects or abstract situations depending on the context.

그는 모든 사실을 알고 있습니다.

— Translation: He knows all the facts.

In negative sentences, 모든 can create a 'not all' (partial negation) or 'not any' (total negation) meaning depending on the context and the presence of other words. However, to say 'not all', Koreans often use '모두 다 ~는 것은 아니다'. To say 'none', they might use '아무도' or '하나도'. Using 모든 in a negative sentence usually implies 'every single one does not...', which can be quite strong. For example, '모든 사람이 안 왔어요' sounds like 'Every single person (who was expected) didn't come,' rather than 'Not everyone came.'

모든 날이 좋았습니다.

— Translation: Every day was good. (A famous line from the drama 'Goblin')

Finally, consider the register. In very formal documents, 모든 is preferred over the more colloquial '다'. While '다 했어요' (I did it all) is perfect for speaking, '모든 과업을 완수하였습니다' (I have completed all tasks) is more suitable for a formal report. Mastering these subtle shifts in usage will help you sound more natural and sophisticated in your Korean communication.

The word 모든 is ubiquitous in Korean life, appearing in almost every medium imaginable. Because it deals with the concept of 'everything' and 'everyone', it is a cornerstone of communication. From the moment you step onto a subway in Seoul to the time you settle down to watch a K-drama at night, you are likely to encounter this word multiple times. Understanding the specific contexts where it frequently appears will help you recognize it in the wild.

Public Announcements and Signage
In public spaces, 모든 is used to address the general public or to state universal rules. On a bus or train, you might hear '모든 승객 여러분' (All passengers). In a park, a sign might say '모든 구역 금연' (No smoking in all areas). It provides a clear, authoritative scope for instructions and information.

모든 전자기기의 전원을 꺼 주시기 바랍니다.

— Translation: Please turn off the power of all electronic devices.

In the world of K-pop and Korean entertainment, 모든 is a favorite for songwriters and scriptwriters because of its emotional weight. It allows for grand declarations of love or despair. Lyrics like '내 모든 것을 너에게 줄게' (I will give you my everything) or '모든 순간이 너였다' (Every moment was you) are common. The word helps to amplify the scale of the emotions being expressed, making them feel absolute and all-consuming.

우리는 모든 시련을 이겨낼 것입니다.

— Translation: We will overcome all trials.
News and Media
Journalists and news anchors use 모든 to report on widespread events. Whether it's '모든 학교가 휴교했습니다' (All schools have closed) or '모든 가능성을 열어두고 수사 중입니다' (We are investigating while keeping all possibilities open), the word is essential for accurate and comprehensive reporting.

모든 국민이 투표에 참여해야 합니다.

— Translation: All citizens must participate in voting.

In the workplace, you will encounter 모든 in emails, meetings, and project plans. It's used to define the scope of work: '모든 자료를 준비해 주세요' (Please prepare all the materials) or '모든 직원이 참석해야 합니다' (All employees must attend). It ensures that there is no ambiguity about who or what is included in a task or requirement. In these professional settings, using 모든 correctly helps to convey a sense of thoroughness and professionalism.

그 회사는 모든 직원의 복지를 중요하게 생각합니다.

— Translation: That company values the welfare of all employees.

Finally, in daily life, you'll hear it in shops ('모든 상품 50% 할인' - 50% off all products), in restaurants ('모든 메뉴 포장 가능' - All menu items available for takeout), and in casual chats with friends ('모든 게 다 귀찮아' - I'm bothered by everything/I'm feeling lazy about everything). Its presence is so constant that it becomes a natural part of the linguistic background, a word that quietly but effectively organizes the world into complete sets.

While 모든 is a relatively straightforward word, English speakers and other learners often stumble over its grammatical classification and its relationship with similar-sounding words. Because 'all' in English can function as a noun, an adjective, or an adverb, learners frequently try to force 모든 into roles it cannot play in Korean. Recognizing these common pitfalls is essential for achieving grammatical accuracy.

