At the A1 level, you only need to know that '도로' means 'road'. You can use it in very simple sentences to describe what you see. For example, '도로가 커요' (The road is big) or '도로에 차가 많아요' (There are many cars on the road). At this stage, don't worry too much about the difference between '도로' and '길'. Just remember that '도로' is a place where cars go. You might see this word on signs or in your first Korean textbook. It is a basic building block for talking about your surroundings. Try to visualize a big street in your city and label it '도로' in your mind. This helps you connect the sound to the object without needing to translate every time. Keep your sentences short and focus on the subject-particle-adjective pattern.
At the A2 level, you should begin to use '도로' in more practical contexts, such as giving or following directions. You will learn to use it with verbs like '건너다' (to cross) and '쭉 가다' (to go straight). You should also be able to distinguish between '도로' (the road) and '인도' (the sidewalk). For example, '도로를 건널 때 조심하세요' (Be careful when crossing the road). You will also start encountering compound words like '고속도로' (highway). At this level, you are expected to understand that '도로' is more formal than '길'. When you are doing exercises about transportation or city life, '도로' is the word you will most likely see. You should also be comfortable using the particles -에 and -에서 with this word to describe where things are or where actions happen.
At the B1 level, you can use '도로' to discuss more complex topics like traffic conditions and travel plans. You should be able to understand phrases like '도로가 막히다' (the road is blocked/congested) and '도로 공사' (road construction). You will likely hear this word in weather reports or traffic updates on the radio. You can also start using it in the passive or causative forms, such as '도로가 폐쇄되었습니다' (The road has been closed). At this stage, you should be aware of the Hanja roots (道 and 路) which will help you learn related words like '도로망' (road network). You can also use '도로' to talk about safety regulations and basic urban issues. Your vocabulary should now include specific types of roads like '일방통행 도로' (one-way road).
At the B2 level, you should be able to use '도로' in discussions about infrastructure, urban development, and legal matters. You might talk about '도로 교통법' (Road Traffic Law) or the environmental impact of building new '도로'. You can use the word in more abstract but still technical contexts, such as '유통 도로' (distribution route/road). Your ability to use synonyms like '차도', '보도', and '간선 도로' (trunk road) should be well-developed. You should also be able to understand and use '도로' in formal writing, such as news articles or reports. At this level, you can explain the nuances between '도로', '길', and '거리' to others, and you should rarely make mistakes with particles or collocations. You can also handle complex sentence structures involving the word, such as describing the historical development of Korea's road systems.
At the C1 level, your use of '도로' should be near-native. You can discuss the word's role in civil engineering, economic logistics, and historical geography. You should be familiar with specialized terms like '도로 포장 상태' (road pavement condition) or '도로 점용 허가' (permit for road occupation). You can read academic papers or technical reports that use '도로' as a primary subject. You should also be able to appreciate the subtle differences in tone when an author chooses '도로' over '길' in literature to create a sense of coldness, modernity, or distance. You can participate in debates about '도로 안전 정책' (road safety policy) and use the word fluently in high-level professional settings. Your understanding of the word extends to its socio-economic implications in the context of '국토 균형 발전' (balanced national development).
At the C2 level, you have a complete mastery of '도로'. You can discuss the etymology of the Hanja characters in depth and compare the Korean concept of '도로' with similar concepts in other East Asian languages. You can use the word in highly sophisticated metaphorical contexts, perhaps in a speech or a piece of creative writing, where you intentionally play with its technical meaning to contrast with more natural paths. You are comfortable with archaic or highly specialized variations of the word found in historical documents. You can critique government policy on '도로 인프라 투자' (investment in road infrastructure) with the precision of a native expert. For you, '도로' is not just a word for a road; it is a complex concept that intersects with law, history, economics, and technology.

도로 30 सेकंड में

  • 도로 (doro) is the formal Korean word for 'road' or 'thoroughfare', specifically referring to paved infrastructure for vehicles.
  • It differs from '길' (gil), which is more general and poetic, and '거리' (geori), which refers to a social street.
  • Commonly heard in GPS navigation, traffic reports, and seen on official signs like '도로 공사' (road construction).
  • Essential for A2 level learners to navigate cities and understand basic transportation and safety instructions in Korean.

The Korean word 도로 (doro) is a fundamental noun that translates to "road" or "thoroughfare" in English. Derived from the Hanja characters 道 (do - way/path) and 路 (ro - road/route), it specifically refers to a paved or prepared way for vehicles, people, and animals to travel between different locations. While the more common word 길 (gil) can refer to any kind of path, street, or even a metaphorical way, 도로 usually carries a more formal, administrative, or structural connotation. It is the term you will see on traffic signs, hear in news reports about congestion, and use when discussing urban planning or transportation infrastructure.

Formal Infrastructure
When the government builds a new highway or a city expands its transit network, they are creating a 도로. It implies a level of official design and maintenance that a simple 'path' might lack.
Traffic Contexts
If you are stuck in traffic, you are on the 도로. GPS navigation systems constantly use this word to describe the route ahead, such as 'Enter the main road' or 'Road construction ahead'.

