차별적이다
차별적이다 30 सेकंड में
- Describes unfair treatment based on group identity.
- Highlights injustice and inequality.
- Used in social, legal, and personal contexts.
- Implies bias and unequal opportunities.
The Korean adjective '차별적이다' (chabyeoljeogida) translates directly to 'to be discriminatory' or 'to be biased'. It describes actions, attitudes, or systems that unfairly distinguish between people or things, leading to unequal treatment. This word is used to point out injustice and unfairness, often in social, economic, or political contexts. It's a strong term that highlights a lack of equality and respect for individuals or groups.
- Core Meaning
- Unfairly treating one person or group differently from another.
- Usage Contexts
- Social justice, workplace policies, legal systems, personal interactions, media representation.
When a company's hiring practices unfairly favor certain demographics, their policies are said to be 차별적.
It's important to understand that '차별적이다' is not just about obvious prejudice. It can also refer to subtle biases or systemic issues that create disadvantages for certain groups, even if not intentionally malicious. For instance, a town's zoning laws might inadvertently create 차별적 housing opportunities if they disproportionately affect low-income residents. The term is often used in discussions about human rights, equality, and social progress. When someone or something is described as 차별적, it implies a critique of their fairness and ethical standing.
In everyday conversation, you might hear this word used when people are discussing news about social inequality, or when they are sharing personal experiences of unfair treatment. It's a term that carries a significant moral weight. For example, a student might complain that a teacher's grading system is 차별적 if they believe it unfairly penalizes certain students. Similarly, activists might use this term to describe government policies they deem unjust. The word is crucial for understanding critiques of societal structures and advocating for a more equitable world.
The media often reports on 차별적 practices in various industries.
Understanding '차별적이다' is key to grasping discussions about fairness and equality in Korean society and beyond. It's a term that empowers individuals to identify and challenge unjust distinctions.
Using '차별적이다' correctly involves understanding its grammatical function as an adjective and how it modifies nouns or describes subjects. It's often used with the copula '-이다' (ida) to form the predicate of a sentence. You can also use its adjectival form, '차별적인' (chabyeoljeogin), to modify nouns directly.
- Basic Structure
- Subject + (Topic Marker) + 차별적이다. (To be discriminatory.)
- Modifying Nouns
- Subject + (Topic Marker) + 차별적인 + Noun. (Discriminatory Noun.)
그의 발언은 매우 차별적이었다. (His remarks were very discriminatory.)
When describing a specific policy, law, or practice, you would use the adjectival form. For example, '차별적인 정책' (chabyeoljeogin jeongchaek) means 'discriminatory policy'. If you want to state that a policy is discriminatory, you would say '그 정책은 차별적이다' (geu jeongchaegen chabyeoljeogida) - 'That policy is discriminatory'.
Consider the context of employment. A statement like '회사의 채용 과정이 차별적이라는 비판이 있다' (hoesa-ui chaeyong gwajeong-i chabyeoljeogiraneun bipan-i itda) translates to 'There is criticism that the company's hiring process is discriminatory.' Here, '차별적' acts as a predicate adjective.
우리는 차별적인 태도를 용납할 수 없습니다. (We cannot tolerate discriminatory attitudes.)
The past tense form, '차별적이었다' (chabyeoljeogieotda), is used to describe past discriminatory situations. For instance, '과거에는 여성에 대한 차별적인 관행이 많았습니다' (gwageo-eneun yeoseong-e daehan chabyeoljeogin gwanhaeng-i manatseumnida) means 'In the past, there were many discriminatory practices against women.' The future tense can be formed using '-ㄹ 것이다' (l geosida) or '-겠-' (get-) for emphasis, such as '이러한 관행은 앞으로 차별적일 것입니다' (ireohan gwanhaeng-eun apeuro chabyeoljeogil geosimnida) - 'These practices will be discriminatory in the future.' This shows the flexibility of the adjective in various tenses and grammatical constructions.
사회는 차별적인 요소를 제거해야 합니다. (Society must eliminate discriminatory elements.)
The term '차별적이다' is frequently heard in discussions concerning social justice, human rights, and equality in South Korea. You'll encounter it in news reports about legal cases involving discrimination, political debates on policy reforms, and public service announcements advocating for inclusivity. It’s a staple word in academic lectures on sociology, law, and ethics.
