At the A1 level, you should focus on the simplest use of '위해': expressing that you are doing something for a person or a simple goal. The most common pattern you will see is 'Noun + 을/를 위해'. For example, '친구를 위해' (for a friend) or '건강을 위해' (for health). At this stage, don't worry too much about the complex verb forms. Just remember that if you want to say you are doing something 'for' someone, you use this word. It's like a special tag you put on a person or thing to show they are the reason for your action. You might hear it in simple songs or see it on signs. Just remember to always put the object marker (을 or 를) before '위해'. If the word ends in a consonant, use 을 (e.g., 동생을 위해). If it ends in a vowel, use 를 (e.g., 친구를 위해). This is the building block for explaining your motivations in Korean.
At the A2 level, you begin to use '위해' with verbs to express 'in order to.' This involves the '-기 위해' pattern. You can now say things like '한국어를 배우기 위해' (in order to learn Korean) or '돈을 벌기 위해' (in order to earn money). You should also become familiar with the adjectival form '위한,' which is used to describe a noun. For example, '아이들을 위한 책' (a book for children). At this level, you are starting to connect your actions with specific goals. You should also be able to distinguish '위해' from '~러 가다' (going in order to). While '~러 가다' is specifically for movement, '-기 위해' can be used with any verb to show purpose. Practice making sentences that explain why you are doing your hobbies or why you are studying Korean. This will help you move from simple sentences to more descriptive ones.
At the B1 level, you should be comfortable using '위해' in both spoken and written contexts. You will start to see it used with more abstract nouns like '평화' (peace), '발전' (development), or '성공' (success). You should also notice the addition of '서' to make '위해서,' which is very common in speech. At this stage, you should understand the nuance that '위해' sounds more formal and intentional than '~려고.' If you are writing an essay or giving a short presentation, '위해' is the preferred choice. You should also be able to use '위한' to create complex noun phrases, such as '환경 보호를 위한 캠페인' (a campaign for environmental protection). This level requires you to use the word to express not just personal desires, but also social or professional goals. You are now using the word to provide logical justifications for your opinions and actions.
At the B2 level, you will encounter '위해' in formal documents, news reports, and literature. You should be able to recognize the most formal version, '위하여,' and understand its use in toasts and official speeches. You will also see '위해' used in complex sentence structures where multiple purposes are listed. At this level, you should be sensitive to the '위하다' verb itself, used to mean 'to treasure' or 'to care for' (e.g., '그는 누구보다 나라를 위했다' - He cared for the country more than anyone). You should also be able to distinguish '위해' from other similar structures like '~고자' (a very formal 'in order to') or '~도록' (so that). Your usage should reflect an understanding of register—knowing when '위해' is too formal and when it is exactly right for a professional or academic setting. You are now using the word to navigate sophisticated social and professional environments.
At the C1 level, you should have a nuanced grasp of '위해' in literary and philosophical contexts. You will see it used to express high-level concepts of altruism, sacrifice, and existential purpose. You should be able to analyze how the word functions in classical literature or modern editorials to sway public opinion or express deep emotion. At this stage, you might encounter archaic or highly specialized uses of '위하다' in historical dramas or legal texts. You should also be able to use the word with precision in your own high-level writing, choosing between '위해,' '위하여,' and '위한' to achieve specific stylistic effects. You understand that '위해' can sometimes imply a 'sacrifice' (doing something *at the expense of* something else for a greater good). Your mastery of this word allows you to express the full range of human motivation, from the mundane to the sublime.
At the C2 level, your understanding of '위해' is indistinguishable from that of a highly educated native speaker. You can use the word in all its forms—verb, particle-like phrase, and adjective—with perfect accuracy and stylistic flair. You are capable of interpreting the subtle implications of '위해' in complex legal statutes, philosophical treatises, and avant-garde poetry. You understand the historical evolution of the word from its Middle Korean roots and how its usage has shifted over centuries. You can engage in debates about the ethics of 'doing something for others' (위타주의 - altruism) using the word '위하다' as a conceptual base. In your own production, you use '위해' to create rhythm and emphasis in your speech and writing, moving effortlessly between different registers. You don't just use the word; you understand its place in the broader structure of Korean thought and social hierarchy.

위해 30 सेकंड में

  • Expresses purpose or benefit (for/in order to).
  • Used as 'Noun + 을/를 위해' or 'Verb + 기 위해'.
  • More formal than '~려고' or '~러'.
  • Derived from the verb '위하다' (to care for).

