betydningsfull
betydningsfull 30 सेकंड में
- Betydningsfull is a Norwegian adjective meaning 'meaningful' or 'significant'.
- It is more formal and emotional than the common word 'viktig' (important).
- It agrees with the noun's gender and number: betydningsfull, betydningsfullt, betydningsfulle.
- Commonly used for roles, events, relationships, and historical turning points.
The Norwegian adjective betydningsfull is a powerful and versatile word that translates most directly to 'meaningful,' 'significant,' or 'momentous' in English. It is a compound word formed from 'betydning' (meaning/significance) and the suffix '-full' (full). When you describe something as betydningsfull, you are indicating that it carries weight, has a profound impact, or possesses a deep sense of purpose. This word is often used in contexts that are more formal or emotionally charged than the simpler word 'viktig' (important).
- Emotional Depth
- Use this word to describe personal experiences that have shaped your life or relationships that hold a special place in your heart. It suggests a qualitative richness that goes beyond mere utility.
Det var en betydningsfull samtale som endret mitt syn på livet.
In historical and academic contexts, betydningsfull identifies events, figures, or discoveries that have had a lasting influence. For example, a 'betydningsfull historisk hendelse' is an event that changed the course of a nation or the world. Unlike 'viktig,' which can apply to trivial things like buying milk, betydningsfull is reserved for things that truly matter in the grand scheme of things.
- Formal Register
- In professional settings, it refers to contributions or roles that are central to the success of a project or organization. A 'betydningsfull rolle' is one that carries responsibility and influence.
Hennes bidrag til forskningen var svært betydningsfullt.
Furthermore, the word can describe non-verbal communication. A 'betydningsfullt blikk' is a meaningful look, often implying that something is being communicated without words. This usage highlights the 'meaning-full' aspect of the word, where an action is heavy with subtext or shared understanding.
- Societal Impact
- Societal changes or movements are often described as betydningsfulle because they alter the fabric of daily life for many people.
Dette er en betydningsfull seier for menneskerettighetene.
Møtet i dag var utrolig betydningsfullt for fremtiden vår.
Using betydningsfull correctly requires attention to Norwegian adjective agreement. Like most Norwegian adjectives, it changes its ending based on the gender and number of the noun it describes. For masculine and feminine nouns, the form is 'betydningsfull'. For neuter nouns, you add a '-t' to get 'betydningsfullt'. For plural nouns or when the adjective is in the definite form, you add an '-e' to get 'betydningsfulle'.
- Masculine/Feminine Usage
- En betydningsfull avgjørelse (A significant decision). Here, 'avgjørelse' is masculine, so we use the base form.
Han spilte en betydningsfull rolle i filmen.
When modifying a neuter noun, the 't' at the end is crucial. This is a common point of error for learners. For instance, 'et betydningsfullt øyeblikk' (a meaningful moment). The 't' signals the neuter gender of 'øyeblikk'.
- Neuter Usage
- Et betydningsfullt brev (A significant letter). The neuter 'et' requires the 't' ending on the adjective.
Dette var et betydningsfullt skritt i riktig retning.
In the plural, the form is always 'betydningsfulle', regardless of the noun's gender. This is also the form used in the definite singular (e.g., 'den betydningsfulle dagen'). Understanding these declensions is key to achieving fluency at the B2 level and beyond.
- Plural Usage
- Mange betydningsfulle endringer (Many significant changes). The plural '-e' ending is consistent across all genders.
De har gjort mange betydningsfulle oppdagelser.
Erfaringen var svært betydningsfull for henne.
Finally, consider the adverbial use. While 'betydningsfullt' can act as an adverb meaning 'significantly' or 'meaningfully,' it is often replaced by 'betydelig' or 'meningsfylt' depending on the specific meaning intended. However, in phrases like 'å se betydningsfullt på noen' (to look meaningfully at someone), the adjective-turned-adverb is perfectly standard.
Han nikket betydningsfullt til sin kollega.