Mistake 1: Using '모든' as a Subject or Object
In English, we can say 'All are welcome.' A learner might try to translate this as '모든이 환영합니다.' However, 모든 is a determiner, not a noun. It cannot take the subject particle '-이'. The correct word for this role is modu (모두). You should say '모두 환영합니다' or '모든 사람이 환영받습니다.'

모든을 다 먹었어요. (Incorrect)
모든 것을 다 먹었어요. (Correct)

— Explanation: '모든' must be followed by a noun like '것' before an object particle can be added.

Another frequent error is confusing 모든 with the adverb da (다). While both translate to 'all', they function differently. 모든 modifies a noun, while da modifies a verb. For example, '모든 사과를 먹었어요' (I ate all the apples) focuses on the quantity of the noun. '사과를 다 먹었어요' (I ate the apples completely/all of them) focuses on the action of eating. Learners often mix these up, saying things like '모든 먹었어요', which is grammatically impossible.

모든은 행복해요. (Incorrect)
모두 행복해요. (Correct)

— Explanation: '모두' can function as a noun/pronoun, but '모든' cannot.
Mistake 2: Redundant Plurals
In English, 'all' requires a plural noun. In Korean, 모든 already implies plurality. While '모든 사람들' is common and correct, learners sometimes over-apply the plural marker '-들' to every noun following 모든, even when it sounds unnatural. For example, '모든 책들' is okay, but '모든 물들' (all waters) is strange. Generally, if the noun is inanimate, you can often skip the '-들'.

모든의 친구들 (Incorrect)
모든 친구들 (Correct)

— Explanation: You don't need the possessive particle '-의' after '모든'. It modifies the noun directly.

A third common mistake is the confusion between 모든 and jeonbu (전부). Jeonbu can be a noun or an adverb, meaning 'the whole' or 'entirely'. While they are often interchangeable in meaning, their grammatical slots differ. '전부 먹었어요' is fine, but '모든 먹었어요' is not. '전부의 사람' is possible but sounds more formal and slightly different than '모든 사람'. Stick to 모든 as a simple determiner before a noun, and you will avoid most of these errors.

모든이 왔어요? (Incorrect)
모든 사람이 왔어요? (Correct)

— Explanation: Again, '모든' needs a noun companion.

Finally, be careful with the word on (온), which also means 'all' or 'whole'. On is usually used for a single entity that is whole, like '온 세상' (the whole world) or '온 몸' (the whole body). 모든 is more about the individual members of a group. Saying '모든 몸' would imply you have many bodies and are talking about all of them, which is likely not what you mean! By paying attention to these distinctions, you can use 모든 with the precision of a native speaker.

In Korean, there are several ways to express the idea of 'all', 'every', or 'entire'. While 모든 is the most versatile determiner, knowing its alternatives will help you choose the word that best fits your specific context and desired tone. Each of these words has a slightly different grammatical role or nuanced meaning.

모두 (Modu) vs. 모든 (Modeun)
This is the most important distinction. 모든 is a determiner (must be followed by a noun). 모두 can be a noun/pronoun (can stand alone and take particles) or an adverb.
Example: '모두가 왔다' (Everyone came) vs. '모든 사람이 왔다' (All people came).
다 (Da)
is primarily an adverb meaning 'all' or 'completely'. It usually modifies the verb to show that an action was performed on everything.
Example: '밥을 다 먹었다' (I ate all the rice/I finished the rice).

그는 힘을 다했습니다.

— Translation: He put in all (the whole of) his strength.

Another word often confused with 모든 is on (온). While 모든 refers to 'every single one' in a group, on refers to the 'entirety' or 'wholeness' of a single thing. It is most commonly used with words like '세상' (world), '몸' (body), and '집안' (household). '온 세상' means the whole world as one unit, whereas '모든 나라' means all the individual countries.

전부 얼마예요?

