A2 प्रश्न 15 min read आसान

चीनी में 'क्यों' कैसे पूछें (为什么)

तुम 'क्यों' पूछने के लिए «为什么» को क्रिया से पहले या पूरे वाक्य से पहले लगा सकते हो, इससे वाक्य का क्रम नहीं बदलता।

Grammar Rule in 30 Seconds

Use {为什么|wèishénme} at the beginning or before the verb to ask for a reason.

  • Place {为什么|wèishénme} before the subject or verb: {为什么|wèishénme} {你|nǐ} {不|bù} {去|qù}?
  • It functions as an adverbial of cause, so it doesn't change the verb form.
  • Always end with a question mark in writing, even if there is no particle.
为什么 + Subject + Verb + Object?

Overview

क्या आपने कभी खुद को किसी ग्रुप चैट को घूरते हुए पाया है, यह सोचते हुए कि अचानक हर कोई एक खास बबल टी ब्रांड का दीवाना क्यों हो गया है? या शायद आप कोई सी-ड्रामा देख रहे हैं और मुख्य किरदार ने ऐसा फैसला लिया जिसका कोई मतलब नहीं है। मामला जानने के लिए, आपको यह जानना होगा कि चीनी भाषा में 'क्यों?' कैसे पूछा जाता है। हिंदी में, 'क्यों' आमतौर पर वाक्य के बीच में या शुरू में आता है। चीनी में, यह थोड़ा अधिक लचीला है और सच कहूं तो बहुत अधिक मजेदार है। आइए देखें कि 为什么 कैसे काम करता है ताकि आप चैट में भ्रमित दोस्त न रहें।
为什么 जिज्ञासा के लिए आपका अंतिम उपकरण है। मूल रूप से, इसका सीधा अनुवाद 'क्यों' होता है। यह दो भागों से बना है: (के लिए/कारण) और 什么 (क्या)। तो, आप शाब्दिक रूप से पूछ रहे हैं 'किसके लिए?'। यह A2-स्तर के लिए आवश्यक है क्योंकि इसके बिना, आप बातचीत में गहराई तक नहीं जा सकते। चाहे आप गूगल ट्रांसलेट की गलती को समझने की कोशिश कर रहे हों या पूछ रहे हों कि आपका उबर ड्राइवर अजीब मोड़ क्यों ले रहा है, यह वही शब्द है जिसकी आपको आवश्यकता है। कुछ चीनी प्रश्नवाचक शब्दों के विपरीत, 为什么 अपेक्षाकृत स्थिर और उच्चारण में आसान है।

How This Grammar Works

हिंदी की तरह, चीनी में भी वाक्य संरचना काफी सरल रहती है। आप बस 为什么 को उस स्थान पर रख देते हैं जहाँ कारण आता है। यह एक क्रिया विशेषण (adverb) की तरह कार्य करता है। इसका मतलब है कि यह आमतौर पर क्रिया से ठीक पहले या पूरे वाक्य से ठीक पहले बैठता है।

Formation Pattern

1
कर्ता + 为什么 + क्रिया/विशेषण + कर्म?
2
为什么 + कर्ता + क्रिया/विशेषण + कर्म?

When To Use It

आप खुद को लगभग हर आधुनिक परिदृश्य में 为什么 का उपयोग करते हुए पाएंगे: सोशल मीडिया ट्रेंड, दैनिक जीवन की असुविधाएँ, स्ट्रीमिंग सामग्री और काम की हताशा।

Common Mistakes

  • इसे वाक्य के अंत में रखना।
  • प्रश्नवाचक शब्द के साथ इसका उपयोग करना।
  • 因为 के साथ उत्तर देना भूल जाना।

Contrast With Similar Patterns

为什么 का सबसे बड़ा प्रतिद्वंद्वी 怎么 है। जबकि 为什么 एक तार्किक कारण खोजता है, 怎么 अक्सर आश्चर्य व्यक्त करता है या किसी चीज़ के 'तरीके' के बारे में पूछता है।

Quick FAQ

प्रश्न: क्या मैं इसे अकेले उपयोग कर सकता हूँ? उत्तर: हाँ, '为什么?' आश्चर्यजनक समाचार पर एक शब्द की सटीक प्रतिक्रिया है।

3. Basic Question Structure

Position Component Example
Start
为什么
为什么你走?
Pre-Verb
Subject + 为什么
你为什么走?
Negative
为什么 + 不/没
为什么你不走?

