A1 أسئلة 8 min read سهل

كيف تسأل بـ 'ماذا' في الصينية (shénme)

في اللغة الصينية، خلي ترتيب الجملة زي ما هو بالظبط، وشيل الكلمة اللي بتسأل عنها وحط مكانها «什么» عشان تتحول لسؤال.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use {什么|shénme} to ask 'what' by placing it exactly where the answer would go in a normal sentence.

  • Replace the object with {什么|shénme}: 你吃{什么|shénme}? (You eat what?)
  • No word order change: Unlike English, you don't move 'what' to the front.
  • Add a question particle: Use {吗|ma} only for Yes/No, not for {什么|shénme} questions.
Subject + Verb + {什么|shénme} + ?

نظرة عامة

توقف عن محاولة نقل الكلمات إلى بداية الجملة! بجدية، إذا كنت قادماً من الإنجليزية أو العربية، فإن عقلك مبرمج لنقل كلمات الاستفهام مثل «ماذا» إلى البداية (مثال:
ماذا تأكل؟
). اللغة الصينية لا تفعل ذلك.
إنها أكثر استرخاءً. في الصينية، تحافظ على ترتيب الجملة تماماً مثل العبارة العادية وتستبدل الشيء الذي لا تعرفه بـ 什么(shénme). إنه مثل ملء الفراغ.
إذا كانت الإجابة «بيتزا»، فأنت تقول حرفياً
أنت تأكل ماذا؟
. هذه القاعدة هي أفضل صديق لك لأنك لست بحاجة لتعلم تراكيب جمل جديدة لطرح الأسئلة. تحتاج فقط لمعرفة أين ستكون الإجابة.

كيف تعمل هذه القاعدة

فكر في 什么(shénme) كعنصر نائب. يجلس بشكل مريح حيث يوجد المفعول به أو الاسم عادةً. لست بحاجة لأفعال مساعدة أو قلب الفاعل والفعل. أنت فقط تضع 什么(shénme) في المكان الذي تنقص فيه المعلومة.
إذا كنت تريد أن تقول «هذا كتاب»، تقول
这是书(zhè shì shū)
.
إذا كنت تريد أن تسأل
هذا ماذا؟
، ببساطة تقول
这是什么(zhè shì shénme)؟
أرأيت؟ ترتيب الكلمات لم يتحرك شبرًا واحدًا. إنه فعال بشكل لا يصدق.

نمط التكوين

1
ابدأ بعبارة قياسية: فاعل + فعل + مفعول به.
2
حدد الجزء الذي تريد السؤال عنه (المفعول به).
3
استبدل ذلك المفعول به بـ 什么(shénme).
4
الصيغة الذهبية:
5
فاعل + فعل + 什么(shénme) ؟
6
أمثلة:
7
أنت تأكل التاكو. -> أنت تأكل 什么(shénme)؟
8
هي تشاهد نتفليكس. -> هي تشاهد 什么(shénme)؟
9
لأنماط «أي [اسم]؟»:
10
فاعل + فعل + 什么(shénme) + اسم ؟
11
أمثلة:
12
تحب أي فيلم؟ (你喜欢什么电影(nǐ xǐhuan shénme diànyǐng)؟)
13
هذا أي شاي؟ (这是什么茶(zhè shì shénme chá)؟)

متى نستخدمها

استخدم هذا حرفياً في أي وقت تحتاج فيه لتحديد شيء، أو فعل، أو نوع معين من شيء ما.
  • تحديد الأشياء: الإشارة إلى طعام غريب في طبق صديقك.
    这是什么(Zhè shì shénme)؟
    (هذا هو ماذا؟)
  • السؤال عن الأنشطة: مراسلة صديقك ليلة الجمعة.
    你在做什么(Nǐ zài zuò shénme)؟
    (أنت تفعل ماذا؟)
  • السؤال عن التفاصيل: عندما يقول شخص ما إنه يحب الموسيقى، لكنك تريد معرفة النوع.
    什么音乐(Shénme yīnyuè)؟
    (أي موسيقى؟)
  • السؤال عن الأسماء: المقدمة الكلاسيكية.
    你叫什么名字(Nǐ jiào shénme míngzi)؟
    (أنت تُدعى أي اسم؟)