The Korean expression 위해 (wihae) is one of the most fundamental and versatile ways to express purpose, intention, and dedication in the Korean language. At its core, it translates to 'for,' 'for the sake of,' or 'in order to.' It is derived from the verb 위하다 (wihada), which means 'to do for the sake of' or 'to value/care for.' When you use 위해, you are essentially highlighting the beneficiary or the goal of an action. Whether you are buying a gift for a friend, studying hard to pass an exam, or working for the betterment of society, 위해 is the linguistic bridge that connects your action to its ultimate purpose. It carries a sense of directed energy and intentionality that is central to Korean communication.

The Beneficiary Focus
When attached to a person or a group, 위해 indicates that the action is performed for their benefit. For example, '부모님을 위해' means 'for my parents.' It implies a level of care and devotion.
The Goal Focus
When used with abstract nouns like 'success' or 'peace,' it identifies the objective. '성공을 위해' translates to 'for the sake of success,' showing what the speaker is striving toward.
The Action Focus
In the form '-기 위해,' it attaches to verb stems to mean 'in order to do something.' This is the standard way to explain the 'why' behind a specific behavior, such as '살을 빼기 위해' (in order to lose weight).

저는 건강을 위해 매일 운동합니다. (I exercise every day for my health.)

In everyday life, you will hear this word in various registers. In casual conversation, it might be shortened or used simply to explain a small favor. In formal settings, such as business presentations or political speeches, it takes on a more grandiose tone, often used to discuss national interests or corporate goals. It is also a staple in K-pop lyrics, where singers often express their willingness to do anything 'for you' (너를 위해). This emotional weight makes it more than just a functional particle; it is a word that conveys heart and commitment. Understanding 위해 is essential because it allows you to move beyond simple subject-verb-object sentences and start explaining the motivations that drive human behavior in a Korean context.

나라를 위해 싸우는 영웅들. (Heroes fighting for the country.)

Furthermore, the word reflects the Korean cultural emphasis on '우리' (we/us). Often, actions are framed as being 'for the sake of the group' rather than just the individual. Using 위해 correctly shows an appreciation for this collective mindset. Whether you are proposing a toast (건배를 위해!) or stating your life's purpose, this word is your primary tool for expressing altruism and ambition. It is a high-frequency word that appears in approximately 15% of all purpose-oriented sentences in modern Korean media, making it a high-priority item for any serious learner.

Using 위해 correctly requires understanding two primary grammatical structures: the noun-based structure and the verb-based structure. Each has its own set of rules regarding particles and suffixes. Mastering these will allow you to construct complex sentences that explain your motivations clearly and naturally.

Structure 1: Noun + 을/를 위해
This is used when the purpose is a person, thing, or concept. You must attach the object marker 을 (after a consonant) or 를 (after a vowel) to the noun before adding 위해. Example: '친구를 위해' (for a friend).
Structure 2: Verb Stem + 기 위해
This is used when the purpose is an action. You turn the verb into a noun using the suffix -기 and then add 위해. Example: '한국에 가기 위해' (in order to go to Korea).
Structure 3: 위해 vs. 위하여
'위하여' is the more formal, written version of '위해'. You will see '위하여' in books, formal speeches, and toasts, while '위해' is standard for spoken Korean and modern writing.

시험에 합격하기 위해 밤새 공부했어요. (I studied all night in order to pass the exam.)

When constructing these sentences, the '위해' clause usually comes before the main action. It sets the stage by explaining the 'why' before the 'what.' For instance, if you say '돈을 벌기 위해 일해요' (I work to earn money), the goal (earning money) is established first. This logical flow is very common in Korean thought patterns. It is also important to note that '위해' can be followed by the particle '서' to become '위해서.' There is virtually no difference in meaning between '위해' and '위해서' in most contexts, though '위해서' can sound slightly more complete or emphatic in spoken conversation.

가족을 위한 요리. (Cooking for the family.)

Advanced users should also be aware of the '위하다' verb in its full form. You might say '그는 아내를 끔찍이 위한다' (He cares for his wife terribly/dearly). Here, it functions as a standard verb meaning 'to care for' or 'to treasure.' However, for A1-B1 learners, focusing on the '위해' and '위한' forms as purpose markers is the most effective strategy. Always check if your noun has the correct object marker and ensure your verb has the '-기' nominalizer. By practicing these three structures, you will be able to express complex motivations ranging from personal desires to professional obligations with ease.

The word 위해 is ubiquitous in Korean culture, appearing in everything from high-stakes political rhetoric to the most intimate love songs. Because it expresses purpose and devotion, it is a key emotional and logical marker in the language. If you turn on a Korean TV show or listen to a podcast, you are likely to hear it within the first five minutes.