- Media and News
- News anchors and reporters use it to describe unfair practices in employment, housing, or education. For example, '최근 발표된 보고서에 따르면, 특정 직종에서 차별적인 임금 격차가 발견되었습니다.' (Choegeun balpyodoen bogoseo-e ttareumyeon, teukjeong jikjong-eseo chabyeoljeogin imgeum gyeokcha-ga balgyeondoeeotseumnida.) - 'According to a recently published report, discriminatory wage gaps were found in certain job sectors.'
- Activism and Advocacy
- Activists use it to rally support and highlight injustices. A common phrase might be, '차별적인 사회 구조를 타파해야 합니다!' (Chabyeoljeogin sahoe gujo-reul tapahaeya hamnida!) - 'We must dismantle discriminatory social structures!'
- Workplace and Legal Settings
- Discussions about anti-discrimination laws, HR policies, and legal challenges often feature this term. A lawyer might argue, '이러한 판결은 차별적이라고 볼 수 없습니다.' (Ireohan pangyeol-eun chabyeoljeogirago bol su eopseumnida.) - 'This verdict cannot be seen as discriminatory.'
The government is implementing policies to combat 차별적인 practices in education.
In educational institutions, professors might use it in lectures on social inequality. Students might discuss a teacher's actions as 차별적 if they feel unfairly treated compared to others. For example, '그 수업 방식은 일부 학생들에게 차별적으로 느껴질 수 있다.' (Geu sueop bangsig-eun ilbu haksaengdeul-ege chabyeoljeogeuro neukyeojil su itda.) - 'That teaching method might feel discriminatory to some students.'
Arguments against affirmative action often revolve around whether it is 차별적.
Even in casual conversations among friends or family, if an issue of unfairness arises, this term might be used to articulate the problem. For instance, someone might say, '그 식당은 외국인에게 차별적인 것 같아.' (Geu sikdang-eun oegugin-ege chabyeoljeogin geot gata.) - 'That restaurant seems discriminatory towards foreigners.' This demonstrates its application in everyday social commentary.
Learners often confuse '차별적이다' with similar-sounding words or misuse its grammatical forms. A common pitfall is using it to describe simple preference rather than systemic or personal bias. It's also easy to mix up its adjective form '차별적인' with the adverbial form or to forget to conjugate the verb '-이다' correctly.
- Confusing with '차이' (Difference)
- '차이' (chai) means 'difference'. It's crucial not to use '차별적이다' when simply stating that two things are different. For example, saying '남자와 여자는 차별적이다' (namja-wa yeoja-neun chabyeoljeogida) - 'Men and women are discriminatory' - is incorrect. The correct statement would be '남자와 여자는 차이가 있다' (namja-wa yeoja-neun chai-ga itda) - 'There is a difference between men and women.' '차별적이다' implies unfairness, not just distinction.
- Incorrect Grammatical Conjugation
- Forgetting to conjugate '-이다' or using it incorrectly can lead to grammatical errors. For instance, using '차별적' alone without '-이다' as a predicate is incomplete, like saying '그 정책 차별적.' The correct form is '그 정책은 차별적이다' (geu jeongchaeg-eun chabyeoljeogida). Also, using the wrong tense or politeness level can be a mistake.
- Overuse or Misapplication
- Sometimes, learners might use '차별적이다' to describe any kind of preference or mild bias that doesn't rise to the level of actual discrimination. For example, saying '이 음식은 저 음식보다 차별적이다' (i eumsig-eun jeo eumsig-boda chabyeoljeogida) - 'This food is discriminatory compared to that food' - is nonsensical. It should be used for unfair treatment of people or groups.
Mistake: 그는 나에게 차별적으로 행동했다. (He acted discriminately towards me.) - This is grammatically awkward. The adverbial form '차별적으로' is less common and often implies an adverbial manner of acting, not the adjective itself. A better phrasing would be to use the adjective form.
A more natural way to express the idea of someone acting in a discriminatory manner is to use the adjective form as a predicate: '그는 나에게 차별적이었다' (geu-neun na-ege chabyeoljeog-ieotda) - 'He was discriminatory towards me.' Or, to describe the action itself as discriminatory, one might say '그의 행동은 차별적이었다' (geu-ui haengdong-eun chabyeoljeog-ieotda) - 'His actions were discriminatory.'
Mistake: '이것은 저것보다 차별적이다.' (This is discriminatory compared to that.) Correct usage requires a subject that can be discriminated against, like a person or group.