Understanding the nuance between 도로 and its synonyms is crucial for reaching an intermediate level of Korean. While a child might say "길을 건너요" (I cross the street), a driver or an official would more likely use "도로를 횡단하다" (to traverse/cross the road). This word is ubiquitous in modern Korean life because of the country's dense urban centers and highly developed transportation network. Whether you are in the bustling heart of Seoul or traveling through the mountainous regions of Gangwon-do, you are interacting with the 도로 system constantly.

서울의 도로는 항상 차들로 붐빕니다. (Seoul's roads are always crowded with cars.)

In a broader sense, 도로 can also appear in compound words that define specific types of paths. For instance, 고속도로 (gosok-doro) means "expressway" or "highway," where gosok means high speed. There is also 차도 (chado), which specifically refers to the part of the road where cars drive, as opposed to the 인도 (indo), which is the sidewalk for pedestrians. Learning this word provides the building blocks for navigating any Korean city effectively.

The concept of the road in Korea has evolved rapidly over the last century. From the dusty paths of the early 1900s to the world-class, multi-lane smart highways of today, the word 도로 encapsulates the nation's rapid modernization. When you hear this word, imagine the grey asphalt, the white and yellow painted lines, and the constant flow of logistics that keep the country moving. It is not just a physical space; it is a symbol of connectivity and economic progress.

Public Space
The road is considered public property. Therefore, many laws regarding 'public order' or 'public safety' specifically mention 도로 in their titles, such as the Road Traffic Act.

비가 와서 도로가 매우 미끄럽습니다. (The road is very slippery because it is raining.)

Finally, it is worth noting that 도로 is almost never used in a metaphorical sense to mean "a way of life" or "a method," unlike the English word "road" or the Korean word "길". For example, you wouldn't say "the road to success" using 도로; you would use . This distinction is vital for sounding natural. 도로 stays firmly on the ground, made of concrete and asphalt, carrying the weight of the world's traffic.

Using 도로 correctly involves understanding its relationship with various particles and verbs. Because it is a noun representing a physical location, it often takes the location particles -에 (to/at) or -에서 (at/from). For instance, if you are standing on the road, you would say "도로에 서 있다." If you are driving on the road, you would say "도로에서 운전하다." The choice of particle depends on whether the verb is a stationary state or an active action occurring within that space.

Subject and Object Markers
When the road itself is performing an action (metaphorically) or being described, use -가/이. Example: "도로가 넓다" (The road is wide). When you are doing something to the road, use -를/을. Example: "도로를 건너다" (To cross the road).

Adjectives play a significant role in describing roads. In Korea, urban roads are often described by their width or their state of congestion. Common pairings include 넓은 도로 (wide road), 좁은 도로 (narrow road), 막히는 도로 (congested road), and 포장된 도로 (paved road). When giving directions, you might tell someone to "go straight along the main road" (큰 도로를 따라 쭉 가세요), which uses the object marker and the verb 'to follow'.

도로는 시내로 연결됩니다. (This road connects to the city center.)

In more complex sentences, 도로 often appears as part of a compound noun. For example, 도로 교통 (road traffic) or 도로 표지판 (road sign). In these cases, the word acts as a modifier for the subsequent noun. If you are discussing safety, you might say "도로 위에서는 항상 조심해야 합니다" (You must always be careful on the road), where 위 (top/on) is used to specify the surface of the road.

Let's look at the usage in various levels of politeness. In a formal setting, such as a news report, you might hear: "현재 도로 상황이 좋지 않습니다" (Currently, the road conditions are not good). In an informal setting with friends, you might say: "도로가 너무 막혀서 늦었어" (I'm late because the road was so blocked/congested). Notice how the word itself doesn't change, but the surrounding verb endings do.

새로운 도로가 건설되고 있습니다. (A new road is being constructed.)

Furthermore, 도로 is often used with directional verbs. "도로로 나오다" (to come out onto the road) or "도로에서 벗어나다" (to get off the road/exit the road). For English speakers, the hardest part is often remembering not to use 도로 for abstract 'paths' or 'ways'. Always visualize the physical asphalt. If there are no cars or painted lines, you might want to reconsider using instead.

If you spend any time in South Korea, you will encounter the word 도로 daily, even if you don't realize it. One of the most common places is through technology. Every Korean smartphone comes equipped with powerful navigation apps like Naver Maps or KakaoMap. The automated voice will frequently say things like "잠시 후 오른쪽 도로로 진입하세요" (In a moment, enter the road on the right) or "도로 통제 구역입니다" (This is a road-restricted area). These digital interactions make 도로 a constant background noise in modern Korean life.

Public Announcements
In subway stations or on buses, announcements regarding delays often cite '도로 사정' (road circumstances/conditions). For example, "도로 사정으로 인해 버스가 지연되고 있습니다" (The bus is delayed due to road conditions).

Another major source is the news. South Korea has dedicated traffic broadcasting stations (like TBS). During rush hour, reporters give detailed updates on the 도로 상황 (road situation). You will hear them listing specific road names followed by the word 도로, such as "올림픽대로" (Olympic-daero/Road) or "강변북로" (Gangbyeonbuk-ro). In these contexts, the suffix -ro or -daero is a direct derivative of the Hanja for 도로.