— Translation: How much is it in total (all of it)?
전부 (Jeonbu)
Jeonbu is a Sino-Korean word (全部). It is often used when talking about totals, especially money or quantities. It can function as a noun ('이것이 제 전부입니다' - This is my everything) or an adverb ('전부 팔렸어요' - Everything was sold).
각 (Gak)
Gak means 'each'. While 모든 groups things together, separates them. '모든 학생' (all students) vs. '각 학생' (each student). Use when you want to emphasize individual responsibility or characteristics.

자의 위치에서 최선을 다합시다.

— Translation: Let's all do our best in our respective (each) positions.

In more formal or literary contexts, you might encounter manban (만반), which means 'all possible' or 'every'. It is almost exclusively used in the phrase '만반의 준비' (all possible preparations). There is also ilche (일체), which means 'all' or 'the whole' and is often used in legal or formal contexts to mean 'everything related to'. For example, '권리 일체' (all rights). These are advanced alternatives that you will see as you progress in your studies. For now, focusing on the differences between 모든, 모두, and will provide the strongest foundation for your Korean journey.

How Formal Is It?

औपचारिक

"모든 국민은 국방의 의무를 집니다."

तटस्थ

"모든 준비가 끝났습니다."

अनौपचारिक

"모든 게 다 귀찮아."

Child friendly

"모든 친구들과 사이좋게 지내요."

बोलचाल

"모든 걸 다 가졌네!"

रोचक तथ्य

In Middle Korean, the word had a slightly different vowel sound (arae-a), which eventually merged into the modern 'o' and 'eu' sounds we see today.

उच्चारण मार्गदर्शिका

UK /mo.dɯn/
US /mo.dɯn/
In Korean, syllables generally have equal weight, but there is a slight natural emphasis on the first syllable '모' (mo).
तुकबंदी
모든 (modeun) 가든 (gadeun - garden) 푸든 (pudeun) 고든 (godeun) 거든 (geodeun) 만든 (mandeun) 떠든 (tteodeun) 병든 (byeongdeun)
आम गलतियाँ
  • Pronouncing 'deun' like 'done' or 'den'. It must be the flat 'eu' sound.
  • Adding a puff of air to the 'd' sound. It should be a soft, unaspirated 'd'.
  • Over-emphasizing the final 'n' sound.
  • Pronouncing 'mo' like 'mow' with a diphthong. It should be a pure 'o' sound.
  • Confusing the pronunciation with 'modu' (모두).

कठिनाई स्तर

पठन 1/5

Very easy to recognize as it never changes form.

लिखना 2/5

Easy, but must remember not to add particles directly to it.

बोलना 2/5

Requires practice to place it correctly before the noun.

श्रवण 1/5

Clear pronunciation makes it easy to hear in speech.

आगे क्या सीखें

पूर्वापेक्षाएँ

사람 (person) 것 (thing) 친구 (friend) 좋아하다 (to like) 있다 (to exist/have)

आगे सीखें

모두 (everyone/all) 다 (all/completely) 전부 (total/entirely) 각 (each) 매 (every - as in every day)

उन्नत

일체 (all/everything) 만반 (all possible) 온 (whole/entire) 범 (pan-/all-)

ज़रूरी व्याकरण

Determiners (관형사)

이, 그, 저, 모든, 새, 헌

Plural Marker -들

모든 사람들, 모든 책들

Adverb '다' usage

다 먹었다, 다 왔다

Noun '모두' usage

모두가 행복해요

Noun '것' (Dependent Noun)

모든 것, 예쁜 것

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

모든 사람이 웃어요.

All people laugh.

'모든' modifies '사람' (person).

2

저는 모든 과일을 좋아해요.

I like all fruits.

'모든' is used here to show a general preference.

3

모든 친구들이 집에 왔어요.

All my friends came to my house.

The plural marker '-들' is added to '친구' for emphasis.

4

모든 책을 다 읽었어요.

I read all the books.

'모든' (determiner) and '다' (adverb) are used together for emphasis.

5

모든 것이 괜찮아요.

Everything is okay.

'모든 것' is the standard way to say 'everything'.

6

모든 방에 창문이 있어요.