In K-Pop and Dramas
Lyrics often use '너를 위해' (for you) to express romantic sacrifice. In dramas, a character might say '너의 행복을 위해 떠날게' (I will leave for your happiness), highlighting a dramatic turning point.
In News and Documentaries
News anchors use it to describe government policies: '경제 발전을 위해' (for economic development) or '환경 보호를 위해' (for environmental protection). It provides the justification for public actions.
In the Workplace
Managers use it to motivate teams: '회사의 성공을 위해 노력합시다' (Let's work hard for the company's success). It frames individual effort as part of a larger collective goal.

모두의 안전을 위해 마스크를 착용해 주세요. (Please wear a mask for everyone's safety.)

One of the most common places to hear a variation of this word is during a toast. When Koreans raise their glasses, they often shout '위하여!' (Wihayeo!). This is a shortened version of 'Let's [drink] for [our success/health/friendship]!' It is the Korean equivalent of 'Cheers!' but with a more literal meaning of 'For the sake of [us]!' This usage alone makes the word essential for anyone participating in Korean social life. Additionally, advertisements frequently use '위한' to target specific audiences: '여성을 위한 화장품' (Cosmetics for women) or '바쁜 직장인을 위한 간식' (Snacks for busy office workers).

성공을 위한 7가지 습관. (7 habits for success.)

In summary, 위해 is not just a grammar point; it is a cultural signal. It tells the listener that what follows is purposeful and significant. Whether it's the '위하여' at a dinner party, the '위한' on a product label, or the '위해' in a heartfelt confession, this word is the heartbeat of intentional action in Korea. By paying attention to these contexts, you will start to notice how often Koreans frame their lives around the concept of doing things 'for' something or someone else, providing deep insight into the social fabric of the country.

While 위해 is a common word, it is also a frequent source of errors for English speakers. Because the English word 'for' can be translated in many ways in Korean (like ~에게, ~한테, ~동안, ~대해), learners often over-apply 위해 in situations where it doesn't belong. Understanding these nuances is key to sounding like a native speaker.

Mistake 1: Omitting the Object Marker
Many learners say '친구 위해' instead of '친구를 위해'. In Korean, '위해' is treated as a verb form that requires an object. Always include 을 or 를 with the noun.
Mistake 2: Confusing with ~려고 (In order to)
While both express purpose, '~려고' is more informal and used for immediate, personal intentions. '위해' is more formal and suggests a more significant or long-term goal.
Mistake 3: Using it for Duration
In English, we say 'I stayed for two hours.' You cannot use 위해 here. For duration, use '~동안'. '위해' is only for purpose or benefit.

❌ 한국 위해 가요. (Incorrect)
✅ 한국에 가기 위해 준비해요. (Correct - Purpose of action)

Another common error is using '위해' when you should use '~에게' (to/for a person). If you are just giving something to someone, '~에게' or '~한테' is usually better. '위해' implies that the action is done *for the benefit* or *on behalf* of the person, which is a stronger sentiment. For example, '선생님에게 선물을 줬어요' (I gave a gift to the teacher) is standard. '선생님을 위해 선물을 준비했어요' (I prepared a gift for the teacher) implies more thought and effort for their sake. Using '위해' too casually can sometimes sound overly dramatic in simple situations.

❌ 2시간 위해 기다렸어요. (Incorrect duration)
✅ 2시간 동안 기다렸어요. (Correct duration)

Finally, be careful with the '-기 위해' form. Beginners often forget the '-기' and try to attach '위해' directly to the verb stem (e.g., '먹기 위해' vs '먹위해'). The nominalizer '-기' is mandatory because '위해' needs a noun-like object to function. By keeping these distinctions in mind—purpose vs. duration, benefit vs. recipient, and formal vs. informal—you will avoid the most common pitfalls and use '위해' with the precision of a native speaker. Practice by writing sentences that clearly distinguish between 'doing something for someone' and 'doing something to get something done.'

Korean has several ways to express 'for' or 'in order to,' and choosing the right one depends on the context, the level of formality, and the specific nuance you want to convey. While 위해 is the most general and formal, other alternatives might be more appropriate in casual or specific situations.

~려고 / ~으려고
This is the most common casual alternative for 'in order to.' It is used for personal intentions and plans. Example: '빵 사려고 마트에 가요' (I'm going to the mart to buy bread). It sounds more natural in daily speech than '사기 위해'.
~러 / ~으러
Specifically used with verbs of movement like 'go' (가다) or 'come' (오다). Example: '밥 먹으러 가요' (I'm going [in order] to eat). You wouldn't use '위해' here unless it was a very formal context.
~도록
This means 'so that' or 'to the point where.' It focuses on the result or the extent of the action. Example: '잊지 않도록 메모하세요' (Please take notes so that you don't forget).