라디오에서 도로 교통 정보를 듣고 있어요. (I am listening to road traffic information on the radio.)

If you are a student or a professional, you will see 도로 in textbooks, legal documents, and safety manuals. Construction signs are another common sight. A sign saying "도로 공사 중" (Road under construction) is a staple of the Korean urban landscape. These signs are often accompanied by bright orange cones and flashing lights, reinforcing the physical nature of the word. Even in casual conversation, if someone asks "Where are you?", and you are in a taxi, you might respond, "지금 도로 위야" (I'm on the road right now).

In popular culture, 도로 appears in song lyrics and movie titles, though often to evoke a sense of travel or distance. However, when a character in a K-drama is shouting at someone for driving dangerously, they will definitely use the word 도로 to refer to the space they are sharing. "도로가 너네 집 안방이야?" (Is the road your living room?) is a sarcastic way of asking someone why they are acting so entitled or reckless on a public thoroughfare.

도로는 보행자 전용입니다. (This road is for pedestrians only - though rare for 'doro', it's used in specific regulations.)

Lastly, if you ever take a driving test in Korea, the entire manual is centered around 도로 주행 (road driving). You will learn about 도로 법규 (road regulations) and 도로 안전 (road safety). For any learner, hearing this word should immediately trigger an image of the structured, regulated environment of modern transit.

One of the most frequent mistakes English speakers make when learning 도로 is overusing it in place of 길 (gil). In English, we use "road" and "path" somewhat interchangeably in metaphors (e.g., "the road to recovery"). However, in Korean, 도로 is strictly physical. If you say "회복의 도로" (road of recovery), it sounds like you are talking about a literal highway named 'Recovery'. Always use for metaphorical journeys or methods.

Confusing with '거리' (Street)
Another point of confusion is 거리 (geori). While 도로 refers to the infrastructure, 거리 often refers to the 'street' as a social space—lined with shops, people, and atmosphere. You go to a 'shopping street' (쇼핑 거리), not a 'shopping road' (쇼핑 도로).

Grammatically, learners often struggle with the distinction between -에 and -에서. Remember that 도로에 is for placement or destination (e.g., "There is a car on the road" - 도로에 차가 있다), while 도로에서 is for an action taking place there (e.g., "I am running on the road" - 도로에서 뛰고 있다). Using the wrong particle won't make you unintelligible, but it will sound 'off' to a native speaker.

Incorrect: 성공으로 가는 도로.
Correct: 성공으로 가는 . (The road/way to success.)

Another mistake involves the word 차도 (chado). Some learners use 도로 when they specifically mean the lane where cars drive. While a 도로 technically includes the whole structure, if you want to warn someone to stay off the car lanes, 차도 is more precise. Similarly, don't confuse 도로 with 고속도로 (highway). If you are on a small local road, calling it a 고속도로 will confuse people about your speed and location.

Pronunciation can also be a minor hurdle. The 'r/l' sound in ro (로) should be a light tap of the tongue, not the heavy English 'R'. If you pronounce it like the English word "door-row," it might take a second for a native speaker to catch on. Keep the 'o' sounds short and clean. Also, ensure you don't confuse 도로 (road) with 도료 (paint/pigment), which sounds similar but is a very different word!

Incorrect: 도로를 걸어요. (Walking *on* the road - sounds like you are walking where cars are.)
Correct: 인도로 걸어요. (Walk on the sidewalk.)

Lastly, watch out for the homonym 도로 which means "back" or "again" in an adverbial sense (e.g., 도로 갖다 놓다 - to put something back). Context usually makes it clear, but if you hear 도로 followed immediately by a verb of returning or undoing, it's likely the adverb, not the noun for 'road'.

To truly master the vocabulary of travel and transit, you must understand how 도로 fits into a web of related terms. The most common alternative is 길 (gil). As mentioned, is a broad, native Korean word that covers everything from a mountain trail to a metaphorical path to a street. It is warm, flexible, and used in almost all poetic or casual contexts.

도로 vs. 길
도로: Formal, engineered, for vehicles, administrative.
: General, natural or paved, for anyone, poetic/metaphorical.
도로 vs. 거리
도로: Focuses on the surface and the traffic function.
거리: Focuses on the street as a location for shops, buildings, and walking.

For more specific technical terms, consider 차도 (chado) and 인도 (indo). In a city, the 도로 is divided into these two sections. Chado (car-way) is where the vehicles go, and Indo (person-way) is the sidewalk. If you are a cyclist, you look for the 자전거 도로 (jajeon-geo doro), which is a dedicated bike lane. Using these specific terms shows a much higher level of fluency than just using 도로 for everything.

도로는 자전거 전용 도로입니다. (This road is a bicycle-only road.)

When discussing highways, 고속도로 (gosok-doro) is the essential term. Korea's expressways are famous for their efficiency and their 'rest areas' (휴게소). If you are in a small neighborhood, you might use 골목 (golmok), which means an alleyway or a small backstreet. You would never call a tiny alley a 도로; it's too grand a term for such a small space. Similarly, 대로 (daero) refers to a 'great road' or a massive boulevard, like Sejong-daero in front of Gyeongbokgung Palace.