Another point of confusion can arise from the noun form '차별' (chabyeol), which means 'discrimination'. While related, '차별적이다' is the adjective describing something as discriminatory. For example, '성별 차별' (seongbyeol chabyeol) means 'gender discrimination'. Stating that something 'is discriminatory' requires the adjective form '차별적이다'.
While '차별적이다' is the primary term for 'discriminatory', several other words and phrases can convey similar meanings, often with nuances in intensity or context. Understanding these alternatives helps in expressing a wider range of unfairness and bias.
- 편파적이다 (pyeonpajeogida)
- Means 'to be biased' or 'to be partial'. This is often used when someone unfairly favors one side in a dispute or competition. It's less about systemic injustice and more about a lack of objectivity.
Example: '심판의 판정이 편파적이었다.' (Simpan-ui panjeong-i pyeonpajeog-ieotda.) - 'The referee's judgment was biased.'
Comparison: While discrimination often involves bias, bias doesn't always equate to discrimination. '편파적이다' focuses on unfair favoritism, whereas '차별적이다' focuses on unfair disadvantage. - 불공평하다 (bulgongpyeonghada)
- Means 'to be unfair' or 'to be unjust'. This is a broader term that can encompass discrimination but also other forms of unfairness.
Example: '이 규칙은 모든 사람에게 불공평하다.' (I gyuchig-eun modeun saram-ege bulgongpyeonghada.) - 'This rule is unfair to everyone.'
Comparison: '불공평하다' is a general term for unfairness. '차별적이다' specifically points to unfair treatment based on certain characteristics (like gender, race, etc.). Something discriminatory is always unfair, but not all unfair things are discriminatory. - 특정하다 (teukjeonghada)
- Means 'to be specific' or 'to be particular'. While not a direct synonym, its related noun form '특정' (teukjeong) can be used in phrases like '특정 집단에 대한 차별' (teukjeong jipdan-e daehan chabyeol) - 'discrimination against a specific group'.
Example: '그 정책은 특정 연령층에게 유리하다.' (Geu jeongchaeg-eun teukjeong yeollyeongcheung-ege yurihada.) - 'That policy favors a specific age group.'
Comparison: '특정하다' itself doesn't imply unfairness. However, when combined with '차별', it specifies the target of discrimination. '차별적이다' is the adjective describing the nature of the action or policy.
A judge must be impartial, not 편파적.
In some contexts, one might use phrases that describe the *effect* of discrimination. For example, '불이익을 주다' (buriig-eul juda) means 'to give disadvantage'. If a policy gives disadvantage to a certain group without just cause, it is likely 차별적.
It is 불공평 that some students have better resources than others.
When discussing legal or policy matters, '차별적이다' is the most precise term. For everyday situations where someone is simply being unfair or showing favoritism, '편파적이다' or '불공평하다' might be more appropriate. The key is to identify whether the unfairness stems from prejudice or bias against a particular group.
How Formal Is It?
रोचक तथ्य
The concept of discrimination and the need to address it are universal, but the specific linguistic construction of '차별적이다' is unique to Korean, reflecting its grammatical structure. The suffix '-적' is very common in Korean for creating adjectives from nouns or concepts, similar to '-ic' or '-al' in English.
उच्चारण मार्गदर्शिका
- Mispronouncing the 'ㅂ' (b/p) sound in '차별' (chabyeol) as too soft or too hard.
- Not clearly articulating the 'ㅈ' (j/ch) sound in '적' (jeok).
- Running the syllables together too much, losing the distinctiveness of each part.
कठिनाई स्तर
Understanding '차별적이다' requires grasping abstract social concepts like fairness and justice, which can be challenging for beginners. Recognizing its usage in various contexts, from news to personal anecdotes, contributes to its difficulty.
आगे क्या सीखें
पूर्वापेक्षाएँ
आगे सीखें
उन्नत
ज़रूरी व्याकरण
Using '-(으)로서' vs. '-(으)로'
As a person, he is discriminatory. (사람으로서 그는 차별적이다.) vs. By means of discrimination, he achieved success. (차별적인 수단으로 그는 성공했다.)
Noun modification with '-는'
A discriminatory policy is bad. (차별적인 정책은 나쁘다.)
Predicate adjective usage with '-이다'
That behavior is discriminatory. (그 행동은 차별적이다.)
Expressing cause/reason with '-아/어서'
Because the system is discriminatory, many people are unhappy. (제도가 차별적이어서 많은 사람들이 불행하다.)
