चीनी भाषा में 'क्या' (shénme) कैसे पूछें
Grammar Rule in 30 Seconds
Use {什么|shénme} to ask 'what' by placing it exactly where the answer would go in a normal sentence.
- Replace the object with {什么|shénme}: 你吃{什么|shénme}? (You eat what?)
- No word order change: Unlike English, you don't move 'what' to the front.
- Add a question particle: Use {吗|ma} only for Yes/No, not for {什么|shénme} questions.
Overview
what को शुरू में रखने के लिए तैयार है (जैसे What are you eating?)। चीनी भाषा यह सब नहीं करती। यह बहुत आसान है। चीनी में, आप वाक्य के क्रम को बिल्कुल सामान्य कथन जैसा ही रखते हैं और बस उस विशिष्ट चीज़ को 什么 से बदल देते हैं जिसे आप नहीं जानते। यह रिक्त स्थान भरने जैसा है। यदि उत्तर «प पिज्जा» है, तो आप सचमुच कहते हैं
तुम खाते हो क्या?यह नियम आपका सबसे अच्छा दोस्त है क्योंकि आपको प्रश्न पूछने के लिए नई वाक्य संरचनाएं सीखने की ज़रूरत नहीं है। आपको बस यह जानने की जरूरत है कि उत्तर *कहाँ* जाएगा।
How This Grammar Works
do या does जैसी सहायक क्रियाओं की आवश्यकता नहीं है। आपको कर्ता और क्रिया को उलटने की ज़रूरत नहीं है। आप बस 什么 को उस स्लॉट में चिपका देते हैं जहाँ जानकारी गायब है।这是书.
यह क्या है?, तो आप बस कहते हैं
这是什么?
Formation Pattern
When To Use It
- वस्तुओं की पहचान: अपने दोस्त की प्लेट में अजीब खाने की ओर इशारा करते हुए।
这是什么?
(यह क्या है?) - गतिविधियों के बारे में पूछना: शुक्रवार की रात अपने दोस्त को मैसेज करना।
你在做什么?
(तुम क्या कर रहे हो?) - विवरण मांगना: जब कोई कहता है कि उसे संगीत पसंद है, लेकिन आप शैली जानना चाहते हैं।
什么音乐?
(क्या संगीत?) - नाम पूछना: क्लासिक परिचय।
你叫什么名字?
(तुम्हें क्या नाम से बुलाते हैं?)
Common Mistakes
什么你吃?(क्या तुम खाते हो?)
你吃什么?(तुम खाते हो क्या?)
तुम किस तरह का व्यंजन चाहते हो?, तो आप केवल संदर्भ पर भरोसा नहीं कर सकते।
什么 + संज्ञाजैसे
什么菜(क्या व्यंजन) का उपयोग करें।
Contrast With Similar Patterns
什么 (क्या) vs. 哪 (कौन सा)
什么 vs. 怎么 (कैसे)
怎么吃?का अर्थ है «मैं इसे कैसे खाऊं?» (छीलकर? पकाकर?), जबकि
吃什么?का अर्थ है «हम क्या खा रहे हैं?»
Quick FAQ
बुनियादी बातचीत में शायद ही कभी। यह आमतौर पर कर्म का उत्तर देता है। «क्या हुआ?» पूछने के लिए एक अलग संरचना (发生什么了) का उपयोग होता है।
यह तटस्थ है! आप इसे अपने बॉस के साथ या अपने सबसे अच्छे दोस्त के साथ उपयोग कर सकते हैं। यह हर जगह फिट बैठता है।
करीब है! «क्यों» 为什么 है। शाब्दिक रूप से «लिए» (为) + «क्या» (什么)। तो आप «क्या» सीखकर ही «क्यों» का आधा हिस्सा जान चुके हैं!