In a legal or architectural context, you might encounter 노면 (nomyeon), which means the 'road surface'. This is used when talking about the quality of the asphalt or issues like black ice. Another term is 통로 (tongno), which means a passage or aisle, often used inside buildings or tunnels. While 도로 is outdoors and for transit, tongno is for moving through a specific structure.

국도 (National Road)와 지방도 (Local Road)의 차이점을 아세요? (Do you know the difference between a national road and a local road?)

In summary, while 도로 is your 'go-to' word for the physical concept of a road, knowing when to switch to for emotion, 거리 for social life, or 고속도로 for speed will make your Korean sound much more sophisticated and precise. It's about matching the word to the specific 'vibe' and 'function' of the path you are describing.

How Formal Is It?

रोचक तथ्य

The character 'Do' (道) is the same one used in 'Taoism' (The Way). While 'Doro' is very literal and physical, its first character carries deep philosophical weight in East Asian culture.

उच्चारण मार्गदर्शिका

UK do.ro
US doʊ.roʊ
Even stress on both syllables, typical of Korean phonology.
तुकबंदी
포로 (prisoner) 고로 (furnace) 조로 (early aging) 공로 (merit) 항로 (sea route) 통로 (passage) 수로 (waterway) 회로 (circuit)
आम गलतियाँ
  • Pronouncing the 'r' as a hard English 'R'.
  • Elongating the vowels too much.
  • Confusing it with '도료' (pigment) which has a 'y' sound.
  • Confusing it with '동료' (colleague).
  • Using a 'l' sound that is too heavy.

कठिनाई स्तर

पठन 1/5

Very easy to read as it consists of two simple syllables with no complex batchim.

लिखना 1/5

Simple strokes, easy to memorize and write correctly.

बोलना 2/5

Requires correct pronunciation of the 'r' sound to avoid confusion with other words.

श्रवण 2/5

Must be distinguished from the adverb 'doro' (again/back) in context.

आगे क्या सीखें

पूर्वापेक्षाएँ

길 (path) 차 (car) 가다 (to go) 크다 (to be big)

आगे सीखें

고속도로 (highway) 교통 (traffic) 신호등 (traffic light) 운전 (driving)

उन्नत

인프라 (infrastructure) 정체 (congestion) 포장 (pavement) 횡단 (crossing)

ज़रूरी व्याकरण

Location particles -에 vs -에서

도로에 차가 있다 (State) vs 도로에서 운전한다 (Action)

Noun + 때문에 (Because of)

도로 공사 때문에 늦었어요.

Directional particle -로/으로

오른쪽 도로로 가세요.

Modifier form of adjectives

넓은 도로 (Wide road)

Object marker -를/을 with movement verbs

도로를 건너다 (Cross the road)

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

도로가 아주 넓어요.

The road is very wide.

도로 (subject) + -가 (particle) + 넓어요 (adjective).

2

도로에 차가 있어요.

There is a car on the road.

도로 (location) + -에 (particle) + 차 (subject) + 있어요 (verb).

3

이 도로는 어디로 가요?

Where does this road go?

이 (this) + 도로 (noun) + -는 (topic particle).

4

도로가 깨끗합니다.

The road is clean.

Formal ending -습니다 used here.

5

도로 옆에 나무가 많아요.

There are many trees next to the road.

도로 (noun) + 옆 (side) + -에 (location).

6

작은 도로를 봐요.

I see a small road.

작은 (small - adjective) + 도로 (object) + -를 (particle).

7

도로가 길어요.

The road is long.

Simple subject-adjective structure.

8

여기는 도로입니다.

This place is a road.

여기 (here) + -는 (topic) + 도로 (noun) + 입니다 (is).

1

도로를 건널 때는 조심하세요.

Be careful when crossing the road.

도로 (object) + -를 (particle) + 건널 때 (when crossing).

2

오른쪽 도로로 가세요.

Please go by the right road.

도로 (noun) + -로 (direction particle).

3

도로 공사 때문에 길이 막혀요.

The path is blocked because of road construction.

도로 공사 (compound noun) + 때문에 (because of).

4

이 도로는 위험해요.

This road is dangerous.

Subject-adjective pattern.

5

도로 위에 눈이 왔어요.

It snowed on the road.

도로 위 (on the road) + -에 (location).

6

집 앞에 큰 도로가 있어요.

There is a big road in front of the house.

집 앞 (front of house) + -에 (location).

7

도로 표지판을 보세요.

Look at the road sign.

도로 표지판 (road sign) is a compound noun.

8

자전거 도로에서 타세요.

Please ride on the bicycle road.

자전거 도로 (bicycle road) + -에서 (location of action).

1

도로가 사고로 인해 통제되었습니다.

The road has been controlled (closed) due to an accident.

-로 인해 (due to) + 통제되다 (to be controlled/restricted).

2

도로 상황이 실시간으로 변해요.

The road situation changes in real-time.

실시간으로 (in real-time) + 변하다 (to change).

3

비포장 도로를 달리는 것은 힘들어요.

Driving on an unpaved road is difficult.

비포장 도로 (unpaved road) + -를 (object) + 달리는 것 (the act of running/driving).