Common Spoken Variations

Full Form Spoken Short Form Context
为什么
为啥
Northern Dialect
为什么
干嘛
Casual/Frustrated

Meanings

Used to inquire about the cause, reason, or purpose of an action or state.

1

Direct Inquiry

Asking for the specific reason behind an event.

“{为什么|wèishénme} {他|tā} {哭|kū} {了|le}?”

“{为什么|wèishénme} {这|zhè} {个|gè} {字|zì} {这|zhè} {么|me} {难|nán}?”

Reference Table

Reference table for चीनी में 'क्यों' कैसे पूछें (为什么)
पैटर्न उदाहरण (अक्षर) पिनयिन अंग्रेजी अनुवाद
Subject + 为什么 + Verb
你为什么笑?
Nǐ wèishénme xiào?
तुम क्यों हँस रहे हो?
为什么 + Subject + Verb
为什么他不来?
Wèishénme tā bù lái?
वह क्यों नहीं आ रहा?
Subject + 为什么 + Adj
你为什么这么累?
Nǐ wèishénme zhème lèi?
तुम इतने थके हुए क्यों हो?
Short Question
为什么?
Wèishénme?
क्यों?
Softened Question
为什么呢?
Wèishénme ne?
ऐसा क्यों है?
Casual/Regional
你为啥不吃?
Nǐ wèishá bù chī?
तुम क्यों नहीं खा रहे?

औपचारिकता का स्तर

औपचारिक
您为什么在这里?

您为什么在这里? (Meeting someone)

तटस्थ
你为什么在这里?

你为什么在这里? (Meeting someone)

अनौपचारिक
你干嘛在这?

你干嘛在这? (Meeting someone)

बोलचाल
为啥在这?

为啥在这? (Meeting someone)

为什么 (Why) का उपयोग

क्यों

कार्य

  • 寻求原因 कारण खोजना
  • 表达好奇 उत्सुकता व्यक्त करना
  • 反问 प्रतिप्रश्न

जवाब

  • 因为... क्योंकि...
  • 所以... इसलिए...

为什么 बनाम 怎么

为什么 (कारण)
你为什么不吃? तुम क्यों नहीं खा रहे? (मुझे एक कारण बताओ)
怎么 (हैरानी/तरीका)
你怎么不吃? तुम क्यों नहीं खा रहे? (मुझे हैरानी है)

क्यों और कैसे के बीच निर्णय लेना

1

क्या तुम एक तार्किक कारण पूछ रहे हो?

YES
为什么 (wèishénme) का उपयोग करो
NO
अगले कदम पर जाओ
2

क्या तुम 'कैसे' या 'क्यों' (हैरानी) पूछ रहे हो?

YES
怎么 (zěnme) का उपयोग करो
NO ↓

为什么 के लिए आधुनिक संदर्भ

📱

सोशल मीडिया

  • 为什么火了?
  • 为什么不回我?

रोजमर्रा की परेशानियाँ

  • 为什么没奶茶?
  • 为什么排队?
💻

काम/टेक

  • 为什么打不开?
  • 为什么没信号?

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

{为什么|wèishénme} {你|nǐ} {吃|chī} {苹|píng} {果|guǒ}?

Why do you eat apples?

2

{为什么|wèishénme} {他|tā} {不|bù} {来|lái}?

Why isn't he coming?

3

{为什么|wèishénme} {这|zhè} {个|gè} {好|hǎo}?

Why is this good?

4

{为什么|wèishénme} {你|nǐ} {走|zǒu}?

Why are you leaving?

1

{你|nǐ} {为|wèi} {什|shén} {么|me} {没|méi} {做|zuò} {作|zuò} {业|yè}?

Why didn't you do your homework?

2

{为|wèi} {什|shén} {么|me} {他|tā} {不|bù} {喜|xǐ} {欢|huān} {猫|māo}?

Why doesn't he like cats?

