At the A1 level, '명확화' might be a bit difficult because it is a formal word. However, you can think of it as 'making things easy to understand.' Imagine you are learning Korean and the teacher says something confusing. You want the teacher to make it clear. In A1, we usually use simple words like '설명' (explanation). '명확화' is like saying 'I want to be 100% sure about this.' You can see this word on signs or in simple news titles. It comes from '명확' (clear) and '화' (making into). So, it means 'making something clear.' Just remember: it's a formal way to say 'let's make this clear.'
At the A2 level, you are starting to use more specific nouns. '명확화' is a great word to use when talking about plans or rules. For example, if you are doing a group project at school, you might need '역할 명확화' (clarifying roles). This means deciding exactly who does what. It helps prevent mistakes. You will see this word often in 'Hanja' (Chinese character) studies because it is a classic example of how the suffix '-화' (-ization) works. When you see '-화' at the end of a word, it usually means a process of becoming something. So, '명확화' is the process of becoming clear.
At the B1 level, you should be able to use '명확화' in professional or academic writing. It is very useful for transitions in essays. For instance, after introducing a complex topic, you could write, '이 개념의 명확화를 위해 다음과 같은 예시를 들어보겠습니다' (To clarify this concept, I will provide the following examples). This level requires you to distinguish between '명확화' and '설명.' While '설명' is a general explanation, '명확화' is used when there is potential for confusion or multiple meanings that need to be resolved. It shows that you are aiming for precision in your communication.
At the B2 level, you should recognize '명확화' in various contexts like news, business meetings, and legal documents. You should also be comfortable using the verb form '명확화하다.' At this level, you might encounter phrases like '입장의 명확화' (clarification of one's stance) in political news. It implies that a person's previous statements were ambiguous and now they are being asked to provide a definitive answer. You should also understand the nuance of '명확화' as a prerequisite for action—often, you cannot move forward in a business process until the '명확화' stage is complete.
At the C1 level, '명확화' is a standard part of your high-level vocabulary. You should be able to discuss the philosophical or legal implications of '명확화.' For example, in legal philosophy, '법적 개념의 명확화' is essential for the principle of legality. You should also be able to use the word in complex sentence structures, such as '불확실한 시장 상황 속에서 기업의 비전 명확화는 생존을 위한 필수 전략이다' (In uncertain market conditions, clarifying a company's vision is an essential strategy for survival). You understand that this word carries an air of authority and professional rigor.
At the C2 level, you use '명확화' with native-level precision, often pairing it with advanced collocations and idiomatic expressions. You can distinguish the subtle differences between '명확화,' '구체화,' '정밀화,' and '체계화' in a split second. You might use '명확화' in academic papers to critique the ambiguity of existing literature or in high-stakes negotiations to ensure every clause of a contract is airtight. For a C2 learner, '명확화' is not just a vocabulary word; it is a conceptual tool used to navigate and resolve complex linguistic and situational ambiguities in the most formal spheres of Korean society.

명확화 30 सेकंड में

  • 명확화 means clarification or making something clear and unambiguous.
  • It is a formal Sino-Korean noun used in business, law, and academics.
  • The suffix '-화' indicates a process or transition to a certain state.
  • It is often used to resolve confusion regarding goals, roles, or rules.

The Korean word 명확화 (Myeong-hwak-hwa) is a sophisticated noun that translates primarily to 'clarification' or 'the process of making something clear.' It is a Sino-Korean word composed of the roots '명확' (clear/definite) and the suffix '화' (-ization/to become). In everyday life, we often encounter situations where instructions are vague, goals are blurry, or roles are undefined. This is where '명확화' steps in as a critical cognitive and communicative tool. It isn't just about giving a simple explanation; it is about the systemic removal of ambiguity to ensure that all parties involved have a singular, unmistakable understanding of the subject matter.

Professional Environment
In a corporate setting, '명확화' is frequently used during project planning phases. For instance, '목표의 명확화' (clarification of goals) is essential before any resources are allocated. It implies a formal process of defining KPIs, deadlines, and responsibilities.

계약서의 모호한 조항들에 대한 명확화가 필요합니다. (Clarification of the ambiguous clauses in the contract is necessary.)

Beyond business, this word is vital in academic discourse. Scholars use it when they need to define the scope of their research or the specific meaning of a term within a theoretical framework. It suggests a high level of precision. When you use '명확화,' you are signaling that you are not just talking about something, but you are actively carving out its boundaries to prevent any possible misinterpretation.