Every room has a window.

'모든' indicates that there are no exceptions among the rooms.

7

모든 학생이 공부해요.

All students study.

Shows a universal action within a group.

8

모든 길은 아름다워요.

All roads are beautiful.

Simple determiner usage with a descriptive adjective.

1

모든 날이 행복했으면 좋겠어요.

I wish every day were happy.

'모든 날' refers to 'every day'.

2

그는 모든 질문에 대답했어요.

He answered every question.

Indicates completion of a set of tasks.

3

모든 음식이 정말 맛있어요.

All the food is really delicious.

Used to praise a whole meal.

4

모든 버스가 늦게 왔어요.

All the buses came late.

Describes a collective situation.

5

모든 아이들이 선물을 받았어요.

All the children received gifts.

Focuses on the recipients of an action.

6

모든 옷을 세탁했어요.

I washed all the clothes.

Object of the sentence modified by '모든'.

7

모든 곳이 다 깨끗해요.

Every place is clean.

'모든 곳' means 'everywhere' or 'every place'.

8

모든 수업이 끝났어요.

All classes are over.

Refers to the end of a scheduled set of events.

1

모든 가능성을 열어두고 생각합시다.

Let's think while keeping all possibilities open.

Abstract noun '가능성' modified by '모든'.

2

그녀는 모든 노력을 다해 성공했어요.

She succeeded by putting in all her effort.

Emphasizes the intensity and completeness of effort.

3

모든 일에는 순서가 있는 법이에요.

There is a proper order for all things.

A common saying about process and patience.

4

모든 책임은 제가 지겠습니다.

I will take all the responsibility.

Formal declaration of accountability.

5

모든 사실이 밝혀졌습니다.

All the facts have been revealed.

Used in news or mystery contexts.

6

모든 사람의 의견을 들어봐야 해요.

We need to listen to everyone's opinion.

Possessive structure with '모든 사람'.

7

모든 순간을 소중히 여기세요.

Cherish every moment.

Emotional/inspirational usage.

8

모든 준비가 완벽하게 끝났습니다.

All preparations have been perfectly finished.

Indicates total readiness.

1

모든 국민은 법 앞에 평등합니다.

All citizens are equal before the law.

Formal, legalistic usage.

2

그는 모든 재산을 사회에 기부했습니다.

He donated all his assets to society.

Refers to the entirety of one's possessions.

3

모든 절차를 엄격하게 준수해야 합니다.

All procedures must be strictly followed.

Professional/administrative context.

4

모든 생명은 존엄한 가치를 지닙니다.

All life possesses dignified value.

Philosophical/ethical statement.

5

모든 자료를 검토한 후에 결정하겠습니다.

I will decide after reviewing all the materials.

Indicates thoroughness in decision-making.

6

모든 직원은 안전 교육을 이수해야 합니다.

All employees must complete safety training.

Corporate requirement.

7

모든 시련은 우리를 더 강하게 만듭니다.

All trials make us stronger.

Inspirational/rhetorical usage.

8

모든 서류에 서명을 해 주세요.

Please sign all the documents.

Direct instruction in a formal setting.

1

그의 작품에는 인간의 모든 감정이 녹아 있다.

All human emotions are embedded in his work.

Literary/artistic analysis.

2

모든 존재는 변화의 과정 속에 있다.

All beings are in a process of change.

Philosophical/metaphysical statement.

3

모든 역사는 현대사라고 할 수 있다.

All history can be said to be contemporary history.

Academic/historiographical quote.

4

모든 가능성을 배제하지 않는 것이 과학적 태도이다.

Not excluding any (all) possibilities is a scientific attitude.

Formal logical statement.

5

모든 권력은 국민으로부터 나온다.

All power comes from the people.

Constitutional/political principle.

6

그는 모든 고난을 묵묵히 견뎌냈다.

He silently endured all hardships.

Descriptive literary style.

7

모든 현상에는 그에 합당한 원인이 있다.

Every phenomenon has a corresponding cause.