الأخطاء الشائعة

خطأ «العقل الغربي»
يحب الطلاب قول:
什么你吃(Shénme nǐ chī)؟
(ماذا أنت تأكل؟)
*لماذا هو خطأ:* لقد نقلت «ماذا» إلى المقدمة. عادة سيئة! اتركها في النهاية.
*التصحيح:*
你吃什么(Nǐ chī shénme)؟
(أنت تأكل ماذا؟)
فخ «الاسم المفقود»
أحياناً يسقط المتعلمون الاسم عندما يكون ضرورياً. إذا كنت تقصد
أي نوع من الأطباق تريد؟
، لا يمكنك الاعتماد فقط على السياق.
*التصحيح:* استخدم
什么(shénme) + اسم
مثل
什么菜(shénme cài)
(أي طبق) لتكون دقيقاً.

مقارنة مع أنماط مشابهة

什么(Shénme) (ماذا) مقابل () (أي)

什么(Shénme) مفتوحة. «أي فيلم تريد مشاهدته؟» (يمكن أن يكون أي شيء).
() تعني خياراً محدوداً. «أي فيلم؟» (ضمنياً: من بين هذه الثلاثة).

什么(Shénme) مقابل 怎么(Zěnme) (كيف)

什么(Shénme) تسأل عن الشيء.
怎么(Zěnme) تسأل عن الطريقة.
怎么吃(Zěnme chī)؟
تعني «كيف آكل هذا؟»، بينما
吃什么(Chī shénme)؟
تعني «ماذا نأكل؟»

أسئلة شائعة

Q: هل يمكنني استخدام 什么(shénme) كفاعل؟

نادراً في المحادثات الأساسية. عادة ما تجيب على المفعول به. السؤال «ماذا حدث؟» يستخدم تركيبة مختلفة (发生什么了(fāshēng shénme le)).

Q: هل 什么(shénme) رسمي أم غير رسمي؟

إنها محايدة! يمكنك استخدامها مع مديرك أو صديقك المفضل.

Q: كيف أقول «لماذا»؟ هل هي «لأجل ماذا»؟

تقريباً! «لماذا» هي 为什么(wèishénme). حرفياً «لأجل» ((wèi)) + «ماذا» (什么(shénme)).

Basic Sentence Structure

Subject Verb Object/Question Punctuation
{什么|shénme}
?
{什么|shénme}
?
你们
{什么|shénme}
?
{什么|shénme}
?
{什么|shénme}
?
{什么|shénme}
?

Meanings

The interrogative pronoun {什么|shénme} is used to ask for the identity of an object, action, or thing.

1

Direct Object

Asking for the identity of a noun.

“你买{什么|shénme}?”

“他喝{什么|shénme}?”

2

Action/Verb

Asking what someone is doing.

“你在做{什么|shénme}?”

“他想干{什么|shénme}?”

3

Exclamatory

Expressing surprise or disbelief.

“{什么|shénme}!他走了?”

“{什么|shénme}?真的吗?”

Reference Table

Reference table for كيف تسأل بـ 'ماذا' في الصينية (shénme)
النمط التركيبة مثال (بينيين) الترجمة العربية
شيء أساسي
فاعل + فعل + **什么**؟
Zhè shì shénme?
ما هذا؟
سؤال عن فعل
فاعل + يفعل + **什么**؟
Nǐ zài zuò shénme?
ماذا تفعل الآن؟
سؤال عن تفضيل
فاعل + يحب + **什么**؟
Nǐ xǐhuan shénme?
ماذا تحب؟
اسم محدد
فاعل + فعل + **什么** + اسم؟
Nǐ xiǎng kàn shénme diànyǐng?
أي فيلم تريد مشاهدته؟
سؤال عن الاسم
فاعل + يُدعى + **什么** + اسم؟
Nǐ jiào shénme míngzi?
ما هو اسمك؟

طيف الرسمية

رسمي
您在做什么?

您在做什么? (Asking about current activity)

محايد
你在做什么?

你在做什么? (Asking about current activity)

غير رسمي
你在干嘛?

你在干嘛? (Asking about current activity)

عامية
干啥呢?

