At the A1 level, '우려하다' is a bit advanced, but you can think of it as a very serious version of '걱정하다' (to worry). Imagine you are worried about something big, like the world or a very important test. While you usually use '걱정해요' for small things like 'I'm worried about my lunch,' you might see '우려하다' in books or news for big problems. It is a 'high-level' word. At this stage, you don't need to use it often, but if you see it, just remember it means 'to be worried' in a serious way. It is made of two parts: 'u' (worry) and 'ryeo' (thinking). So it means 'thinking and worrying.' You will mostly see it with the particle '-를' or '-을'. For example, '문제를 우려해요' means 'I am worried about the problem.' Even though it is a B1 word, knowing it now will help you understand serious Korean later. Just remember: it's for serious situations, not for small things!
For A2 learners, '우려하다' is a word you will start to see in reading passages about social issues or in news headlines. It's more formal than '걱정하다.' You should start to notice that it's used when talking about 'risks.' For example, if a company is worried about losing money, they use '우려하다.' If a doctor is worried about a patient's health in a formal report, they use '우려하다' or '염려하다.' A good way to remember it is that '우려하다' is professional. You wouldn't use it with your friends. If you say '친구를 우려해요,' it sounds like you are a news reporter talking about your friend! Instead, use it for things like '환경 문제' (environmental problems) or '경제' (economy). At this level, try to recognize the pattern '[Serious Thing] + 을/를 우려하다.' It often appears in the form '우려하고 있습니다' (is worrying/is concerned) in news broadcasts. This helps you sound more like a grown-up when talking about serious topics.
As a B1 learner, you should be able to actively use '우려하다' in formal writing and presentations. This is the level where the distinction between '걱정하다' (personal worry) and '우려하다' (formal concern) becomes critical. You should use '우려하다' when writing essays about society, technology, or the environment. For example, '많은 사람들이 인공지능의 발전을 우려하고 있습니다' (Many people are concerned about the development of AI). Notice how the word '우려하다' adds a layer of professional gravity to the sentence. You should also be familiar with the noun form '우려,' which is often used with verbs like '표하다' (to express) or '제기되다' (to be raised). For example, '안전에 대한 우려가 제기되었습니다' (Concerns about safety were raised). At this stage, you should also understand the difference between '우려하다' and '염려하다,' where '염려하다' is slightly more polite and caring. Using '우려하다' correctly will make your Korean sound much more sophisticated and academic.
At the B2 level, you should have a nuanced understanding of '우려하다' and its role in Korean discourse. You should be able to use it in complex sentence structures, such as '-ㄹ까 봐 우려하다' or '-는 점을 우려하다.' You should also recognize it in journalistic contexts where it's used to frame public opinion, like '우려의 목소리가 높다' (Voices of concern are high). This level requires you to understand that '우려하다' is not just an emotion but a statement of risk assessment. It is frequently used in business contexts to discuss market trends or potential failures. You should be able to distinguish between '우려하다' (active worry) and '우려스럽다' (worrisome/concerning). For instance, '결과가 우려스럽습니다' (The result is concerning) vs '우리는 결과를 우려하고 있습니다' (We are concerned about the result). Mastering these variations allows you to participate in debates and write professional reports with the appropriate level of formality and precision required in a Korean professional environment.
For C1 learners, '우려하다' is a fundamental tool for high-level analysis and diplomatic communication. You should be aware of its etymological roots and how they influence its usage in classical or highly formal literature. At this level, you should be able to use advanced collocations like '심각한 우려를 표명하다' (to express grave concern) or '우려를 불식시키다' (to dispel concerns). You should also understand the strategic use of '우려하다' in political and diplomatic statements, where it serves as a way to express disapproval or caution without being overtly confrontational. You should be able to identify the subtle shifts in tone when '우려하다' is replaced by more specific terms like '고심하다' (to agonize over a solution) or '노심초사하다' (to be extremely anxious). Your writing should reflect the ability to use '우려하다' to build complex arguments, acknowledging potential risks and addressing them with a professional tone. You should also be comfortable reading high-level academic papers where '우려하다' is used to discuss the limitations or potential negative externalities of various theories or social policies.
At the C2 level, your mastery of '우려하다' should be indistinguishable from that of an educated native speaker. You should understand its use in all registers, from the most formal legal documents to its rare, perhaps ironic, use in high-level literature. You should be able to navigate the finest nuances between '우려,' '염려,' '근심,' and '걱정,' choosing the perfect word for every context. You should also be familiar with how '우려하다' appears in historical contexts or in the evolution of modern Korean journalistic style. At this level, you can use the word to convey subtle shades of meaning, such as using '우려되는 바가 적지 않다' (there are not a few things to be concerned about) to suggest a significant but understated level of alarm. You should be able to analyze and produce complex texts where '우려하다' is part of a broader rhetorical strategy, such as in a CEO's message to shareholders or a lead editorial in a major newspaper. Your understanding of the word should extend to its interaction with other high-level vocabulary and idiomatic expressions, allowing you to express concern with absolute precision, authority, and cultural resonance.

우려하다 30 सेकंड में

  • A formal verb for expressing serious concern or worry about negative future outcomes.
  • Commonly found in news, business reports, and official government statements in Korea.
  • Implies a deeper, more analytical type of worry compared to the casual '걱정하다'.
  • Used with the object particle -를/을 to identify the specific risk or problem.

The Korean verb 우려하다 (uryeohada) is a sophisticated and formal term used to express concern, worry, or apprehension regarding a negative outcome. While English speakers might use the word 'worry' for everything from a lost set of keys to global warming, Korean makes a sharp distinction between personal, everyday anxiety and the grave, formal concern represented by 우려하다. This word is deeply rooted in Hanja: 憂 (근심 우), meaning anxiety or grief, and 慮 (생각할 려), meaning to consider or think deeply. Therefore, to 우려하다 is not just to feel an emotion, but to engage in a process of 'anxious consideration' about the future. It is the language of news anchors, government officials, and corporate leaders. When you hear this word, the speaker is signaling that the situation is serious and warrants professional or public attention.

Formal Context
Used in news reports, official statements, and academic writing to discuss social, economic, or political issues.
Negative Anticipation
Specifically refers to the fear of a bad event happening, rather than general nervousness.
Public Discourse
Commonly used when discussing public health, environmental changes, or diplomatic tensions.

많은 전문가들이 경제 위기를 우려하고 있습니다. (Many experts are concerned about the economic crisis.)