You will encounter betydningsfull in a variety of contexts, ranging from the intellectual to the deeply personal. In Norwegian media, such as NRK or Aftenposten, journalists use it to describe the weight of political decisions, economic shifts, or social reforms. It signals to the reader that the topic at hand is not just news, but news that will have a lasting impact on society.
- In Literature
- Authors use the word to highlight turning points in a character's journey or to describe objects that hold symbolic value. A 'betydningsfull gave' (meaningful gift) in a novel often foreshadows future plot developments.
Boken utforsker de betydningsfulle valgene vi tar i ungdommen.
In formal speeches, such as those given by the King or the Prime Minister, 'betydningsfull' is a staple. It conveys gravity and respect. When a leader says, 'Dette er en betydningsfull dag for nasjonen,' they are invoking a sense of collective history and shared importance. It is a word that commands attention and reflection.
- Academic Discourse
- Researchers and academics use it to describe results that are statistically or theoretically important. It is often used to justify the relevance of a study or a particular finding.
Studien fant en betydningsfull sammenheng mellom kosthold og helse.
Hun har vært en betydningsfull person i mitt liv.
You will also hear it in the context of art and culture. A 'betydningsfullt kunstverk' is one that challenges the viewer, conveys a strong message, or represents a significant moment in art history. Critics use the word to distinguish between decorative art and art that 'means' something deeper.
- In the Workplace
- Managers might use it during performance reviews to describe an employee's contribution or when discussing the 'betydningsfulle' goals of the company.
Vi må fokusere på de mest betydningsfulle oppgavene først.
A frequent mistake for English speakers is overusing 'viktig' when betydningsfull would be more appropriate. While 'viktig' covers a broad range of 'importance,' it can sometimes sound a bit flat or utilitarian. If you are talking about something that has deep meaning or a major impact, 'viktig' might undersell the significance. Conversely, using 'betydningsfull' for something trivial, like a shopping list, would sound very strange and overly dramatic.
- Confusing with 'Betydelig'
- 'Betydelig' usually means 'considerable' or 'substantial' in terms of quantity or size. 'Betydningsfull' is about the quality of importance or meaning. You can have a 'betydelig sum penger' (a considerable sum of money), but not really a 'betydningsfull sum penger' unless that money has a specific symbolic meaning.
Feil: Det var en betydningsfull mengde snø. (Riktig: betydelig mengde snø).
Another error involves adjective agreement, particularly with the neuter form. Learners often forget the '-t' when describing a neuter noun. For example, saying 'et betydningsfull øyeblikk' instead of 'et betydningsfullt øyeblikk'. This is a minor grammatical error but one that distinguishes intermediate learners from advanced speakers.
- Confusing with 'Meningsfull'
- While 'meningsfull' and 'betydningsfull' are synonyms, 'meningsfull' often refers specifically to having a sense of purpose or making sense (e.g., 'et meningsfullt arbeid'). 'Betydningsfull' is broader and can refer to influence and impact as well as personal meaning.
Riktig: Det var et betydningsfullt bidrag til debatten.
Mange elever glemmer -e i flertall: 'betydningsfulle'.
Lastly, be careful with the word 'vektig'. While 'vektig' also means 'weighty' or 'important,' it is often used for arguments or reasons ('et vektig argument'). 'Betydningsfull' is more versatile for people, events, and abstract concepts. Choosing the right synonym depends heavily on the noun being modified.
- Register Mismatch
- Avoid using 'betydningsfull' in very slangy or informal text messages, as it can sound stiff or overly 'bookish'.
Det var betydningsfullt at du kom i går.
To expand your vocabulary, it is helpful to look at words that are similar to betydningsfull but carry slightly different nuances. 'Viktig' is the most common alternative, suitable for general importance. However, if you want to emphasize different aspects of significance, you have several other options.
- Viktig vs. Betydningsfull
- 'Viktig' is 'important' (general). 'Betydningsfull' is 'significant' (deeper impact or meaning). Use 'viktig' for deadlines and 'betydningsfull' for life-changing events.
En viktig lekse vs. en betydningsfull lærdom.
