촉발하다
촉발하다 30 सेकंड में
- To trigger or spark a major event or strong reaction suddenly.
- Used in formal contexts like news, history, and academic writing.
- Implies a catalyst acting on a pre-existing tense situation.
- Commonly paired with nouns like 'war', 'controversy', or 'crisis'.
The Korean verb 촉발하다 (促發--) is a sophisticated term that translates most accurately to 'to trigger,' 'to spark,' or 'to set off' in English. It is composed of two Hanja characters: 促 (촉), meaning to urge, press, or hasten, and 發 (발), meaning to emit, go forth, or occur. When combined, they describe an action where a specific event, statement, or condition acts as a catalyst for a larger, often sudden, reaction or series of events. It is not merely a synonym for 'to cause' (일으키다 or 만들다); rather, it carries the nuance of a 'spark' hitting a 'powder keg.' It implies that the underlying tension or conditions were already present, and this specific action was the final push needed to make everything explode or begin.
- Register and Tone
- This word is primarily used in formal, academic, journalistic, or professional contexts. You will frequently encounter it in news reports concerning politics, economics, and social issues. For example, a change in government policy might 'trigger' (촉발하다) a nationwide protest. It is less common in casual daily conversation unless the speaker is discussing a serious topic or using a slightly dramatic tone to describe emotional reactions.
그 정치인의 발언이 전국적인 시위를 촉발했다.
In the context of history, 촉발하다 is the standard verb used to describe the immediate causes of wars or revolutions. For instance, the assassination of Archduke Franz Ferdinand is often cited as the event that 'triggered' World War I. In economics, a sudden drop in stock prices might be 'triggered' by a rumor or a specific financial report. The word highlights the causal link between a small initial action and a large, significant consequence. It is also used in psychology to describe how certain stimuli can trigger deep-seated emotions or memories, though '유발하다' (to induce) is a common alternative in that specific field.
- The 'Spark' Metaphor
- Think of a match being struck in a room full of gas. The gas is the pre-existing condition, and the match is the '촉발제' (triggering agent). The act of striking the match is what 촉발하다 represents. It is the definitive moment of ignition.
새로운 기술의 등장은 산업 전반의 변화를 촉발하고 있다.
Furthermore, 촉발하다 is often used in the passive form 촉발되다 (to be triggered). This is extremely common in news headlines where the focus is on the event that happened rather than the agent that caused it. For example, 'The crisis was triggered by...' would be '위기는 ...에 의해 촉발되었다.' Understanding both the active and passive forms is essential for reaching a B2 or C1 level of proficiency in Korean, as it allows for more nuanced reporting and description of complex causal relationships.
- Colloquial Usage
- While formal, you might hear this in a heated debate between friends: "너의 그 한마디가 싸움을 촉발한 거야!" (That one word of yours triggered the fight!). Here, it adds weight and seriousness to the accusation, suggesting the listener was the direct catalyst for the conflict.
갑작스러운 비보가 가족들의 슬픔을 촉발했습니다.
Mastering the use of 촉발하다 involves understanding its syntactic patterns and the types of nouns it typically takes as objects. As a transitive verb, it follows the pattern: [Subject/Cause]이/가 [Object/Event]을/를 촉발하다. The subject is usually the catalyst (an event, a word, an action), and the object is the resulting reaction or phenomenon. Because this word implies a sudden or significant start, the objects are usually 'big' words like 전쟁 (war), 논란 (controversy), 변화 (change), or 위기 (crisis).
- Pattern 1: Social and Political Events
- This is the most frequent usage. It describes how a single event leads to a mass movement or a major shift in public opinion.
그 사건은 인권 보호에 대한 대대적인 담론을 촉발했다.
In this sentence, the 'incident' is the catalyst, and the 'discourse' is the triggered event. Notice the use of '대대적인' (massive) to emphasize the scale of what was triggered. 촉발하다 often pairs with adjectives that denote scale or intensity.
- Pattern 2: Economic and Market Reactions
- In financial news, this word describes how one market's failure affects another or how a report affects stock prices.
금리 인상은 부동산 시장의 침체를 촉발할 가능성이 큽니다.
Here, the future tense 촉발할 is used to make a prediction. This is common in analytical writing. The word 가능성 (possibility) frequently appears alongside 촉발하다 when discussing risks or potential outcomes.
- Pattern 3: Emotional and Psychological Triggers
- While '유발하다' is more clinical, 촉발하다 is used when an emotion bursts out suddenly due to an external factor.
그의 무례한 태도가 나의 분노를 촉발했다.
When writing, try to use 촉발하다 to add a sense of dynamism and direct causality to your sentences. It sounds much more professional than using basic verbs like '하다' or '생기게 하다.' It shows a high level of vocabulary control and an understanding of formal Korean logic.