In terms of usage, 우려하다 functions as a transitive verb, meaning it usually takes an object followed by the particle -를/을. However, it is also frequently seen in the noun form 우려 combined with verbs like 표하다 (to express) or 나타내다 (to show). For example, '우려를 표하다' (to express concern) is a staple phrase in international diplomacy. If a neighboring country conducts a missile test, the Korean Ministry of Foreign Affairs will likely '우려를 표하다' rather than simply saying they are '걱정해요' (worried). The latter would sound far too casual and almost childish in such a high-stakes environment. As a learner reaching the B1 level, mastering 우려하다 allows you to transition from basic interpersonal communication to understanding the broader societal conversations happening in South Korea today.

환경 단체는 기후 변화의 심각성을 우려하며 대책을 촉구했다. (Environmental groups, concerned about the seriousness of climate change, urged for measures.)

Objective Stance
It suggests the concern is based on evidence or observable trends rather than just a 'feeling.'

Furthermore, the word carries a nuance of 'looking ahead.' Because the second character 려 (慮) involves consideration and planning, using 우려하다 often implies that the speaker is thinking about the potential consequences and perhaps looking for ways to mitigate them. This is why it is so common in business meetings. If a project manager says, "I am 우려하다-ing the timeline," they are not just being emotional; they are pointing out a logistical risk that needs to be addressed. In contrast, if they used '걱정하다,' it might sound like they are personally stressed out by the deadline, which is a subtle but important difference in professional Korean culture. By using 우려하다, you maintain a level of professional distance and authority.

시민들은 범죄율 증가를 우려하고 있습니다. (Citizens are concerned about the increasing crime rate.)

의료계는 변종 바이러스의 확산을 우려하여 경고를 발령했다. (The medical community, concerned about the spread of the mutant virus, issued a warning.)

Grammar Tip
Often pairs with the connective ending '-ㄴ다며' or '-ㄴ다면서' when quoting someone else's concerns in journalism.

In summary, 우려하다 is an essential vocabulary item for anyone wishing to engage with Korean media, business, or formal discussions. It encapsulates a specific type of 'high-level worry' that is analytical, public-facing, and serious. Its use elevates the register of your speech and aligns you with the way native speakers discuss significant issues. Whether you are reading a newspaper article about the declining population or listening to a CEO's year-end address, 우려하다 will be there to signal the gravity of the concerns being discussed. It is a word that bridges the gap between simple emotion and professional risk assessment, making it a powerful tool in your advanced Korean linguistic toolkit.

Using 우려하다 correctly requires an understanding of both its grammatical structure and its social register. As a verb, it follows the standard -하다 conjugation rules, but because it is a formal word, it is most frequently conjugated in the -습니다/습니까 or -어/아 (written style) forms. You will rarely hear it in the very casual style unless someone is speaking in a very specific, perhaps ironic, literary tone. The most common way to use it is by identifying the cause of concern as a direct object. For example, '인플레이션을 우려하다' (to be concerned about inflation). Here, the noun '인플레이션' is marked with the object particle -을, and the verb follows. This structure is direct and clear, making it ideal for reporting facts or stating positions.

Direct Object Construction
[Noun] + 을/를 + 우려하다. Example: '부작용을 우려하다' (To be concerned about side effects).
Clausal Construction
[Verb/Adjective] + (으)ㄹ까 봐 + 우려하다. Example: '비가 올까 봐 우려하다' (To be concerned that it might rain—though '걱정하다' is more common for rain, '우려하다' would be used for a major flood risk).

정부는 실업률이 높아질 것을 우려하여 새로운 정책을 발표했습니다. (The government, concerned that the unemployment rate would rise, announced a new policy.)

Another very common pattern involves the noun form 우려. In many cases, native speakers prefer to use the noun to describe the state of concern. You will see phrases like '우려의 목소리' (voices of concern) or '우려가 제기되다' (concerns are being raised). This passive or nominalized usage is a hallmark of formal Korean writing. For instance, instead of saying "People are concerned about the safety of the building," a news report might say, "건물의 안전성에 대한 우려가 제기되고 있습니다" (Concerns regarding the safety of the building are being raised). This shifts the focus from the people feeling the emotion to the concern itself, which sounds more objective and journalistic. Using 우려하다 in this way demonstrates a high level of proficiency and an understanding of Korean rhetorical styles.

이번 사태에 대해 국제 사회는 깊은 우려를 표명했습니다. (The international community expressed deep concern regarding this incident.)

Common Adverbs
깊이 (deeply), 매우 (very), 심히 (extremely - very formal), 다소 (somewhat).

When describing a situation where you are worried about a specific possibility, the pattern -는 것이 우려되다 (to be worried that...) is extremely useful. It functions similarly to 'It is feared that...' in English. For example, '개인 정보가 유출되는 것이 우려됩니다' (It is feared that personal information might be leaked). This structure is polite and common in customer service or technical support contexts where a professional is explaining a risk to a client. It avoids sounding overly personal while still conveying the necessary caution. Furthermore, in academic or essay writing, you might use 우려하다 to introduce a counterargument or a potential problem with a proposed solution, such as '일부 학자들은 이 방법의 효율성을 우려하고 있다' (Some scholars are concerned about the efficiency of this method).

학부모들은 아이들의 스마트폰 중독을 우려하고 있습니다. (Parents are concerned about their children's smartphone addiction.)

그는 자신의 건강 상태를 우려하여 정밀 검사를 받기로 했다. (Concerned about his health condition, he decided to undergo a detailed examination.)

Formal Ending
우려하는 바입니다. (This is what I/we am/are concerned about - used in speeches).

In conclusion, 우려하다 is a versatile verb that functions as the backbone of formal worry in Korean. By mastering its various forms—from the direct object construction to its more complex nominalized versions—you will be able to express concern in a way that is both precise and culturally appropriate. Remember to keep the context in mind: use 우려하다 for serious, public, or professional matters, and save 걱정하다 for your personal life. This distinction is one of the keys to sounding like a mature and educated speaker of Korean. Whether you are writing an essay, giving a presentation, or simply reading the news, these patterns will serve as a reliable guide for using 우려하다 with confidence and accuracy.

To truly master 우려하다, you need to know where it lives in the daily life of a Korean speaker. You won't find this word at a bustling traditional market or in a casual chat over fried chicken and beer. Instead, 우려하다 lives in the digital glow of news screens, the crisp pages of economic reports, and the serious atmosphere of high-level meetings. If you turn on the 8 o'clock news on KBS or SBS, you are almost guaranteed to hear this word within the first ten minutes. It is the primary verb used to describe the collective anxieties of the nation. Whether the topic is the low birth rate, the rising cost of living, or geopolitical tensions in East Asia, the news anchors will use 우려하다 to frame the gravity of these issues for the public.