Scientific/logical principle.

8

모든 언어는 그 나름의 체계와 논리를 갖는다.

All languages have their own systems and logic.

Linguistic observation.

1

모든 개별자는 보편자의 현현이라고 볼 수 있다.

Every individual can be seen as a manifestation of the universal.

High-level philosophical discourse.

2

모든 법적 분쟁은 증거에 의해 판가름 난다.

All legal disputes are decided by evidence.

Precise legal maxim.

3

모든 생태계의 구성 요소는 유기적으로 연결되어 있다.

All components of an ecosystem are organically connected.

Scientific/ecological complexity.

4

모든 문명은 탄생과 성장, 그리고 소멸의 단계를 거친다.

All civilizations go through stages of birth, growth, and extinction.

Grand historical narrative.

5

모든 인간적 행위는 가치 지향적 성격을 띤다.

All human actions possess a value-oriented character.

Sociological/ethical theory.

6

모든 예술적 시도는 기존의 틀을 깨는 것에서 시작된다.

All artistic attempts begin with breaking existing frames.

Aesthetic theory.

7

모든 정책 결정은 사회적 합의를 바탕으로 해야 한다.

All policy decisions must be based on social consensus.

Political/administrative ideal.

8

모든 지식은 끊임없는 의심과 검증의 산물이다.

All knowledge is the product of constant doubt and verification.

Epistemological statement.

सामान्य शब्द संयोजन

모든 것
모든 사람
모든 일
모든 문제
모든 노력
모든 가능성
모든 준비
모든 책임
모든 국민
모든 순간

सामान्य वाक्यांश

모든 게 다

모든 면에서

모든 것을 걸다

모든 수단을 동원하다

모든 사실을 고하다

모든 정성을 다하다

모든 시름을 잊다

모든 정황상

모든 게 꿈만 같다

모든 길은 로마로 통한다

अक्सर इससे भ्रम होता है

모든 vs 모두

모두 can be a noun or adverb; 모든 is only a determiner.

모든 vs

다 is an adverb that modifies the verb; 모든 modifies the noun.

모든 vs 전부

전부 focuses on the 'total sum'; 모든 focuses on 'every individual'.

मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ

"모든 일에는 때가 있다"

There is a time for everything. Used to advise patience.

너무 서두르지 마세요. 모든 일에는 때가 있습니다.

Neutral

"모든 것을 제쳐놓다"

To set everything else aside to focus on one thing.

그는 모든 것을 제쳐놓고 공부에만 매달렸다.

Neutral

"모든 게 수포로 돌아가다"

Everything comes to naught or all efforts are wasted.

비 때문에 모든 계획이 수포로 돌아갔다.

Neutral

"모든 게 제자리로 돌아오다"

Everything returns to its proper place or things go back to normal.

폭풍이 지나가고 모든 게 제자리로 돌아왔다.

Neutral

"모든 화를 자초하다"

To bring all the trouble upon oneself.

그의 거짓말이 모든 화를 자초했다.

Neutral

"모든 영광을 돌리다"

To give all the glory/credit to someone else (often religious or formal).

이 모든 영광을 부모님께 돌립니다.

Formal

"모든 것을 쏟아붓다"

To pour everything into something (effort, money, time).

그는 마지막 경기에 모든 것을 쏟아부었다.

Neutral

"모든 의혹을 불식시키다"

To clear up all suspicions or doubts.

기자 회견을 통해 모든 의혹을 불식시켰다.

Formal

"모든 게 팔자 소관이다"

Everything is a matter of fate/destiny.

안 되는 일은 안 되나 봐요. 모든 게 팔자 소관이죠.

Informal/Traditional

"모든 것을 잃다"

To lose everything.

전쟁으로 그는 모든 것을 잃었다.

Neutral

आसानी से भ्रमित होने वाले

모든 vs

Both mean 'all' or 'whole'.

'온' is used for the entirety of a single unit (whole world), while '모든' is for multiple units in a group (all countries).