환경 오염 문제가 전 지구적인 기후 위기를 촉발하고 있습니다.
Finally, consider the nuances of '촉발' (the noun form). You can say 촉발 원인 (triggering cause) or 촉발 요인 (triggering factor). These are common in research papers and reports. Using the noun form effectively can further elevate your writing style.
If you are a consumer of Korean media, you will hear 촉발하다 almost daily. It is a staple of the 8:00 PM news and the front pages of major newspapers like the Chosun Ilbo or JoongAng Ilbo. Because news is inherently about events and their causes, journalists rely on this word to explain the 'how' and 'why' of current affairs. For example, during the 2019 trade disputes between Korea and Japan, the word was used constantly to describe how specific court rulings 'triggered' economic retaliations.
- TV News and Documentaries
- News anchors use a very standard intonation when saying 촉발했습니다. It sounds decisive and factual. Documentaries about history or nature also use it to describe chain reactions, such as how a drought 'triggers' a migration of animals.
"이번 사태를 촉발한 결정적인 원인은 무엇입니까?"
In business meetings, especially in strategy or risk management, 촉발하다 is used to discuss 'trigger points.' If a company is planning a project, they might discuss what events would 촉발 a 'Plan B.' It's a word of analysis and foresight. You might hear a manager say, "경쟁사의 가격 인하가 우리 시장 점유율 하락을 촉발할 수 있습니다" (The competitor's price cut could trigger a drop in our market share).
- Academic Lectures and Seminars
- Professors in the humanities and social sciences use this word to link theories to historical events. It is a 'bridge word' that connects a cause to an effect in a sophisticated way.
산업 혁명은 기술적 진보뿐만 아니라 사회 구조의 근본적인 변화를 촉발했습니다.
Even in K-Dramas or movies, you might hear this word during scenes involving police investigations, legal battles, or corporate espionage. A lawyer might argue that the defendant's actions 'triggered' a series of unfortunate events. It adds a layer of intellectualism or formal authority to the character speaking. If a character says 촉발하다 instead of 일으키다, it tells you something about their education level or the seriousness of the situation.
- Internet and Social Media
- On Korean Twitter (X) or community sites like Nate Pann, you'll see this word used in 'hot topics.' Users discuss what 'triggered' a celebrity scandal or a viral trend. "이 영상이 챌린지를 촉발했네" (This video triggered the challenge).
그 영화의 성공은 원작 소설의 재유행을 촉발했습니다.
While 촉발하다 is a powerful word, it is easy to misuse if you don't grasp its specific nuances. One of the most common mistakes is using it for minor or positive everyday events where it feels too heavy. For example, you wouldn't usually say you 'triggered' a lunch invitation. That would sound overly dramatic. It is reserved for events with significant consequences or intense reactions.
- Mistake 1: Confusing with '유발하다' (Induce)
- Many learners use these interchangeably. While similar, 유발하다 often relates to internal states, biological reactions, or long-term induction (e.g., '암을 유발하다' - to induce cancer). 촉발하다 is for a sudden 'spark' or 'trigger' of an external event.
(Incorrect) 이 음식은 알레르기를 촉발해요.
(Correct) 이 음식은 알레르기를 유발해요.
Another error is forgetting the Hanja origins and confusing the sound with other words like 축하하다 (to congratulate) or 촉구하다 (to urge/demand). While 촉구하다 and 촉발하다 share the same first character 促 (to urge), their meanings are distinct: one is a demand for action, the other is the start of an event.
- Mistake 2: Incorrect Particle Usage
- Sometimes learners use the wrong particles with the passive form. Remember: [Cause]에 의해/로 인해 [Result]가 촉발되다. Using '을/를' with '촉발되다' is a common grammatical error.
(Incorrect) 전쟁이 촉발했다.
(Correct) 전쟁이 촉발되었다.
Finally, avoid using it in very informal slang contexts unless you're being intentionally hyperbolic. If you're talking to a close friend about why you're upset, using 촉발하다 might make you sound like a textbook or a news reporter. Stick to ~때문에 화났어 (I'm mad because of...) in those situations.
- Mistake 3: Overusing Passive vs. Active
- While both are correct, overusing the passive 촉발되다 can make your writing feel weak. If you know what the cause is, using the active 촉발하다 makes the sentence more direct and impactful.
가뭄이 식량 위기를 촉발했다.
Korean has several verbs that express causality, and choosing the right one depends on the speed, scale, and nature of the result. 촉발하다 is unique because of its 'trigger' nuance, but you should also know its cousins to avoid repetition and improve precision.
- 촉발하다 vs. 유발하다 (Induce/Cause)
- 촉발하다: Sudden, external, catalyst-driven. (e.g., triggering a riot).