4

도로 교통 법규를 지켜야 합니다.

You must obey road traffic regulations.

법규 (regulations) + -를 (object) + 지키다 (to keep/obey).

5

명절에는 도로가 매우 붐빕니다.

Roads are very crowded during holidays.

명절 (holiday) + -에는 (time particle).

6

도로 정체 현상이 심각합니다.

The road congestion phenomenon is serious.

도로 정체 (road congestion) + 현상 (phenomenon).

7

도로 중앙에 분리대가 있어요.

There is a median strip in the center of the road.

도로 중앙 (road center) + 분리대 (barrier/divider).

8

새 도로가 개통되어 편리해졌어요.

It became convenient as the new road opened.

개통되다 (to be opened to traffic) + -어지다 (to become).

1

도로 인프라 확충이 시급한 과제입니다.

Expanding road infrastructure is an urgent task.

인프라 (infrastructure) + 확충 (expansion) + 시급하다 (urgent).

2

도로 소음 때문에 잠을 잘 수 없어요.

I can't sleep because of the road noise.

도로 소음 (road noise) + -ㄹ 수 없다 (cannot).

3

도로 점용 허가를 받아야 공사를 할 수 있습니다.

You must get a road occupation permit to do construction.

점용 (occupation/use) + 허가 (permission).

4

이 지역의 도로망은 매우 복잡합니다.

The road network in this area is very complex.

도로망 (road network) + 복잡하다 (complex).

5

도로 결빙 사고에 주의하시기 바랍니다.

Please be careful of road icing accidents.

결빙 (freezing/icing) + 주의하다 (to be careful).

6

도로 보수 공사가 한창 진행 중입니다.

Road repair work is in full swing.

보수 (repair) + 한창 (in full swing).

7

도로의 너비에 따라 제한 속도가 다릅니다.

The speed limit varies depending on the width of the road.

-에 따라 (depending on) + 제한 속도 (speed limit).

8

도로변에 불법 주차를 하면 안 됩니다.

You should not park illegally along the roadside.

도로변 (roadside) + 불법 주차 (illegal parking).

1

도로 교통량의 급증으로 대기 오염이 심화되고 있다.

Air pollution is intensifying due to the rapid increase in road traffic volume.

교통량 (traffic volume) + 급증 (rapid increase) + 심화되다 (to intensify).

2

정부는 도로 효율성을 높이기 위해 스마트 시스템을 도입했다.

The government introduced a smart system to increase road efficiency.

효율성 (efficiency) + 도입하다 (to introduce).

3

도로 건설 사업은 지역 경제 활성화에 기여한다.

Road construction projects contribute to the revitalization of the local economy.

활성화 (revitalization) + 기여하다 (to contribute).

4

도로 설계 시 보행자의 안전을 최우선으로 고려해야 한다.

Pedestrian safety must be considered as the top priority when designing roads.

설계 시 (when designing) + 최우선 (top priority).

5

도로 유지 관리 비용이 해마다 증가하고 있는 추세다.

The cost of road maintenance and management is on a rising trend every year.

유지 관리 (maintenance and management) + 추세 (trend).

6

도로의 선형이 불량하여 사고 위험이 높다.

The road alignment is poor, so the risk of accidents is high.

선형 (alignment/linear shape) + 불량하다 (to be poor/bad).

7

도로 네트워크의 최적화는 물류 비용 절감의 핵심이다.

Optimization of the road network is the key to reducing logistics costs.

최적화 (optimization) + 물류 (logistics) + 절감 (reduction).

8

도로 점유권에 관한 법적 분쟁이 발생했다.

A legal dispute regarding road occupancy rights has occurred.

점유권 (right of occupancy) + 분쟁 (dispute).

1

도로는 단순한 이동 통로를 넘어 국가 경쟁력의 척도이다.

Roads are more than mere passage routes; they are a yardstick of national competitiveness.

-를 넘어 (beyond) + 척도 (yardstick/measure).

2

도로 개설이 생태계에 미치는 부정적 영향을 최소화해야 한다.

The negative impact of road opening on the ecosystem must be minimized.

생태계 (ecosystem) + 최소화 (minimization).

3

고대 로마의 도로망은 제국의 통치 체제를 뒷받침하는 근간이었다.

The road network of ancient Rome was the foundation supporting the empire's governance system.

통치 체제 (governance system) + 뒷받침하다 (to support) + 근간 (foundation).

4

도시 재생 사업에서 도로는 공간의 재구성을 위한 핵심 요소다.

In urban regeneration projects, roads are a key element for the reconfiguration of space.

재구성 (reconfiguration) + 핵심 요소 (key element).

5

도로의 위계 질서를 확립하여 교통 흐름을 원활하게 해야 한다.

The hierarchical order of roads must be established to smooth the flow of traffic.

위계 질서 (hierarchical order) + 원활하게 (smoothly).

6

자율 주행 자동차의 등장은 도로 이용 패러다임을 근본적으로 바꿀 것이다.

The emergence of autonomous vehicles will fundamentally change the road use paradigm.

패러다임 (paradigm) + 근본적으로 (fundamentally).

7

도로 인프라의 민간 투자 유치는 재정 부담을 완화하는 방안이다.

