Cómo preguntar 'Qué' en chino (shénme)
Grammar Rule in 30 Seconds
Use {什么|shénme} to ask 'what' by placing it exactly where the answer would go in a normal sentence.
- Replace the object with {什么|shénme}: 你吃{什么|shénme}? (You eat what?)
- No word order change: Unlike English, you don't move 'what' to the front.
- Add a question particle: Use {吗|ma} only for Yes/No, not for {什么|shénme} questions.
Overview
qué al inicio (ej. ¿Qué comes?).
pizza, literalmente dices ¿Tú comes qué?. Esta regla es tu mejor amiga porque no necesitas aprender nuevas estructuras para preguntar.
How This Grammar Works
Esto es un libro, dices
这是书.
¿Esto es qué?, simplemente dices
这是什么?
Formation Pattern
¿Qué [sustantivo]?:
When To Use It
- Identificar objetos: Señalando comida rara en el plato de tu amigo.
这是什么?
(¿Esto es qué?) - Preguntar sobre actividades: Enviando un mensaje a tu amigo el viernes por la noche.
你在做什么?
(¿Tú estás haciendo qué?) - Preguntar detalles: Cuando alguien dice que le gusta la música, pero quieres saber el género.
什么音乐?
(¿Qué música?) - Preguntar nombres: La presentación clásica.
你叫什么名字?
(¿Tú te llamas qué nombre?)
Common Mistakes
Cerebro Occidental什么你吃?(¿Qué tú comes?)
qué al principio. ¡Mal hábito! Déjalo al final.你吃什么?(¿Tú comes qué?)
Sustantivo Perdido¿Qué quieres? está bien. Pero si quieres decir ¿Qué tipo de plato quieres?, no puedes confiar solo en el contexto si quieres ser específico.
什么 + Sustantivocomo
什么菜(qué plato) para ser preciso.
Contrast With Similar Patterns
什么 (Qué) vs. 哪 (Cuál)
¿Qué película quieres ver?(Podría ser cualquiera).
¿Cuál película?(implícito: de estas tres que están en el cine).
什么 vs. 怎么 (Cómo)
怎么吃?significa
¿Cómo como esto?(¿Lo pelo? ¿Lo cocino?), mientras que
吃什么?significa
¿Qué estamos comiendo?Quick FAQ
Raramente en conversación básica. Normalmente responde al objeto. Preguntar ¿Qué pasó? usa una estructura diferente (发生什么了).
¡Es neutral! Puedes usarlo con tu jefe (¿Qué necesita?) o con tu mejor amigo (¿Qué haces?). Sirve para todo.
Por qué? ¿Es Para qué?¡Casi! Por qué es 为什么. Literalmente para (为) + qué (什么). ¡Así que ya sabes la mitad de por qué solo con aprender qué!
Basic Sentence Structure
| Subject | Verb | Object/Question | Punctuation |
|---|---|---|---|
|
你
|
吃
|
{什么|shénme}
|
?
|
|
他
|
买
|
{什么|shénme}
|
?
|
|
你们
|
看
|
{什么|shénme}
|
?
|
|
这
|
是
|
{什么|shénme}
|
?
|
|
你
|
喝
|
{什么|shénme}
|
?
|
|
他
|
写
|
{什么|shénme}
|
?
|
Meanings
The interrogative pronoun {什么|shénme} is used to ask for the identity of an object, action, or thing.
Direct Object
Asking for the identity of a noun.
“你买{什么|shénme}?”
“他喝{什么|shénme}?”
Action/Verb
Asking what someone is doing.
“你在做{什么|shénme}?”
“他想干{什么|shénme}?”
Exclamatory
Expressing surprise or disbelief.
“{什么|shénme}!他走了?”
“{什么|shénme}?真的吗?”