유발하다: Can be internal, biological, or gradual. (e.g., inducing curiosity, causing a disease).
- 촉발하다 vs. 야기하다 (Cause/Bring about)
- 야기하다: Very formal, often used for negative consequences or problems. It doesn't necessarily imply a 'sudden trigger' like 촉발하다 does, just the end result of a cause.
그의 행동은 큰 문제를 야기했다.
- 촉발하다 vs. 초래하다 (Incur/Result in)
- 초래하다: Almost always used for negative outcomes that someone 'brought upon themselves' or resulted from a certain situation. (e.g., '실패를 초래하다' - to bring about failure).
For more general usage, 일으키다 (to raise/cause) is the most versatile. You can use it for anything from 'causing a wind' to 'causing a sensation.' However, 촉발하다 is superior when you want to emphasize that a specific event acted as the starting point for a reaction.
새로운 법안이 논란을 일으켰다.
In some contexts, you might also see 도화선이 되다 (to become a fuse). This is a metaphorical expression that means the same as 'to trigger.' For example, "그 사건이 혁명의 도화선이 되었다" (That incident became the fuse of the revolution). This is a great alternative to use in creative writing or speeches to make your Korean sound more colorful.
How Formal Is It?
रोचक तथ्य
The character 促 (촉) is the same one used in '촉구하다' (to urge) and '재촉하다' (to hurry someone). It implies a sense of pressure being applied.
उच्चारण मार्गदर्शिका
- Pronouncing 'chok' as 'chuk' (confusing with 'congratulate').
- Softening the 'p' in 'pal' too much; it should be crisp.
- Mumbling the 'ha-da' ending.
- Confusing the Hanja 'chok' with 'chok' (candle).
- Incorrectly placing the accent on the first syllable.
कठिनाई स्तर
Common in newspapers but requires Hanja knowledge for deep understanding.
Requires understanding of formal sentence structures and object pairing.
Pronunciation is straightforward, but register choice is tricky.
Frequently heard in news; clear articulation makes it easier to catch.
आगे क्या सीखें
पूर्वापेक्षाएँ
आगे सीखें
उन्नत
ज़रूरी व्याकरण
Active vs. Passive (~하다 vs. ~되다)
그가 논란을 촉발했다 (Active) vs 논란이 촉발되었다 (Passive).
Causative form (~시키다)
정부가 위기를 촉발시켰다.
Noun + 로 인해 (Due to)
오해로 인해 싸움이 촉발되었다.
Adnominal form (~ㄴ/은/는/ㄹ)
전쟁을 촉발한 원인.
Reasoning with ~음으로써 (By doing)
금리를 인상함으로써 시장 변화를 촉발했다.
स्तर के अनुसार उदाहरण
그 말이 화를 촉발했어요.
That word triggered anger.
Simple past tense '촉발했어요'.
불꽃이 화재를 촉발했다.
A spark triggered the fire.
Direct object marker '를' used with '화재'.
그의 행동이 싸움을 촉발했다.
His action triggered a fight.
Subject '행동' (action) causes the result.
작은 실수가 큰 문제를 촉발했다.
A small mistake triggered a big problem.
Adjectives '작은' and '큰' contrast the cause and effect.
이 소식이 슬픔을 촉발했다.
This news triggered sadness.
Abstract noun '슬픔' (sadness) as the object.
무엇이 이 사건을 촉발했나요?
What triggered this incident?
Question form using '무엇이' (what).
그의 농담이 웃음을 촉발했다.
His joke triggered laughter.
Positive context for '촉발하다' (less common but possible).
비가 홍수를 촉발할 수 있어요.
Rain can trigger a flood.
Potential form '-ㄹ 수 있어요'.
한 장의 사진이 논란을 촉발했습니다.
A single photo triggered a controversy.
Formal ending '-습니다'.
그 결정은 많은 변화를 촉발할 거예요.
That decision will trigger many changes.
Future tense '-ㄹ 거예요'.
정부의 발표가 시위를 촉발했다.
The government's announcement triggered a protest.
Noun '발표' (announcement) as the trigger.
오해가 큰 싸움을 촉발했어요.
A misunderstanding triggered a big fight.
Noun '오해' (misunderstanding) as the cause.
새로운 앱이 유행을 촉발했다.
A new app triggered a trend.
Modern context: '유행' (trend).
그 영화는 사회적 담론을 촉발했습니다.
That movie triggered social discourse.
Formal object '사회적 담론' (social discourse).
갑작스러운 사고가 정체를 촉발했다.
A sudden accident triggered a traffic jam.
Noun '정체' (congestion/jam).
이 사건은 전 세계적인 관심을 촉발했다.
This incident triggered worldwide interest.
Adjective '전 세계적인' (worldwide).