Attracting private investment in road infrastructure is a way to alleviate the fiscal burden.

유치 (attraction) + 완화 (alleviation).

8

도로 공간의 입체적 활용을 통해 도시 혼잡 문제를 해결할 수 있다.

Urban congestion problems can be solved through the three-dimensional utilization of road space.

입체적 (three-dimensional) + 활용 (utilization).

सामान्य शब्द संयोजन

도로 교통
도로 공사
도로 정체
도로 표지판
도로망
도로 안전
도로 상황
도로 결빙
도로 포장
도로변

सामान्य वाक्यांश

도로가 막히다

— The road is congested or blocked by traffic.

퇴근 시간에는 도로가 항상 막혀요.

도로를 건너다

— To cross the road.

횡단보도에서 도로를 건너세요.

도로를 닦다

— To pave or build a road.

새로운 도로를 닦고 있어요.

도로를 따라가다

— To follow the road.

이 도로를 따라가면 공원이 나와요.

도로가 뚫리다

— The road becomes clear (traffic clears up) or a new road opens.

드디어 도로가 뚫렸어요.

도로에 나오다

— To come out onto the road.

골목에서 도로로 나왔어요.

도로가 넓다

— The road is wide.

이 도로는 8차선이라서 아주 넓어요.

도로가 좁다

— The road is narrow.

도로가 좁아서 큰 차는 못 가요.

도로가 미끄럽다

— The road is slippery.

비가 와서 도로가 미끄러워요.

도로를 차단하다

— To block or close off a road.

행사를 위해 도로를 차단했습니다.

अक्सर इससे भ्रम होता है

도로 vs

Gil is general; Doro is formal/technical.

도로 vs 거리

Geori is a social street; Doro is the physical road.

도로 vs 도료

Doryo means paint/pigment; sounds similar but unrelated.

मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ

"도로 아미타불"

— To be back to square one; all efforts coming to nothing.

열심히 준비했는데 취소되어서 도로 아미타불이 됐어요.

Informal/Proverbial
"도로 묵"

— Something that returns to its original (often useless) state.

다이어트를 했지만 다시 먹어서 도로 묵이 됐어.

Slang/Informal
"도로 가져오다"

— To bring something back (using 'doro' as an adverb).

빌려준 책을 도로 가져왔어.

Neutral
"도로 갖다 놓다"

— To put something back where it was.

물건을 쓴 후에 도로 갖다 놓으세요.

Neutral
"도로 내놓다"

— To give something back or put it back out.

받은 돈을 도로 내놓으라고 했어요.

Neutral
"도로 물리다"

— To take back (a move in a game or a promise).

한 번 둔 수는 도로 물릴 수 없어요.

Neutral
"도로 찾다"

— To get something back or find it again.

잃어버린 가방을 도로 찾았어요.

Neutral
"도로 삼키다"

— To swallow back (words or food).

하고 싶은 말을 도로 삼켰어요.

Literary/Metaphorical
"도로 뱉다"

— To spit back out.

맛이 없어서 도로 뱉었어요.

Informal
"도로 채우다"

— To refill or fill back up.

비어 있는 병을 도로 채웠어요.

Neutral

आसानी से भ्रमित होने वाले

도로 vs 도로 (Adverb)

Homonym (spelled and pronounced the same).

The adverb means 'back' or 'again' and modifies a verb. The noun means 'road'.

도로 가져가세요 (Take it back) vs 도로가 넓어요 (The road is wide).

도로 vs 차도

Both refer to where cars go.

Chado is specifically the vehicle lane; Doro is the whole road structure.

차도로 다니면 위험해요.

도로 vs 보도

Both are parts of a street.

Bodo is the sidewalk for pedestrians; Doro is usually for vehicles.

보도로 걸으세요.

도로 vs 가로

Both mean road/street.

Garo is often used in terms like 'garosu' (street trees) and is slightly more literary.

가로수 길.

도로 vs 통로

Both mean a way to pass.

Tongno is an aisle or passage (often indoors); Doro is an outdoor road.

복도 통로.

वाक्य संरचनाएँ

A1

도로가 [Adjective]아요/어요.

도로가 넓어요.

A2

도로를 [Movement Verb]세요.

도로를 건너세요.

A2

도로에 [Noun]이/가 있어요.

도로에 차가 있어요.

B1

[Noun] 때문에 도로가 막혀요.

사고 때문에 도로가 막혀요.

B1

도로에서 [Action Verb]고 있어요.

도로에서 뛰고 있어요.

B2

도로가 [Passive Verb]었습니다.

도로가 폐쇄되었습니다.

C1

도로 [Noun]의 [Noun]이/가 심각합니다.

도로 소음의 영향이 심각합니다.

C2

도로는 [Noun]의 척도이다.

도로는 경제 발전의 척도이다.

शब्द परिवार

संज्ञा

고속도로 (highway)
국도 (national road)
지방도 (local road)
차도 (car road)
인도 (sidewalk)
자전거 도로 (bike road)

क्रिया

도로를 닦다 (to pave a road)
도로를 건설하다 (to build a road)
도로를 횡단하다 (to cross a road)

विशेषण

도로가 넓다 (wide)
도로가 좁다 (narrow)
도로가 험하다 (rough)

संबंधित

교통 (traffic)
운전 (driving)
자동차 (car)
신호등 (traffic light)
횡단보도 (crosswalk)

इसे कैसे इस्तेमाल करें

frequency

Extremely high in daily life, especially in urban environments.