Basic Sentence Structure
| Subject | Verb | Object/Question | Punctuation |
|---|---|---|---|
|
你
|
吃
|
{什么|shénme}
|
?
|
|
他
|
买
|
{什么|shénme}
|
?
|
|
你们
|
看
|
{什么|shénme}
|
?
|
|
这
|
是
|
{什么|shénme}
|
?
|
|
你
|
喝
|
{什么|shénme}
|
?
|
|
他
|
写
|
{什么|shénme}
|
?
|
Meanings
The interrogative pronoun {什么|shénme} is used to ask for the identity of an object, action, or thing.
Direct Object
Asking for the identity of a noun.
“你买{什么|shénme}?”
“他喝{什么|shénme}?”
Action/Verb
Asking what someone is doing.
“你在做{什么|shénme}?”
“他想干{什么|shénme}?”
Exclamatory
Expressing surprise or disbelief.
“{什么|shénme}!他走了?”
“{什么|shénme}?真的吗?”
Reference Table
| पैटर्न | संरचना | उदाहरण (पिनयिन) | हिंदी अनुवाद |
|---|---|---|---|
|
सामान्य ऑब्जेक्ट
|
कर्ता + क्रिया + **क्या**?
|
{这是什么|Zhè shì shénme}?
|
यह **क्या** है?
|
|
क्रिया
|
कर्ता + कर रहा है + **क्या**?
|
{你在做什么|Nǐ zài zuò shénme}?
|
तुम **क्या** कर रहे हो?
|
|
पसंद
|
कर्ता + पसंद है + **क्या**?
|
{你喜欢什么|Nǐ xǐhuan shénme}?
|
तुम्हें **क्या** पसंद है?
|
|
खास संज्ञा
|
कर्ता + क्रिया + **क्या** + संज्ञा?
|
{你想看什么电影|Nǐ xiǎng kàn shénme diànyǐng}?
|
तुम **कौन सी** फिल्म देखना चाहते हो?
|
|
नाम
|
कर्ता + कहलाता है + **क्या** + नाम?
|
{你叫什么名字|Nǐ jiào shénme míngzi}?
|
तुम्हारा **क्या** नाम है?
|
औपचारिकता का स्तर
您在做什么? (Asking about current activity)
你在做什么? (Asking about current activity)
你在干嘛? (Asking about current activity)
干啥呢? (Asking about current activity)
'क्या' ("什么") की दुनिया
ऑब्जेक्ट के रूप में
- 吃什么? खाओ क्या?
- 做什么? करो क्या?
विशेषण के रूप में
- 什么书? कौन सी किताब?
- 什么名字? क्या नाम?
अंग्रेज़ी बनाम चीनी प्रश्न क्रम
"什么" कहाँ जाता है?
क्या तुम किसी खास चीज़ के बारे में पूछ रहे हो?
क्या यह मुख्य ऑब्जेक्ट है? (जैसे: तुम X खाते हो)
क्या यह किसी संज्ञा का वर्णन कर रहा है? (जैसे: कौन सी किताब)
"什么" के साथ आम क्रियाएँ
उपभोग
- • 吃 (खाना)
- • 喝 (पीना)
- • 点 (ऑर्डर करना)
क्रिया
- • 做 (करना)
- • 看 (देखना)
- • 买 (खरीदना)
पहचान
- • 是 (है)
- • 叫 (कहलाता है)
- • 像 (जैसा)
स्तर के अनुसार उदाहरण
你叫{什么|shénme}?
What is your name?
这是{什么|shénme}?
What is this?
你喝{什么|shénme}?
What do you drink?
他买{什么|shénme}?
What is he buying?
你在做{什么|shénme}?
What are you doing?
你想吃{什么|shénme}?
What do you want to eat?
你喜欢{什么|shénme}颜色?
What color do you like?
他说了{什么|shénme}?
What did he say?
{什么|shénme}!真的吗?
What! Really?
不管{什么|shénme},我都要去。
No matter what, I must go.
你想要{什么|shénme}样的礼物?
What kind of gift do you want?
这到底是什么意思?
What on earth does this mean?