경제 위기는 한 은행의 파산에서 촉발되었다.
The economic crisis was triggered by the bankruptcy of one bank.
Passive form '촉발되었다' with '에서' (from).
그의 무례한 발언이 외교적 마찰을 촉발했다.
His rude remarks triggered diplomatic friction.
Compound noun '외교적 마찰' (diplomatic friction).
기술 혁신은 산업 구조의 재편을 촉발하고 있다.
Technological innovation is triggering a reorganization of the industrial structure.
Present progressive '-고 있다'.
이번 사태를 촉발한 근본적인 원인을 찾아야 합니다.
We must find the fundamental cause that triggered this situation.
Adnominal form '촉발한' modifying '원인'.
가격 인상은 소비자들의 불만을 촉발할 위험이 있다.
The price hike carries the risk of triggering consumer complaints.
Phrase '~할 위험이 있다' (risk of doing).
그 시인의 죽음은 문학계에 큰 충격을 촉발했다.
The poet's death triggered a great shock in the literary world.
Noun '문학계' (literary world).
환경 규제 강화가 새로운 시장 형성을 촉발했다.
Strengthening environmental regulations triggered the formation of a new market.
Noun '강화' (strengthening).
사소한 말다툼이 이별을 촉발하고 말았다.
A trivial argument ended up triggering a breakup.
Auxiliary verb '-고 말았다' (ended up doing).
유가 상승은 물가 폭등을 촉발하는 주요 요인입니다.
Rising oil prices are a major factor triggering inflation.
Defining a '요인' (factor) using the adnominal form.
그 사건은 식민지 지배에 대한 저항 운동을 촉발했다.
The incident triggered a resistance movement against colonial rule.
Historical context: '저항 운동' (resistance movement).
인공지능의 발전은 윤리적 논쟁을 촉발하고 있습니다.
The development of AI is triggering ethical debates.
Modern abstract object '윤리적 논쟁' (ethical debate).
금리 변동이 주식 시장의 혼란을 촉발할 가능성이 제기되었다.
The possibility that interest rate fluctuations will trigger stock market chaos has been raised.
Complex passive structure '제기되었다' (was raised).
한 청년의 죽음이 민주화 운동을 촉발하는 도화선이 되었다.
The death of a young man became the fuse that triggered the democratization movement.
Idiomatic use of '도화선' (fuse).
신제품 출시 지연이 투자자들의 매도를 촉발했다.
The delay in the new product launch triggered a sell-off by investors.
Financial term '매도' (selling/sell-off).
기후 변화로 인한 자연재해가 난민 발생을 촉발하고 있다.
Natural disasters caused by climate change are triggering the emergence of refugees.
Cause-effect chain using '로 인한' (due to).
그 보고서는 기업의 지배 구조 개선을 촉발하는 계기가 되었다.
The report served as an opportunity to trigger improvements in corporate governance.
Noun '계기' (opportunity/turning point).
서브프라임 모기지 사태는 글로벌 금융 위기를 촉발한 결정적 계기였다.
The subprime mortgage crisis was the decisive moment that triggered the global financial crisis.
Historical economic terminology.
유전자 편집 기술의 등장은 생명 윤리에 대한 근본적 질문을 촉발했다.
The emergence of gene-editing technology triggered fundamental questions about bioethics.
Abstract philosophical object.
특정 호르몬의 분비가 신체 내부의 연쇄 반응을 촉발합니다.
The secretion of a specific hormone triggers a chain reaction inside the body.
Scientific/Biological context.
그 철학자의 저서는 근대 이성주의에 대한 비판적 담론을 촉발했다.
The philosopher's book triggered a critical discourse on modern rationalism.
Academic/Humanities context.
정보의 비대칭성이 시장의 불신을 촉발하는 원인이 되기도 한다.
Information asymmetry can sometimes be the cause of triggering market distrust.
Economic theory term '정보의 비대칭성'.
영토 분쟁이 양국 간의 전면전을 촉발할 위험이 고조되고 있다.
The risk of territorial disputes triggering an all-out war between the two countries is escalating.
Political/Military context.
사소한 기술적 결함이 대규모 시스템 마비를 촉발했다.
A minor technical flaw triggered a large-scale system paralysis.
IT/Technical context.
언론의 편향된 보도가 사회적 갈등을 촉발하는 측면이 있다.
There is an aspect where biased media reporting triggers social conflict.
Sociological analysis.
거시 경제 지표의 악화가 연쇄적인 자산 가치 폭락을 촉발할 수 있다는 우려가 확산되고 있다.
Concerns are spreading that the worsening of macroeconomic indicators could trigger a serial collapse in asset values.
High-level economic analysis.
이러한 인식의 전환은 패러다임의 거대한 변화를 촉발하는 임계점이 될 것이다.