TV News & Radio
Used to report on social trends, safety warnings, and international events. Look for the phrase '우려의 목소리가 커지고 있습니다' (Voices of concern are growing).
Corporate Environment
Used in emails, reports, and presentations to discuss market risks, competitor actions, or internal project delays.

뉴스 헤드라인: "전문가들, 하반기 경기 침체 우려" (News Headline: "Experts concerned about economic recession in the second half of the year.")

In the workplace, 우려하다 is used to maintain a professional demeanor. If a team lead is worried about a project's budget, they might say, "예산 부족을 우려하고 있습니다" to their superiors. This sounds much more competent and analytical than saying they are 'worried' (걱정돼요), which might imply they are personally overwhelmed. It’s also very common in written communication. Formal emails between companies often use this word when discussing potential issues in a contract or a supply chain. It provides a way to be critical or cautious without being emotional or aggressive. It is a linguistic tool for 'polite caution.' When you read a company's annual report, you will see 우려하다 used in the 'Risk Factors' section to describe potential threats to the business.

보고서 내용: "공급망 차질로 인한 생산 지연이 우려됩니다." (Report content: "Production delays due to supply chain disruptions are feared/concerned.")

Academic Papers
Used when discussing the limitations of a study or the potential negative impacts of a theory or social phenomenon.

You will also encounter 우려하다 in legal and governmental documents. When a new law is proposed, opposition parties or civic groups might issue a statement saying they 우려하다 certain clauses that might infringe on civil rights. In this context, the word is not just about a feeling; it is a formal objection or a warning. Similarly, in health and safety announcements, such as those during the COVID-19 pandemic, the government frequently used 우려하다 to describe the risk of community transmission. It is a word that carries the weight of authority. If the government '우려's something, the public knows they should take it seriously. It is a call to vigilance. Even in environmental documentaries or educational programs, when the narrator speaks about the extinction of a species, they will use 우려하다 to emphasize the gravity of the loss.

정부 발표: "추석 연휴 기간 동안 감염 확산이 우려되니 이동을 자제해 주십시오." (Government announcement: "Since the spread of infection is feared during the Chuseok holiday, please refrain from traveling.")

경제 전문가: "금리 인상이 가계 부채에 미칠 영향을 우려하고 있습니다." (Economic expert: "I am concerned about the impact of interest rate hikes on household debt.")

Diplomatic Statements
A standard way for countries to express disapproval or caution regarding another country's actions without using aggressive language.

In summary, 우려하다 is the language of the 'public square' in Korea. It is the verb used when individuals or organizations want to voice serious concerns about the world around them. By paying attention to this word in news broadcasts, corporate reports, and official announcements, you will gain a deeper understanding of the issues that Korean society deems most critical. It is more than just a word for worry; it is a marker of importance and a signal of professional or civic concern. As you continue your Korean studies, being able to recognize and use 우려하다 in these contexts will significantly enhance your ability to navigate formal and professional environments in South Korea.

The most frequent mistake learners make with 우려하다 is using it in the wrong social register. Because it translates to 'worry,' many students try to use it in casual, everyday conversations. For example, if you say to a friend, "나는 네가 늦을까 봐 우려해" (I am concerned that you might be late), it sounds extremely strange—almost like you are a robot or a high-ranking government official delivering a formal warning to a subordinate. In this case, the correct word is 걱정하다. Remember: 우려하다 is for 'big' things, while 걱정하다 is for 'personal' things. Using 우려하다 for small, personal matters can make you sound detached, overly formal, or even unintentionally sarcastic. It's like using the word 'apprehensive' when you just mean you're a bit nervous.

Register Mismatch
Using '우려하다' with friends or family for trivial matters. Stick to '걱정하다' for personal relationships.
Particle Confusion
Using '-가/이 우려하다' instead of '-를/을 우려하다.' Since it is a transitive verb, the thing you are worried about is the object.

❌ 엄마, 제 숙제를 우려하지 마세요. (Mom, don't be 'concerned' about my homework.)
✅ 엄마, 제 숙제 걱정하지 마세요. (Mom, don't worry about my homework.)

Another common error is confusing 우려하다 with 염려하다. While both are formal and often interchangeable, 염려하다 (念慮) has a slightly softer, more caring nuance. It is often used when an older person is concerned about a younger person's well-being in a formal way, or in religious and polite contexts. For instance, a teacher might '염려하다' for a student's health. 우려하다, on the other hand, is colder and more analytical. It is about the risk of something bad happening, whereas 염려하다 is more about the care for someone. If you use 우려하다 when you should use 염려하다, you might come across as clinical or unsympathetic. It’s a subtle distinction, but one that matters as you move toward C1/C2 levels of proficiency.

❌ 선생님이 제 성적을 우려하셨어요. (The teacher was 'concerned' (coldly) about my grades.)
✅ 선생님이 제 성적을 염려해 주셨어요. (The teacher kindly worried about my grades.)

Passive vs. Active
Confusing '우려하다' (to worry) with '우려되다' (to be worried/feared). In formal reports, '우려됩니다' is often better than '우려합니다' if the subject is not a person.

A third mistake involves the Hanja roots. Some learners confuse 우려하다 (worry) with 우려내다 (to infuse/brew tea). While they sound similar, they have completely different origins and meanings. 우려내다 comes from the native Korean root '우리다.' If you tell someone you are '우려내고' a problem, they might think you are trying to 'extract' something from it or brew it like tea! Always double-check that you are using the correct verb ending and context. Finally, be careful with the intensity. 우려하다 is already a strong word. Adding too many intensifiers like '너무' (too much) can sometimes clash with its formal nature. Instead, use formal adverbs like '깊이' (deeply) or '매우' (very) to maintain the appropriate tone.

❌ 저는 이 상황을 너무 우려해요. (Sounds slightly unbalanced.)
✅ 저는 이 상황을 깊이 우려하고 있습니다. (Sounds professional and correct.)

❌ 결과가 우려해요. (The result worries - grammatically incorrect.)
✅ 결과가 우려스럽습니다. (The result is worrisome.)