他不知道该选{什么|shénme}。
He doesn't know what to choose.
无论发生{什么|shénme},我都会支持你。
Whatever happens, I will support you.
你指的是{什么|shénme}?
What are you referring to?
没有什么比这更重要了。
Nothing is more important than this.
他整天不知道在忙{什么|shénme}。
He is busy with who knows what all day.
这事儿跟你有{什么|shénme}关系?
What does this have to do with you?
你爱{什么|shénme}就买{什么|shénme}。
Buy whatever you love.
他什么都没说。
He didn't say anything.
他这人什么都好,就是太固执。
He is good in every way, just too stubborn.
你以为你是谁,凭什么管我?
Who do you think you are, on what grounds do you control me?
这简直是胡说八道,什么跟什么啊!
This is nonsense, what is this even about!
无论什么情况,都要保持冷静。
No matter the situation, stay calm.
आसानी से भ्रमित होने वाले
Learners use {什么|shénme} when they should use {哪|nǎ} for specific choices.
Learners use {什么|shénme} for people.
Learners add {吗|ma} to {什么|shénme} questions.
सामान्य गलतियाँ
你吃{什么|shénme}吗?
你吃{什么|shénme}?
{什么|shénme}你吃?
你吃{什么|shénme}?
你吃{什么|shénme}什么?
你吃{什么|shénme}?
这是{谁|shéi}?
这是{什么|shénme}?
你做{什么|shénme}吗?
你在做{什么|shénme}?
你买{什么|shénme}书?
你买{什么|shénme}书? (Correct if 'what kind of book')
你喜欢{什么|shénme}?
你喜欢{什么|shénme}? (Correct, but check context)
不管{什么|shénme},我吃。
不管{什么|shénme},我都吃。
他没说{什么|shénme}。
他什么都没说。
什么东西你想要?
你想要什么东西?
他什么都不知道。
他什么都不知道。
凭什么你管我?
凭什么管我?
什么跟什么?
什么跟什么啊!
वाक्य संरचनाएँ
这是___?
你想要___?
他在做___?
不管___,我都喜欢。
Real World Usage
你在干嘛?
这个是什么?
您的职责是什么?
这是什么地方?
什么鬼?
老师,这个词是什么意思?
'जवाब' वाला कमाल का तरीका
टोन बदलने की चेतावनी
'क्या' से अभिवादन
Smart Tips
Always put {什么|shénme} at the end of the sentence.
Use a standalone '{什么|shénme}!' for surprise.
Don't add {吗|ma}.
Use '什么都' (shénme dōu).
उच्चारण
Tone
shénme: 2nd tone + neutral tone.
Question
Rising at the end
Genuine inquiry
याद करें
स्मृति सहायक
Think of '{什么|shénme}' as a 'shimmy'—you shimmy your shoulders when you're confused and ask 'What?'
दृश्य संबंध
Imagine a giant question mark that looks like a hook catching a 'thing' (the object).
Rhyme
When you don't know the thing, just say {什么|shénme} with a swing!
Story
Xiao Ming is at a market. He sees a weird fruit. He points and asks, '这是{什么|shénme}?'. The vendor laughs and says, 'It's a dragon fruit!' Xiao Ming smiles and says, 'Oh, {什么|shénme} a cool fruit!'
Word Web
चैलेंज
For the next 5 minutes, point at 3 objects in your room and ask '这是{什么|shénme}?' out loud.
सांस्कृतिक नोट्स
In Northern China, '啥' (shá) is used instead of '什么' (shénme) in casual speech.
People often use '什麼' (shénme) but with a slightly different accent.
They might use '咩' (mē) as a question particle for 'what'.
The word {什么|shénme} evolved from the combination of '甚' (shén - what) and '么' (me - a suffix).
बातचीत की शुरुआत
你叫什么名字?
你在吃什么?
你周末想做什么?
你觉得什么最重要?
डायरी विषय
सामान्य गलतियाँ
Test Yourself
{你喜欢__|Nǐ xǐhuan __}?