This shift in perception will be the critical point that triggers a massive change in the paradigm.
Philosophical/Scientific term '임계점' (critical point).
권력의 공백 상태가 예기치 못한 내부 권력 투쟁을 촉발했다.
The power vacuum triggered an unexpected internal power struggle.
Political science terminology.
신경 전달 물질의 불균형이 특정 정신 질환의 증상을 촉발할 수 있다는 연구 결과가 있다.
There are research results suggesting that an imbalance of neurotransmitters can trigger symptoms of certain mental illnesses.
Medical/Psychological context.
지정학적 리스크의 증대는 원자재 가격의 변동성을 촉발하는 기폭제로 작용한다.
The increase in geopolitical risk acts as a detonator that triggers volatility in raw material prices.
Metaphorical use of '기폭제' (detonator).
법적 제도의 미비가 탈세와 같은 불법 행위를 촉발하는 환경을 조성했다.
The lack of a legal system created an environment that triggers illegal acts such as tax evasion.
Legal/Social analysis.
역사적 트라우마의 재현은 집단적인 분노를 촉발하는 강력한 기제가 된다.
The reenactment of historical trauma becomes a powerful mechanism that triggers collective anger.
Psychological term '기제' (mechanism).
인구 구조의 급격한 변화는 연금 제도의 근본적인 개혁을 촉발할 수밖에 없다.
Rapid changes in the population structure inevitably trigger fundamental reforms of the pension system.
Structure '~ㄹ 수밖에 없다' (inevitably).
सामान्य शब्द संयोजन
सामान्य वाक्यांश
— To trigger the fuse of a situation.
그 발언이 도화선을 촉발했다.
— To cause a crisis to be triggered (causative form).
정부가 위기를 촉발시켰다.
— To act as a detonator and trigger something.
이 사건이 기폭제가 되어 혁명을 촉발했다.
— To trigger a chain reaction.
한 기업의 도산이 연쇄 반응을 촉발했다.
— To spark a debate or argument.
그 기사는 뜨거운 논쟁을 촉발했다.
— To trigger or spark interest.
그 광고는 대중의 관심을 촉발했다.
— To trigger a revolution or transformation.
새로운 사상이 사회 변혁을 촉발했다.
— To trigger dissatisfaction.
세금 인상은 국민의 불만을 촉발했다.
— To trigger a clash or collision.
사소한 오해가 물리적 충돌을 촉발했다.
— To trigger a resurgence of a trend.
복고풍 패션이 다시 유행을 촉발했다.
अक्सर इससे भ्रम होता है
Induce. Used for biological or internal states (e.g., inducing cancer, inducing interest).
Cause. Very formal, focus on the negative end result, not necessarily a 'spark'.
Congratulate. Sounds similar but completely different meaning.
मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ
— To light the fuse; to trigger a major event.
그의 연설이 혁명의 도화선에 불을 붙였다.
Literal/Metaphorical— To become a detonator; to be the catalyst.
이 사건은 사회 변화의 기폭제가 되었다.
Formal— To open Pandora's box; to trigger uncontrollable trouble.
그 수사는 판도라의 상자를 여는 결과를 촉발했다.
Literary— To stir up a hornet's nest; to trigger a huge backlash.
그 발언은 벌집을 건드린 격이 되어 비난을 촉발했다.
Colloquial— To fan the flames; to worsen a triggered situation.
그의 해명은 불난 집에 부채질하며 화를 촉발했다.
Proverb— To touch a sleeping lion's whiskers; to trigger a dangerous reaction.
그를 자극하는 것은 잠자는 사자의 코털을 건드려 화를 촉발하는 일이다.
Idiom— To snowball; triggered events growing larger.
작은 소문이 촉발한 오해가 눈덩이처럼 불어났다.
Metaphorical— To open the floodgates; to trigger the start of something.
이번 합의가 평화 논의의 물꼬를 트는 역할을 촉발했다.
Metaphorical— To be the priming water; to trigger a larger flow/action.
정부의 지원금이 민간 투자를 촉발하는 마중물이 되었다.
Metaphorical— To touch the detonator; to trigger an explosion/crisis.
그 정책은 경제의 뇌관을 건드려 위기를 촉발했다.
Formal/Metaphoricalआसानी से भ्रमित होने वाले
Both mean 'to cause.'
'촉발하다' is like a spark triggering an explosion (event-based). '유발하다' is like a cause leading to a state (often biological or psychological). You trigger a war, but you induce curiosity.
암을 유발하다 (Correct) vs 암을 촉발하다 (Awkward).
Both are formal words for 'cause.'
'야기하다' is a general formal word for causing a problem. '촉발하다' specifically implies the *start* or *triggering* of that problem.