Expressing purpose with '-기 위해'
We must work to eliminate discriminatory practices. (차별적인 관행을 없애기 위해 노력해야 합니다.)
स्तर के अनुसार उदाहरण
이것은 옳지 않아요.
This is not right.
Simple statement about something being wrong.
그것은 공평하지 않아요.
That is not fair.
Expressing unfairness in a basic way.
그 정책은 특정 사람들에게 불리하게 작용해요.
That policy works disadvantageously for certain people.
Using '불리하게 작용하다' to describe negative effects.
그 회사의 채용 과정은 차별적이라는 비판을 받고 있습니다.
The company's hiring process is receiving criticism for being discriminatory.
Using the adjective '차별적' with '-이라는 비판을 받다' (to receive criticism for being).
사회 곳곳에 만연한 차별적인 관행을 근절하기 위한 노력이 시급합니다.
Efforts to eradicate discriminatory practices that are rampant throughout society are urgently needed.
Using '만연하다' (to be rampant) and '근절하다' (to eradicate).
그의 발언은 인종적 편견에 기반한 명백히 차별적인 성격을 띠고 있었다.
His remarks bore the clearly discriminatory nature based on racial prejudice.
Using '명백히' (clearly) and '성격을 띠다' (to bear the nature of).
सामान्य शब्द संयोजन
सामान्य वाक्यांश
— To be discriminatory; to be biased.
회사의 승진 기준이 차별적이라는 비판이 있습니다.
— A discriminatory person.
그는 모든 면에서 차별적인 사람으로 알려져 있다.
— Discriminatory behavior.
그의 행동은 명백히 차별적인 것이었다.
— Discriminatory thoughts.
차별적인 생각을 버리고 열린 마음을 가져야 한다.
— Discriminatory element/factor.
이 시스템에는 차별적인 요소가 없도록 설계되었습니다.
— Discriminatory approach.
그들은 소수 집단에 대해 차별적인 접근 방식을 취했다.
— Discriminatory outcome/result.
이 정책은 의도치 않게 차별적인 결과를 낳을 수 있다.
— Discriminatory system/institution.
우리는 차별적인 제도를 개선해야 할 책임이 있다.
— Discriminatory culture.
차별적인 문화를 바꾸는 것은 어려운 일이다.
— Discriminatory remark/statement.
그 유명인의 차별적인 발언으로 인해 큰 파장이 일었다.
अक्सर इससे भ्रम होता है
'차별적이다' refers to unfair treatment based on identity or group affiliation, implying systemic disadvantage. '편파적이다' means biased or partial, often related to favoritism in a specific situation rather than a general lack of equality.
'차별적이다' is a specific type of unfairness that targets certain groups. '불공평하다' is a broader term for anything that is not fair, which may or may not involve discrimination.
'차이' simply means 'difference' and does not imply unfairness. '차별적이다' specifically denotes unjust distinctions.
मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ
— To be sexist; discriminatory based on gender.
옛날에는 많은 사회적 관습이 성차별적이었다.
Common— To be racist; discriminatory based on race.
그 영화는 인종차별적인 내용을 담고 있어 비판받았다.
Common— To be ageist; discriminatory based on age.
신입사원 채용에서 나이차별적인 관행이 있었다.
Common— To be discriminatory against people with disabilities.
그 건물은 휠체어 사용자를 위한 시설이 부족하여 장애인 차별적이다.
Common— Discriminatory based on place of origin.
그는 특정 출신 지역 사람들을 무시하는 차별적인 태도를 보였다.
Less Common but understood— Discriminatory against the socially vulnerable.
우리 사회는 사회적 약자를 차별적인 시선으로 보는 경향이 있다.
Common— Discriminatory based on sexual orientation.
어떤 나라에서는 동성애자를 향한 법이 성적 지향 차별적이다.
Specific context— Discriminatory based on religion.
그 회사는 종교 차별적인 채용 절차를 가지고 있었다.
Specific context— Discriminatory based on educational background.
한국 사회에는 학력 차별적인 문화가 아직 남아있다.
Common in Korea— Discriminatory based on political beliefs.
그 직장은 정치적 신념 차별적인 채용을 하지 않는다고 명시했다.
Specific contextआसानी से भ्रमित होने वाले
Both are related to the concept of unfair distinction.
'차별' is the noun 'discrimination'. '차별적이다' is the adjective meaning 'to be discriminatory'. You can have '차별' (discrimination), and something can be '차별적이다' (discriminatory).