Legal and Technical Contexts
In law, '법적 개념의 명확화' refers to the judicial process of interpreting statutes so they can be applied consistently. In technical writing, it refers to ensuring that manual instructions leave no room for user error.

우리는 다음 단계로 넘어가기 전에 역할의 명확화를 마쳐야 합니다. (We must complete the clarification of roles before moving to the next stage.)

Using '명확화' correctly requires understanding its grammatical function as a noun that often takes the objective particle '를' or acts as the subject with '가/이.' Because it is a process-oriented noun, it is frequently paired with verbs like '하다' (to do/make), '요구하다' (to demand), or '필요하다' (to be necessary). Let's look at the syntactic structures that define its usage in standard Korean.

The 'Noun + 의 + 명확화' Pattern
This is the most common way to specify what is being clarified. The '의' particle acts as a possessive, linking the object of clarification to the process. Examples include '개념의 명확화' (clarification of a concept) or '책임의 명확화' (clarification of responsibility).

정부는 새로운 정책의 가이드라인 명확화를 위해 공청회를 열었습니다. (The government held a public hearing for the clarification of the new policy guidelines.)

Another common structure is '명확화 작업' (clarification work/task). This emphasizes that clarification is an active, ongoing effort. You will see this in project management software or meeting minutes. It suggests that the team is currently working on making things less confusing. Furthermore, the verb form '명확화하다' is used when you want to express the action directly. For example, '우리는 이 문제를 명확화해야 합니다' (We need to clarify this problem).

비전의 명확화는 조직의 성공에 필수적입니다. (Clarifying the vision is essential to the success of an organization.)

If you are watching Korean news (KBS, MBC, SBS) or reading business newspapers like the Maeil Business Newspaper, you will encounter '명확화' almost daily. It is a staple of journalistic and administrative Korean. News anchors use it when reporting on government statements where a politician is asked to clarify their stance on a controversial issue. For example, '의원의 발언에 대한 명확화를 요구했습니다' (They demanded clarification regarding the lawmaker's remarks).

In the Tech Industry
In Pangyo (Korea's Silicon Valley), developers and product managers use this word during 'sprint planning.' When a user story is too vague, a senior developer might say, '요구 사항의 명확화가 더 필요해요' (Further clarification of the requirements is needed).

이번 업데이트의 목적은 사용자 권한의 명확화에 있습니다. (The purpose of this update lies in the clarification of user permissions.)

In educational settings, especially in university lectures, professors use this word to ensure students understand complex theories. They might pause and ask if a '개념 명확화' (concept clarification) session is needed before moving to the next chapter. It is also common in legal dramas (K-Dramas like 'Stranger' or 'Extraordinary Attorney Woo'), where lawyers argue over the '명확화' of specific evidence or witness testimony. Hearing this word signals that the conversation has moved from generalities to specifics.

그의 태도는 입장의 명확화보다는 회피에 가까웠습니다. (His attitude was closer to evasion than to clarification of his position.)

One of the most frequent mistakes learners make is using '명확화' in overly casual settings. If your friend asks where you want to eat and you respond by saying '식당 선택의 명확화가 필요해' (Clarification of the restaurant choice is required), you will sound like a robot or a very stiff government official. In such cases, simply saying '확실히 정하자' (Let's decide for sure) is much more natural.

Confusing with '설명' (Explanation)
While they are related, '설명' is the act of describing something so it is understood, whereas '명확화' is specifically about resolving ambiguity. If something is already understood but you just want more details, use '설명.' If something is confusing or has multiple interpretations, use '명확화.'

[Wrong] 친구에게 어제 일을 명확화해 줬어요. (Too formal/Awkward)
[Right] 친구에게 어제 일을 자세히 설명해 줬어요.

Another mistake is the redundant use of '하다.' Since '명확화' already contains the meaning of 'making clear,' adding '하게 하다' can sometimes be redundant unless you are specifically talking about a causative action. Also, be careful with the spelling; some learners confuse it with '명백화,' which is not a standard term, though '명백하다' (to be obvious) is a valid adjective. Stick to '명확화' for professional clarification.

Korean has a rich vocabulary for expressing clarity and explanation. Depending on the nuance you want to convey, you might choose a different word than '명확화.' Understanding these subtle differences will significantly improve your fluency and help you choose the right 'register' for your conversation.