干啥呢? (Asking about current activity)

عالم 'ماذا' (什么)

什么 (shénme)

كمفعول به

  • 吃什么? تأكل ماذا؟
  • 做什么? تفعل ماذا؟

كصفة

  • 什么书? أي كتاب؟
  • 什么名字? أي اسم؟

ترتيب السؤال: إنجليزي vs صيني

إنجليزي (الأداة في الأول)
What -> do you eat?
What -> is this?
صيني (الأداة مكانها ثابت)
أنت تأكل <- what?
هذا يكون <- what?

فين أحط "什么"؟

1

هل بتسأل عن شيء محدد؟

YES
استخدم "什么"
NO
شوف "吗" أو "谁"
2

هل هو المفعول الأساسي؟ (مثلاً: تأكل X)

YES
حط "什么" في الآخر: أنت تأكل "什么"؟
NO
الخطوة اللي بعدها
3

هل بيوصف اسم؟ (مثلاً: أي كتاب)

YES
حط "什么" قبل الاسم: "什么" كتاب؟
NO ↓

أفعال شائعة مع "什么"

🍔

استهلاك

  • 吃 (يأكل)
  • 喝 (يشرب)
  • 点 (يطلب)
🏃

أفعال

  • 做 (يفعل)
  • 看 (يشاهد)
  • 买 (يشتري)
🆔

هوية

  • 是 (يكون)
  • 叫 (يُدعى)
  • 像 (يشبه)

أمثلة حسب المستوى

1

你叫{什么|shénme}?

What is your name?

2

这是{什么|shénme}?

What is this?

3

你喝{什么|shénme}?

What do you drink?

4

他买{什么|shénme}?

What is he buying?

1

你在做{什么|shénme}?

What are you doing?

2

你想吃{什么|shénme}?

What do you want to eat?

3

你喜欢{什么|shénme}颜色?

What color do you like?

4

他说了{什么|shénme}?

What did he say?

1

{什么|shénme}!真的吗?

What! Really?

2

不管{什么|shénme},我都要去。

No matter what, I must go.

3

你想要{什么|shénme}样的礼物?

What kind of gift do you want?

4

这到底是什么意思?

What on earth does this mean?

1

他不知道该选{什么|shénme}。

He doesn't know what to choose.

2

无论发生{什么|shénme},我都会支持你。

Whatever happens, I will support you.

3

你指的是{什么|shénme}?

What are you referring to?

4

没有什么比这更重要了。

Nothing is more important than this.

1

他整天不知道在忙{什么|shénme}。

He is busy with who knows what all day.

2

这事儿跟你有{什么|shénme}关系?

What does this have to do with you?

3

你爱{什么|shénme}就买{什么|shénme}。

Buy whatever you love.

4

他什么都没说。

He didn't say anything.

1

他这人什么都好,就是太固执。

He is good in every way, just too stubborn.

2

你以为你是谁,凭什么管我?

Who do you think you are, on what grounds do you control me?

3

这简直是胡说八道,什么跟什么啊!

This is nonsense, what is this even about!

4

无论什么情况,都要保持冷静。

No matter the situation, stay calm.

سهل الخلط

Asking 'What' in Chinese (shénme) مقابل {什么|shénme} vs {哪|nǎ}

Learners use {什么|shénme} when they should use {哪|nǎ} for specific choices.

Asking 'What' in Chinese (shénme) مقابل {什么|shénme} vs {谁|shéi}

Learners use {什么|shénme} for people.

Asking 'What' in Chinese (shénme) مقابل {什么|shénme} vs {吗|ma}

Learners add {吗|ma} to {什么|shénme} questions.

أخطاء شائعة

你吃{什么|shénme}吗?

你吃{什么|shénme}?

Redundant question particle.

{什么|shénme}你吃?

你吃{什么|shénme}?

Wrong word order.

你吃{什么|shénme}什么?

你吃{什么|shénme}?

Double usage.

这是{谁|shéi}?

这是{什么|shénme}?

Confusing person with thing.

你做{什么|shénme}吗?

你在做{什么|shénme}?

Missing progressive marker.

你买{什么|shénme}书?

你买{什么|shénme}书? (Correct if 'what kind of book')

Sometimes correct, but context matters.

你喜欢{什么|shénme}?

你喜欢{什么|shénme}? (Correct, but check context)

Contextual usage.