सामान्य गलतियाँ
  • Using '도로' for 'way/method'. 성공하는 길 (Way to succeed).

    '도로' is only for physical paths.

  • Using '도로' for 'distance'. 거리가 멀어요 (The distance is far).

    'Geori' means distance, 'Doro' means road.

  • Saying '도로를 걷다' when you mean 'walking on the sidewalk'. 인도를 걷다.

    '도로를 걷다' implies walking in the middle of traffic.

  • Confusing '도로' (road) with '도료' (paint). 도로 (Road).

    Pronunciation of the second syllable is different.

  • Using '도로' as an adjective without the modifier form. 도로의 상태 (The condition of the road).

    Needs the possessive particle '-의' or to be part of a compound.

सुझाव

Particle Choice

Remember: '도로에' (location/existence) vs '도로에서' (action/event).

Highway Pride

Knowing '고속도로' is useful because highway travel is very common for holidays in Korea.

The Flap R

The 'r' in 'ro' should be light. Don't let it sound like an English 'L' or a hard 'R'.

Signs

Look for '도로 공사' (Construction) and '도로 통제' (Closed) signs when driving.

Formal Tone

In essays about urban life, '도로' sounds much more academic than '길'.

Hanja Clues

Recognizing 道 (do) and 路 (ro) will help you understand many other transportation words.

GPS Practice

Listen to Korean navigation apps; they are a goldmine for hearing '도로' in use.

Idiom Usage

Impress natives by using the adverb '도로' correctly in '도로 갖다 놔' (Put it back).

Compound Nouns

Learn '도로' as part of a pair, like '도로 교통' or '도로 상황'.

याद करें

स्मृति सहायक

Think of 'DO-RO' as 'DOOR to the ROad'. It is the official entrance or 'door' that vehicles use to move between cities.

दृश्य संबंध

Imagine a long, grey asphalt road with a big 'DO' and 'RO' painted in the lanes like traffic markings.

Word Web

Asphalt Cars Traffic Highway Lanes Signs GPS Construction

चैलेंज

Try to count how many times you see the word '도로' or the character '路' on a map of Seoul. You will find it everywhere!

शब्द की उत्पत्ति

Derived from Sino-Korean (Hanja). 'Do' (道) means path, way, or principle. 'Ro' (路) means road or route. Together, they form a technical term for a constructed path.

मूल अर्थ: A path or way specifically designated for travel.

Sino-Korean

सांस्कृतिक संदर्भ

Be careful when discussing 'road names' in areas with historical disputes; however, 'doro' itself is a neutral term.

Unlike 'road' in English, 'doro' is rarely used for street names like 'Main Road'. Korea uses '-ro' (e.g., Jong-ro) as a suffix for street names.

Gyeongbu Expressway (First major highway) Olympic-daero (Major Seoul road) Gangbyeonbuk-ro (Major Seoul road)

असल ज़िंदगी में अभ्यास करें

वास्तविक संदर्भ

Driving/Navigation

  • 오른쪽 도로로 가세요
  • 도로 상황이 어때요?
  • 고속도로 입구입니다
  • 도로가 막혀요

Giving Directions

  • 큰 도로를 따라가세요
  • 도로 끝에서 좌회전하세요
  • 도로 건너편에 있어요
  • 이 도로는 일방통행입니다

News/Weather

  • 도로가 결빙되었습니다
  • 도로 통제 구간입니다
  • 도로 정체가 심합니다
  • 도로 공사 안내입니다

Safety/Law

  • 도로에서 놀지 마세요
  • 도로 교통법을 지키세요
  • 도로 안전 주의
  • 도로 무단 횡단 금지

Construction

  • 도로 포장 중
  • 도로 확장 공사
  • 도로가 폐쇄됨
  • 새 도로 개통

बातचीत की शुरुआत

"지금 도로 상황이 어떤지 아세요? (Do you know what the road situation is like right now?)"

"이 도로를 따라가면 서울역이 나오나요? (If I follow this road, will Seoul Station appear?)"

"집 근처에 큰 도로가 있어서 시끄럽지 않아요? (Isn't it noisy because there's a big road near your house?)"

"새로 생긴 도로 덕분에 시간이 많이 단축됐어요. (Thanks to the newly created road, time has been shortened a lot.)"

"도로가 너무 미끄러우니까 운전 조심하세요. (The road is very slippery, so be careful driving.)"

डायरी विषय

오늘 도로에서 본 재미있는 광경에 대해 써보세요. (Write about an interesting sight you saw on the road today.)

한국의 도로와 당신의 나라 도로의 차이점은 무엇인가요? (What are the differences between Korean roads and the roads in your country?)

도로가 없는 세상을 상상해보고 그 불편함에 대해 적어보세요. (Imagine a world without roads and write about the inconvenience.)