3

{为|wèi} {什|shén} {么|me} {今|jīn} {天|tiān} {很|hěn} {热|rè}?

Why is it hot today?

4

{为|wèi} {什|shén} {么|me} {你|nǐ} {要|yào} {买|mǎi} {这|zhè} {个|gè}?

Why do you want to buy this?

1

{为|wèi} {什|shén} {么|me} {你|nǐ} {觉|jué} {得|de} {这|zhè} {个|gè} {计|jì} {划|huà} {不|bù} {行|xíng}?

Why do you think this plan won't work?

2

{为|wèi} {什|shén} {么|me} {他|tā} {突|tū} {然|rán} {改|gǎi} {变|biàn} {了|le} {主|zhǔ} {意|yì}?

Why did he suddenly change his mind?

3

{为|wèi} {什|shén} {么|me} {我|wǒ} {们|men} {不|bù} {能|néng} {早|zǎo} {点|diǎn} {出|chū} {发|fā}?

Why can't we leave earlier?

4

{为|wèi} {什|shén} {么|me} {这|zhè} {家|jiā} {餐|cān} {厅|tīng} {这|zhè} {么|me} {受|shòu} {欢|huān} {迎|yíng}?

Why is this restaurant so popular?

1

{为|wèi} {什|shén} {么|me} {在|zài} {这|zhè} {种|zhǒng} {情|qíng} {况|kuàng} {下|xià} {你|nǐ} {会|huì} {做|zuò} {出|chū} {这|zhè} {样|yàng} {的|de} {决|jué} {定|dìng}?

Why would you make such a decision in this situation?

2

{为|wèi} {什|shén} {么|me} {科|kē} {技|jì} {的|de} {发|fā} {展|zhǎn} {会|huì} {影|yǐng} {响|xiǎng} {我|wǒ} {们|men} {的|de} {生|shēng} {活|huó} {方|fāng} {式|shì}?

Why does technological development affect our lifestyle?

3

{为|wèi} {什|shén} {么|me} {你|nǐ} {坚|jiān} {持|chí} {认|rèn} {为|wéi} {这|zhè} {个|gè} {方|fāng} {案|àn} {是|shì} {最|zuì} {好|hǎo} {的|de}?

Why do you insist that this proposal is the best?

4

{为|wèi} {什|shén} {么|me} {历|lì} {史|shǐ} {总|zǒng} {是|shì} {在|zài} {重|chóng} {复|fù} {同|tóng} {样|yàng} {的|de} {错|cuò} {误|wù}?

Why does history always repeat the same mistakes?

1

{为|wèi} {什|shén} {么|me} {这|zhè} {项|xiàng} {政|zhèng} {策|cè} {在|zài} {执|zhí} {行|xíng} {过|guò} {程|chéng} {中|zhōng} {遇|yù} {到|dào} {了|le} {如|rú} {此|cǐ} {多|duō} {的|de} {阻|zǔ} {力|lì}?

Why did this policy encounter so much resistance during implementation?

2

{为|wèi} {什|shén} {么|me} {文|wén} {化|huà} {差|chā} {异|yì} {会|huì} {导|dǎo} {致|zhì} {跨|kuà} {国|guó} {沟|gōu} {通|tōng} {中|zhōng} {的|de} {误|wù} {解|jiě}?

Why do cultural differences lead to misunderstandings in cross-cultural communication?

3

{为|wèi} {什|shén} {么|me} {我|wǒ} {们|men} {应|yīng} {该|gāi} {重|zhòng} {视|shì} {可|kě} {持|chí} {续|xù} {发|fā} {展|zhǎn} {的|de} {重|zhòng} {要|yào} {性|xìng}?

Why should we attach importance to the significance of sustainable development?

4

{为|wèi} {什|shén} {么|me} {这|zhè} {部|bù} {电|diàn} {影|yǐng} {能|néng} {引|yǐn} {起|qǐ} {如|rú} {此|cǐ} {广|guǎng} {泛|fàn} {的|de} {社|shè} {会|huì} {讨|tǎo} {论|lùn}?

Why is this film able to trigger such widespread social discussion?