명확화 vs. 구체화 (Specification/Materialization)
'명확화' is about making something clear and unambiguous. '구체화' (Gu-che-hwa) is about making something concrete or detailed. For example, you 'clarify' a vague rule (명확화), but you 'flesh out' an abstract idea into a concrete plan (구체화).
명확화 vs. 해명 (Vindication/Explanation)
'해명' (Hae-myeong) is used specifically when someone is explaining their actions to clear up a misunderstanding or to defend themselves against an accusation. '명확화' is a neutral process of clarification, whereas '해명' often carries a defensive or corrective tone.

사건의 진상 명확화를 위해 조사가 시작되었습니다. (An investigation has begun to clarify the truth of the incident.)

Other alternatives include '정의' (definition), which is used when you are establishing the meaning of a word for the first time, and '부연' (elaboration), which is used when you are adding more information to something that has already been stated. If you want to say 'to make sure,' the phrase '확실히 하다' is the most versatile and common alternative in both formal and informal settings.

How Formal Is It?

रोचक तथ्य

The character 明 (bright) is made of the sun (日) and the moon (月), symbolizing total light and clarity.

उच्चारण मार्गदर्शिका

UK mjʌŋ.hwak.hwa
US mjʌŋ.hwak.hwa
In Korean, syllables generally have equal length, but there is a slight emphasis on the first syllable '명'.
तुकबंदी
강화 (gang-hwa) 변화 (byeon-hwa) 문화 (mun-hwa) 전화 (jeon-hwa) 소화 (so-hwa) 평화 (pyeong-hwa) 진화 (jin-hwa) 산화 (san-hwa)
आम गलतियाँ
  • Pronouncing 'hwak' as 'wak' (skipping the 'h' sound).
  • Merging the last two syllables into 'myeong-hwa'.

कठिनाई स्तर

पठन 3/5

Common in news and books, so easy to recognize once learned.

लिखना 4/5

Requires knowledge of formal particles and formal verb endings.

बोलना 4/5

Hard to use naturally without sounding overly formal.

श्रवण 3/5

Clearly pronounced, usually found in formal speeches.

आगे क्या सीखें

पूर्वापेक्षाएँ

명확하다 설명 중요하다 필요하다 변화

आगे सीखें

구체화 체계화 정당화 합리화 현대화

उन्नत

해석학 담론 모호성 인과관계 논리적

ज़रूरी व्याकरण

Suffix -화 (-化)

자동화 (Automation), 현대화 (Modernization)

Object Particle 을/를

명확화를 요구하다.

Adjective to Noun (명확하다 -> 명확)

명확한 목표.

Formal Ending -(스)ㅂ니다

명확화가 필요합니다.

Causative -하게 하다

의미를 명확하게 하다.

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

선생님, 이 단어의 명확화가 필요해요.

Teacher, I need clarification of this word.

Noun + 가 필요해요 (Need something)

2

우리는 규칙의 명확화를 원해요.

We want clarification of the rules.

Noun + 을/를 원해요 (Want something)

3

이것은 의미의 명확화입니다.

This is a clarification of the meaning.

Noun + 입니다 (Is something)

4

명확화는 아주 중요합니다.

Clarification is very important.

Topic marker -는

5

질문이 있으면 명확화를 요청하세요.

If you have questions, request clarification.

-(으)면 (If) + 요청하세요 (Please request)

6

이 그림은 주제의 명확화를 도와요.

This picture helps clarify the theme.

도와요 (Helps)

7

명확화가 없어서 어려워요.

It's difficult because there's no clarification.

-(아/어)서 (Because)

8

짧은 명확화가 필요합니다.

A short clarification is needed.

Adjective + Noun

1

업무 분담의 명확화가 우선입니다.

Clarifying the division of work is the priority.

Noun + 가 우선이다 (Something is priority)

2

계획의 명확화를 위해 회의를 합시다.

Let's have a meeting to clarify the plan.

-(으)를 위해 (For the sake of)

3

이 문장은 내용의 명확화가 부족해요.

This sentence lacks clarification of content.

부족해요 (Is lacking)

4

사용 설명서의 명확화 작업을 하고 있어요.

I am working on clarifying the user manual.

-고 있다 (Present progressive)

5

서로의 입장 명확화가 중요해요.

Clarifying each other's positions is important.

서로의 (Each other's)

6

이 보고서는 목표의 명확화가 잘 되어 있다.

This report has a well-clarified goal.

잘 되어 있다 (Is well done)

7

명확화되지 않은 부분은 다시 물어보세요.