सही शब्द क्रम चुनें:
Find and fix the mistake:
{什么你看|Shénme nǐ kàn}? (What do you watch?)
Score: /3
अभ्यास प्रश्न
8 exercises你喝___?
Which is correct?
Find and fix the mistake:
这是{什么|shénme}吗?
做 / 你 / {什么|shénme} / 在
What are you buying?
你叫什么?
___ 颜色你喜欢?
不管___,我都去。
Score: /8
Practice Bank
13 exercises{这是__|Zhè shì __}?
名字 / 什么 / 叫 / 你
What do you eat?
सही वाक्यांश चुनें:
सवालों का मिलान करें
{你想买什么|Nǐ xiǎng mǎi shénme}?
{他__看什么|Tā __ kàn shénme}?
सबसे अच्छा वाक्यांश चुनें:
喜欢 / 她 / 什么
What is that?
{什么名字是你的|Shénme míngzi shì nǐ de}?
परिभाषाएँ
{她在__什么|Tā zài __ shénme}?
Score: /13
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल (8)
No, use {谁|shéi} for people.
Because {什么|shénme} already makes it a question.
It is neutral and used everywhere.
It's just a regional variant of {什么|shénme}.
No, keep it in the object position.
Use '什么都'.
No, use {哪|nǎ} for specific choices.
Practice by asking '这是什么' for everything.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
¿Qué?
Spanish requires punctuation at both ends.
Quoi / Qu'est-ce que
Chinese does not require auxiliary structures.
Was
German word order changes in questions.
Nani
Chinese is SVO, so '{什么|shénme}' appears after the verb.
Madha
Arabic usually fronts the question word.
{什么|shénme}
None.
Learning Path
Prerequisites
Continue With
'कितने' पूछना: jǐ बनाम duōshao
### Overview नमस्ते दोस्तों! आज हम मंदारिन चीनी भाषा के एक बहुत ही महत्वपूर्ण और दिलचस्प व्याकरण बिंदु पर बात करेंगे: `...
शास्त्रीय प्रश्नवाचक: 'क्या' और 'क्यों' भव्यता के साथ पूछें (何, 奚, 胡, 曷)
### Overview नमस्ते! जब हम C1 स्तर पर चीनी भाषा (Mandarin) की बात करते हैं, तो हमारा लक्ष्य केवल बातचीत करना नहीं, बल्क...
Related Grammar Rules
吗 (ma) के साथ हाँ/नहीं वाले प्रश्न
Overview क्या आप बिना एक भी शब्द हिलाए किसी कथन को प्रश्न में बदलना चाहते हैं? हिंदी में, हम अक्सर "क्या" जोड़ते हैं या...
चीनी हाँ/नहीं प्रश्न: 'क्रिया-नहीं-क्रिया' ट्रिक (V-not-V)
### Overview नमस्ते! चीनी भाषा सीखने के सफर में आपका स्वागत है। आज हम एक बहुत ही दिलचस्प और महत्वपूर्ण व्याकरण बिंदु पर...
चीनी में 'कहाँ' पूछना (哪里 / 哪儿)
### Overview नमस्ते! आज हम चीनी भाषा (Chinese) का एक बहुत ही महत्वपूर्ण और बुनियादी हिस्सा सीखने जा रहे हैं: 'कहाँ' पूछ...
चीनी में 'परेशान क्यों होना': 何必 (hébì)
Overview आप सोफ़े पर टिकटॉक देख रहे हैं। आपकी दोस्त अपने टॉक्सिक एक्स के मैसेज पर रो रही है। वह एक लंबा रिप्लाई टाइप करन...
अलंकारिक प्रश्न: 'क्या ऐसा हो सकता है...' (难道...吗)
### Overview चीनी भाषा में `难道...吗` ({nándào...ma}) एक बहुत ही महत्वपूर्ण व्याकरण संरचना है। जब हम B2 स्तर पर चीनी भ...