'Vesentlig' is another common synonym, often translated as 'essential' or 'substantial.' It is frequently used in formal or legal documents to indicate that something is a core part of a whole. 'Avgjørende' means 'decisive' or 'crucial,' implying that the outcome depends entirely on this one thing.
- Vesentlig
- Focuses on the core essence or a large portion of something. 'En vesentlig del av arbeidet' (A substantial part of the work).
Det er en vesentlig forskjell på de to metodene.
Dette var en avgjørende kamp for laget.
'Meningsfull' is the best choice when focusing on the 'meaning' aspect, especially in terms of personal fulfillment. 'Relevant' is used when something is pertinent to the topic at hand. 'Sentral' describes something that is at the heart of an issue or organization. By learning these distinctions, you can choose the word that fits your context perfectly.
- Meningsfull
- Focuses on purpose and sense-making. 'Et meningsfullt liv' (A meaningful life).
Han ønsker seg en mer meningsfull hverdag.
How Formal Is It?
रोचक तथ्य
The root 'bety' comes from Middle Low German 'bedüden', which is related to the German 'bedeuten'. This shows the strong influence of Hanseatic trade on the Norwegian language during the Middle Ages.
उच्चारण मार्गदर्शिका
- Pronouncing 'y' like 'i' (English 'ee'). In Norwegian, 'y' requires rounded lips.
- Pronouncing the 'g' in 'betydningsfull' too harshly. It is often part of the 'ng' nasal sound.
- Stressing the first syllable instead of the second.
- Forgetting to pronounce the 's' in the middle of the compound word.
- Making the 'u' sound like the 'oo' in 'food' instead of the Norwegian short 'u'.
कठिनाई स्तर
Long word but logical structure once you know the root 'betydning'.
Requires attention to adjective endings (-full, -fullt, -fulle).
The 'y' and 'ngs' sounds can be tricky for English speakers.
Clear pronunciation usually, though the 'd' can be soft.
आगे क्या सीखें
पूर्वापेक्षाएँ
आगे सीखें
उन्नत
ज़रूरी व्याकरण
Adjective Agreement
En betydningsfull (m/f) vs. Et betydningsfullt (n)
Compound Words with 's'
Betydning + s + full (The 's' is a binding sound)
Adverbial Use of Adjectives
Han så betydningsfullt på henne (Using the neuter form as an adverb)
Definite Adjectives
Den betydningsfulle dagen (Adding -e for definite)
Comparison of Adjectives
Mer betydningsfull, mest betydningsfull
स्तर के अनुसार उदाहरण
Dette er en betydningsfull dag.
This is a significant day.
Simple adjective use.
Boken er betydningsfull for meg.
The book is meaningful to me.
Use with 'for' to indicate relevance.
Hun har en betydningsfull jobb.
She has a significant job.
Modifying a feminine/masculine noun.
Det var et betydningsfullt møte.
It was a significant meeting.
Neuter form with '-t'.
Er dette betydningsfullt?
Is this significant?
Predicative use in the neuter.
De er betydningsfulle personer.
They are significant people.
Plural form with '-e'.
En betydningsfull gave.
A meaningful gift.
Attributive use.
Dagen ble betydningsfull.
The day became significant.
Used with the verb 'å bli'.
Min bestefar var en betydningsfull mann.
My grandfather was a significant man.
Describing a person's impact.
Vi feirer et betydningsfullt jubileum.
We are celebrating a significant anniversary.
Neuter adjective agreement.
Hun ga meg et betydningsfullt blikk.
She gave me a meaningful look.
Common collocation.
Dette er betydningsfulle nyheter.
These are significant news.
Plural agreement (nyheter is plural).
Valget var betydningsfullt for landet.
The election was significant for the country.
Predicative use with a neuter subject (valget).
Han spilte en betydningsfull rolle i prosjektet.
He played a significant role in the project.
Common workplace phrase.
Jeg lærte noe betydningsfullt i dag.
I learned something significant today.
Adjective modifying an indefinite pronoun (noe).
Dette er de mest betydningsfulle bildene.
These are the most significant pictures.
Superlative construction with plural.
Det er viktig å ha en betydningsfull fritid.