성별 차별은 나쁘다. (Gender discrimination is bad.) 그 정책은 성차별적이다. (That policy is discriminatory based on gender.)
Prejudice often leads to discrimination.
'편견' is 'prejudice', which is a preconceived negative opinion or attitude. '차별적이다' describes the action or system that results from such prejudice, i.e., the unfair treatment itself.
그는 외국인에 대한 편견을 가지고 있다. (He has prejudice against foreigners.) 그의 행동은 외국인에게 차별적이었다. (His actions were discriminatory towards foreigners.)
Discrimination often leads to inequality.
'불평등' is 'inequality', a state of not being equal. '차별적이다' describes the cause or method that leads to inequality, i.e., the discriminatory act or policy.
사회에는 경제적 불평등이 심하다. (There is severe economic inequality in society.) 그 법은 특정 계층에게 차별적이다. (That law is discriminatory towards a specific class.)
Both involve distinctions.
'차이' simply means 'difference'. '차별적이다' implies an *unjust* difference or distinction that disadvantages someone.
남자와 여자 사이에는 차이가 있다. (There are differences between men and women.) 남자에게 더 많은 기회를 주는 것은 차별적이다. (Giving more opportunities to men is discriminatory.)
Both mean unfair.
'불공평하다' is a general term for 'unfairness'. '차별적이다' is a more specific type of unfairness that involves treating people differently based on certain characteristics, leading to disadvantage.
이 규칙은 학생들에게 불공평하다. (This rule is unfair to the students.) 그 선생님은 일부 학생들에게 차별적이었다. (That teacher was discriminatory towards some students.)
वाक्य संरचनाएँ
Noun + 은/는 + 공평하지 않다.
그것은 공평하지 않아요.
Noun + 은/는 + 차별적이다.
그 정책은 차별적이다.
Noun + 은/는 + 차별적인 + Noun.
그것은 차별적인 생각입니다.
Noun + 에서 + 차별적인 + Noun + 이/가 + 있다.
그 회사 채용 과정에서 차별적인 요소가 있다.
Noun + 은/는 + 차별적이라는 + 비판을 받다.
그 회사의 채용 과정은 차별적이라는 비판을 받고 있습니다.
Noun + 을/를 + 근절하기 위한 + 노력이 + 시급하다.
사회 곳곳에 만연한 차별적인 관행을 근절하기 위한 노력이 시급합니다.
Noun + 에 기반한 + 차별적인 + Noun.
인종적 편견에 기반한 차별적인 발언.
Noun + 은/는 + 명백히 + 차별적인 + 성격을 + 띠다.
그의 발언은 명백히 차별적인 성격을 띠고 있었다.
शब्द परिवार
संज्ञा
क्रिया
विशेषण
संबंधित
इसे कैसे इस्तेमाल करें
High, especially in discussions about social issues.
याद करें
स्मृति सहायक
Think of '차별' (chabyeol) sounding like 'charitable' but in reverse. Instead of being charitable (kind and helpful), it's the opposite – 'chabyeol' means being unfair. The '-적이다' ending makes it an adjective describing this unfairness.
दृश्य संबंध
Imagine a scale of justice that is heavily tilted, showing clear unfairness. The tilted scale represents '차별적이다'. Or, picture a person being unfairly excluded from a group.
Word Web
चैलेंज
Try to describe three different situations where someone might experience '차별적' treatment. For each, explain why the situation is '차별적' and who is being treated unfairly.
शब्द की उत्पत्ति
The word '차별적이다' is derived from the Sino-Korean word '差別' (chabyeol), meaning 'discrimination' or 'distinction', combined with the verb ending '-적이다' (-jeogida), which turns a noun or Sino-Korean root into an adjective meaning 'to be of the nature of' or 'to be characterized by'.
मूल अर्थ: The core Hanja for '차별' are '差' (cha), meaning 'difference' or 'to differ', and '別' (byeol), meaning 'separate' or 'distinct'. Thus, the literal meaning points to making a 'different separation'.
Sino-Korean (derived from Chinese characters)सांस्कृतिक संदर्भ
The term '차별적이다' carries a strong negative connotation and should be used carefully. Accusing someone or something of being discriminatory is a serious charge. It's important to have evidence or clear reasoning when using this term to avoid misjudgment or causing offense.