Please ask again about the parts that aren't clarified.

-지 않은 (Negative adjective)

8

우리는 서비스 이용 약관의 명확화를 마쳤습니다.

We finished clarifying the terms of service.

마쳤습니다 (Finished)

1

프로젝트 범위의 명확화는 성공의 열쇠입니다.

Clarifying the project scope is the key to success.

Subject marker -는

2

이론의 명확화를 위해 추가 실험이 필요합니다.

Further experiments are needed to clarify the theory.

추가 (Additional)

3

정부는 세금 정책의 명확화를 약속했습니다.

The government promised to clarify the tax policy.

약속했습니다 (Promised)

4

발표자는 질문에 대해 명확화를 시도했습니다.

The presenter attempted to clarify the question.

시도했습니다 (Attempted)

5

두 개념 사이의 경계 명확화가 시급합니다.

Clarifying the boundary between the two concepts is urgent.

시급합니다 (Is urgent)

6

작가의 의도 명확화가 작품 이해에 도움을 줍니다.

Clarifying the author's intent helps in understanding the work.

도움을 주다 (To give help)

7

우리는 계약 조건의 명확화를 요구할 권리가 있습니다.

We have the right to demand clarification of the contract terms.

권리가 있다 (Have the right)

8

데이터의 명확화 없이는 분석이 불가능합니다.

Analysis is impossible without clarification of the data.

없이는 (Without)

1

법령의 명확화는 법적 안정성을 보장합니다.

Clarification of laws guarantees legal stability.

보장합니다 (Guarantees)

2

기업은 사회적 책임의 명확화를 추구해야 합니다.

Companies should pursue the clarification of social responsibility.

추구해야 합니다 (Must pursue)

3

이 논문은 기존 연구의 모순점을 명확화하고 있다.

This paper is clarifying the contradictions in existing research.

모순점 (Contradiction)

4

의사소통의 명확화가 갈등 해결의 첫걸음입니다.

Clarification of communication is the first step to conflict resolution.

첫걸음 (First step)

5

고객 요구 사항의 명확화가 지연되고 있습니다.

The clarification of customer requirements is being delayed.

지연되고 있다 (Is being delayed)

6

전략적 목표의 명확화가 조직의 효율성을 높입니다.

Clarifying strategic goals increases organizational efficiency.

높입니다 (Increases)

7

사건의 인과관계 명확화가 판결에 큰 영향을 미쳤다.

Clarifying the causal relationship of the incident had a great impact on the verdict.

영향을 미치다 (To influence)

8

기술 사양의 명확화를 위해 전문가를 초빙했습니다.

We invited an expert to clarify the technical specifications.

초빙했습니다 (Invited/called in)

1

담론의 명확화는 비판적 사고의 토대입니다.

Clarifying discourse is the foundation of critical thinking.

토대 (Foundation)

2

이 조약은 영토 분쟁의 명확화를 목적으로 합니다.

This treaty aims for the clarification of territorial disputes.

목적으로 하다 (To have as a goal)

3

윤리적 기준의 명확화는 인공지능 개발의 난제입니다.

Clarifying ethical standards is a difficult problem in AI development.

난제 (Difficult problem)

4

언어적 모호성의 명확화는 번역가의 숙명입니다.

Clarifying linguistic ambiguity is the fate of a translator.

숙명 (Fate/Destiny)

5

현대 철학에서 주체 개념의 명확화는 끊임없이 논의되어 왔다.

In modern philosophy, the clarification of the concept of the subject has been constantly discussed.

논의되어 왔다 (Has been discussed)

6

경영진은 수익 구조의 명확화를 강력히 지시했습니다.

Management strongly ordered the clarification of the profit structure.

강력히 (Strongly)

7

역사적 사실의 명확화는 미래 세대를 위한 의무입니다.

Clarifying historical facts is an obligation for future generations.

의무 (Obligation)

8

시장 규제의 명확화가 투자 심리를 회복시킬 것입니다.

Clarifying market regulations will restore investment sentiment.

회복시키다 (To restore)

1

형이상학적 체계 내에서 존재론적 명확화는 필수불가결하다.

Ontological clarification within a metaphysical system is indispensable.

필수불가결하다 (Indispensable)

2

텍스트의 중의성 명확화는 고도의 해석학적 역량을 요구한다.

Clarifying the polysemy of a text requires high hermeneutic capability.