온 세상 (Whole world) vs 모든 나라 (All countries)

모든 vs

Both refer to members of a group.

'각' means 'each' (individual focus), while '모든' means 'all' (collective focus).

각 학생 (Each student) vs 모든 학생 (All students)

모든 vs

Both can translate to 'every'.

'매' is a prefix used mostly with time units (every day, every month). '모든' is a general determiner.

매일 (Every day) vs 모든 날 (All days/Every day)

모든 vs 전체

Both mean 'all' or 'whole'.

'전체' is a noun meaning 'the whole', while '모든' is a determiner.

전체 학생 (The whole student body) vs 모든 학생 (All students)

모든 vs 일체

Both mean 'all'.

'일체' is much more formal and often used in legal contexts to mean 'everything including'.

권리 일체 (All rights)

वाक्य संरचनाएँ

A1

모든 [Noun]이/가 [Adjective]해요.

모든 꽃이 예뻐요.

A1

저는 모든 [Noun]을/를 좋아해요.

저는 모든 동물을 좋아해요.

A2

모든 [Noun]이/가 다 [Verb]했어요.

모든 친구가 다 왔어요.

A2

모든 [Noun]을/를 다 [Verb]했어요.

모든 숙제를 다 했어요.

B1

모든 [Noun]에는 [Noun]이/가 있어요.

모든 일에는 이유가 있어요.

B1

모든 [Noun]을/를 동원하다.

모든 수단을 동원하다.

B2

모든 [Noun]은/는 법에 따라 [Verb].

모든 절차는 법에 따라 진행됩니다.

C1

모든 [Noun]의 근원은 [Noun]이다.

모든 지식의 근원은 경험이다.

शब्द परिवार

संज्ञा

क्रिया

संबंधित

इसे कैसे इस्तेमाल करें

frequency

Extremely high in both written and spoken Korean.

सामान्य गलतियाँ
  • 모든이 왔어요. 모두가 왔어요. / 모든 사람이 왔어요.

    '모든' is a determiner and cannot be the subject of a sentence. It must modify a noun like '사람'.

  • 모든을 먹었어요. 모든 것을 먹었어요. / 다 먹었어요.

    '모든' cannot take the object particle '-을'. You must add a noun like '것' (thing).

  • 모든의 친구들 모든 친구들

    You don't need the possessive particle '-의' after '모든'. It modifies the noun directly without any particles.

  • 모든 다 했어요. 모든 것을 다 했어요. / 다 했어요.

    '모든' cannot be used as an adverb. Use '다' instead, or add a noun after '모든'.

  • 모든 몸이 아파요. 온 몸이 아파요.

    When referring to the 'whole' of a single entity like a body, '온' is the correct determiner, not '모든'.

सुझाव

The Noun Partner Rule

Always remember that '모든' is like a lonely child who always needs to hold hands with a noun. Never let it stand alone in a sentence. If you see '모든' by itself, you've probably made a mistake.

모든 vs. 모두

If you want to say 'Everyone is here,' use '모두'. If you want to say 'All students are here,' use '모든'. '모든' is the adjective-like one, '모두' is the noun-like one.

Adding Emphasis

To sound more like a native, pair '모든' with '다'. Instead of just '모든 숙제를 했어요', say '모든 숙제를 다 했어요'. It sounds much more natural and complete.

Formal Contexts

In essays or reports, '모든' is your best friend. It sounds more academic and precise than '다'. Use it to define your categories clearly.

Listen for the 'ㄴ' sound

The 'ㄴ' (n) at the end of '모든' is a common feature of many Korean determiners and adjectives. When you hear that 'n' sound before a noun, it's a signal that the word is describing the noun.

The Power of 'All'

Using '모든' in Korean often implies a sense of community. When you say '모든 우리 친구들', it feels very inclusive and warm.

The 'Eu' Vowel

Don't rush the second syllable. The 'eu' sound in 'deun' is subtle but important. Keep your tongue flat and your lips unrounded.