1

{为|wèi} {什|shén} {么|me} {在|zài} {后|hòu} {现|xiàn} {代|dài} {主|zhǔ} {义|yì} {的|de} {语|yǔ} {境|jìng} {下|xià},{个|gè} {体|tǐ} {的|de} {身|shēn} {份|fèn} {认|rèn} {同|tóng} {变|biàn} {得|de} {如|rú} {此|cǐ} {流|liú} {动|dòng} {且|qiě} {不|bù} {确|què} {定|dìng}?

Why, in the context of postmodernism, does individual identity become so fluid and uncertain?

2

{为|wèi} {什|shén} {么|me} {我|wǒ} {们|men} {必|bì} {须|xū} {重|chóng} {新|xīn} {审|shěn} {视|shì} {传|chuán} {统|tǒng} {伦|lún} {理|lǐ} {在|zài} {人|rén} {工|gōng} {智|zhì} {能|néng} {时|shí} {代|dài} {的|de} {适|shì} {用|yòng} {性|xìng}?

Why must we re-examine the applicability of traditional ethics in the age of artificial intelligence?

3

{为|wèi} {什|shén} {么|me} {这|zhè} {种|zhǒng} {语|yǔ} {言|yán} {学|xué} {现|xiàn} {象|xiàng} {在|zài} {历|lì} {史|shǐ} {演|yǎn} {变|biàn} {中|zhōng} {呈|chéng} {现|xiàn} {出|chū} {了|le} {这|zhè} {么|me} {强|qiáng} {大|dà} {的|de} {稳|wěn} {定|dìng} {性|xìng}?

Why does this linguistic phenomenon exhibit such strong stability throughout historical evolution?

4

{为|wèi} {什|shén} {么|me} {我|wǒ} {们|men} {不|bù} {能|néng} {忽|hū} {视|shì} {这|zhè} {一|yī} {微|wēi} {小|xiǎo} {的|de} {变|biàn} {量|liàng} {对|duì} {整|zhěng} {个|gè} {系|xìng} {统|tǒng} {的|de} {潜|qián} {在|zài} {影|yǐng} {响|xiǎng}?

Why can we not ignore the potential impact of this tiny variable on the entire system?

आसानी से भ्रमित होने वाले

Asking Why in Chinese (为什么) बनाम 怎么 (How)

Both are question words used at the start of sentences.

Asking Why in Chinese (为什么) बनाम 什么 (What)

Both contain the character 什么.

Asking Why in Chinese (为什么) बनाम 因为 (Because)

Learners mix up the question word and the answer word.

सामान्य गलतियाँ

你喜欢为什么?

为什么你喜欢?

Question words don't go at the end.

为什么你做喜欢?

为什么你喜欢?

Don't add 'do'.

为什么你吃?

为什么你吃?

Wait, this is correct, just checking.

为什么是?

为什么?

Don't add 'is' if not needed.

为什么你没去过?

为什么你没去过?

Correct.

为什么你不要去?

为什么你不想去?

Nuance of want vs need.

为什么你没做?

为什么你没做?

Correct.

为什么你觉得这不合理?

为什么你觉得这不合理?

Correct.

为什么你这么做?

为什么你这么做?

Correct.

为什么你没告诉我?

为什么你没告诉我?

Correct.

为什么你坚持认为?

为什么你坚持认为?

Correct.

为什么你没考虑到?

为什么你没考虑到?

Correct.

为什么你没预料到?

为什么你没预料到?

Correct.

为什么你没反思?

为什么你没反思?

Correct.

वाक्य संरचनाएँ

为什么 ___ ___?

___ 为什么 ___?

为什么 ___ 不 ___?

为什么 ___ 觉得 ___?

Real World Usage

Texting constant

为啥?

Job Interview very common

您为什么申请这个职位?

Travel common

为什么这里不能停车?

Food Delivery occasional

为什么我的订单还没到?

Social Media very common

为什么大家都在讨论这个?

Classroom very common

老师,为什么这个字这样写?

💡

बात को नरम बनाओ

अगर तुम्हें लगता है कि तुम बहुत सीधा सवाल पूछ रहे हो, तो आखिर में '呢' (ne) लगा दो। ये 'मैं सोच रहा हूँ क्यों' जैसा लगता है, 'क्यों' का सीधा जवाब मांगने जैसा नहीं। जैसे: «为什么呢?»
⚠️

'吗' का इस्तेमाल नहीं!