Summary of Errors
1. Wrong register (casual). 2. Confusing with '염려하다' (kind worry). 3. Confusing with '우려내다' (brewing). 4. Incorrect particle use. 5. Misusing '우려하다' vs '우려스럽다'.

By being mindful of these common pitfalls, you can use 우려하다 as it was intended: as a precise, formal instrument for expressing serious concern. Avoiding casual usage and understanding the subtle differences between similar-sounding words or Hanja roots will elevate your Korean to a much more professional level. Always ask yourself: "Is this a situation where a news reporter would use this word?" If the answer is yes, then 우려하다 is likely the correct choice. If the answer is no, stick with 걱정하다 or 염려하다. This simple litmus test will help you navigate the complex social landscape of the Korean language with ease.

In Korean, the concept of 'worry' is nuanced, and choosing the right word depends on the level of formality and the specific type of anxiety you are expressing. 우려하다 is just one piece of the puzzle. To truly expand your vocabulary, you should understand how it compares to its close relatives: 걱정하다, 염려하다, 근심하다, and 고심하다. Each of these words carries a different 'flavor' and is used in distinct social settings. By learning these alternatives, you can express yourself more precisely and avoid repetitive language in your writing and speaking.

걱정하다 (Geok-jeong-ha-da)
The most common, all-purpose word for worry. It is used for everything from small daily stresses to major life events. It is emotional and personal. Unlike '우려하다,' it is perfect for casual conversation.
염려하다 (Yeom-ryeo-ha-da)
A formal and polite word. It implies a sense of caring or looking out for someone. It is often used in letters, religious contexts, or when a superior expresses concern for a subordinate's health or safety.

Comparison:
1. 시험 걱정돼. (I'm worried about the exam - casual)
2. 건강이 염려됩니다. (I am concerned about your health - polite/formal)
3. 경기 침체를 우려하다. (Concerned about economic recession - official/formal)

Another interesting alternative is 근심하다 (Geun-sim-ha-da). This word is slightly old-fashioned and is often used in literature or to describe a deep, heavy state of worry that weighs on the mind. It is more about the internal state of anxiety than the external risk. Then there is 고심하다 (Go-sim-ha-da), which translates to 'to agonize over' or 'to think hard about a problem.' While 우려하다 is about anticipating a negative outcome, 고심하다 is about the mental effort spent trying to solve a difficult situation. For example, a designer might '고심하다' over a new logo, but they would '우려하다' that the logo might not be well-received by the public.

그는 신제품 출시를 앞두고 고심하고 있다. (He is agonizing/thinking hard ahead of the new product launch.)

우려스럽다 (U-ryeo-seu-reop-da)
An adjective form meaning 'to be worrisome' or 'to be concerning.' Used to describe a situation: '상황이 매우 우려스럽다' (The situation is very worrisome).

In professional writing, you might also see 조바심치다 (to be anxious/fidgety) or 불안해하다 (to feel uneasy). However, these are much more emotional and less analytical than 우려하다. If you want to sound like a policy expert or a serious journalist, 우려하다 remains your best choice. For instance, in a debate, you might say, "상대측의 제안이 시장 질서를 어지럽힐까 봐 우려됩니다." (I am concerned that the opponent's proposal might disrupt market order.) This sounds much more persuasive and professional than saying you are 'unsteady' (불안해요) about it. By choosing 우려하다, you are framing your worry as a reasoned conclusion based on facts, rather than just a personal feeling.

그는 나라의 앞날을 근심하며 밤을 지새웠다. (He stayed up all night worrying deeply about the future of the country.)

부모님은 자식의 장래를 염려하여 충고를 아끼지 않았다. (The parents did not hesitate to give advice out of concern for their child's future.)

Summary of Alternatives
걱정하다 (Everyday), 염려하다 (Polite/Caring), 근심하다 (Deep/Literary), 고심하다 (Agonizing/Solving), 우려하다 (Formal/Risk-based).

Mastering these synonyms allows you to navigate different social contexts with ease. Whether you are chatting with a friend, writing a business report, or reading a novel, you will be able to identify the specific type of 'worry' being expressed. 우려하다 is a powerful word, but it is most effective when you know exactly when to use it—and when to reach for an alternative. This level of linguistic precision is what separates an intermediate learner from an advanced speaker. As you continue to practice, try to swap these words in different sentences to see how the tone changes. You’ll soon find that the right word for 'worry' can change the entire meaning of your message.

How Formal Is It?

रोचक तथ्य

The character 憂 (u) originally depicted a person mourning with a heavy heart, while 慮 (ryeo) combines the character for 'tiger' (representing something powerful or scary) and 'heart/mind,' suggesting a mind grappling with something significant.

उच्चारण मार्गदर्शिका

UK u.ɾjʌ.ɦa.da
US u.ɾjʌ.ɦa.da
Stress is generally even across syllables in Korean, but a slight emphasis may be placed on the first syllable '우' for clarity.
तुकबंदी
고려하다 (go-ryeo-ha-da) 염려하다 (yeom-ryeo-ha-da) 장려하다 (jang-ryeo-ha-da) 격려하다 (gyeok-ryeo-ha-da) 배려하다 (bae-ryeo-ha-da) 반려하다 (ban-ryeo-ha-da) 사려하다 (sa-ryeo-ha-da) 수려하다 (su-ryeo-ha-da)
आम गलतियाँ
  • Pronouncing 'ryeo' as two separate syllables 'ri-eo'. It should be a single gliding sound.
  • Making the 'h' too strong. In fast speech, it may become almost silent.
  • Confusing the vowel 'eo' (ㅓ) with 'o' (ㅗ). 'Eo' is more open.
  • Over-stressing the final 'da'.
  • Confusing the 'u' (ㅜ) with 'eu' (ㅡ).

कठिनाई स्तर

पठन 3/5

Common in news and formal texts, easy to recognize once the Hanja is known.

लिखना 4/5

Requires knowledge of formal sentence structures and correct particle usage.

बोलना 4/5

Must be careful not to use it in casual settings where it sounds unnatural.

श्रवण 3/5

Very frequent in news broadcasts; clear pronunciation usually makes it easy to hear.

आगे क्या सीखें

पूर्वापेक्षाएँ

걱정하다 문제 사회 경제 정부

आगे सीखें

표명하다 제기하다 실효성 파장 불식시키다

उन्नत

노심초사 기우 심려 의구심

ज़रूरी व्याकरण

-ㄹ까 봐 (Fear that...)

비가 올까 봐 우려됩니다.

-는 점 (The point that...)

가격이 너무 비싸다는 점을 우려하고 있습니다.

