흩어지다
When things like people, animals, or objects move apart and go in many different directions, you can use the Korean verb 흩어지다. Imagine a flock of birds flying away in various directions – they are 흩어지다. Or if a group of friends who were together now walk off to their homes, they also 흩어지다. This word shows that something that was together is now spread out or separated.
When Koreans say 흩어지다, they’re talking about things that were together but are now going their separate ways or are spread out. Think of a crowd of people breaking up after a concert or leaves scattering in the wind. It’s also used for ideas or focus that becomes unfocused or spread thin. You’ll hear it a lot when describing things that were once concentrated but are now diffused. Understanding 흩어지다 helps you grasp how Koreans express the concept of dispersal in various contexts.
§ Understanding 핳어지다 (heuteojida)
The Korean verb 핳어지다 (heuteojida) is a really useful word to know, especially when talking about things that spread out or break apart. It literally means 'to scatter' or 'to disperse,' and you'll find it used in many different situations, from physical objects scattering to people separating.
- DEFINITION
- To scatter or disperse, to go in different directions.
바람에 낙엽이 핳어지다. (The autumn leaves scatter in the wind.)
사람들이 저마다 핳어지다. (The people scatter in every direction.)
§ Similar Words and When to Use Them
Korean has several words that are similar to 핳어지다, but they each have slightly different nuances. Knowing these differences will help you choose the most natural-sounding word for your situation.
희린다 (heullida): This means 'to spill' or 'to shed'. While it involves something spreading out, it usually refers to liquids or small, granular things that fall or leak from a container or source. It often implies an accidental action or a natural process of shedding.
물을 희린다. (To spill water.)
눈물을 희린다. (To shed tears.)
Use 희린다 when something is spilled or shed. Use 핳어지다 when things are moving away from a central point or separating.
부수지다 (busujida): This verb means 'to crumble' or 'to break into small pieces'. It implies a process of disintegration or breaking something solid into fragments. While the pieces might then scatter, the primary focus of 부수지다 is the act of breaking down.
빠이 부수지다. (The bread crumbles.)
Choose 부수지다 when talking about something breaking apart into small pieces. Use 핳어지다 when the emphasis is on the movement of items away from each other or a central point.
턬지다 (teojida): This means 'to burst' or 'to explode'. It implies a sudden, forceful expansion or rupture, often with a loud noise. While the contents might scatter, the main action is the bursting itself.
풍선이 턬지다. (The balloon bursts.)
Use 턬지다 for sudden bursts or explosions. Use 핳어지다 for a more general scattering or spreading out.
뿐헤지다 (ppurhaeji-da): This means 'to become blurred' or 'to become hazy'. It refers to a visual scattering of light or focus, making things unclear. This is quite different from 핳어지다 as it relates to vision, not physical objects.
안개로 경치가 뿐헤지다. (The scenery becomes blurred by the fog.)
Avoid confusing this with 핳어지다. 뿐헤지다 is for visual blurring; 핳어지다 is for physical scattering.
§ When to use 핳어지다
Use 핳어지다 when:
- Physical objects or particles move away from each other or a central point, like leaves in the wind or dust.
- A group of people or animals separate and go in different directions.
- Thoughts or memories become disorganised or unclear, but in a way that implies they are spreading out or fading.
- Clouds or fog dissipate and spread out.
회의 후에 모든 사람들이 핳어지다. (After the meeting, all the people scattered.)
귀찮은 생각이 머릿속에서 핳어지다. (The complicated thoughts scattered in my head.)
How Formal Is It?
"시위대는 해산 명령에 따라 산회되었습니다. (The demonstrators dispersed according to the order to disband.)"
"비가 오자 사람들이 급히 흩어졌습니다. (When it rained, people quickly scattered.)"
"친구들이 각자 집으로 갈라졌어. (My friends went their separate ways to their homes.)"
"풍선들이 바람에 여기저기 갔어. (The balloons went here and there in the wind.)"
"술자리가 끝난 후 다들 뿔뿔이 빠졌어. (After the drinking party, everyone scattered.)"
कठिनाई स्तर
short
short
short
short
आगे क्या सीखें
आगे सीखें
उन्नत
ज़रूरी व्याकरण
-아/어/여지다 (Passive Voice)
바람에 낙엽이 흩어져요. (The fallen leaves are scattered by the wind.)
-(으)면서 (Simultaneous Actions)
사람들이 웃으면서 흩어졌어요. (The people scattered while laughing.)