Visualizing Sets

Imagine a Venn diagram where the circle for '모든' completely covers the circle for the noun. There is no part of the noun left outside.

No Particles!

Repeat after me: '모든이' is wrong. '모든을' is wrong. '모든은' is wrong. The particles go on the noun AFTER '모든'.

Poetic Usage

In lyrics, '모든' is used to make feelings sound infinite. '모든 순간' (every moment) sounds much more romantic than just '항상' (always).

याद करें

स्मृति सहायक

Think of 'MO're and 'DEUN' (done). When you have 'MORE' and you are 'DONE' collecting, you have 'ALL' of them. 모든 (Modeun).

दृश्य संबंध

Imagine a giant circle (the 'O' in MO) drawn around a group of items, capturing every single one inside it.

Word Web

모든 사람 (All people) 모든 것 (Everything) 모든 곳 (Everywhere) 모든 날 (Every day) 모든 일 (All work/matters) 모든 문제 (All problems) 모든 준비 (All preparations) 모든 가능성 (All possibilities)

चैलेंज

Try to use '모든' in three different sentences today: one about people, one about things, and one about time.

शब्द की उत्पत्ति

The word '모든' is a native Korean word. It is derived from the middle Korean form '모ᄃᆞᆫ' (modeun). It is historically related to the verb '모으다' (to gather), reflecting the idea of things being gathered together into a single whole.

मूल अर्थ: The original meaning was 'gathered' or 'collected', which evolved into the determiner for 'all' or 'every'.

Native Korean (Altaic origin theory).

सांस्कृतिक संदर्भ

There are no major sensitivities, but in very formal settings, using the Sino-Korean '전부' or '일체' might be more appropriate depending on the specific legal or technical context.

English speakers often confuse 'all' and 'every'. In Korean, 모든 covers both, but it always acts as a modifier, never a standalone pronoun.

The K-drama 'Goblin' (도깨비) has a famous line: '모든 날이 좋았다' (Every day was good). The song '모든 날, 모든 순간' (Every Day, Every Moment) by Paul Kim. The Korean Constitution begins by defining the rights of '모든 국민' (all citizens).

असल ज़िंदगी में अभ्यास करें

वास्तविक संदर्भ

Shopping

  • 모든 상품 세일해요.
  • 모든 사이즈 있어요.
  • 모든 색상 보여주세요.
  • 모든 결제 수단 가능해요.

School/Work

  • 모든 학생 출석했어요.
  • 모든 서류 제출하세요.
  • 모든 회의 취소됐어요.
  • 모든 질문 환영합니다.

Daily Life

  • 모든 게 잘 될 거야.
  • 모든 빨래 다 했어.
  • 모든 불 꺼주세요.
  • 모든 문 잠갔어요?

Travel

  • 모든 짐 챙겼어요?
  • 모든 예약 확인했어요.
  • 모든 곳이 다 예뻐요.
  • 모든 기차 연착됐어요.

Emotions

  • 모든 게 내 잘못이야.
  • 모든 순간이 행복해.
  • 모든 걱정 잊어버려.
  • 모든 사랑을 너에게.

बातचीत की शुरुआत

"모든 음식을 다 잘 드세요? (Do you eat all kinds of food well?)"

"모든 준비가 다 됐나요? (Is all the preparation done?)"

"모든 사람이 그 영화를 좋아할까요? (Do you think everyone will like that movie?)"

"모든 게 다 꿈이라면 어떨까요? (What if everything was just a dream?)"

"모든 주말에 뭐 하세요? (What do you do every weekend? - Note: '매 주말' is more common, but '모든 주말' is understood for emphasis)"

डायरी विषय

오늘 하루 중 모든 순간을 기록해 보세요. (Try to record every moment of your day today.)

당신이 가진 모든 것 중에서 가장 소중한 것은 무엇인가요? (What is the most precious thing among everything you have?)

세상의 모든 사람들이 평화롭게 살려면 무엇이 필요할까요? (What is needed for all the people in the world to live in peace?)