-로 인한 (Due to...)

전쟁으로 인한 피해를 우려합니다.

-ㄴ다며 (Saying that...)

그는 실패가 우려된다며 포기했다.

-지 않을 수 없다 (Cannot help but...)

상황이 우려되지 않을 수 없습니다.

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

저는 시험을 우려해요.

I am concerned about the exam.

Simple object + verb structure.

2

그는 문제를 우려하고 있어요.

He is worrying about the problem.

Present progressive form.

3

우리는 날씨를 우려해요.

We are concerned about the weather.

Formal present tense.

4

선생님은 학생들을 우려해요.

The teacher is concerned about the students.

Subject-object-verb.

5

돈 문제를 우려하나요?

Are you concerned about money problems?

Question form.

6

그녀는 건강을 우려해요.

She is concerned about her health.

Third person subject.

7

나쁜 소식을 우려해요.

I am concerned about bad news.

Noun + object particle.

8

그들은 미래를 우려해요.

They are concerned about the future.

Plural subject.

1

환경 오염을 우려하는 사람들이 많아요.

There are many people who are concerned about environmental pollution.

Relative clause with -는.

2

정부는 물가 상승을 우려하고 있습니다.

The government is concerned about the rise in prices.

Honorable progressive form.

3

부작용을 우려해서 약을 안 먹었어요.

I didn't take the medicine because I was concerned about side effects.

Reasoning with -어서.

4

회사는 매출 감소를 우려하고 있어요.

The company is concerned about the decrease in sales.

Corporate subject.

5

사고가 날까 봐 우려됩니다.

I am concerned that an accident might happen.

Passive form -되다 with -ㄹ까 봐.

6

의사는 그의 상태를 깊이 우려했어요.

The doctor was deeply concerned about his condition.

Adverb '깊이' (deeply).

7

시민들은 안전 문제를 우려하고 있습니다.

Citizens are concerned about safety issues.

Plural subject with -고 있다.

8

실패를 우려하지 말고 도전하세요.

Don't be concerned about failure; just take the challenge.

Negative command -지 말고.

1

전문가들은 이번 정책의 실효성을 우려하고 있다.

Experts are concerned about the effectiveness of this policy.

Written style verb ending.

2

개인 정보 유출을 우려하는 목소리가 높습니다.

Voices of concern about personal information leaks are high.

Idiomatic '목소리가 높다'.

3

경제 위기가 다시 올까 봐 우려하는 사람이 많다.

There are many people concerned that an economic crisis might come again.

Clausal object with -ㄹ까 봐.

4

그는 자신의 발언이 오해받을 것을 우려했다.

He was concerned that his remarks would be misunderstood.

Future noun clause -을 것.

5

학부모들은 교육 제도 변경을 우려하고 있습니다.

Parents are concerned about the change in the education system.

Specific social context.

6

기후 변화로 인한 식량 부족을 우려해야 합니다.

We must be concerned about food shortages caused by climate change.

Obligation with -해야 하다.

7

회사는 경쟁사의 신제품 출시를 우려하고 있다.

The company is concerned about the launch of a competitor's new product.

Business strategy context.

8

많은 이들이 전쟁의 가능성을 우려하고 있다.

Many people are concerned about the possibility of war.

Serious geopolitical context.

1

이번 조치가 시장에 미칠 부정적인 영향을 우려하지 않을 수 없다.

One cannot help but be concerned about the negative impact this measure will have on the market.

Double negative '-지 않을 수 없다' (cannot help but).

2

인구 감소로 인한 노동력 부족이 심히 우려되는 상황입니다.

The labor shortage caused by population decline is a situation of extreme concern.

Passive '우려되는' and adverb '심히'.

3

일부 학자들은 기술의 오남용을 우려하며 규제를 촉구했다.

Some scholars, concerned about the misuse of technology, urged for regulation.

Connective '-하며' (while/and).

4

그는 이번 프로젝트가 실패할 경우의 책임을 우려하고 있다.

He is concerned about the responsibility in case this project fails.

Conditional phrase '경우의'.

5

환경 단체는 무분별한 개발이 생태계를 파괴할 것을 우려했다.

Environmental groups were concerned that reckless development would destroy the ecosystem.

Complex noun clause.

6

정치권에서는 이번 선거 결과가 국정 운영에 미칠 파장을 우려하고 있다.

Political circles are concerned about the impact the election results will have on state administration.

Noun '파장' (impact/ripple effect).

7

소비자들은 먹거리 안전에 대한 우려를 나타내고 있다.

Consumers are showing concern about food safety.

Noun form '우려를 나타내다'.

8

그는 자신의 비밀이 밝혀질까 봐 노심초사하며 우려했다.

He was extremely anxious and concerned that his secret might be revealed.

Pairing with idiom '노심초사하며'.

1

국제 사회는 인권 침해 상황에 대해 깊은 우려를 표명했습니다.

The international community expressed deep concern over the human rights violation situation.

Diplomatic phrase '우려를 표명하다'.

2

지나친 보호무역주의가 세계 경제 성장을 저해할까 우려되는 바이다.

It is feared that excessive protectionism might hinder global economic growth.

Formal ending '-는 바이다'.

3

전문가들은 가계 부채 문제가 한국 경제의 시한폭탄이 될 것을 우려하고 있다.

Experts are concerned that the household debt problem will become a time bomb for the Korean economy.

Metaphorical usage in formal context.

4

그의 건강 악화 소식에 많은 이들이 우려의 시선을 보내고 있다.

Many people are looking with concern at the news of his deteriorating health.

Idiomatic '우려의 시선을 보내다'.

5

현대 사회의 물질 만능주의가 인간 소외를 야기할 것을 우려하는 학자들이 많다.

Many scholars are concerned that the materialism of modern society will cause human alienation.

High-level academic vocabulary.

6

정부는 신도시 개발이 투기 열풍을 일으킬 것을 우려하여 대책을 마련했다.

The government, concerned that new city development would spark a speculation craze, prepared measures.

Causal link '-하여'.

7

일부에서는 이번 개정안이 표현의 자유를 위축시킬 수 있다고 우려한다.

Some concern that this amendment could shrink the freedom of expression.

Indirect quotation with '-고 우려하다'.

8

디지털 격차가 심화됨에 따라 사회적 불평등이 고착화될 것을 우려하지 않을 수 없다.

As the digital divide deepens, one cannot help but be concerned that social inequality will become entrenched.

Complex logical structure.