고도의 (High-level)

3

국가 안보 전략의 명확화는 지정학적 리스크를 완화한다.

Clarifying national security strategy mitigates geopolitical risks.

완화한다 (Mitigates)

4

과학적 패러다임의 명확화는 혁명적 발견의 전제 조건이다.

Clarifying a scientific paradigm is a prerequisite for revolutionary discovery.

전제 조건 (Prerequisite)

5

미학적 가치의 명확화는 예술 비평의 정수이다.

Clarifying aesthetic value is the essence of art criticism.

정수 (Essence)

6

헌법적 가치의 명확화는 민주주의의 근간을 수호하는 일이다.

Clarifying constitutional values is the task of protecting the foundation of democracy.

수호하다 (To protect/defend)

7

사회 계약설의 명확화는 근대 국가 탄생의 이론적 배경이 되었다.

The clarification of social contract theory became the theoretical background for the birth of modern states.

이론적 배경 (Theoretical background)

8

정보 비대칭성의 명확화는 공정 거래 질서 확립의 핵심이다.

Clarifying information asymmetry is key to establishing a fair trade order.

비대칭성 (Asymmetry)

सामान्य शब्द संयोजन

목표의 명확화
역할의 명확화
입장 명확화
개념 명확화
책임 명확화
비전 명확화
가이드라인 명확화
기준 명확화
의미 명확화
절차 명확화

सामान्य वाक्यांश

명확화를 기하다

— To strive for clarification. Used in formal documents.

본 조항은 해석의 명확화를 기하기 위해 삽입되었다.

명확화에 나서다

— To step forward to clarify something. Used in news.

정부가 직접 논란의 명확화에 나섰다.

명확화가 시급하다

— Clarification is urgent.

피해 보상 범위의 명확화가 시급한 실정이다.

명확화를 요구하다

— To demand clarification.

야당은 대통령의 발언에 대한 명확화를 요구했다.

명확화를 거치다

— To go through a clarification process.

이 안건은 충분한 명확화를 거친 후 채택되었다.

명확화에 도움을 주다

— To help clarify.

이 데이터는 가설의 명확화에 도움을 준다.

명확화 작업을 벌이다

— To carry out clarification work.

위원회는 용어 명확화 작업을 벌이고 있다.

명확화를 꾀하다

— To seek or aim for clarification.

회사는 수익 모델의 명확화를 꾀하고 있다.

명확화가 선행되어야 한다

— Clarification must come first.

투자를 결정하기 전 위험 요소의 명확화가 선행되어야 한다.

명확화의 일환으로

— As part of the clarification (process).

명확화의 일환으로 질의응답 시간을 갖겠습니다.

अक्सर इससे भ्रम होता है

명확화 vs 명백화

Not a standard word. Use '명확화' instead.

명확화 vs 정당화

Means 'justification', which is proving something is right, not just clear.

명확화 vs 시각화

Means 'visualization', making something clear through pictures, not necessarily through words/definitions.

मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ

"안개를 걷어내다"

— To clear the fog. Used metaphorically for clarifying a confusing situation.

이번 발표는 시장의 안개를 걷어내는 명확화 작업이었다.

Metaphorical
"교통정리를 하다"

— To direct traffic. Used to mean organizing and clarifying messy roles or opinions.

팀장이 의견들 사이에서 교통정리를 하며 역할을 명확화했다.

Colloquial/Business
"가르마를 타다"

— To part hair. Used to mean clearly dividing or distinguishing between two things.

책임 소재에 대해 가르마를 타듯 명확화가 필요하다.

Idiomatic
"흑백을 가리다"

— To distinguish black and white. To determine right from wrong or clarify a situation completely.

시시비비를 따져 사건의 진상을 명확화해야 한다.

General
"가려운 곳을 긁어주다"

— To scratch an itch. To provide exactly the clarification or help someone needed.

그의 설명은 궁금했던 부분의 명확화를 통해 가려운 곳을 긁어주었다.

Colloquial
"맥을 짚다"

— To feel the pulse. To find the core of an issue and clarify it.

그는 문제의 맥을 짚어 원인 명확화에 성공했다.

General
"못을 박다"

— To hammer a nail. To state something clearly and definitively so there is no doubt.

그는 자신의 불출마 의사를 명확화하며 못을 박았다.

Common
"선긋기를 하다"

— To draw a line. To clarify boundaries or distance oneself from something.

그는 이번 사건과의 관련성에 대해 선긋기를 하며 입장을 명확화했다.