비교:
1. 살기 위해 먹는다. (Eat to live - Philosophical/Formal)
2. 살려고 먹는다. (Eat to live - Casual/Natural)

When comparing '위해' to '대해' (about), the difference is purely semantic. '위해' is for purpose, while '대해' is for topic. However, learners often confuse them because they both use the object marker. Another similar-sounding word is '의해' (by/due to), which is used to indicate a cause or an agent, especially in passive sentences. For example, '태풍에 의해' (by the typhoon). Knowing these 'ㅎ' sounding particles (~위해, ~대해, ~의해) and their distinct roles is a hallmark of an intermediate learner.

대신에 가 줄래? (Can you go instead of me / for me?)

In summary, while '위해' is your 'go-to' word for expressing 'for the sake of,' always consider the context. Use '~려고' for your daily plans, '~러' when you're on the move, and '~도록' when you're focusing on a specific outcome. '위해' remains the best choice for formal writing, expressing deep devotion, or stating a significant life goal. By diversifying your use of these purpose-markers, your Korean will sound more varied, nuanced, and appropriate to the situation at hand.

How Formal Is It?

रोचक तथ्य

The Hanja '爲' is one of the most versatile characters in East Asian languages, appearing in words for 'behavior,' 'artificial,' and 'purpose.'

उच्चारण मार्गदर्शिका

UK /wi.ɦɛ/
US /wi.heɪ/
The stress is even on both syllables, though the first syllable '위' is slightly more prominent.
तुकबंदी
지해 (jihae) 피해 (pihae) 오해 (ohae) 이해 (ihae) 새해 (saehae) 항해 (hanghae) 서해 (seohae) 동해 (donghae)
आम गलतियाँ
  • Pronouncing 'wi' as 'woo'.
  • Making the 'h' in 'hae' too strong.
  • Pronouncing 'hae' like 'hay' with a long diphthong.
  • Dropping the 'h' entirely (sounding like 'wi-ae').
  • Confusing the vowel 'ㅐ' with 'ㅔ' (though they sound similar in modern Korean).

कठिनाई स्तर

पठन 1/5

Very easy to recognize in text.

लिखना 2/5

Requires remembering the object marker.

बोलना 2/5

Commonly used, but requires correct particle usage.

श्रवण 1/5

Clear pronunciation and high frequency.

आगे क्या सीखें

पूर्वापेक्षाएँ

을/를 (object markers) 하다 (to do) 기 (nominalizer)

आगे सीखें

~려고 (intention) ~도록 (so that) ~대해 (about)

उन्नत

~고자 ~기 마련이다 ~기 나름이다

ज़रूरी व्याकरण

Object Markers (을/를)

건강을 위해 (O), 건강 위해 (X)

Nominalization (-기)

먹기 위해 (O), 먹기 위해 (X)

Adjective form (-ㄴ/은)

아이들을 위한 책

Connective form (-어/아)

위해 is the connective form of 위하다.

Formal speech (-여/하)

위하여 is used in formal toasts.

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

친구를 위해 선물을 샀어요.

I bought a gift for my friend.

Noun + 를 위해

2

건강을 위해 물을 많이 마셔요.

I drink a lot of water for my health.

Noun + 을 위해

3

엄마를 위해 요리해요.

I cook for my mom.

Noun + 를 위해

4

동생을 위해 사과를 깎아요.

I peel an apple for my younger sibling.

Noun + 을 위해

5

강아지를 위해 공을 던져요.

I throw a ball for the dog.

Noun + 를 위해

6

나를 위해 기도해 주세요.

Please pray for me.

Noun + 를 위해

7

가족을 위해 일해요.

I work for my family.

Noun + 을 위해

8

평화를 위해 노래해요.

I sing for peace.

Noun + 를 위해

1

한국에 가기 위해 돈을 모아요.

I save money in order to go to Korea.

Verb stem + 기 위해

2

살을 빼기 위해 운동을 시작했어요.

I started exercising in order to lose weight.

Verb stem + 기 위해

3

이것은 아이들을 위한 책입니다.

This is a book for children.

Noun + 을 위한 (Adjective)

4

시험에 합격하기 위해 열심히 공부해요.

I study hard in order to pass the exam.

Verb stem + 기 위해

5

친구를 만나기 위해 카페에 갔어요.

I went to the cafe in order to meet a friend.

Verb stem + 기 위해

6

맛있는 빵을 만들기 위해 밀가루를 샀어요.

I bought flour in order to make delicious bread.