-(으)니, -니까 (Reason/Cause)
비가 오니까 사람들이 다 흩어졌어요. (Because it rained, all the people dispersed.)
-고 있다 (Progressive Aspect)
구름이 하늘에 흩어지고 있어요. (The clouds are scattering in the sky.)
-(으)면 (Conditional)
새들이 놀라면 다 흩어집니다. (If the birds are surprised, they all scatter.)
स्तर के अनुसार उदाहरण
바람에 낙엽이 흩어져요.
The fallen leaves scatter in the wind.
Future tense, indicates an ongoing or habitual action.
사람들이 모였다가 흩어졌어요.
People gathered and then dispersed.
Past tense, indicating a completed action.
씨앗을 밭에 흩뿌리다.
To scatter seeds in the field.
Used with -뿌리다 to emphasize the scattering action.
구름이 하늘에 흩어져 있어요.
Clouds are scattered in the sky.
Present tense, describing a current state.
물감이 종이에 흩어졌다.
The paint spread on the paper.
Past tense, focusing on the result of the spreading.
안개가 곧 흩어질 거예요.
The fog will disperse soon.
Future tense, predicting an event.
아이들이 운동장에서 흩어져 놀아요.
The children scatter and play in the playground.
Present tense, describing habitual or ongoing action.
생각이 너무 복잡해서 흩어져요.
My thoughts are too complicated and scattered.
Figurative use, describing disorganized thoughts.
바람에 낙엽이 흩어져 길거리에 가득했어요.
Fallen leaves scattered in the wind and filled the streets.
시위대가 경찰에 의해 흩어졌습니다.
The protesters were dispersed by the police.
친구들은 졸업 후 각자의 길로 흩어졌지만, 연락은 계속하고 있어요.
After graduation, friends went their separate ways, but they still keep in touch.
갑작스러운 비에 소풍 온 사람들이 황급히 흩어졌다.
Due to the sudden rain, the picnickers quickly scattered.
그의 말 한마디에 모여있던 사람들의 의견이 흩어졌다.
At his single word, the opinions of the gathered people dispersed.
구름이 흩어지고 햇살이 비치기 시작했다.
The clouds dispersed, and the sunlight began to shine.
회의가 끝나자 참석자들은 각자의 업무를 위해 흩어졌다.
After the meeting, the attendees dispersed for their respective tasks.
오랜 시간이 지나면서 가족 사진들이 여기저기 흩어져 찾기 어려워졌다.
Over a long time, the family photos scattered everywhere and became hard to find.
मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ
"산산이 흩어지다"
To shatter into pieces, to break into many small pieces and scatter.
유리가 바닥에 떨어져 산산이 흩어졌다.
neutral"사방으로 흩어지다"
To scatter in all directions.
사람들이 갑자기 사방으로 흩어졌다.
neutral"마음이 흩어지다"
To lose focus, to have one's mind wander.
공부하는데 자꾸 마음이 흩어져서 집중하기 어려웠다.
neutral"정신이 흩어지다"
To be distracted, to have one's thoughts become disorganized.
피곤해서 정신이 흩어지는 것 같아요.
neutral"눈물이 흩어지다"
To shed tears, to have tears fall and spread.
슬픈 영화를 보며 눈물이 흩어졌다.
neutral"구름이 흩어지다"
Clouds to disperse, to break up and move apart.
바람이 불어서 구름이 흩어지기 시작했다.
neutral"소문이 흩어지다"
A rumor to spread, to be disseminated widely.
그 소문은 빠르게 온 마을에 흩어졌다.
neutral"가족이 흩어지다"
A family to be separated, to go their separate ways.
전쟁 때문에 가족이 흩어져서 슬프다.
neutral"먼지가 흩어지다"
Dust to disperse, to be scattered by air or movement.
창문을 여니 먼지가 방 안으로 흩어졌다.
neutral"생각이 흩어지다"
Thoughts to become disorganized, to lose a train of thought.
너무 많은 걱정으로 생각이 흩어져서 잠들기 힘들었다.
neutralशब्द परिवार
संज्ञा
इसे कैसे इस्तेमाल करें
How to use 흩어지다 (heuteojida)
흩어지다 is a verb meaning "to scatter," "to disperse," or "to go in different directions." It's often used when things or people move away from a central point and spread out. You can use it in various contexts:
- For people: Imagine a group of friends leaving a party and going their separate ways.