Political/News
"매듭을 짓다"

— To tie a knot. To bring something to a clear conclusion or clarification.

논란의 명확화를 통해 이번 일을 매듭지어야 합니다.

General
"빙산의 일각"

— Tip of the iceberg. Used when the current clarification only reveals a small part of the problem.

지금의 명확화는 빙산의 일각일 뿐, 더 깊은 조사가 필요하다.

General

आसानी से भ्रमित होने वाले

명확화 vs 설명

Both involve giving information.

설명 is general; 명확화 specifically targets the removal of confusion or ambiguity.

수학 공식을 설명하다 vs. 계약 조건을 명확화하다.

명확화 vs 구체화

Both make things easier to understand.

구체화 adds detail/concreteness to an idea; 명확화 removes vagueness from an existing thing.

아이디어를 구체화하다 vs. 역할을 명확화하다.

명확화 vs 확인

Both involve making sure of something.

확인 is checking if something is true; 명확화 is defining what something is.

예약을 확인하다 vs. 기준을 명확화하다.

명확화 vs 해명

Both explain a situation.

해명 is defensive or corrective; 명확화 is neutral and analytical.

오해를 해명하다 vs. 입장을 명확화하다.

명확화 vs 정의

Both define meanings.

정의 is establishing a new meaning; 명확화 is clarifying a potentially confusing existing meaning.

단어를 정의하다 vs. 범위를 명확화하다.

वाक्य संरचनाएँ

A2

[Noun]의 명확화가 필요해요.

규칙의 명확화가 필요해요.

B1

[Noun]의 명확화를 위해 [Action].

이해의 명확화를 위해 질문을 했습니다.

B2

[Noun]을/를 명확화하는 것이 중요합니다.

목표를 명확화하는 것이 중요합니다.

C1

[Noun]의 명확화는 [Noun]의 선결 과제이다.

개념의 명확화는 연구의 선결 과제이다.

A2

[Noun] 명확화 작업을 하다.

역할 명확화 작업을 하고 있어요.

B1

[Noun]에 대한 명확화를 요구하다.

결과에 대한 명확화를 요구했습니다.

B2

[Noun]의 명확화가 지연되다.

입장 명확화가 지연되고 있다.

C2

[Noun]의 명확화는 [Noun]을/를 담보한다.

기준의 명확화는 공정성을 담보한다.

शब्द परिवार

संज्ञा

명확 (clarity/definiteness)
명확성 (clarity/precision)

क्रिया

명확화하다 (to clarify)
명확히 하다 (to make clear)

विशेषण

명확하다 (to be clear/definite)

संबंधित

설명 (explanation)
확인 (confirmation)
정의 (definition)
구체화 (materialization)
단정 (conclusion)

इसे कैसे इस्तेमाल करें

frequency

High in professional contexts; Low in daily casual speech.

सामान्य गलतियाँ
  • Using '명확화' with friends at a party. Using '확실히 하자'.

    명확화 is too formal for social gatherings; it makes you sound like you're at a business meeting.

  • Spelling it as '명화화'. 명확화.

    Don't forget the 'ㄱ' (k) sound at the end of the second syllable. '명화' means a famous painting!

  • Confusing '명확화' with '정당화'. 명확화 (Clarification) vs 정당화 (Justification).

    Clarification makes things clear; justification makes things seem right or excused.

  • Using '명확화' for physical cleaning. 청소 or 세척.

    명확화 is for ideas and information, not for cleaning your room or a window.

  • Adding too many particles: '명확화의를'. 명확화를.

    Keep the particle usage simple. You don't need '의' and '를' together like that.

सुझाव

Using the -화 Suffix

Whenever you see a noun ending in '-화', think of it as a process. It helps you guess the meaning of many other Korean words like '민주화' (democratization).

Sounding Professional

In a job interview, say '저는 팀 내 역할 명확화를 중요하게 생각합니다.' This shows you are a mature and clear communicator.

Email Clarity

Use '명확화' in the subject line of an email if you are asking for details on a project. It looks very organized.

Root Words

Learn '명확하다' first. It means 'to be clear'. If you know the adjective, the noun '명확화' becomes much easier to remember.

News Context

If you hear '입장 명확화' on the news, it means a politician is being forced to say 'Yes' or 'No' to something they were avoiding.

Pay Attention to 'Hwak'

The 'Hwak' sound in Korean often relates to certainty (확실, 확정, 확신). This helps you link '명확화' to the concept of being sure.