不管{什么|shénme},我吃。

不管{什么|shénme},我都吃。

Missing 'dou' for emphasis.

他没说{什么|shénme}。

他什么都没说。

Negation placement.

什么东西你想要?

你想要什么东西?

Topic-comment confusion.

他什么都不知道。

他什么都不知道。

Actually correct, but check tone.

凭什么你管我?

凭什么管我?

Subject redundancy.

什么跟什么?

什么跟什么啊!

Missing particle.

أنماط الجُمل

这是___?

你想要___?

他在做___?

不管___,我都喜欢。

Real World Usage

Texting constant

你在干嘛?

Ordering food very common

这个是什么?

Job interview common

您的职责是什么?

Travel common

这是什么地方?

Social media very common

什么鬼?

Classroom common

老师,这个词是什么意思?

💡

خدعة الإجابة

لو مش عارف تحط «什么» فين، قول الإجابة الأول في سرك. مثلاً 'أنا آكل بيتزا'، شيل 'بيتزا' وحط مكانها الأداة: «你吃什么?» وكده مبروك عليك السؤال!
⚠️

تنبيه بخصوص النطق

كلمة «什么» بتتنطق (shénme) بنغمة خفيفة، بس في الكلام السريع أو بعض اللهجات ممكن تسمعها (shénmá)، خليك في النطق القياسي دلوقتي: «你在说什么?»
💬

التحية بكلمة 'ماذا'

بدل 'كيف حالك؟'، الأصحاب في الصين بيسألوا بعض «你在干什么呢?» ومعناها 'بتعمل إيه؟' كنوع من الدردشة الودية.

Smart Tips

Always put {什么|shénme} at the end of the sentence.

{什么|shénme}你吃? 你吃{什么|shénme}?

Use a standalone '{什么|shénme}!' for surprise.

真的吗? {什么|shénme}!真的吗?

Don't add {吗|ma}.

你买{什么|shénme}吗? 你买{什么|shénme}?

Use '什么都' (shénme dōu).

我吃什么。 我什么都吃。

النطق

shén-me

Tone

shénme: 2nd tone + neutral tone.

Question

Rising at the end

Genuine inquiry

احفظها

وسيلة تذكّر

Think of '{什么|shénme}' as a 'shimmy'—you shimmy your shoulders when you're confused and ask 'What?'

ربط بصري

Imagine a giant question mark that looks like a hook catching a 'thing' (the object).

Rhyme

When you don't know the thing, just say {什么|shénme} with a swing!

Story

Xiao Ming is at a market. He sees a weird fruit. He points and asks, '这是{什么|shénme}?'. The vendor laughs and says, 'It's a dragon fruit!' Xiao Ming smiles and says, 'Oh, {什么|shénme} a cool fruit!'

Word Web

{什么|shénme}名字

تحدٍّ

For the next 5 minutes, point at 3 objects in your room and ask '这是{什么|shénme}?' out loud.

ملاحظات ثقافية

In Northern China, '啥' (shá) is used instead of '什么' (shénme) in casual speech.

People often use '什麼' (shénme) but with a slightly different accent.

They might use '咩' (mē) as a question particle for 'what'.

The word {什么|shénme} evolved from the combination of '甚' (shén - what) and '么' (me - a suffix).

بدايات محادثة

你叫什么名字?

你在吃什么?

你周末想做什么?

你觉得什么最重要?

مواضيع للكتابة اليومية

List 5 things you have in your bag using '这是什么'.
Describe your daily routine and ask '我在做什么'.
Write about a surprise you had yesterday using '什么'.
Discuss what you would do if you won the lottery.

أخطاء شائعة

Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح


Incorrect

صحيح

Test Yourself

كمل السؤال عشان تسأل 'ماذا تحب؟'

你喜欢__? (Nǐ xǐhuan __?)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 什么
عشان نسأل 'ماذا'، بنستخدم «什么» في آخر الجملة.
أي جملة بتسأل 'ماذا تشرب؟' بشكل صحيح؟ اختيار متعدد

اختار الترتيب الصحيح للكلمات:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 你喝什么? (Nǐ hē shénme?)
أداة الاستفهام «什么» بتيجي في مكان المفعول به (في الآخر)، مش في الأول.
صحح الغلط في الجملة دي: Error Correction

Find and fix the mistake:

什么你看? (Shénme nǐ kàn?)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 你看什么? (Nǐ kàn shénme?)
في الصينية، 'ماذا' بتفضل في المكان اللي المفروض تكون فيه الإجابة. 'أنت تشاهد [ماذا]؟'.