Example: 친구들이 파티 후에 흩어졌어요. (The friends scattered after the party.) - For objects: Think of leaves falling from a tree and scattering on the ground, or seeds being dispersed by the wind.
Example: 바람에 나뭇잎이 흩어졌어요. (The leaves scattered in the wind.) - For abstract concepts: You might hear it used for things like thoughts or worries dispersing.
Example: 걱정이 흩어졌어요. (My worries dispersed.)
It's an intransitive verb, meaning it doesn't take a direct object. The subject itself is doing the scattering or dispersing.
Remember that the nuance is about things moving apart and spreading out, rather than just separating or going in different directions in a general sense.
Common mistakes with 흩어지다 (heuteojida)
- Confusing it with simply 'to separate' (헤어지다 - heeojida): While both involve people going in different directions, 헤어지다 specifically means "to break up" (a relationship) or "to part ways" (after spending time together). 흩어지다 implies a more general scattering or dispersing.
Incorrect: 우리는 어제 헤어져서 흩어졌어요. (We broke up yesterday and scattered.)
Correct: 우리는 어제 헤어졌어요. (We broke up yesterday.) or 친구들이 모임 후에 흩어졌어요. (The friends scattered after the gathering.) - Using it transitively: 흩어지다 is an intransitive verb, meaning the subject is doing the scattering. You wouldn't say "I scattered the seeds" with 흩어지다 directly. If you want to say something like "to scatter something," you would use a different verb like 흩뿌리다 (heutppurida) or 뿌리다 (ppurida).
Incorrect: 나는 씨앗을 흩어졌어요. (I scattered the seeds.)
Correct: 바람이 씨앗을 흩뿌렸어요. (The wind scattered the seeds.) or 나는 씨앗을 뿌렸어요. (I sowed the seeds.) - Overusing it for simple departures: If people are just leaving one by one or going home, a simpler verb like 가다 (gada - to go) or 돌아가다 (doragada - to return/go back) might be more appropriate. 흩어지다 suggests a more simultaneous or collective dispersal from a point.
Incorrect: 회의가 끝나고 사람들이 흩어졌어요. (After the meeting, people scattered.) - *While not entirely wrong, it implies a more chaotic dispersal. If they just left normally, '집으로 돌아갔어요' (went home) or '갔어요' (left) might be more natural.*
सुझाव
Basic Meaning of 흩어지다
흩어지다 literally means 'to scatter' or 'to disperse'. Think of things moving away from a central point, going in different directions.
Using 흩어지다 with People
You can use 흩어지다 when people break up from a group, like after a meeting or an event. For example, '모임 후에 다들 흩어졌어요.' (Everyone scattered after the meeting.)
Using 흩어지다 with Objects
It's also used for objects. If papers are blown by the wind, you can say '종이들이 바람에 흩어졌어요.' (The papers scattered in the wind.)
흩어지다 for Abstract Concepts
Sometimes, you can use 흩어지다 for abstract ideas, like thoughts or feelings. '생각이 흩어져서 집중할 수 없었어요.' (My thoughts were scattered, so I couldn't concentrate.)
Conjugation: Past Tense
The past tense of 흩어지다 is 흩어졌어요 (heuteojyeosseoyo). '사람들이 흩어졌어요.' (The people scattered.)
Conjugation: Present Tense
The present tense is 흩어져요 (heuteojyeoyo). '구름이 흩어져요.' (The clouds are scattering.)
Conjugation: Future Tense/Intention
For future or intention, use 흩어질 거예요 (heuteojil geoyeyo). '우리는 곧 흩어질 거예요.' (We will disperse soon.)
Distinguish from 'Divided'
While similar, 흩어지다 implies more of a natural or less organized spreading, rather than being formally 'divided' into parts.
Common Phrases with 흩어지다
You might hear '각자 흩어지다' (each person scatters/goes their own way) or '사방으로 흩어지다' (to scatter in all directions).
Visualizing 흩어지다
Imagine a flock of birds taking flight and going in different directions, or dandelion seeds being blown by the wind. That's 흩어지다.
असल ज़िंदगी में अभ्यास करें
वास्तविक संदर्भ
Leaves falling from a tree and scattering on the ground.
- 낙엽이 흩어지다 (Falling leaves scatter)
- 바람에 흩어지다 (Scatter in the wind)
- 여기저기 흩어지다 (Scatter here and there)
A crowd of people dispersing after an event.