Verb stem + 기 위해

7

영어를 배우기 위해 학원에 다녀요.

I go to an academy in order to learn English.

Verb stem + 기 위해

8

부모님을 기쁘게 해 드리기 위해 선물을 준비했어요.

I prepared a gift in order to make my parents happy.

Verb stem + 기 위해

1

환경을 보호하기 위해 일회용품 사용을 줄입시다.

Let's reduce the use of disposable items to protect the environment.

Verb stem + 기 위해

2

성공을 위해 끊임없이 노력해야 합니다.

You must work constantly for success.

Noun + 을 위해

3

모두의 안전을 위해서 마스크를 써 주세요.

Please wear a mask for everyone's safety.

Noun + 을 위해서

4

꿈을 이루기 위해 매일 최선을 다하고 있어요.

I am doing my best every day to achieve my dream.

Verb stem + 기 위해

5

외국인들을 위한 한국어 수업이 열렸어요.

A Korean class for foreigners has opened.

Noun + 을 위한 (Adjective)

6

더 나은 미래를 위해 투표합시다.

Let's vote for a better future.

Noun + 를 위해

7

건강한 삶을 위해 규칙적인 생활을 하세요.

Lead a regular life for a healthy life.

Noun + 를 위해

8

지식을 쌓기 위해 책을 많이 읽습니다.

I read many books in order to accumulate knowledge.

Verb stem + 기 위해

1

회사의 발전을 위해 새로운 전략이 필요합니다.

A new strategy is needed for the development of the company.

Noun + 의 + Noun + 을 위해

2

자유를 위해 투쟁한 사람들을 기억합시다.

Let's remember those who fought for freedom.

Noun + 를 위해

3

전문성을 높이기 위해 대학원에 진학하기로 했어요.

I decided to go to graduate school to increase my expertise.

Verb stem + 기 위해

4

고객 만족을 위해 최상의 서비스를 제공하겠습니다.

We will provide the best service for customer satisfaction.

Noun + 을 위해

5

지역 사회를 위한 봉사 활동에 참여하고 있습니다.

I am participating in volunteer activities for the local community.

Noun + 를 위한 (Adjective)

6

경제 위기를 극복하기 위해 정부가 대책을 마련했습니다.

The government has prepared measures to overcome the economic crisis.

Verb stem + 기 위해

7

전통 문화를 계승하기 위해 박물관을 건립했습니다.

A museum was established to inherit traditional culture.

Verb stem + 기 위해

8

평화로운 세상을 만들기 위해 우리 모두 협력해야 합니다.

We must all cooperate to create a peaceful world.

Verb stem + 기 위해

1

대의를 위해 개인의 이익을 희생하는 것은 쉽지 않다.

It is not easy to sacrifice personal interests for a greater cause.

Noun + 를 위해

2

진리를 탐구하기 위해 평생을 바친 학자.

A scholar who dedicated his whole life to exploring the truth.

Verb stem + 기 위해

3

예술적 완성도를 위해 끊임없이 수정 작업을 거쳤다.

In order to achieve artistic perfection, it went through constant revisions.

Noun + 를 위해

4

인류의 번영을 위한 과학 기술의 발전.

The development of science and technology for the prosperity of mankind.

Noun + 을 위한 (Adjective)

5

조국의 독립을 위해 목숨을 바친 독립운동가들.

Independence activists who gave their lives for the independence of their country.

Noun + 를 위해

6

사회 정의를 실현하기 위해 법조인이 되기로 결심했다.

I decided to become a legal professional to realize social justice.

Verb stem + 기 위해

7

자기 계발을 위해 매일 새벽에 일어나는 습관을 들였다.

I formed a habit of waking up early every morning for self-development.

Noun + 를 위해

8

문화적 다양성을 존중하기 위해 다양한 행사를 기획했다.

Various events were planned to respect cultural diversity.

Verb stem + 기 위해

1

존재의 본질을 규명하기 위해 형이상학적 고찰을 심화하다.

Deepen metaphysical considerations to clarify the essence of existence.

Verb stem + 기 위해

2

국가 안보를 위한다는 명분 아래 인권이 침해되어서는 안 된다.

Human rights should not be violated under the pretext of serving national security.

위한다는 (Adjectival form of 'to serve/do for')

3

심미적 가치를 극대화하기 위해 여백의 미를 활용하였다.

The beauty of empty space was utilized to maximize aesthetic value.

Verb stem + 기 위해

4

공공의 안녕을 위해 개인의 자유를 일정 부분 제한할 수 있는가?

Is it possible to limit individual freedom to some extent for the public well-being?