1

검찰은 피의자가 증거를 인멸할 가능성을 우려하여 구속 영장을 청구했다.

The prosecution requested an arrest warrant, concerned about the possibility that the suspect might destroy evidence.

Legal/Prosecutorial context.

2

언론의 자유가 침해되는 현 상황은 민주주의의 근간을 흔들 수 있다는 점에서 매우 우려스럽다.

The current situation where the freedom of the press is being infringed is very worrisome in that it could shake the foundation of democracy.

Complex evaluative structure '-는 점에서'.

3

환경 파괴의 속도가 인류의 대응 능력을 앞지를 것을 우려하는 목소리가 지배적이다.

The voice of concern that the speed of environmental destruction will outpace humanity's response capability is dominant.

Abstract and authoritative tone.

4

그는 권력의 집중이 부패로 이어질 수밖에 없음을 우려하며 견제와 균형을 강조했다.

Concerned that the concentration of power inevitably leads to corruption, he emphasized checks and balances.

Philosophical/Political context.

5

일부 비평가들은 대중 문화의 획일화가 창의성을 말살할 것을 깊이 우려하고 있다.

Some critics are deeply concerned that the standardization of popular culture will annihilate creativity.

Cultural criticism context.

6

무분별한 유전자 조작이 생태계의 교란을 초래할 것을 우려하는 바가 적지 않다.

There are more than a few concerns that reckless genetic engineering will cause disruption to the ecosystem.

Understated formal expression '바가 적지 않다'.

7

정치적 양극화가 사회적 합의를 불가능하게 만들 것을 우려하는 시각이 존재한다.

There exists a viewpoint concerned that political polarization will make social consensus impossible.

Abstract noun-heavy structure.

8

그는 이번 사태가 자칫 외교적 분쟁으로 비화될 것을 우려하여 신중한 태도를 보였다.

Concerned that this incident might escalate into a diplomatic dispute, he showed a cautious attitude.

Specific verb '비화되다' (to escalate/spread).

विलोम शब्द

सामान्य शब्द संयोजन

깊이 우려하다
심각하게 우려하다
우려를 표명하다
우려의 목소리
우려가 제기되다
우려를 씻어내다
우려를 낳다
우려를 불식시키다
다소 우려되다
우려를 금치 못하다

सामान्य वाक्यांश

우려와 달리

— Contrary to concerns. Used when a negative expectation did not happen.

우려와 달리 행사는 성공적으로 끝났다.

우려를 표하다

— To express concern. A standard diplomatic and formal expression.

그는 이번 사태에 깊은 우려를 표했다.

우려가 크다

— Concerns are great. Used to describe a high level of worry.

경제 침체에 대한 우려가 큽니다.

우려가 현실이 되다

— Concerns become reality. Used when a feared event actually happens.

결국 우리의 우려가 현실이 되었다.

우려를 자아내다

— To cause or stir up concern.

그의 태도는 주변의 우려를 자아냈다.

우려 속에

— Amidst concerns. Used to describe a situation happening while people are worried.

행사는 우려 속에 강행되었다.

우려를 사다

— To buy (incur) concern. Used when someone's actions make others worried.

그의 무책임한 행동이 우려를 샀다.

우려의 눈길

— A look of concern. Describing how people are observing something with worry.

사람들은 그를 우려의 눈길로 바라보았다.

우려를 덜다

— To lessen concern. To make people feel less worried.

정부의 발표가 국민들의 우려를 덜어주었다.

우려할 만한

— Worrisome or noteworthy concern. Something that deserves being worried about.

이것은 우려할 만한 수준의 수치입니다.

अक्सर इससे भ्रम होता है

우려하다 vs 우려내다

This means to brew tea or extract flavor. It sounds similar but has no relation to worry.

우려하다 vs 우리다

The root for soaking or brewing. Don't confuse with the Hanja root 'u-ryeo'.

우려하다 vs 우울하다

This means to be depressed. While both are negative, '우려하다' is about a specific concern, not a mood.

मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ

"기우에 불과하다"

— To be nothing but groundless worry (based on the story of a man from the state of Qi).

그의 걱정은 기우에 불과했다.

Formal/Literary
"노심초사하다"

— To worry so much that one is mentally and physically exhausted.

자식 걱정에 노심초사하며 밤을 지새웠다.

Idiomatic
"우려를 금치 못하다"

— Cannot suppress one's concern. Expresses a very strong feeling.

그의 무모한 도전에 우려를 금치 못하겠다.

Formal
"우려의 목소리가 높다"

— There is a high volume of public concern.

이번 법안에 대해 우려의 목소리가 높다.

Journalistic
"전전반측하다"

— To toss and turn in bed because of worry.

그는 우려되는 마음에 전전반측하며 잠을 이루지 못했다.

Literary
"가슴을 졸이다"

— To be very anxious or worried (tightening the chest).

합격 발표를 기다리며 가슴을 졸였다.

Neutral
"발을 동동 구르다"

— To stomp one's feet in anxiety or worry.

아이가 돌아오지 않자 부모는 발을 동동 굴렀다.

Informal
"피가 마르다"

— To be extremely worried (one's blood dries up).

기다리는 동안 정말 피가 마르는 것 같았다.

Colloquial
"안절부절못하다"

— To be so worried that one cannot sit or stand still.

그는 우려되는 마음에 안절부절못하고 서성거렸다.

Neutral
"속을 태우다"

— To burn one's inside with worry.

부모님 속을 태우지 말고 공부 좀 해라.

Informal

आसानी से भ्रमित होने वाले

우려하다 vs 걱정하다

Both translate to 'worry.'

걱정하다 is emotional and personal; 우려하다 is formal, analytical, and for public issues.

내일 날씨가 걱정돼요 (Casual) vs 기후 변화가 우려됩니다 (Formal).

우려하다 vs 염려하다

Both are formal versions of worry.

염려하다 has a nuance of care/kindness; 우려하다 is more about risk assessment.

부모님이 건강을 염려하신다 vs 전문가들이 전염병을 우려한다.

우려하다 vs 근심하다

Both mean to worry.

근심하다 is literary and describes an internal state; 우려하다 is journalistic and describes a reaction to external risks.

그는 나라를 근심하며 잠 못 들었다.

우려하다 vs 고심하다

Both involve deep thinking and worry.

고심하다 is 'agonizing over a solution'; 우려하다 is 'fearing a negative outcome.'

문제를 해결하려고 고심했다.

우려하다 vs 우려스럽다

Same root.