- 사람들이 흩어지다 (People disperse)
- 군중이 흩어지다 (The crowd disperses)
- 집회가 흩어지다 (The gathering disperses)
Clouds breaking up and disappearing in the sky.
- 구름이 흩어지다 (Clouds disperse)
- 안개가 흩어지다 (Fog disperses)
- 연기가 흩어지다 (Smoke disperses)
Thoughts or concentration becoming unfocused.
- 생각이 흩어지다 (Thoughts scatter/become unfocused)
- 정신이 흩어지다 (Mind scatters/loses focus)
- 집중력이 흩어지다 (Concentration disperses)
Light scattering through a prism or water.
- 빛이 흩어지다 (Light scatters)
- 무지개색으로 흩어지다 (Scatter into rainbow colors)
- 물방울에 흩어지다 (Scatter in water droplets)
बातचीत की शुरुआत
"주말에 공원에 갔는데, 낙엽이 바람에 흩어지는 모습이 정말 아름다웠어요. (I went to the park on the weekend, and the sight of leaves scattering in the wind was really beautiful.)"
"콘서트가 끝나고 사람들이 흩어질 때까지 꽤 오래 걸렸어요. (It took quite a while for people to disperse after the concert ended.)"
"오늘 아침에는 안개가 너무 심했는데, 해가 뜨면서 금방 흩어졌어요. (This morning the fog was really thick, but it quickly dispersed as the sun rose.)"
"공부할 때 생각이 너무 흩어져서 집중하기 어려울 때가 많아요. (When I study, my thoughts often scatter too much, making it hard to concentrate.)"
"프리즘을 통해 빛이 흩어지는 것을 보면 정말 신기해요. (It's really amazing to see light scatter through a prism.)"
डायरी विषय
가을에 바람이 불 때 낙엽이 흩어지는 모습을 묘사해 보세요. (Describe the sight of autumn leaves scattering when the wind blows.)
사람들이 모였다가 흩어지는 경험에 대해 써보세요. 어떤 감정을 느꼈나요? (Write about an experience where people gathered and then dispersed. What emotions did you feel?)
어떤 상황에서 당신의 생각이 흩어지고 집중하기 어려웠는지 설명해 보세요. (Describe a situation where your thoughts scattered and it was difficult to concentrate.)
자연 현상 중 '흩어지다'를 사용할 수 있는 다른 예를 찾아보고 그에 대해 써보세요. (Find another example of a natural phenomenon where '흩어지다' can be used and write about it.)
인생에서 무언가가 흩어지거나 사라지는 것에 대해 어떻게 생각하나요? 긍정적인 면도 있을까요? (What do you think about something scattering or disappearing in life? Could there be a positive side to it?)
खुद को परखो 54 सवाल
바람이 불어서 나뭇잎이 ______.
The wind blows, so the leaves scatter. '흩어졌어요' means 'scattered'.
사람들이 갑자기 ______.
People suddenly scattered. '흩어졌어요' means 'scattered'.
비가 와서 아이들이 ______ 집에 갔어요.
It rained, so the children scattered and went home. '흩어져서' means 'scattering'.
친구가 없어서 혼자 ______.
There were no friends, so I scattered (separated from others) and was alone. '흩어졌어요' means 'scattered'.
파티가 끝나고 손님들이 ______.
After the party ended, the guests scattered. '흩어졌어요' means 'scattered'.
책이 바닥에 ______.
The books scattered on the floor. '흩어졌어요' means 'scattered'.
The people were gathered and then suddenly... What happened?
What does the wind do to the fallen leaves?
After being together, what did the friends do, going to their own homes?
Read this aloud:
아이들이 운동장에서 흩어져 놀아요.
Focus: 흩어져
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
구름이 흩어지고 해가 나왔어요.
Focus: 흩어지고
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
꽃잎이 바람에 흩날려요.
Focus: 흩날려요
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Choose the most natural sentence using '흩어지다'.
While '흩어지다' means to scatter, it's most naturally used for things that move or gather, like people. Books on a desk would be '널려 있다' (spread out), thoughts would be '복잡하다' (complex), and water in a cup would be '쏟아지다' (spill).
Which of these situations best describes '흩어지다'?
'흩어지다' implies movement away from a central point or group, going in different directions.
If you want to say that the clouds dispersed, which verb would you use?