Noun + 를 위해

5

후손들에게 물려줄 깨끗한 환경을 위해 지속 가능한 개발이 필수적이다.

Sustainable development is essential for a clean environment to pass on to descendants.

Noun + 를 위해

6

역사적 진실을 규명하기 위해 사료 편찬에 심혈을 기울였다.

Great effort was put into compiling historical records to clarify historical truth.

Verb stem + 기 위해

7

인간의 존엄성을 수호하기 위한 보편적 가치의 확산.

The spread of universal values to protect human dignity.

Noun + 을 위한 (Adjective)

8

문학적 성취를 위해 고독한 창작의 시간을 견뎌내다.

Endure the time of lonely creation for literary achievement.

Noun + 를 위해

सामान्य शब्द संयोजन

건강을 위해
성공을 위해
너를 위해
평화를 위해
합격하기 위해
돈을 벌기 위해
환경을 위해
가족을 위해
미래를 위해
꿈을 위해

सामान्य वाक्यांश

위하여!

— A common toast meaning 'Cheers!' or 'To [our success]!'.

우리의 우정을 위하여!

너를 위한

— Used as an adjective to describe something meant for 'you'.

너를 위한 노래야.

모두를 위해

— For the sake of everyone.

모두를 위해 조용히 해 주세요.

자신을 위해

— For oneself.

자신을 위해 투자하세요.

나라를 위해

— For the country.

나라를 위해 일하고 싶어요.

사랑을 위해

— For love.

사랑을 위해 모든 걸 버렸어요.

발전을 위해

— For development.

기술 발전을 위해 연구해요.

안전을 위해

— For safety.

안전을 위해 벨트를 매세요.

편의를 위해

— For convenience.

손님들의 편의를 위해 문을 열어둡니다.

이익을 위해

— For profit/benefit.

자신의 이익을 위해 거짓말을 했어요.

अक्सर इससे भ्रम होता है

위해 vs ~대해

Means 'about'. '한국을 위해' (for Korea) vs '한국에 대해' (about Korea).

위해 vs ~의해

Means 'by' or 'due to'. Used for causes or agents.

위해 vs ~때문에

Means 'because of'. Focuses on the cause, not the purpose.

मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ

"남을 위해 살다"

— To live for others (altruism).

그는 평생 남을 위해 살았습니다.

Formal
"몸을 위하다"

— To take care of one's health/body.

이제는 몸을 위할 때입니다.

Neutral
"자식 위하는 마음"

— A parent's heart that cares for their child.

자식 위하는 마음은 다 똑같아요.

Neutral
"위하는 척하다"

— To pretend to care for someone.

그는 나를 위하는 척만 해요.

Informal
"대의를 위해"

— For the greater good.

대의를 위해 소의를 버리다.

Formal
"건강을 위하는 길"

— The way to stay healthy.

운동은 건강을 위하는 길입니다.

Neutral
"서로를 위해"

— For each other.

서로를 위해 조금씩 양보합시다.

Neutral
"죽기를 각오하고"

— Ready to die for [a cause] (often used with 위해).

나라를 위해 죽기를 각오하고 싸웠다.

Formal
"눈 가리고 아웅"

— To deceive someone (opposite of truly '위해').

국민을 위한다면서 눈 가리고 아웅 하고 있다.

Informal
"금강산도 식후경"

— Eating comes first (even for a great purpose).

아무리 좋은 일을 위해 가도 금강산도 식후경이에요.

Informal

आसानी से भ्रमित होने वाले

위해 vs 위하다

It is the base verb.

위해 is the functional form; 위하다 is the full verb meaning 'to care for'.

부모님을 위하는 마음.

위해 vs 위험

Similar sound.

위험 means 'danger'. Completely unrelated.

위험한 곳에 가지 마세요.

위해 vs 위치

Starts with '위'.

위치 means 'location'.

위치를 알려주세요.

위해 vs 위로

Starts with '위'.

위로 means 'comfort' or 'upwards'.

위로를 해 주었어요.

위해 vs 위해(危害)

Homonym in Hanja.

This '위해' means 'harm' or 'hazard'.

위해 성분이 포함되어 있다.

वाक्य संरचनाएँ

A1

Noun + 을/를 위해

친구를 위해 선물을 사요.

A2

Verb-기 위해

한국에 가기 위해 공부해요.

B1

Noun + 을/를 위한 + Noun

학생들을 위한 도서관.

B2

Noun + 의 + Noun + 을 위해

회사의 발전을 위해 노력해요.

C1

Abstract Noun + 을 위해

인류의 평화를 위해 기도해요.

C2

V-기 위함이다

이것은 진리를 탐구하기 위함이다.