우려하다 is the verb (to worry); 우려스럽다 is the adjective (to be worrisome).

상황이 우려스럽다.

वाक्य संरचनाएँ

A2

[N]을/를 우려하다

환경을 우려해요.

B1

[V]을까 봐 우려하다

늦을까 봐 우려됩니다.

B1

[N]에 대해 우려하다

안전에 대해 우려하고 있습니다.

B2

우려의 목소리가 나오다

우려의 목소리가 여기저기서 나오고 있다.

B2

우려를 나타내다/표하다

그는 깊은 우려를 나타냈다.

C1

우려를 불식시키다

정부는 국민의 우려를 불식시키기 위해 노력했다.

C1

우려되는 바이다

결과가 매우 우려되는 바입니다.

C2

우려를 금치 못하다

이번 사태에 우려를 금치 못하겠습니다.

शब्द परिवार

संज्ञा

우려 (Concern/Worry)
우려자 (One who is concerned - rare)
우려사항 (Matter of concern)

क्रिया

우려되다 (To be worrisome/feared - passive)
우려하다 (To worry/be concerned - active)

विशेषण

우려스럽다 (Worrisome/Concerning)

संबंधित

걱정 (Worry)
염려 (Concern)
근심 (Anxiety)
고심 (Agony/Deep thought)
의구심 (Doubt/Suspicion)

इसे कैसे इस्तेमाल करें

frequency

Very high in news, medium in business, low in daily conversation.

सामान्य गलतियाँ
  • Using '우려하다' for small things. 걱정하다

    You don't '우려하다' about being 5 minutes late to a movie. That's too formal.

  • Using '-가 우려하다' for the thing you worry about. -를 우려하다

    '우려하다' is transitive. The problem is the object, not the subject.

  • Confusing '우려하다' with '우려내다'. 우려하다

    '우려내다' is for tea or extracting flavor. Don't tell your boss you are brewing the economy!

  • Using '우려하다' when you mean 'kind concern'. 염려하다

    If you are worried about your sick grandmother, '염려하다' is much warmer and more appropriate.

  • Misconjugating the passive form. 우려되다

    If the situation is the subject, use '우려되다' (The situation is feared) rather than '우려하다'.

सुझाव

Think 'News Anchor'

Whenever you use '우려하다', imagine you are delivering a serious news report. If the context doesn't fit that image, use '걱정하다'.

Use with -ㄹ까 봐

A very common pattern is '[Bad Event] + ㄹ까 봐 우려하다.' This clearly explains what you are afraid might happen.

Noun + 표하다

In formal writing, '우려를 표하다' (to express concern) often sounds more professional than just using the verb '우려하다'.

Learn the Antonym

Pair '우려하다' with '안심하다' (to be relieved). This helps you remember that '우려' is the state before relief.

Risk vs. Emotion

Remember that '우려하다' is about assessing a risk. It's an intellectual worry, not just a feeling in your stomach.

Avoid Casual Endings

Don't say '우려해'. It sounds unnatural. Use '우려해요' at minimum, but '우려하고 있습니다' is much better.

Watch for '목소리'

If you hear '우려의 목소리', it means 'voices of concern' or public outcry. It's a very common news cliché.

Check the Hanja

Knowing that 憂 (u) means worry will help you understand other words like '우울' (depression) or '우려사항'.

Diplomatic Language

In Korea, '우려' is a key word in diplomacy. It's how the government shows they don't like something without being rude.

B1 Milestone

Mastering this word is a sign that you are moving into intermediate/advanced Korean. Use it to level up your formal speech!

याद करें

स्मृति सहायक

Think of 'U' as 'You' and 'Ryeo' as 'Real.' You (U) think about Real (Ryeo) problems. It's for serious, real-world concerns.

दृश्य संबंध

Imagine a news anchor wearing a suit with a serious face, pointing at a graph of a falling economy. The caption says '우려하다'.

Word Web

News Economy Safety Risk Formal Hanja Concern Future

चैलेंज

Try to find one news headline today that uses the word '우려' or '우려하다'. Write it down and translate it.

शब्द की उत्पत्ति

Derived from Sino-Korean Hanja characters. 憂 (근심 우) meaning worry/grief and 慮 (생각할 려) meaning to consider/think.

मूल अर्थ: To think deeply about something with a heart full of anxiety.

Sino-Korean (Hanja-based)

सांस्कृतिक संदर्भ

Be careful not to use this word for someone's personal tragedy unless you are in a formal role (like a doctor or official), as it can sound cold.

English speakers often use 'worry' for everything. In Korean, you must split this into 'geok-jeong' (casual) and 'u-ryeo' (formal).

Frequently used in the 'News Room' segments of major Korean broadcasters. A common term in 'The Vow' or other serious K-Dramas involving corporate intrigue. Used in official Blue House (Cheong Wa Dae) briefings.

असल ज़िंदगी में अभ्यास करें

वास्तविक संदर्भ

News/Journalism

  • 우려의 목소리가 높다
  • 우려가 커지고 있다
  • 심각한 우려를 표명했다
  • 우려를 낳고 있다

Business/Corporate

  • 리스크를 우려하다
  • 매출 감소를 우려하다
  • 우려사항을 보고하다
  • 시장의 우려

Diplomacy/Politics

  • 깊은 우려를 표하다
  • 상황을 예의주시하며 우려하다
  • 공식적인 우려
  • 우려를 전달하다

Environment/Science

  • 기후 변화를 우려하다
  • 생태계 파괴를 우려하다
  • 부작용이 우려되다
  • 전문가들의 우려

Education/Parenting

  • 아이들의 건강을 우려하다
  • 교육 문제를 우려하다
  • 학부모들의 우려
  • 성적 저하를 우려하다

बातचीत की शुरुआत

"최근의 경제 상황을 어떻게 우려하시나요? (How do you view the concerns about the recent economic situation?)"

"환경 문제에 대해 가장 우려하는 점이 무엇입니까? (What is the thing you are most concerned about regarding environmental issues?)"

"인공지능의 발전이 일자리를 줄일까 봐 우려되지는 않으세요? (Are you not concerned that the development of AI might reduce jobs?)"

"많은 전문가들이 저출산 문제를 우려하고 있는데, 어떻게 생각하세요? (Many experts are concerned about the low birth rate; what do you think?)"

"개인 정보 유출을 우려해서 SNS를 안 쓰는 사람들도 있더라고요. (I heard some people don't use SNS because they are concerned about personal information leaks.)"