It is important to have a meaningful leisure time.
Contrasting 'viktig' and 'betydningsfull'.
Filmen tar opp betydningsfulle temaer.
The film addresses significant themes.
Plural usage in a cultural context.
Han bidro med et betydningsfullt beløp til veldedighet.
He contributed a significant amount to charity.
Note: 'Betydelig' is also common here, but 'betydningsfullt' emphasizes the act's meaning.
Det var en betydningsfull endring i loven.
It was a significant change in the law.
Formal context.
Hun følte seg betydningsfull i den nye jobben.
She felt significant in her new job.
Describing a person's feeling of worth.
Dette er en betydningsfull seier for miljøet.
This is a significant victory for the environment.
Political/environmental context.
Vi må ta noen betydningsfulle valg for fremtiden.
We must make some significant choices for the future.
Plural adjective with 'valg'.
Hva er det mest betydningsfulle du har gjort?
What is the most significant thing you have done?
Superlative with a neuter pronoun.
Oppdagelsen var betydningsfull for vitenskapen.
The discovery was significant for science.
Academic context.
Han holdt en betydningsfull tale ved åpningen.
He gave a significant speech at the opening.
Formal register.
Det eksisterer en betydningsfull forskjell mellom teori og praksis.
There exists a significant difference between theory and practice.
Abstract comparison.
Hun har hatt en betydningsfull karriere innen medisin.
She has had a significant career in medicine.
Describing long-term impact.
Dette er et betydningsfullt skritt mot fred.
This is a significant step toward peace.
Metaphorical use of 'skritt'.
Forfatteren bruker betydningsfulle symboler i teksten.
The author uses significant symbols in the text.
Literary analysis.
Det er betydningsfullt at vi samarbeider nå.
It is significant that we cooperate now.
Introductory 'it is' construction.
De betydningsfulle øyeblikkene blir ofte glemt.
The significant moments are often forgotten.
Definite plural form.
Reformen medførte betydningsfulle sosioøkonomiske konsekvenser.
The reform brought about significant socio-economic consequences.
High-level academic vocabulary.
Han spilte en betydningsfull rolle i utformingen av grunnloven.
He played a significant role in the drafting of the constitution.
Historical reference.
Det var et betydningsfullt vendepunkt i forhandlingene.
It was a significant turning point in the negotiations.
Professional negotiation context.
Kunsten kan være en betydningsfull kilde til refleksjon.
Art can be a significant source of reflection.
Philosophical context.
Studien belyser betydningsfulle aspekter ved menneskelig adferd.
The study highlights significant aspects of human behavior.
Formal research language.
Det er en betydningsfull nyanse i hans argumentasjon.
There is a significant nuance in his argumentation.
Discussing subtle details.
Betydningsfulle relasjoner er fundamentale for god helse.
Significant relationships are fundamental to good health.
Sociological context.
Han uttrykte seg betydningsfullt gjennom taushet.
He expressed himself meaningfully through silence.
Adverbial use of the neuter form.
Verket utgjør et betydningsfullt bidrag til den eksistensielle filosofien.
The work constitutes a significant contribution to existential philosophy.
Complex academic structure.
Den betydningsfulle interaksjonen mellom arv og miljø er kompleks.
The significant interaction between heredity and environment is complex.
Scientific discourse.
Hans betydningsfulle nærvær i rommet var ikke til å ta feil av.
His significant presence in the room was unmistakable.
Literary description of aura/presence.
Det var en betydningsfull, om enn subtil, endring i retorikken.
It was a significant, albeit subtle, change in rhetoric.
Use of 'om enn' (albeit).
Betydningsfulle historiske narrativer formes ofte av de seirende.
Significant historical narratives are often shaped by the victors.
Critical theory context.
Hun evnet å gjøre de mest trivielle ting betydningsfulle.
She was able to make the most trivial things significant.
Describing a character's ability.
En betydningsfull faktor i ligningen ble oversett.
A significant factor in the equation was overlooked.
Technical/metaphorical context.
Dette er en betydningsfull erkjennelse for vår tid.
This is a significant realization for our time.