In English-speaking contexts, 'discriminatory' is the direct equivalent. The nuances of bias, prejudice, and systemic inequality are often discussed using related terms like 'biased', 'prejudiced', 'unfair', 'unequal', and 'exclusive'.
असल ज़िंदगी में अभ्यास करें
वास्तविक संदर्भ
Workplace and employment
- 차별적인 채용 관행
- 성차별적인 대우
- 임금 차별
Legal and political discussions
- 차별적인 법률
- 평등권 침해
- 인권 보호
Social commentary and news
- 차별적인 언어
- 사회적 불평등
- 소수자 인권
Education
- 차별적인 교육 환경
- 학력 차별
- 기회 균등
Everyday interactions
- 차별적인 태도
- 부당한 대우
- 공정한 대우
बातचीत की शुरुआत
"What are some examples of discriminatory practices you've heard about in the news?"
"How can we create a society that is not discriminatory towards any group?"
"Have you ever witnessed or experienced something that felt discriminatory?"
"What is the difference between being biased and being discriminatory?"
"How important is it to address discriminatory issues in our communities?"
डायरी विषय
Reflect on a time when you observed or experienced unfair treatment. How did it make you feel, and how could it be described using the term '차별적이다'?
Imagine you are writing a proposal for a new policy. What steps would you take to ensure it is not discriminatory?
Discuss the role of media in highlighting or perpetuating discriminatory attitudes in society.
Write about the challenges of overcoming deeply ingrained discriminatory practices within a community or organization.
Consider the concept of 'equality' versus 'equity'. How does this relate to the idea of avoiding discriminatory actions?
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
3 सवाल'차별적이다' (chabyeoljeogida) means to be discriminatory, which involves making unjust distinctions and unequal treatment, often based on inherent characteristics like race, gender, or age. It implies systemic disadvantage. '편파적이다' (pyeonpajeogida) means to be biased or partial, often referring to favoritism or unfairness in a specific situation or judgment, without necessarily implying a broader systemic issue. For instance, a judge being '편파적' might favor one side in a trial, while a law being '차별적' might disadvantage an entire group of people.
Generally, '차별적이다' is used to describe actions, attitudes, policies, or systems that affect people or groups. While a policy might have '차별적인 요소' (discriminatory elements), it's less common and potentially confusing to say an inanimate object itself is discriminatory. The focus is on the human impact.
You would use the past tense form, '차별적이었다' (c
Summary
차별적이다 is used to describe situations where people are treated unfairly due to their background or identity, leading to unequal outcomes. It's a critical term for discussing social justice and advocating for equality.
- Describes unfair treatment based on group identity.
- Highlights injustice and inequality.
- Used in social, legal, and personal contexts.
- Implies bias and unequal opportunities.
संबंधित सामग्री
यह शब्द अन्य भाषाओं में
academic के और शब्द
입체적
B2त्रिविमीय (3D) प्रभाव होना या किसी चीज़ को एक ही सपाट दृष्टिकोण के बजाय कई दृष्टिकोणों से देखना।
~에 관해
B1एक वाक्यांश जिसका अर्थ है 'के बारे में' या 'के संबंध में'। इसका उपयोग औपचारिक संदर्भों में विषय पेश करने के लिए किया जाता है।
~에 대하여
A2किसी विशेष विषय के बारे में या उसके संबंध में। 'हम पर्यावरण के बारे में बात कर रहे हैं।'
~대해
A2इसका अर्थ है 'के बारे में' या 'के विषय में'। इसका उपयोग यह बताने के लिए किया जाता है कि आप किस बारे में बात कर रहे हैं।
~에 관하여
A2किसी विषय के बारे में या उसके संबंध में। रिपोर्ट या भाषण जैसी औपचारिक स्थितियों में उपयोग किया जाता है।
~에 대해(서)
A1चर्चा के विषय या मुद्दे को इंगित करता है, जिसका अर्थ है 'के बारे में' या 'के संबंध में'। इसका उपयोग अक्सर बोलने या सोचने जैसी क्रियाओं के साथ किया जाता है।
무엇보다
A2सब से ऊपर; किसी भी चीज़ से ज़्यादा।
결석생
A2A student who is absent from class.
추상화하다
B2अमूर्त करना (Abstract): किसी चीज़ को उसके भौतिक वास्तविकता से अलग या सैद्धांतिक रूप से विचार करना।
추상
A2Abstraction; the quality of dealing with ideas rather than events.