डायरी विषय

내가 요즘 사회적으로 가장 우려하는 문제는 무엇인가? 그 이유는? (What social issue am I most concerned about lately? Why?)

한국 뉴스에서 '우려하다'라는 단어를 본 적이 있는가? 어떤 맥락이었는가? (Have you seen the word 'uryeohada' in Korean news? What was the context?)

전문가들이 우려하는 문제들 중에서 내가 해결하고 싶은 것은 무엇인가? (Among the problems experts are concerned about, which one do I want to solve?)

나의 미래에 대해 '걱정'하는 것과 '우려'하는 것의 차이는 무엇일까? (What is the difference between 'worrying' and 'being concerned' about my future?)

기업들이 환경 보호보다 이익을 우선시할 때 발생하는 우려사항들에 대해 써보자. (Write about the concerns that arise when companies prioritize profit over environmental protection.)

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

10 सवाल

Generally, no. It sounds too formal and cold. Use '걱정하다' or '염려하다' instead. For example, '엄마, 걱정하지 마세요' is natural, while '어머니, 우려하지 마십시오' sounds like a robot.

The most common phrase is probably '우려를 표하다' (to express concern), which you'll hear in news reports about politics or international relations.

Yes, it always refers to worrying about a negative outcome or a potential problem. You wouldn't use it for something positive.

Yes, it is a transitive verb. You usually say '[Thing]을/를 우려하다.' However, you can also use the passive form '우려되다' (to be feared/worried).

불안해하다 is about feeling 'anxious' or 'unsteady' inside. 우려하다 is about being 'concerned' about a specific external risk. One is a feeling, the other is a concern.

You would say '저는 미래를 우려하고 있습니다' or '미래에 대해 우려를 표합니다.'

The noun '우려' itself doesn't mean brewing tea, but the verb '우려내다' does. They are spelled the same but are different words.

Yes, it is a standard Sino-Korean term used in both North and South Korea, especially in official statements.

Use '우려스럽다' when you want to describe a situation as 'concerning.' For example: '이 상황은 매우 우려스럽습니다' (This situation is very concerning).

Yes, it is perfect for business emails when you want to sound professional and cautious about a project or a market trend.

खुद को परखो 200 सवाल

writing

Write a sentence using '우려하다' about the economy.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'Many people are concerned about climate change.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Use the noun '우려' in a sentence about safety.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a formal sentence expressing concern using '-를 표하다'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Change '걱정하다' to '우려하다' in this sentence: '의사는 환자의 건강을 걱정했다.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence using the pattern '-ㄹ까 봐 우려되다'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'Concerns are growing over the low birth rate.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Use the word '우려스럽다' to describe a situation.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence about a company being concerned about a competitor.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'Contrary to concerns, the project was successful.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Use '깊이' with '우려하다' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence about personal information and '우려'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'Experts are concerned about the side effects of the drug.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Use '우려를 낳다' in a sentence about a politician's remark.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a formal email sentence expressing concern about a delay.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'Voices of concern are being raised everywhere.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Use '우려를 불식시키다' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence about being concerned about a child's education.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'I cannot suppress my concerns about this matter.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence with '우려' and '현실'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'I am concerned about the economy' in formal Korean.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Express concern about climate change using '깊이'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Ask a question: 'Are you concerned about safety?'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Practice the phrase: '우려의 목소리가 높습니다.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'It is worrisome' using '우려스럽다'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Use the pattern '-ㄹ까 봐 우려되다' about a mistake.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Express concern in a diplomatic way: 'We express deep concern.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'Contrary to concerns, it's okay.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Respond to a news story: 'That is truly concerning.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Practice the pronunciation of '우려하다'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Tell your boss you are concerned about the schedule.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'Don't worry' formally using '우려'.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Express concern about personal information leaks.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'There are many concerns.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Use the idiom '노심초사' in a sentence.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Express concern about the future of the company.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'That was just a groundless worry.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Ask: 'What are you most concerned about?'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'I cannot help but be concerned.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Express concern about a new law.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen to a news clip and catch the word '우려'. (Simulated)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Which word did the speaker use? 걱정 vs 우려? (Simulated)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Is the speaker happy or worried? (Simulated)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Identify the object of concern in the audio. (Simulated)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Did the speaker say '우려하다' or '우려스럽다'? (Simulated)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

What particle followed '우려'? (Simulated)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Identify the adverb used with '우려'. (Simulated)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Is the context formal or informal? (Simulated)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen for the phrase '우려를 표하다'. (Simulated)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

What is the concern about? Safety or Money? (Simulated)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Did the speaker mention '전문가' (experts)? (Simulated)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen for the passive form '우려되다'. (Simulated)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Identify the idiom used. (Simulated)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Is the concern 'serious' or 'slight'? (Simulated)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

What was the result contrary to? (Simulated)

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

/ 200 correct

Perfect score!

संबंधित सामग्री

social issues के और शब्द

옹호하다

B2

किसी व्यक्ति, विचार या कारण का सक्रिय रूप से समर्थन करना या बचाव करना, खासकर जब उसकी आलोचना की जा रही हो। किसी चीज़ या किसी के लिए सार्वजनिक रूप से प्रतिबद्ध होना।

주창하다

B2

किसी सिद्धांत या आंदोलन का नेतृत्व करना या समर्थन करना। 'उन्होंने अहिंसा का प्रचार किया।'

가중시키다

B1

किसी बुरी स्थिति, बोझ या दबाव को और भी बदतर या भारी बनाना।

소외되다

B2

किसी समूह या समाज से हाशिए पर धकेल दिया जाना, बाहर रखा जाना या अलग-थलग कर दिया जाना।

완화하다

B2

दर्द, तनाव या किसी कठिन स्थिति को कम या हल्का करना।

변모

B2

A change in appearance, shape, or character. It is often used to describe how a city, society, or concept has transformed over time into something new.

타협

B2

प्रत्येक पक्ष द्वारा रियायतें देकर किया गया समझौता। यह बीच का रास्ता निकालकर संघर्ष को सुलझाने का एक तरीका है।

타협점

B2

समझौते का बिंदु या बीच का रास्ता। 'दोनों पक्षों ने बातचीत के बाद एक 타협점 खोज लिया।'

갈등

B2

विचारों, हितों या लोगों के बीच असहमति या विरोध की स्थिति।

논쟁

B2

किसी विशिष्ट विषय पर औपचारिक बहस या तीखी चर्चा।

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!