Grand philosophical statement.
सामान्य शब्द संयोजन
सामान्य वाक्यांश
— To have a significant impact on something or someone.
Læreren hadde en betydningsfull innvirkning på elevene.
— To be of a significant nature (very formal).
Saken er av betydningsfull karakter for departementet.
— In a significant or meaningful way.
Hun bidro på en betydningsfull måte til fellesskapet.
— A significant step forward/progress.
Avtalen er et betydningsfullt skritt framover for samarbeidet.
— To do something meaningful or important.
Han ønsker å gjøre noe betydningsfullt med livet sitt.
— A significant difference.
Det er en betydningsfull forskjell på de to modellene.
— Meaningful relationships.
Han verdsetter sine betydningsfulle relasjoner høyt.
— Significant findings (often in research).
Forskerne presenterte sine betydningsfulle funn.
अक्सर इससे भ्रम होता है
Betydelig means 'considerable' (quantity), while betydningsfull means 'significant' (meaning/impact).
Meningsfull focus on 'purpose', while betydningsfull is broader and includes 'influence'.
Viktig is the general 'important'. Betydningsfull is more specific and weighted.
मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ
— To speak in a way that suggests there is a deeper meaning or hidden message.
Han talte betydningsfullt om behovet for endring.
literary— To attach importance or meaning to something.
Ikke legg for mye betydning i det han sa.
neutral— To be very meaningful or significant.
Hvert ord hun sa var fullt av betydning.
literary— In the true sense of the word.
Han er en helt i ordets rette betydning.
neutral— Without much significance; unimportant.
Feilen var uten større betydning for resultatet.
formal— To gain significance or importance over time.
Denne tradisjonen har vunnet betydning de siste årene.
formal— To lose its significance.
Det gamle symbolet har mistet sin betydning.
neutral— Of crucial importance.
Din støtte er av avgjørende betydning for oss.
formal— To be very important for something/someone.
Dette har stor betydning for vår fremtid.
neutral— A pregnant pause or meaningful silence.
Det oppstod en betydningsfull taushet i rommet.
literaryआसानी से भ्रमित होने वाले
Both start with 'bety-'.
Betydelig relates to size, amount, or degree (e.g., a considerable increase). Betydningsfull relates to the quality of importance or meaning.
En betydelig økning (A large increase) vs. En betydningsfull økning (An increase that means something special).
They both translate to 'meaningful'.
Meningsfull is often used for things that give a sense of purpose or make sense logically. Betydningsfull is used for things that have a major impact or significance.
Et meningsfullt liv (A life with purpose) vs. En betydningsfull person (A person with influence/significance).
They are close synonyms.
Viktig is the basic word for 'important'. Betydningsfull is a 'higher' word, used for things that are truly special or momentous.
Det er viktig å vaske hendene. vs. Det var en betydningsfull seier.
Both imply 'weight'.
Vektig is mostly used for arguments, reasons, or physical weight. Betydningsfull is used for events, people, and abstract importance.
Et vektig argument vs. En betydningsfull hendelse.
Both imply importance.
Sentral means something is at the middle or heart of a system. Betydningsfull means it has impact or meaning.
En sentral brikke i spillet vs. En betydningsfull brikke i spillet.
वाक्य संरचनाएँ
Dette er en betydningsfull [substantiv].
Dette er en betydningsfull dag.
[Substantiv] er betydningsfull for meg.
Boken er betydningsfull for meg.
Han spilte en betydningsfull rolle i [aktivitet].
Han spilte en betydningsfull rolle i prosjektet.
Det var et betydningsfullt [substantiv] som endret alt.
Det var et betydningsfullt møte som endret alt.
I lys av de betydningsfulle [substantiv], må vi...
I lys av de betydningsfulle endringene, må vi revurdere planen.
Det er en betydningsfull, om enn ofte oversett, [substantiv].
Det er en betydningsfull, om enn ofte oversett, nyanse.
Å [verb] er betydningsfullt for [gruppe].
Å trene er betydningsfullt for helsen.
Studien viser betydningsfulle [substantiv].