Flashcard Tip

On your flashcard, draw a picture of a lightbulb turning on. This represents the 'Myeong' (bright) part of the word.

Precision Over Length

명확화 is about precision. Don't use it if you are just rambling; use it when you are being very specific.

High-Context vs Low-Context

Using '명확화' is a 'low-context' behavior. It's becoming very popular in modern Korean startups that value efficiency.

Daily Review

Try to find one thing in your life today that needs '명확화' and say the word out loud.

याद करें

स्मृति सहायक

Think of 'Myeong' as 'Mirror', 'Hwak' as 'Walk', and 'Hwa' as 'How'. Mirror Walk How: How to walk clearly by looking in a mirror. Clarification!

दृश्य संबंध

Imagine a foggy window being wiped clean with a cloth. The act of wiping is '명확화'.

Word Web

Clear Bright Certain Process Explain Remove Fog Business Rules

चैलेंज

Try to use '명확화' in a sentence about your daily schedule today.

शब्द की उत्पत्ति

From Sino-Korean roots: 明 (myeong) meaning 'bright' or 'clear', 確 (hwak) meaning 'solid' or 'certain', and 化 (hwa) meaning 'to become' or '-ize'.

मूल अर्थ: The process of becoming bright and certain.

Sino-Korean (Hanja)

सांस्कृतिक संदर्भ

Be careful not to sound too demanding when asking for '명확화' from a superior; use softer phrasing like '설명을 부탁드립니다'.

In English, 'clarification' is common in both casual and formal contexts. In Korean, '명확화' is much more formal than its English counterpart.

The term is frequently used in the 'Standard Korean Language Dictionary' to define other words. Commonly used in Korean Supreme Court rulings to clarify the interpretation of laws. Often appears in 'Samsung' or 'Hyundai' internal management guidelines.

असल ज़िंदगी में अभ्यास करें

वास्तविक संदर्भ

Business Meeting

  • 역할 명확화가 필요합니다.
  • 목표를 명확화해 주세요.
  • 일정을 명확화합시다.
  • 책임을 명확화해야 합니다.

Academic Writing

  • 개념의 명확화를 위해...
  • 이론적 명확화가 요구된다.
  • 용어의 명확화가 선행되어야 한다.
  • 연구 범위의 명확화.

Legal Documents

  • 조항의 명확화.
  • 법적 의미의 명확화.
  • 권리 관계의 명확화.
  • 사실 관계의 명확화.

Customer Service

  • 불편 사항의 명확화.
  • 이용 약관의 명확화.
  • 환불 규정의 명확화.
  • 상담 내용의 명확화.

News Reporting

  • 입장의 명확화.
  • 의혹의 명확화.
  • 진실의 명확화.
  • 발언의 명확화.

बातचीत की शुरुआत

"우리가 시작하기 전에, 각자의 역할을 명확화하는 게 어떨까요?"

"이 프로젝트의 가장 큰 목표가 무엇인지 명확화가 필요해 보입니다."

"지난번 회의에서 결정된 사항들에 대해 명확화를 부탁드려도 될까요?"

"새로운 규칙이 조금 헷갈리는데, 명확화 작업을 도와주실 수 있나요?"

"계약서의 세 번째 조항에 대한 명확화가 필요하다고 생각합니다."

डायरी विषय

오늘 내가 가장 명확화하고 싶었던 생각이나 감정은 무엇인가요?

직장이나 학교에서 소통의 명확화가 부족해서 생겼던 문제는 무엇인가요?

미래의 꿈을 명확화하기 위해 오늘 내가 한 일은 무엇인가요?

어떤 사람과 대화할 때 명확화 과정이 가장 힘들다고 느끼나요?

인생에서 가장 명확화가 필요한 가치관은 무엇이라고 생각하나요?

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

10 सवाल

It is generally too formal for a casual text. You would sound like you are being overly serious or bossy. Use '확실히 정하자' or '자세히 말해줘' instead.

It is a noun. However, you can make it a verb by adding '하다' to get '명확화하다'.

It is 明確化. 明(bright), 確(certain), 化(become/process).

Use 명확화 when there is a misunderstanding, a vague rule, or a need for high professional precision.

Yes, especially in legal, medical, or office-themed dramas where precise communication is key to the plot.

Not necessarily wrong, but usually 'unclear' or 'ambiguous'.

The most common is likely '목표의 명확화' (clarification of goals).

It is definitely 명확화 (myeong-hwak-hwa).