Reference Table
| Patrón | Estructura | Ejemplo (Pinyin) | Traducción |
|---|---|---|---|
|
Objeto básico
|
Sujeto + Verbo + **什么**?
|
这是什么 (Zhè shì shénme)?
|
¿Esto es **qué**?
|
|
Acción
|
Sujeto + Haciendo + **什么**?
|
你在做什么 (Nǐ zài zuò shénme)?
|
¿Tú haciendo **qué**?
|
|
Preferencia
|
Sujeto + Gustar + **什么**?
|
你喜欢什么 (Nǐ xǐhuan shénme)?
|
¿A ti te gusta **qué**?
|
|
Sustantivo específico
|
Sujeto + Verbo + **什么** + Nombre?
|
你想看什么电影 (Nǐ xiǎng kàn shénme diànyǐng)?
|
¿Quieres ver **qué** película?
|
|
Nombre
|
Sujeto + Llamarse + **什么** + Nombre?
|
你叫什么名字 (Nǐ jiào shénme míngzi)?
|
¿Te llamas **qué** nombre?
|
Espectro de formalidad
您在做什么? (Asking about current activity)
你在做什么? (Asking about current activity)
你在干嘛? (Asking about current activity)
干啥呢? (Asking about current activity)
El mundo del 'Qué' (什么)
Como Objeto
- 吃什么? ¿Comer qué?
- 做什么? ¿Hacer qué?
Como Adjetivo
- 什么书? ¿Qué libro?
- 什么名字? ¿Qué nombre?
Orden de preguntas: Español vs. Chino
¿Dónde va 什么?
¿Preguntas por una cosa específica?
¿Es el objeto principal? (ej. Tú comes X)
¿Describe a un sustantivo? (ej. Qué libro)
Verbos comunes con 什么
Consumo
- • 吃 (comer)
- • 喝 (beber)
- • 点 (pedir)
Acción
- • 做 (hacer)
- • 看 (mirar)
- • 买 (comprar)
Identidad
- • 是 (ser)
- • 叫 (llamarse)
- • 像 (parecerse)
Ejemplos por nivel
你叫{什么|shénme}?
What is your name?
这是{什么|shénme}?
What is this?
你喝{什么|shénme}?
What do you drink?
他买{什么|shénme}?
What is he buying?
你在做{什么|shénme}?
What are you doing?
你想吃{什么|shénme}?
What do you want to eat?
你喜欢{什么|shénme}颜色?
What color do you like?
他说了{什么|shénme}?
What did he say?
{什么|shénme}!真的吗?
What! Really?
不管{什么|shénme},我都要去。
No matter what, I must go.
你想要{什么|shénme}样的礼物?
What kind of gift do you want?
这到底是什么意思?
What on earth does this mean?
他不知道该选{什么|shénme}。
He doesn't know what to choose.
无论发生{什么|shénme},我都会支持你。
Whatever happens, I will support you.
你指的是{什么|shénme}?
What are you referring to?
没有什么比这更重要了。
Nothing is more important than this.
他整天不知道在忙{什么|shénme}。
He is busy with who knows what all day.
这事儿跟你有{什么|shénme}关系?
What does this have to do with you?
你爱{什么|shénme}就买{什么|shénme}。
Buy whatever you love.
他什么都没说。
He didn't say anything.
他这人什么都好,就是太固执。
He is good in every way, just too stubborn.
你以为你是谁,凭什么管我?
Who do you think you are, on what grounds do you control me?
这简直是胡说八道,什么跟什么啊!
This is nonsense, what is this even about!
无论什么情况,都要保持冷静。
No matter the situation, stay calm.
Fácil de confundir
Learners use {什么|shénme} when they should use {哪|nǎ} for specific choices.
Learners use {什么|shénme} for people.
Learners add {吗|ma} to {什么|shénme} questions.
Errores comunes
你吃{什么|shénme}吗?
你吃{什么|shénme}?
{什么|shénme}你吃?
你吃{什么|shénme}?
你吃{什么|shénme}什么?
你吃{什么|shénme}?
这是{谁|shéi}?
这是{什么|shénme}?
你做{什么|shénme}吗?
你在做{什么|shénme}?
你买{什么|shénme}书?
你买{什么|shénme}书? (Correct if 'what kind of book')
你喜欢{什么|shénme}?
你喜欢{什么|shénme}? (Correct, but check context)
不管{什么|shénme},我吃。
不管{什么|shénme},我都吃。
他没说{什么|shénme}。
他什么都没说。
什么东西你想要?
你想要什么东西?
他什么都不知道。
他什么都不知道。
凭什么你管我?
凭什么管我?
什么跟什么?
什么跟什么啊!
Patrones de oraciones
这是___?
你想要___?
他在做___?
不管___,我都喜欢。
Real World Usage
你在干嘛?
这个是什么?
您的职责是什么?
这是什么地方?
什么鬼?
老师,这个词是什么意思?
El truco de la respuesta
Cuidado con el tono
shénme estándar por ahora.Saludar con un 'qué'
Smart Tips
Always put {什么|shénme} at the end of the sentence.