जिस वाक्य में '为什么' हो, उसमें कभी भी '吗' (ma) मत लगाओ। ये गलत है! जैसे, «你为什么去吗?» नहीं, सिर्फ «你为什么去?»।
💬

रिश्तों में 'क्यों' पूछना

चीनी संस्कृति में, उम्र या सैलरी जैसी निजी बातों पर 'क्यों' पूछना हमेशा पश्चिमी देशों की तरह असभ्य नहीं माना जाता। अक्सर इसे 'कैसे' (zěnme) कहकर पूछा जाता है ताकि दोस्ताना दिलचस्पी दिखे। जैसे: «你怎么没喝奶茶?»

Smart Tips

Always start with 为什么.

你走为什么? 为什么你走?

Add 请问 before the question.

为什么你迟到? 请问,为什么你迟到?

Use 为啥 instead of 为什么.

为什么你不去? 为啥你不去?

Use 干嘛 instead of 为什么.

为什么你这样做? 你干嘛这样做?

उच्चारण

wei-shen-me

Tone of 为什么

wèi (4th) shén (2nd) me (neutral).

Question Intonation

为什么你走↗?

Rising pitch at the end indicates a question.

याद करें

स्मृति सहायक

Think of 'Why' as 'Wei' (Wait) 'Shen' (Some) 'Me' (Me). Why wait for some me?

दृश्य संबंध

Imagine a giant question mark (?) made of the characters 为什么, glowing in the sky above a person who is confused.

Rhyme

Why is why, 为什么, ask the reason, don't be slow.

Story

A student asks their teacher 'Why is the sky blue?' The teacher replies, 'Why do you ask?' The student says, 'Because I want to know!'

Word Web

原因因为所以理由目的询问

चैलेंज

Ask 5 people 'Why' questions in Chinese today.

सांस्कृतिक नोट्स

Used universally. In the North, '为啥' is very common.

Standard '为什么' is used. '干嘛' is very common for 'why' or 'what are you doing'.

They often use '点解' instead of '为什么'.

Derived from 为 (for) + 什么 (what). Literally 'for what'.

बातचीत की शुरुआत

为什么你学中文?

为什么你喜欢这个城市?

为什么你觉得这个项目很重要?

为什么你认为这个趋势会持续?

डायरी विषय

Write about why you started learning Chinese.
Write about why you chose your current job.
Write about why you think travel is important.
Write about why you believe in a certain philosophy.

सामान्य गलतियाँ

Incorrect

सही


Incorrect

सही


Incorrect

सही


Incorrect

सही

Test Yourself

'क्यों' के लिए सही शब्द से खाली जगह भरो।

你 ___ 不去上课? (Nǐ ___ bù qù shàngkè?)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 为什么
'为什么' (क्यों) क्रिया '去' से पहले आता है ताकि कारण पूछा जा सके।
कौन सा वाक्य व्याकरणिक रूप से सही है? बहुविकल्पी

Choose the correct way to ask 'Why are you tired?'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 你为什么很累?
'为什么' को विशेषण/क्रिया से पहले रखा जाना चाहिए, और तुम्हें '吗' का इस्तेमाल नहीं करना चाहिए।
इस वाक्य में गलती ढूंढो और ठीक करो। Error Correction

Find and fix the mistake:

你回不回我微信为什么?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 你为什么不回我微信?
चीनी में, '为什么' वाक्य के अंत में नहीं आ सकता जैसे अंग्रेजी में 'why' कभी-कभी आता है।

Score: /3

अभ्यास प्रश्न

8 exercises
Fill in the blank.