모든 일이 계획대로 되지 않았을 때 어떻게 하시나요? (What do you do when everything doesn't go according to plan?)

내가 아는 모든 사람들에게 편지를 쓴다면 누구에게 먼저 쓸까요? (If you were to write letters to everyone you know, who would you write to first?)

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

10 सवाल

No, you cannot. '모든' is a determiner and cannot take particles. You should use '모두가' or '모든 사람이' instead. '모든이' is occasionally seen in very old poetry, but it is not used in modern Korean.

Both are correct and mean 'all people'. Adding '-들' (the plural marker) emphasizes the individuals within the group. In many cases, they are interchangeable, but '모든 사람' is slightly more common in general statements.

It is neutral. You can use it in any setting, from talking to a child to writing a formal report. However, in very casual speech, people often prefer '다' or '모두'.

Yes! It is very common to say '모든 것을 다 했어요' (I did everything). This adds emphasis and makes the sentence sound more natural and complete.

Yes, it generally means 'all' or 'every'. It implies that there are no exceptions in the group you are talking about.

Because '모든' is a determiner (관형사). In Korean grammar, determiners never take particles like -은/는, -이/가, or -을/를. They only sit in front of nouns.

It is two words: '모든' (determiner) and '것' (noun). However, they are used together so often that they function like a single unit meaning 'everything'.

Yes, you can say '모든 물' (all the water), but it often sounds more natural to say '물 전부' or '물을 다' depending on the context.

There isn't a single direct opposite determiner, but you can use '일부' (some/part) or negative structures like '아무도' (no one) or '하나도' (not even one).

You say '모든 곳' (modeun got). '곳' means 'place', so '모든 곳' literally means 'all places'.

खुद को परखो 200 सवाल

writing

Write 'All people are happy' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write 'I read all the books' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write 'Everything is okay' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write 'Every day is a new beginning' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write 'I finished all my homework' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write 'All my friends came' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write 'We must consider all possibilities' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write 'I will take all the responsibility' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write 'Cherish every moment' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write 'All citizens are equal' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write 'Please prepare all the documents' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write 'He donated all his assets' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write 'All human beings are born free' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write 'Every phenomenon has a cause' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write 'I put in all my heart' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write 'All roads lead to Rome' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write 'Everything is just a dream' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write 'All students must attend' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write 'Every room is clean' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write 'I like all colors' in Korean.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'All people' in Korean.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'Everything' in Korean.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'Every day' in Korean.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'All friends' in Korean.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'Everywhere' in Korean.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'All preparations' in Korean.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'All possibilities' in Korean.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'All responsibility' in Korean.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'Every moment' in Korean.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'All citizens' in Korean.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'All documents' in Korean.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'All procedures' in Korean.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'All beings' in Korean.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'All knowledge' in Korean.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'All history' in Korean.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'All efforts' in Korean.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'All facts' in Korean.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'All questions' in Korean.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'All rooms' in Korean.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'All food' in Korean.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write the noun modified by '모든': '모든 사람이 왔어요.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write the noun modified by '모든': '모든 과일을 좋아해요.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write the noun modified by '모든': '모든 것이 좋아요.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write the noun modified by '모든': '모든 날이 행복해요.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write the noun modified by '모든': '모든 친구들이 왔어요.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write the noun modified by '모든': '모든 준비가 끝났어요.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write the noun modified by '모든': '모든 가능성을 생각해요.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write the noun modified by '모든': '모든 책임을 집니다.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write the noun modified by '모든': '모든 순간이 소중해요.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write the noun modified by '모든': '모든 국민의 권리입니다.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write the noun modified by '모든': '모든 서류를 내세요.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write the noun modified by '모든': '모든 절차를 따르세요.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write the noun modified by '모든': '모든 존재의 가치.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write the noun modified by '모든': '모든 지식의 시작.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and write the noun modified by '모든': '모든 역사의 흐름.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

/ 200 correct

Perfect score!

संबंधित सामग्री

यह शब्द अन्य भाषाओं में

general के और शब्द

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!