혼란을 야기했다 (Focus on result) vs 혼란을 촉발했다 (Focus on the trigger).
Both describe a cause-effect relationship.
'초래하다' almost always implies a negative result that someone brought upon themselves. '촉발하다' is more objective about the 'trigger' mechanism.
실패를 초래하다 (You brought it on yourself).
Both mean 'to start' something.
'개시하다' is to intentionally start a process (like a meeting or business). '촉발하다' is often unintentional or describes a reaction to an event.
업무를 개시하다 (Start work).
General word for 'to cause/raise.'
'일으키다' is much broader and can be used for physical actions (raising a child, causing a wind). '촉발하다' is specialized for 'triggering'.
바람을 일으키다 (Cause a wind).
वाक्य संरचनाएँ
A이/가 B을/를 촉발하다
태풍이 피해를 촉발했다.
A은/는 B에 의해 촉발되다
전쟁은 오해에 의해 촉발되었다.
A은/는 B를 촉발하는 계기가 되다
이 사건은 개혁을 촉발하는 계기가 되었다.
A이/가 B를 촉발할 가능성이 크다
금리 인상이 물가 상승을 촉발할 가능성이 크다.
A이/가 B를 촉발하는 기폭제로 작용하다
그의 발언이 시위를 촉발하는 기폭제로 작용했다.
A에 의해 촉발된 B
정부에 의해 촉발된 논란.
A은/는 B의 연쇄 반응을 촉발하다
금융 위기는 자산 가치의 연쇄 반응을 촉발했다.
A이/가 B를 촉발할 수밖에 없는 구조
이 시스템은 갈등을 촉발할 수밖에 없는 구조다.
शब्द परिवार
संज्ञा
क्रिया
संबंधित
इसे कैसे इस्तेमाल करें
High in news, medium in daily life.
-
Using it for small positive things like 'triggered a smile'.
→
미소를 짓게 했다.
'촉발하다' is too heavy for minor emotional reactions. It's for 'bursts' like anger or laughter in a group.
-
Using '촉발하다' for biological diseases.
→
질병을 유발하다.
Diseases are induced (유발) rather than 'triggered' (촉발) in standard Korean usage.
-
Using the wrong particle with the passive: '논란을 촉발되었다'.
→
논란이 촉발되었다.
Passive verbs take '이/가' as the subject, not '을/를' as the object.
-
Confusing with '축하하다' (congratulate).
→
촉발하다 (trigger).
This is a common listening mistake for beginners due to the similar initial sound.
-
Using it for an intentional start of a meeting.
→
회의를 시작하다/개시하다.
'촉발하다' implies a reaction or a spark, not a planned formal beginning.
सुझाव
Match the Intensity
Only use '촉발하다' for events that feel like they 'burst' or 'break out'. It doesn't fit slow, gradual processes.
Active vs Passive
If you want to sound strong, use '촉발하다' (Active). If you want to sound objective or the cause is unknown, use '촉발되다' (Passive).
Hanja Power
Remember 促 (촉 - urge) and 發 (발 - emit). This will help you distinguish it from other '발' words like '발생' (occurrence).
Professional Tone
In TOPIK writing, using '촉발하다' instead of '일으키다' will help you get a higher score for vocabulary choice.
News Keyword
Treat this as a 'keyword' when listening to news. It usually signals that the speaker is about to explain the 'how' of a situation.
Social Context
In Korea, finding the 'trigger' is often about finding who is to blame. Be aware of this nuance in social debates.
Aspiration Check
Make sure to puff out a bit of air on 'chok' and 'pal'. It makes your Korean sound much more native.
The Spark Mnemonic
Always visualize a match hitting gas when you hear this word. It's the 'ignition' verb.
vs. 유발하다
If it's inside the body or mind, use '유발'. If it's outside in society, use '촉발'.
Metaphors
Don't be afraid to use '도화선이 되어 촉발했다' to sound more literary and expressive.
याद करें
स्मृति सहायक
Think of 'Chok' as 'Choke' (pressure) and 'Bal' as 'Blast'. You apply pressure (choke) to create a blast. Chok-bal = Trigger.
दृश्य संबंध
Imagine a finger pulling a trigger on a starter pistol at a race. The pull is the 'chok', the shot is the 'bal'.
Word Web
चैलेंज
Try to write a sentence about a historical event using '촉발하다' and then rewrite it in the passive form '촉발되다'.
शब्द की उत्पत्ति
Derived from the Hanja characters 促 (촉) and 發 (발). 促 means 'to urge, press, or hasten,' and 發 means 'to emit, send out, or occur.'
मूल अर्थ: To press or urge something to occur or be emitted.
Sino-Korean (Hanja-based)सांस्कृतिक संदर्भ
Be careful when using '촉발하다' regarding sensitive historical traumas; ensure the causal link is accurate and respectful.