When clouds 'disperse', they scatter or break apart, which is exactly what '흩어지다' describes.
'흩어지다' can be used when a crowd breaks up after an event.
Yes, '흩어지다' is perfectly suitable for describing a crowd dispersing.
If you drop a box of marbles and they roll everywhere, you can use '흩어지다' to describe it.
Exactly! The marbles are scattering in different directions, which is what '흩어지다' means.
When you put all your clothes away neatly in a closet, you can say the clothes '흩어졌다'.
'흩어지다' means to scatter or disperse. Putting clothes away neatly is the opposite of scattering them.
The people went in different directions.
The wind scatters the leaves.
After the meeting, everyone dispersed.
Read this aloud:
구름이 흩어지고 해가 떴어요.
Focus: 흩어지고
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
친구들이 졸업 후에 각자의 길로 흩어졌어요.
Focus: 흩어졌어요
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
정보가 너무 많이 흩어져 있어서 찾기 어려웠어요.
Focus: 흩어져 있어서
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
The particles are ordered to form the sentence 'The fallen leaves scattered in the wind.'
The particles are ordered to form the sentence 'Everyone dispersed.'
The particles are ordered to form the sentence 'The clouds are gradually scattering.'
갑자기 강풍이 불어와 낙엽들이 사방으로 ___.
The strong wind caused the fallen leaves to scatter in all directions. '흩어졌다' means 'scattered'.
아이들은 수업이 끝나자마자 운동장으로 ___.
After class, the children dispersed onto the playground. '흩어졌다' means 'dispersed'.
안개가 짙게 끼어 앞을 분간하기 어려웠지만, 해가 뜨자 곧 ___.
The dense fog was difficult to see through, but it soon dispersed when the sun rose. '흩어졌다' means 'dispersed'.
회의가 끝나고 각자 맡은 업무를 하러 직원들은 사무실로 ___.
After the meeting, the employees dispersed to their respective offices to handle their tasks. '흩어졌다' means 'dispersed'.
그들은 긴 여행 끝에 각자의 고향으로 ___.
After a long journey, they dispersed to their respective hometowns. '흩어졌다' means 'dispersed' or 'went in different directions'.
소문은 걷잡을 수 없이 빠르게 ___.
The rumor spread quickly and uncontrollably. While '흩어졌다' can imply spreading, '퍼졌다' is a more direct and natural fit for 'spread' in this context. '퍼졌다' means 'spread'.
The protesters did not scatter despite the dispersal order.
Upon hearing the news of his sudden death, the family was scattered in shock.
Fallen leaves scattered by the wind covered the road.
Read this aloud:
모두가 뿔뿔이 흩어졌지만, 우리는 다시 만날 날을 기약했습니다.
Focus: 뿔뿔이 흩어졌지만
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
아이들이 장난감을 가지고 놀다가 온 방에 흩어놓았어요.
Focus: 흩어놓았어요
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
그의 명성은 한순간에 흩어져 버렸습니다.
Focus: 흩어져 버렸습니다
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
갑작스러운 소음에 아이들은 깜짝 놀라 이리저리 ___.
The sudden noise caused the children to disperse in various directions, making '흩어졌다' (scattered) the most appropriate verb.
회의가 끝나자 사람들은 각자의 목적지를 향해 ___.
After the meeting, people went their separate ways, meaning they 'scattered' or 'dispersed'.
바람이 불어 낙엽들이 바람에 ___.
When the wind blows, fallen leaves 'scatter' or 'disperse'.
시위대가 해산 명령에 ___.
Upon a dispersal order, protesters would 'scatter' or 'disperse'.
안개가 걷히면서 군중들은 자연스럽게 ___.
As the fog lifted, the crowd naturally 'dispersed'.
소문이 삽시간에 마을 전체에 ___.
A rumor can 'scatter' or 'spread' quickly throughout a village.
Imagine a flock of birds suddenly taking flight from a tree. Describe the scene using '흩어지다' and explain what might have caused them to scatter.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
갑자기 큰 소리가 들리자 나무에 앉아 있던 새들이 놀라서 사방으로 흩어졌습니다. 마치 폭죽이라도 터진 것처럼 순식간에 하늘을 뒤덮었습니다.
Describe a situation where a crowd of people might '흩어지다' and the subsequent atmosphere. What emotions or events could lead to this dispersal?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
시위가 격화되면서 경찰이 해산을 명령하자, 모여 있던 군중은 사방으로 흩어지기 시작했습니다. 혼란스러운 분위기 속에서 사람들은 각자의 길을 찾아 발걸음을 재촉했습니다.