Score: /3

تمارين تطبيقية

8 exercises
Fill in the blank.

你喝___?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {什么|shénme}
It's a question about an object.
Choose the correct sentence. اختيار متعدد

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 你吃{什么|shénme}?
No {吗|ma} and correct order.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

这是{什么|shénme}吗?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 这是{什么|shénme}?
Remove {吗|ma}.
Reorder the words. Sentence Reorder

做 / 你 / {什么|shénme} / 在

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 你在做{什么|shénme}?
Correct SVO order.
Translate to Chinese. الترجمة

What are you buying?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 你买{什么|shénme}?
Standard question.
Match the question to the answer. Match Pairs

你叫什么?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 我叫小明
Asking for a name.
Choose the correct word. اختيار متعدد

___ 颜色你喜欢?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {什么|shénme}
Asking for a color.
Fill in the blank.

不管___,我都去。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {什么|shénme}
Indefinite usage.

Score: /8

Practice Bank

13 exercises
املأ الفراغ لتسأل 'ما هذا؟' املأ الفراغ

这是__? (Zhè shì __?)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 什么
رتب الكلمات لتقول: 'ما اسمك؟' Sentence Reorder

名字 / 什么 / 叫 / 你

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 你叫什么名字
ترجم 'ماذا تأكل؟' للصينية. الترجمة

ماذا تأكل؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 你吃什么? (Nǐ chī shénme?)
كيف تسأل 'ما ذلك الكتاب؟' اختيار متعدد

اختار الجملة الطبيعية:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 那是什么书? (Nà shì shénme shū?)
وصل الجملة الصينية بترجمتها الإنجليزية. Match Pairs

وصل الأسئلة

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["\u8fd9\u662f\u4ec0\u4e48? - What is this?","\u4f60\u505a\u4ec0\u4e48? - What do you do?"]
طلع الغلط في جملة: 'ماذا تريد أن تشتري؟' Error Correction

你想买什么? (Nǐ xiǎng mǎi shénme?)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Correct as is
اسأل 'إلى ماذا ينظر هو؟' املأ الفراغ

他__看什么? (Tā __ kàn shénme?)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
إيه الصح لقول 'أي نوع شاي؟' اختيار متعدد

اختار التعبير الأصح:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 什么茶 (Shénme chá)
رتب: 'ماذا تحب هي؟' Sentence Reorder

喜欢 / 她 / 什么

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 她喜欢什么
ترجم 'ما ذلك؟' الترجمة

ما ذلك؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 那是什么? (Nà shì shénme?)
طلع الجملة الغريبة (قواعدياً) Error Correction

什么名字是你的? (Shénme míngzi shì nǐ de?)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 你的名字是什么? (Nǐ de míngzi shì shénme?)
وصل أداة الاستفهام بمعناها. Match Pairs

المعاني

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: ["\u4ec0\u4e48 - What","\u8c01 - Who","\u54ea - Which"]
هي بتقول إيه؟ املأ الفراغ

她在__什么? (Tā zài __ shénme?)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:

Score: /13

الأسئلة الشائعة (8)

No, use {谁|shéi} for people.

Because {什么|shénme} already makes it a question.

It is neutral and used everywhere.

It's just a regional variant of {什么|shénme}.

No, keep it in the object position.

Use '什么都'.

No, use {哪|nǎ} for specific choices.

Practice by asking '这是什么' for everything.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

¿Qué?

Spanish requires punctuation at both ends.

French moderate

Quoi / Qu'est-ce que

Chinese does not require auxiliary structures.

German high

Was

German word order changes in questions.

Japanese moderate

Nani

Chinese is SVO, so '{什么|shénme}' appears after the verb.

Arabic moderate

Madha

Arabic usually fronts the question word.

Chinese self

{什么|shénme}

None.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
لا توجد تعليقات بعد. كن أول من يشارك أفكاره!