A2

Noun + 을/를 위해서

건강을 위해서 운동해요.

B1

V-기 위해서

살을 빼기 위해서 안 먹어요.

शब्द परिवार

संज्ञा

위함 (the act of doing for)
위인 (great person - unrelated but sounds similar)

क्रिया

위하다 (to care for, to do for)

विशेषण

위한 (adjectival form)

संबंधित

위하여
위해
위한
위하고
위하니

इसे कैसे इस्तेमाल करें

frequency

Extremely high in both written and spoken Korean.

सामान्य गलतियाँ
  • 2시간 위해 기다렸어요. 2시간 동안 기다렸어요.

    Use '동안' for duration of time.

  • 친구 위해 샀어요. 친구를 위해 샀어요.

    Missing the object marker '를'.

  • 먹기 위해 가요. 먹으러 가요.

    While not 'wrong', '~러' is much more natural with movement verbs.

  • 한국에 대해 공부해요. (meaning 'for') 한국을 위해 공부해요.

    '대해' means 'about', '위해' means 'for'.

  • 행복 위해. 행복을 위해.

    Abstract nouns also need object markers.

सुझाव

The Particle Rule

Always remember Noun + 을/를 위해. The object marker is the key to making this sound correct.

Toasting Like a Pro

When toasting, shout '위하여!' with energy. It's the most common way to show spirit at a dinner.

Using '위한'

When you want to say 'A for B' (like 'books for kids'), use the form 'B를 위한 A'.

Spotting Purpose

When you hear '-기 위해', the speaker is about to tell you the reason for their action.

Formal vs. Informal

Use '위해' for big goals and '~려고' for small daily plans.

The 'Uri' Mindset

Notice how often '위해' is used for the group (family, company) rather than just the self.

Not for Duration

Never use '위해' for time. Use '동안' for 'for 5 minutes'.

Wi-Hae = Why?

Think of 'Wi-Hae' as answering the question 'Why?'

The Verb 위하다

Learn '위하다' as a verb to describe someone who is very devoted to their family.

Goal Setting

Write your daily goals using '-기 위해' to practice every morning.

याद करें

स्मृति सहायक

Think of 'Wi' as 'We' and 'Hae' as 'Help'. You do it 'for' the sake of 'We Help'.

दृश्य संबंध

Imagine a person holding an umbrella over someone else. They are doing it '위해' (for) that person.

Word Web

Purpose Goal Benefit Target Intention Sacrifice Care Direction

चैलेंज

Try to use '위해' three times today: once for a person, once for a goal, and once for a hobby.

शब्द की उत्पत्ति

Derived from the Middle Korean verb '위ᄒᆞ다' (wihada). It is a combination of the Hanja '爲' (wi), meaning 'to do' or 'for,' and the native Korean '하다' (hada), meaning 'to do.'

मूल अर्थ: To act on behalf of or to value something as important.

Sino-Korean (Hanja-based).

सांस्कृतिक संदर्भ

Be careful using '위해' for very minor things with superiors, as it can sound a bit too heavy or dramatic. Use '~에게' for simple giving.

In English, 'for' is very broad. In Korean, '위해' is specifically about purpose and benefit, not duration or simple exchange.

The song '너를 위해' (For You) by Im Jae-beum. The common toast '위하여!' seen in many K-dramas. The slogan '국민을 위한 정부' (A government for the people).

असल ज़िंदगी में अभ्यास करें

वास्तविक संदर्भ

Health and Fitness

  • 건강을 위해
  • 살을 빼기 위해
  • 근육을 만들기 위해
  • 체력을 위해

Education and Career

  • 성공을 위해
  • 합격하기 위해
  • 취직을 위해
  • 공부를 위해

Relationships

  • 너를 위해
  • 가족을 위해
  • 친구를 위해
  • 부모님을 위해

Social Issues

  • 환경을 위해
  • 평화를 위해
  • 사회를 위해
  • 나라를 위해

Daily Planning

  • 저녁을 먹기 위해
  • 선물을 사기 위해
  • 쉬기 위해
  • 가기 위해

बातचीत की शुरुआत

"건강을 위해 특별히 하는 운동이 있어요?"

"성공을 위해 가장 중요한 것은 무엇이라고 생각하세요?"

"누군가를 위해 요리해 본 적이 있어요?"

"한국어를 배우기 위해 어떤 노력을 하고 있나요?"

"더 나은 미래를 위해 우리가 무엇을 해야 할까요?"

डायरी विषय

오늘 나 자신을 위해 한 일은 무엇인가요?

10년 후의 미래를 위해 지금 준비하고 있는 것을 써 보세요.