English speakers might use 'trigger' more casually than Koreans use '촉발하다.' In English, 'trigger' is common in mental health contexts (trigger warnings), whereas in Korean, '유발' is often preferred for clinical triggers, and '촉발' for social/event-based ones.
असल ज़िंदगी में अभ्यास करें
वास्तविक संदर्भ
Politics
- 정권 교체를 촉발하다
- 외교적 마찰을 촉발하다
- 법안 발의를 촉발하다
- 여론의 비판을 촉발하다
Economics
- 시장 혼란을 촉발하다
- 투자 심리 위축을 촉발하다
- 인플레이션을 촉발하다
- 가격 경쟁을 촉발하다
Social Issues
- 대규모 시위를 촉발하다
- 사회적 담론을 촉발하다
- 인식의 변화를 촉발하다
- 갈등을 촉발하다
History
- 혁명을 촉발하다
- 독립 운동을 촉발하다
- 문명의 쇠퇴를 촉발하다
- 영토 분쟁을 촉발하다
Science/Tech
- 연쇄 반응을 촉발하다
- 기술 혁신을 촉발하다
- 생태계 변화를 촉발하다
- 연구를 촉발하다
बातचीत की शुरुआत
"어떤 사건이 당신의 인생에서 가장 큰 변화를 촉발했나요? (What event triggered the biggest change in your life?)"
"최근 뉴스에서 본 사건 중 무엇이 가장 큰 논란을 촉발했다고 생각하세요? (Which event in recent news do you think triggered the biggest controversy?)"
"새로운 기술이 우리 사회의 어떤 변화를 촉발할까요? (What changes will new technology trigger in our society?)"
"역사적으로 전쟁을 촉발한 가장 사소한 원인은 무엇이었을까요? (Historically, what was the most trivial cause that triggered a war?)"
"창의적인 아이디어를 촉발하는 당신만의 방법이 있나요? (Do you have your own way of triggering creative ideas?)"
डायरी विषय
오늘 나의 기분을 촉발한 구체적인 사건이나 말에 대해 써보세요. (Write about a specific event or word that triggered your mood today.)
내가 미래에 사회에서 어떤 긍정적인 변화를 촉발하고 싶은지 적어보세요. (Write about what positive change you want to trigger in society in the future.)
과거의 작은 실수가 예상치 못한 큰 결과를 촉발했던 경험을 회상해 보세요. (Recall an experience where a small past mistake triggered an unexpected large result.)
특정 영화나 책이 나의 가치관 변화를 촉발했다면 그 과정을 설명해 보세요. (If a certain movie or book triggered a change in your values, explain the process.)
환경 보호를 위해 우리 사회가 촉발해야 할 가장 시급한 행동은 무엇일까요? (What is the most urgent action our society must trigger for environmental protection?)
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
10 सवालYes, but it is less common. You can say something triggered a positive change or interest. However, it usually carries a weight of seriousness. For small positive things, use '생기게 하다' or '만들다'.
Mostly, yes. But in Korean, '유발하다' or '자극하다' are often used in clinical psychology. '촉발하다' is used when describing a sudden emotional outburst triggered by an event.
The noun form is '촉발' (triggering/sparking). You can use it in phrases like '촉발 원인' (triggering cause).
It sounds very formal. If you use it while talking about why you're late for dinner, it might sound like you're reading a news report. Use it for serious discussions.
Use the passive form: '이것은 ...에 의해 촉발되었다.' (Igeos-eun ...-e uihae chokbaldoe-eotda).
Yes! It is very common to say a new technology 'triggered' a revolution in an industry.
It means a 'triggering agent' or 'catalyst.' It can be a person, an event, or a substance that makes something happen.
Etymologically, they share the character 發 (발 - to emit/occur). Conceptually, a 'trigger' (촉발) often leads to an 'explosion' (폭발).
Usually, it's for events or reactions. For a physical gun trigger, the noun is '방아쇠'. To pull it is '방아쇠를 당기다'.
The most common is '논란을 촉발하다' (to trigger a controversy).
खुद को परखो 200 सवाल
Translate: 'The politician's remarks triggered a controversy.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The economic crisis was triggered by a bank failure.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using '촉발하다' and '전쟁' (war).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'This incident triggered social change.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the word '촉발제' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'What triggered your anger?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'New technology is triggering changes.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence with the passive form '촉발되었다'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'A small spark triggered a fire.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'His joke triggered laughter.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The report triggered a debate.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The price hike triggered a protest.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about 'climate change' and 'triggering'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'This video triggered a challenge.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'It was triggered by a misunderstanding.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The death triggered a movement.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'A technical flaw triggered the system crash.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal sentence about 'diplomatic friction'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'It triggered an unexpected reaction.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The decision will trigger many problems.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce '촉발하다' clearly.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'That triggered a controversy' in Korean.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain the difference between '촉발하다' and '유발하다' in Korean.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use '촉발하다' in a sentence about a news event.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How do you say 'It was triggered by a misunderstanding'?