Studien viser betydningsfulle resultater.
शब्द परिवार
संज्ञा
क्रिया
विशेषण
संबंधित
इसे कैसे इस्तेमाल करें
Common in media, literature, and formal speech. Less common in casual slang.
-
Et betydningsfull øyeblikk
→
Et betydningsfullt øyeblikk
You must add a '-t' for neuter nouns.
-
Mange betydningsfull personer
→
Mange betydningsfulle personer
You must add an '-e' for plural nouns.
-
Using it for 'a large amount'
→
Betydelig
Use 'betydelig' for quantity and 'betydningsfull' for quality/meaning.
-
Stressing the first syllable
→
Stress the second (TYD)
The stress in 'betydning' is always on the second syllable.
-
Spelling it with double 'l' at the end
→
betydningsfull
Norwegian adjectives ending in -full only have one 'l'.
सुझाव
Watch the endings
Always check if the noun is masculine, feminine, or neuter. 'En betydningsfull dag' but 'Et betydningsfullt møte'.
Upgrade from 'viktig'
To sound more fluent, try using 'betydningsfull' in your essays when discussing important themes or events.
The rounded 'y'
Practice the 'y' sound by making an 'ee' sound and then rounding your lips as if you're whistling.
Use with 'for'
It is very common to say 'betydningsfull for [noen]'. This is a great way to express personal significance.
Formal contexts
This word is perfect for cover letters or formal emails when describing your experience or contributions.
Context clues
If you hear 'betydningsfull', expect the speaker to be talking about something serious or impactful.
Avoid in slang
Don't use it in very casual text messages unless you're being intentionally dramatic or sincere.
Think 'Meaning-full'
Remember the literal translation to keep the meaning in mind.
Vesentlig vs Betydningsfull
Use 'vesentlig' for parts of a whole and 'betydningsfull' for the impact of the whole.
Emotional tone
The word itself carries a certain 'weight', so say it with a bit of emphasis.
याद करें
स्मृति सहायक
Break it into 'Betydning' (Meaning) + 'Full'. If something is 'Betydningsfull', it is 'Full of Meaning'.
दृश्य संबंध
Imagine a heavy gold coin. It's not just a piece of metal; it's significant, heavy with value and meaning.
Word Web
चैलेंज
Try to use 'betydningsfull' instead of 'viktig' three times today in your Norwegian practice. Notice how it changes the tone of your sentences.
शब्द की उत्पत्ति
Derived from the Norwegian verb 'å bety' (to mean) and the noun 'betydning' (meaning). The suffix '-full' is a common Germanic suffix meaning 'full of' or 'characterized by'.
मूल अर्थ: Literally 'full of meaning'.
North Germanic / Indo-European.सांस्कृतिक संदर्भ
There are no major sensitivities, but be aware that calling someone 'betydningsfull' in a work context implies they have power or influence, which should be done accurately.
English speakers often default to 'significant' or 'meaningful'. 'Betydningsfull' covers both, but carries a slightly more formal weight than 'meaningful' often does in English.
असल ज़िंदगी में अभ्यास करें
वास्तविक संदर्भ
Politics
- en betydningsfull reform
- et betydningsfullt vedtak
- betydningsfull politikk
- en betydningsfull leder
Personal Life
- en betydningsfull relasjon
- et betydningsfullt øyeblikk
- betydningsfull lærdom
- en betydningsfull gave
History
- en betydningsfull epoke
- et betydningsfullt årstall
- betydningsfulle kilder
- en betydningsfull skikkelse
Science
- betydningsfulle resultater
- et betydningsfullt funn
- betydningsfull forskning
- en betydningsfull variabel
Work
- en betydningsfull oppgave
- et betydningsfullt bidrag
- betydningsfulle kontakter
- en betydningsfull stilling
बातचीत की शुरुआत
"Hva er den mest betydningsfulle boken du har lest?"
"Kan du fortelle om en betydningsfull person i livet ditt?"
"Hvilken historisk hendelse synes du er mest betydningsfull?"
"Hva gjør en jobb betydningsfull for deg?"