No, it is used for abstract concepts, rules, goals, and communication. For physical clarity, use '선명하게 하다' (to make vivid).

According to most curriculum standards, it is introduced at A2 as part of the '-화' suffix study, but native-level usage peaks at B2/C1.

खुद को परखो 200 सवाल

writing

Write a formal sentence asking for clarification of the project goals.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'Clarification of roles is important.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Use '명확화' and '필요하다' in one sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'The government promised to clarify the policy.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence using '명확화하다'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'I need clarification of the meaning.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Use '명확화' in a sentence about a contract.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'Clarification of the vision is the key to success.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a short sentence: 'Clarification is urgent.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'We are doing clarification work.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Use '명확화' in a sentence about a teacher.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'Clarification helps understanding.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence about 'Clarification of one's stance' (입장).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'Further clarification is needed.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Use '명확화' in a sentence about 'standards' (기준).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'Clarification of the cause' (원인).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write: 'Please clarify the schedule.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'Clarification of the concept.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Use '명확화' in a sentence about 'responsibility' (책임).

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'A process of clarification.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

How do you say 'I need clarification' formally?

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Pronounce the word '명확화'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'Let's clarify the goal' in Korean.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

How do you ask for clarification of a rule?

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'Role clarification is important'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'Please clarify the meaning'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

How do you say 'Clarification work'?

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Explain what '명확화' means using other Korean words.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'Clarification of the plan' in Korean.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'We need to clarify the cause'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'Clarification is the first step'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

How do you say 'Demanding clarification'?

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'Clarification of responsibility'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'I finished the clarification'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'Clarification of one's stance' in a news-like tone.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'Clarification of values' (가치관).

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'Further clarification is required'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'Clarification of the concept'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'Clarifying the vision'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'Clarification helps'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen to the word: '명확화'. What is the last syllable?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen to: '목표 명확화'. What is the first word?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen to: '명확화가 필요해요'. Is it a statement or a question?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen to: '입장 명확화'. Where would you hear this?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen to: '명확화 작업'. What does the second word mean?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen to: '규칙의 명확화'. What is being clarified?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen to: '명확화를 요구하다'. What is the action?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen to: '명확화가 중요합니다'. Is it formal or informal?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen to: '개념의 명확화'. What is the first word's meaning?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen to: '명확화해 주세요'. What is the speaker asking for?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen to: '명확화가 시급하다'. Does it mean it's urgent or not?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen to: '책임 명확화'. What is being discussed?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen to: '명확화를 위해'. What does '위해' mean?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen to: '명확화 마침'. Is the clarification finished or starting?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen to: '비전 명확화'. What is the focus?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

/ 200 correct

Perfect score!

संबंधित सामग्री

यह शब्द अन्य भाषाओं में

academic के और शब्द

입체적

B2

त्रिविमीय (3D) प्रभाव होना या किसी चीज़ को एक ही सपाट दृष्टिकोण के बजाय कई दृष्टिकोणों से देखना।

~에 관해

B1

एक वाक्यांश जिसका अर्थ है 'के बारे में' या 'के संबंध में'। इसका उपयोग औपचारिक संदर्भों में विषय पेश करने के लिए किया जाता है।

~에 대하여

A2

किसी विशेष विषय के बारे में या उसके संबंध में। 'हम पर्यावरण के बारे में बात कर रहे हैं।'

~대해

A2

इसका अर्थ है 'के बारे में' या 'के विषय में'। इसका उपयोग यह बताने के लिए किया जाता है कि आप किस बारे में बात कर रहे हैं।

~에 관하여

A2

किसी विषय के बारे में या उसके संबंध में। रिपोर्ट या भाषण जैसी औपचारिक स्थितियों में उपयोग किया जाता है।

~에 대해(서)

A1

चर्चा के विषय या मुद्दे को इंगित करता है, जिसका अर्थ है 'के बारे में' या 'के संबंध में'। इसका उपयोग अक्सर बोलने या सोचने जैसी क्रियाओं के साथ किया जाता है।

무엇보다

A2

सब से ऊपर; किसी भी चीज़ से ज़्यादा।

결석생

A2

A student who is absent from class.

추상화하다

B2

अमूर्त करना (Abstract): किसी चीज़ को उसके भौतिक वास्तविकता से अलग या सैद्धांतिक रूप से विचार करना।

추상

A2

Abstraction; the quality of dealing with ideas rather than events.

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!