가장 기억에 남는 도로 여행(Road Trip)에 대해 설명해 보세요. (Explain your most memorable road trip.)

미래의 도로는 어떤 모습일지 당신의 생각을 써보세요. (Write your thoughts on what future roads will look like.)

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

10 सवाल

No, you should use '길' for metaphorical paths. '도로' is only for physical roads made of asphalt or concrete.

'도로' is a general term for any road, while '고속도로' specifically means a high-speed highway or expressway.

Usually not. For small alleys, Koreans use the word '골목'. '도로' implies a certain width and level of construction.

It is '도로 공사' (doro gongsa). You will see this on signs very often in Korea.

Most of the time, yes. While it can include pedestrian areas in a technical sense, it primarily refers to vehicle thoroughfares.

It is an idiom meaning 'all for nothing' or 'back to square one'. Here, '도로' is the adverb meaning 'back'.

You can say '도로 위에' (on top of the road) or '도로에서' (at/on the road).

No, it is a Sino-Korean word (Hanja). The native Korean equivalent is '길'.

Yes, but '거리' is often better if you are talking about a street with shops and atmosphere.

Yes, '도로' is a standard term used throughout the Korean peninsula.

खुद को परखो 200 सवाल

writing

Write a sentence using '도로' and '넓다'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'The road is blocked due to an accident.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a warning about crossing the road.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Describe the road in front of your house.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'Look at the road sign.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence about road construction.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'The road is slippery because of the rain.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Ask where a certain road goes.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write about traffic information.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'I am driving on the highway.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence using '도로' and '인도'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'The road was closed.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write about the road network in Seoul.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'Please do not park on the roadside.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence about road safety.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'A new road has opened.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write about road noise.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'Follow the main road.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write about road icing in winter.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'The road is narrow.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'The road is wide' in Korean.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'The road is blocked' in Korean.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Ask 'Is this the road to Seoul?'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'Be careful of the road' in Korean.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'Cross the road at the crosswalk.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'I am on the road right now.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'There is an accident on the road.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'The road is very slippery.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'Follow this road.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'Road construction is happening.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'Is the road condition okay?'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'The highway is faster.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'Don't play on the road.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'I saw a road sign.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'The road is being repaired.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'The road is narrow and dangerous.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'Where is the bike road?'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'The road noise is loud.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'Traffic is heavy on the road.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'A new road was built.'

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen to the sentence and identify the word for 'road': '도로가 막혀서 늦었습니다.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and identify the type of road: '고속도로를 이용하세요.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and identify the action: '도로를 건너고 있어요.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and identify the problem: '도로가 미끄럽습니다.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and identify the location: '도로변에 차를 세우세요.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and identify the subject: '도로 공사가 시작되었습니다.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and identify the condition: '도로 상황이 좋습니다.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and identify the object: '도로 표지판을 보세요.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and identify the cause: '사고 때문에 도로가 통제됩니다.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and identify the path: '자전거 도로로 가세요.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and identify the description: '도로가 아주 넓네요.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and identify the warning: '도로 결빙 주의하세요.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and identify the formal term: '도로 교통 법규 준수.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and identify the trend: '도로 정체가 심해집니다.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen and identify the infrastructure: '도로망이 복잡해요.'

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

/ 200 correct

Perfect score!

संबंधित सामग्री

travel के और शब्द

숙소

B1

एक जगह जहाँ कोई थोड़े समय के लिए रुकता है, जैसे होटल या गेस्ट हाउस। 'आपका आवास कहाँ है?'

어댑터

A2

A device for connecting parts of different sizes or types.

입장료

A1

कोरियाई शब्द '입장료' (ipjangryo) का अर्थ है 'प्रवेश शुल्क' या 'टिकट की कीमत'। यह वह राशि है जो किसी संग्रहालय, पार्क या कार्यक्रम में प्रवेश के लिए भुगतान करनी पड़ती है। यह कोरिया में यात्रा और भ्रमण की लागत को समझने के लिए एक आवश्यक शब्द है।

~후에

A2

यह दर्शाता है कि एक क्रिया दूसरी क्रिया के बाद होती है। संज्ञा या क्रिया के साथ प्रयोग किया जाता है।

~ㄴ/은 후에

A2

एक क्रिया को दूसरी क्रिया या घटना के बाद होने को व्यक्त करता है; करने के बाद।

은/는 후에

A2

एक क्रिया को दूसरी के बाद होने का संकेत देता है, जिसका अर्थ है 'करने के बाद'। उदाहरण: खाने के बाद, मैं सोता हूँ।

비행기

A1

Airplane; a powered flying vehicle with fixed wings.

공항

A1

वह स्थान जहाँ हवाई जहाज़ उड़ान भरते और उतरते हैं। इसमें यात्रियों के लिए प्रतीक्षा करने, चेक-इन करने और सुरक्षा जाँच से गुज़रने के लिए इमारतें होती हैं।

공항버스

A2

एयरपोर्ट बस बहुत अच्छी है। मैं एयरपोर्ट बस से घर जा रहा हूँ।

통로

A2

सीटों या अलमारियों की पंक्तियों के बीच का रास्ता या गलियारा। 'विमान का गलियारा बहुत संकरा है।'

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!