Use a standalone '{什么|shénme}!' for surprise.
Don't add {吗|ma}.
Use '什么都' (shénme dōu).
Pronunciación
Tone
shénme: 2nd tone + neutral tone.
Question
Rising at the end
Genuine inquiry
Memorízalo
Mnemotecnia
Think of '{什么|shénme}' as a 'shimmy'—you shimmy your shoulders when you're confused and ask 'What?'
Asociación visual
Imagine a giant question mark that looks like a hook catching a 'thing' (the object).
Rhyme
When you don't know the thing, just say {什么|shénme} with a swing!
Story
Xiao Ming is at a market. He sees a weird fruit. He points and asks, '这是{什么|shénme}?'. The vendor laughs and says, 'It's a dragon fruit!' Xiao Ming smiles and says, 'Oh, {什么|shénme} a cool fruit!'
Word Web
Desafío
For the next 5 minutes, point at 3 objects in your room and ask '这是{什么|shénme}?' out loud.
Notas culturales
In Northern China, '啥' (shá) is used instead of '什么' (shénme) in casual speech.
People often use '什麼' (shénme) but with a slightly different accent.
They might use '咩' (mē) as a question particle for 'what'.
The word {什么|shénme} evolved from the combination of '甚' (shén - what) and '么' (me - a suffix).
Inicios de conversación
你叫什么名字?
你在吃什么?
你周末想做什么?
你觉得什么最重要?
Temas para diario
Errores comunes
Test Yourself
Score: /3
Ejercicios de practica
8 exercises你喝___?
Which is correct?
Find and fix the mistake:
这是{什么|shénme}吗?
做 / 你 / {什么|shénme} / 在
What are you buying?
你叫什么?
___ 颜色你喜欢?
不管___,我都去。
Score: /8
Practice Bank
13 exercises这是__?
名字 / 什么 / 叫 / 你
What do you eat?
Elige la frase natural:
Une las preguntas
你想买什么?
他__看什么?
Selecciona la frase correcta:
喜欢 / 她 / 什么
What is that?
什么名字是你的?
Definiciones
她在__什么?
Score: /13
Preguntas frecuentes (8)
No, use {谁|shéi} for people.
Because {什么|shénme} already makes it a question.
It is neutral and used everywhere.
It's just a regional variant of {什么|shénme}.
No, keep it in the object position.
Use '什么都'.
No, use {哪|nǎ} for specific choices.
Practice by asking '这是什么' for everything.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
¿Qué?
Spanish requires punctuation at both ends.
Quoi / Qu'est-ce que
Chinese does not require auxiliary structures.
Was
German word order changes in questions.
Nani
Chinese is SVO, so '{什么|shénme}' appears after the verb.
Madha
Arabic usually fronts the question word.
{什么|shénme}
None.
Learning Path
Prerequisites
Continue With
Cómo preguntar 'cuántos': jǐ vs. duōshao
### Overview ¡Hola! Qué gusto saludarte. Como alguien que comparte tu lengua materna, sé perfectamente que cuando apren...
Interrogativos Clásicos: Cómo preguntar 'Qué' y 'Por qué' con elegancia (何, 奚, 胡, 曷)
### Overview ¡Hola! Qué gusto saludarte. Como alguien que ha navegado las aguas del español y se ha sumergido profundam...
Videos relacionados
Related Grammar Rules
Preguntas de Sí/No con 吗 (ma)
Overview ¿Quieres convertir una afirmación en una pregunta sin mover ni una sola palabra? En español, a veces cambiamos...
Preguntas de Sí/No en Chino: El truco 'Verbo-No-Verbo' (V-not-V)
### Overview ¡Hola! Qué gusto saludarte. Como alguien que habla español y que también ha pasado por el proceso de apren...
Preguntar 'Dónde' en chino (哪里 / 哪儿)
### Overview ¡Hola! Qué gusto saludarte. Como alguien que comparte tu lengua materna, sé perfectamente lo que pasa por...
El 'Para qué molestarse' en Chino: 何必 (hébì)
### Overview ¡Hola! Bienvenido a este viaje por el chino mandarín. Como hispanohablante, seguramente ya sabes que nuest...
Preguntas retóricas: '¿Acaso...?' (难道...吗)
### Overview El uso de `难道...吗` (nándào...ma) es fundamental para cualquier estudiante de nivel B2 que desee alcanza...