Explain how information or rumors can '흩어지다' within a community or social network. What are the implications of such dispersal?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
잘못된 정보나 소문은 소셜 네트워크를 통해 순식간에 흩어져 광범위한 영향을 미칠 수 있습니다. 한번 퍼진 소문은 걷잡을 수 없이 확산되어 진실을 가리기도 합니다.
폭우가 내리자 사람들이 어떻게 되었나요?
Read this passage:
오랜 가뭄 끝에 드디어 비가 내리기 시작했다. 처음에는 가늘게 내리던 빗줄기는 점차 굵어지더니, 금세 폭우로 변했다. 사람들은 우산을 들고 서둘러 발걸음을 옮겼고, 길을 걷던 이들은 비를 피해 건물 안으로 흩어졌다. 거리는 순식간에 텅 비었고, 빗소리만이 요란하게 울렸다.
폭우가 내리자 사람들이 어떻게 되었나요?
지문에 '길을 걷던 이들은 비를 피해 건물 안으로 흩어졌다'고 명시되어 있습니다.
지문에 '길을 걷던 이들은 비를 피해 건물 안으로 흩어졌다'고 명시되어 있습니다.
탐험대가 흩어진 주된 이유는 무엇인가요?
Read this passage:
숲속을 걷던 탐험대는 갑작스러운 짐승의 울음소리에 놀라 사방으로 흩어졌다. 경험 많은 대원들은 즉시 자세를 낮추고 주변을 경계했지만, 일부는 공포에 질려 무작정 도망쳤다. 한순간의 혼란 속에서 팀워크는 온데간데없고, 각자의 생존 본능만이 남았다.
탐험대가 흩어진 주된 이유는 무엇인가요?
지문에 '갑작스러운 짐승의 울음소리에 놀라 사방으로 흩어졌다'고 언급되어 있습니다.
지문에 '갑작스러운 짐승의 울음소리에 놀라 사방으로 흩어졌다'고 언급되어 있습니다.
회의 후 참석자들이 흩어진 이유는 무엇인가요?
Read this passage:
회의가 끝나자 참석자들은 삼삼오오 모여 담소를 나누다가, 이내 각자의 업무를 위해 사무실 곳곳으로 흩어졌다. 일부는 커피를 마시러 갔고, 일부는 바로 자리로 돌아가 컴퓨터를 켰다. 짧은 휴식 시간 후, 활기찬 사무실 분위기 속에서 다시 일상이 시작되었다.
회의 후 참석자들이 흩어진 이유는 무엇인가요?
지문에 '이내 각자의 업무를 위해 사무실 곳곳으로 흩어졌다'고 쓰여 있습니다.
지문에 '이내 각자의 업무를 위해 사무실 곳곳으로 흩어졌다'고 쓰여 있습니다.
/ 54 correct
Perfect score!
Basic Meaning of 흩어지다
흩어지다 literally means 'to scatter' or 'to disperse'. Think of things moving away from a central point, going in different directions.
Using 흩어지다 with People
You can use 흩어지다 when people break up from a group, like after a meeting or an event. For example, '모임 후에 다들 흩어졌어요.' (Everyone scattered after the meeting.)
Using 흩어지다 with Objects
It's also used for objects. If papers are blown by the wind, you can say '종이들이 바람에 흩어졌어요.' (The papers scattered in the wind.)
흩어지다 for Abstract Concepts
Sometimes, you can use 흩어지다 for abstract ideas, like thoughts or feelings. '생각이 흩어져서 집중할 수 없었어요.' (My thoughts were scattered, so I couldn't concentrate.)
उदाहरण
바람에 낙엽이 사방으로 흩어졌어요.
संबंधित सामग्री
यह शब्द अन्य भाषाओं में
nature के और शब्द
~에 대한
A2About, regarding; indicating the topic or subject.
~게
A2Suffix to turn adjectives or verbs into adverbs.
공기
A1Air, atmosphere.
몽땅
B1All of it, entirely, completely.
온갖
B1All sorts of, every kind of.
~을/를 따라서
A2Along; indicating movement or position parallel to something.
동물
A1animal
개미
A1A small insect typically living in large colonies.
주위에
A2Surrounding something or someone; around.
그대로
A2Without changing; as it is.