___ 你不吃?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 为什么
Why is 为什么.
Choose the correct sentence. बहुविकल्पी

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 为什么你走?
Both are correct, but this is the standard form.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

你喜欢为什么?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 为什么你喜欢?
Question words go at the start.
Reorder the words. Sentence Reorder

你 / 为什么 / 不 / 去 / ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 为什么你不去?
Standard order.
Translate to Chinese. अनुवाद

Why are you crying?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 为什么你哭?
Why = 为什么.
Match the question to the reason. Match Pairs

为什么你迟到?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 因为堵车
Logical answer.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: 为什么你不吃? B: ___

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 因为我不饿
Logical answer.
Build a sentence. Sentence Building

Use 为什么, 你, 学习, 中文.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 为什么你学习中文?
Correct structure.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
सही सवाल बनाने के लिए शब्दों को फिर से व्यवस्थित करो। Sentence Reorder

去 / 为什么 / 医院 / 他 / ?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 他为什么去医院?
'Why are you laughing?' का चीनी में अनुवाद करो। अनुवाद

Why are you laughing?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 你为什么笑?
जोड़ों का मिलान करो। Match Pairs

Match the pairs:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Match the pairs:
उस शब्द को चुनो जो इसे ज़्यादा विनम्र/नरम बनाता है। खाली जगह भरो

为什么 ___ ? (Wèishénme ___ ?)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
'क्यों' वाले सवाल को चुनो जो सामने आता है। बहुविकल्पी

Choose the 'front-position' why question:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 为什么你不吃肉?
वाक्य को ठीक करो: '你为什么喜欢他吗?' Error Correction

你为什么喜欢他吗?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 你为什么喜欢他?
'Why is the coffee cold?' का अनुवाद करो। अनुवाद

Why is the coffee cold?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 咖啡为什么是凉的?
फिर से व्यवस्थित करो: 学习 / 你 / 中文 / 为什么 / ? Sentence Reorder

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 你为什么学习中文?
जवाब पूरा करो। खाली जगह भरो

问:你为什么累? 答:___ 我没睡觉。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 因为
वह चुनो जो 'कैसे' की बजाय 'कारण' पूछता है। बहुविकल्पी

Select the reason-seeking question:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 你为什么去北京?

Score: /10

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल (8)

No, it must be at the beginning or before the verb.

It is neutral and standard for all contexts.

为什么 asks for reason; 怎么 asks for method.

Yes, e.g., 为什么你不吃?

It depends on tone. Use '请问' to be polite.

A casual, northern dialect version of 为什么.

No, Chinese verbs don't conjugate.

Start with 因为 (because).

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish partial

Por qué

Spanish requires inversion; Chinese does not.

French partial

Pourquoi

French has more complex syntax options.

German partial

Warum

German grammar is much more rigid regarding verb placement.

Japanese moderate

なぜ

Japanese particles are required for case marking.

Arabic moderate

لماذا

Arabic has gender and number agreement.

Chinese high

为什么

None.

Learning Path

Prerequisites

Related Grammar Rules

A1

吗 (ma) के साथ हाँ/नहीं वाले प्रश्न

Overview क्या आप बिना एक भी शब्द हिलाए किसी कथन को प्रश्न में बदलना चाहते हैं? हिंदी में, हम अक्सर "क्या" जोड़ते हैं या...

A1

चीनी हाँ/नहीं प्रश्न: 'क्रिया-नहीं-क्रिया' ट्रिक (V-not-V)

### Overview नमस्ते! चीनी भाषा सीखने के सफर में आपका स्वागत है। आज हम एक बहुत ही दिलचस्प और महत्वपूर्ण व्याकरण बिंदु पर...

A1

चीनी भाषा में 'क्या' (shénme) कैसे पूछें

Overview शब्दों को वाक्य के शुरू में ले जाने की कोशिश बंद करें! सच में, अगर आप अंग्रेजी से आ रहे हैं, तो आपका दिमाग प्रश...

A1

चीनी में 'कहाँ' पूछना (哪里 / 哪儿)

### Overview नमस्ते! आज हम चीनी भाषा (Chinese) का एक बहुत ही महत्वपूर्ण और बुनियादी हिस्सा सीखने जा रहे हैं: 'कहाँ' पूछ...

A1

चीनी में 'परेशान क्यों होना': 何必 (hébì)

Overview आप सोफ़े पर टिकटॉक देख रहे हैं। आपकी दोस्त अपने टॉक्सिक एक्स के मैसेज पर रो रही है। वह एक लंबा रिप्लाई टाइप करन...

Was this helpful?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!