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Describe a time a small mistake triggered a big problem for you.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce '촉발제' (catalyst).
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The war was triggered by a border dispute.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Form a question: 'What triggered this situation?'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'This will trigger changes.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use '촉발하다' in an academic tone.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'A spark triggered the fire.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'His words triggered my anger.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce '촉발될 가능성' (possibility of being triggered).
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use '촉발하다' to talk about a trend.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The report triggered a debate.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain the etymology of '촉발'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The sudden news triggered grief.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use '촉발하다' in a sentence about technology.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'It became the fuse that triggered the revolution.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and transcribe: '그의 발언이 논란을 촉발했습니다.'
Listen and identify the object: '태풍이 대규모 정전을 촉발했다.'
Listen and identify the cause: '오해로 촉발된 싸움입니다.'
Listen and transcribe: '무엇이 이 위기를 촉발했나요?'
Listen and identify the scale: '작은 실수가 큰 사고를 촉발했다.'
Listen and identify the field: '금리 인상이 시장 혼란을 촉발했다.'
Listen and transcribe: '변화를 촉발하는 계기.'
Listen and identify the emotion: '그의 태도가 분노를 촉발했다.'
Listen and identify the historical event: '암살 사건이 전쟁을 촉발했다.'
Listen and transcribe: '촉발될 가능성이 큽니다.'
Listen and identify the result: '신제품 출시가 유행을 촉발했다.'
Listen and transcribe: '사태를 촉발한 원인.'
Listen and identify the trigger: '기사가 논쟁을 촉발했다.'
Listen and transcribe: '혁명을 촉발한 도화선.'
Listen and identify the passive form: '위기가 촉발되었다.'
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
촉발하다 is the go-to verb for describing a 'spark' that sets off a significant event. While '일으키다' is general, '촉발하다' emphasizes the immediate, catalytic nature of the cause. Example: '그 사건이 혁명을 촉발했다' (That incident triggered the revolution).
- To trigger or spark a major event or strong reaction suddenly.
- Used in formal contexts like news, history, and academic writing.
- Implies a catalyst acting on a pre-existing tense situation.
- Commonly paired with nouns like 'war', 'controversy', or 'crisis'.
Match the Intensity
Only use '촉발하다' for events that feel like they 'burst' or 'break out'. It doesn't fit slow, gradual processes.
Active vs Passive
If you want to sound strong, use '촉발하다' (Active). If you want to sound objective or the cause is unknown, use '촉발되다' (Passive).
Hanja Power
Remember 促 (촉 - urge) and 發 (발 - emit). This will help you distinguish it from other '발' words like '발생' (occurrence).
Professional Tone
In TOPIK writing, using '촉발하다' instead of '일으키다' will help you get a higher score for vocabulary choice.
उदाहरण
그 사건은 전국적인 시위를 촉발했다.
संबंधित सामग्री
society के और शब्द
수용하다
B2स्वीकार करना या जगह देना। विचारों या किसी स्थान की क्षमता के लिए उपयोग किया जाता है।
성인
A1एक वयस्क; वह व्यक्ति जो कानूनी रूप से बड़ा हो गया है।
선진화
B1विकसित राष्ट्रों के स्तर तक पहुँचने के लिए किसी चीज़ को उन्नत या आधुनिक बनाने की प्रक्रिया।
가중되다
B2आर्थिक मंदी के कारण लोगों का बोझ और बढ़ गया है। (The burden on people has increased further due to the economic recession.)
지향
B2एक निश्चित दिशा, लक्ष्य या आदर्श स्थिति की ओर लक्ष्य करने की क्रिया।
소외
B2किसी समूह या समाज से अलग या बहिष्कृत होने की स्थिति; अलगाव। 'डिजिटल दुनिया में बुजुर्ग अलगाव (소외) महसूस करते हैं।'
또한
A1इसके अलावा; साथ ही। इसका उपयोग औपचारिक संदर्भों में अतिरिक्त जानकारी जोड़ने के लिए किया जाता है।
대안
B2एक योजना, प्रस्ताव या विकल्प जो किसी मौजूदा को बदल सकता है, आमतौर पर किसी समस्या को हल करने के लिए। हमें इस नीति का एक यथार्थवादी विकल्प खोजना होगा।
비록
A1यद्यपि; हालांकि। विरोध दिखाने के लिए उपयोग किया जाता है।
도래
B1एक महत्वपूर्ण अवधि, घटना, या युग का आगमन या शुरुआत।