내가 사랑하는 사람들을 위해 하고 싶은 일 세 가지.

환경을 보호하기 위해 내가 실천할 수 있는 일들.

꿈을 이루기 위해 극복해야 할 장애물에 대해 써 보세요.

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

10 सवाल

No, for duration (e.g., 'for two hours'), you must use '~동안'. '위해' is only for purpose or benefit.

There is almost no difference. '위해서' is slightly more emphatic and common in spoken Korean, while '위해' is shorter and used everywhere.

It is neutral to formal. For very casual situations, Koreans often use '~려고' instead.

Yes, when using it with a noun, the object marker is grammatically required.

No, you must turn the adjective into a noun or use a verb form. For example, '행복하기 위해' (to be happy).

No, it is also used in formal writing and speeches, but it is most famous as a toast.

You say '너를 위한 선물'. Use '위한' when it modifies the noun '선물'.

Not exactly. It means 'for the purpose of'. If you want to say 'because', use '~때문에' or '~어서'.

It means to treasure, care for, or act for the sake of someone.

It should be '공부를 위해'. Don't forget the particle!

खुद को परखो 180 सवाल

writing

Translate: 'I study for my dream.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'I exercise for my health.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'I bought a gift for my friend.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'I work to earn money.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'I study hard to pass the exam.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'This is a book for children.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'I save money to go to Korea.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'Let's work for the company's success.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'I pray for world peace.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'Please wear a mask for everyone's safety.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'I am doing my best for my future.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'We must protect the environment for our children.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'I came to Korea to learn the culture.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'This campaign is for social justice.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'He sacrificed himself for his country.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'I am studying to become a doctor.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'Please do it for me.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'I am reading books to gain knowledge.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'Let's drink for our friendship!'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'I am exercising to lose weight.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'For my health.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'For my friend.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'In order to study.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'In order to go.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'For the sake of success.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'For everyone.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'In order to learn Korean.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'For my family.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'In order to save money.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'For peace.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'In order to meet.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'For the future.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'In order to pass.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'For the environment.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'In order to buy a gift.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'For my dream.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'In order to be happy.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'For the country.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'In order to help.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say: 'For you.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and identify the purpose: '저는 한국 노래를 이해하기 위해 한국어를 배워요.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and identify the beneficiary: '부모님을 위해 집을 샀어요.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and identify the goal: '세계 평화를 위해 일하고 싶어요.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and identify the action: '살을 빼기 위해 매일 수영해요.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and identify the target: '이 선물은 선생님을 위한 거예요.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and identify the purpose: '돈을 벌기 위해 아르바이트를 해요.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and identify the beneficiary: '동생을 위해 사탕을 샀어요.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and identify the goal: '성공을 위해 최선을 다합시다.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and identify the action: '합격하기 위해 열심히 공부했어요.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and identify the target: '아이들을 위한 영화예요.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and identify the purpose: '여행을 가기 위해 계획을 세워요.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and identify the beneficiary: '아내를 위해 꽃을 샀어요.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and identify the goal: '발전을 위해 노력해요.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and identify the action: '쉬기 위해 휴가를 냈어요.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and identify the target: '학생들을 위한 장학금.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

/ 180 correct

Perfect score!

संबंधित सामग्री

media के और शब्द

계정

A1

वेबसाइटों, ऐप्स या डिजिटल सेवाओं तक पहुंचने के लिए उपयोग किया जाने वाला एक ऑनलाइन खाता।

광고

B1

उत्पादों या सेवाओं के लिए विज्ञापन बनाने की गतिविधि। लोगों को खरीदने के लिए प्रोत्साहित करने वाला संदेश।

이후

A1

After; subsequently (refers to a time period after an event).

답변

A1

किसी प्रश्न का औपचारिक उत्तर या किसी कथन की प्रतिक्रिया।

기사

A1

लेख एक समाचार पत्र, पत्रिका या वेबसाइट में एक लिखित रिपोर्ट है।

블로그

A1

एक नियमित रूप से अपडेट की जाने वाली वेबसाइट, जो अनौपचारिक शैली में लिखी जाती है। कोरिया में, यह ऑनलाइन जानकारी का मुख्य स्रोत है।

연예인

A1

एक प्रसिद्ध व्यक्ति या मनोरंजन करने वाला जो व्यापक रूप से जाना जाता है।

위주

A1

Mainly; primarily focused on (used as a suffix).

채널

A1

एक टीवी चैनल या संचार का माध्यम।

댓글

A1

एक ऑनलाइन टिप्पणी या इंटरनेट पर जवाब। मैंने वीडियो पर एक टिप्पणी छोड़ी।

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!