"Har du hatt en betydningsfull samtale nylig?"
डायरी विषय
Skriv om en betydningsfull hendelse fra barndommen din og hvordan den påvirket deg.
Hva betyr det å leve et betydningsfullt liv i dagens samfunn?
Beskriv et betydningsfullt valg du har tatt og konsekvensene av det.
Reflekter over en betydningsfull relasjon du har mistet eller endret.
Hvilke betydningsfulle mål har du for det kommende året?
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
10 सवालNot exactly. While they both mean 'important', 'betydningsfull' implies a deeper meaning or a more significant impact. Use 'viktig' for everyday importance and 'betydningsfull' for things that carry more weight.
The plural form is 'betydningsfulle'. You add an '-e' to the end of the base word.
Use 'betydningsfullt' when modifying a neuter (et) noun, or when using the word as an adverb (e.g., 'han smilte betydningsfullt').
Yes, it is common to describe a person as 'betydningsfull' if they have had a major impact on your life or society.
It is slightly more formal than 'viktig', but it is very common in newspapers, books, and serious conversations.
The root is 'betydning' (meaning) + 'full' (full). It literally means 'full of meaning'.
It's better to say 'en betydelig sum penger' if you mean a large amount. Use 'betydningsfull' only if the money has a symbolic meaning.
In clear speech, yes. In fast speech, it often becomes very soft or is almost skipped.
The opposite is 'betydningsløs'.
It is generally considered a B2 level word because it requires understanding of nuance and formal register.
खुद को परखो 200 सवाल
Write a sentence about a significant day in your life using 'betydningsfull'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a meaningful book you have read.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'betydningsfullt' in a sentence about a meeting.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain why a person is significant to you.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the plural form 'betydningsfulle' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'It was a significant turning point'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal sentence about a new law.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'betydningsfullt' as an adverb.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Compare 'viktig' and 'betydningsfull' in two sentences.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write about a significant historical figure.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a meaningful gift.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'betydningsfull' in a work context.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'These are significant findings'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a significant difference.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'betydningsfullt' to describe a moment.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain a significant measure in politics.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a meaningful conversation.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'betydningsfull' in a superlative form.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'A significant contribution to science'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'betydningsfulle' to describe relationships.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'A significant day' in Norwegian.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'A significant meeting' in Norwegian.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Significant choices' in Norwegian.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce 'betydningsfull' correctly.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'It is significant for me'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'A meaningful conversation'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He played a significant role'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Significant findings'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The most significant thing'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'A significant difference'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'A significant gift'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Significant news' (plural).
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'A significant step'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Meaningful relationships'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'A significant person'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'A significant event'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'It was very significant'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'A significant contribution'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'A significant change'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Significant symbols'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and write: 'En betydningsfull dag'.
Listen and write: 'Et betydningsfullt valg'.
Listen and write: 'Betydningsfulle endringer'.
Listen and identify the ending: 'betydningsfull' or 'betydningsfullt'?
Listen and write: 'Han spilte en betydningsfull rolle'.
Listen and write: 'Det er betydningsfullt for oss'.
Listen and write: 'En betydningsfull samtale'.
Listen and write: 'Betydningsfulle funn'.
Listen and write: 'Et betydningsfullt øyeblikk'.
Listen and write: 'Han så betydningsfullt på henne'.
Listen and write: 'En betydningsfull person'.
Listen and write: 'Det var betydningsfullt'.
Listen and write: 'Mange betydningsfulle valg'.
Listen and write: 'En betydningsfull seier'.
Listen and write: 'Den mest betydningsfulle boken'.
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
The word 'betydningsfull' allows you to express a deeper level of importance than 'viktig'. Use it when you want to emphasize the meaning, impact, or significance of a person, event, or object. Example: 'En betydningsfull samtale' (A meaningful conversation).
- Betydningsfull is a Norwegian adjective meaning 'meaningful' or 'significant'.
- It is more formal and emotional than the common word 'viktig' (important).
- It agrees with the noun's gender and number: betydningsfull, betydningsfullt, betydningsfulle.
- Commonly used for roles, events, relationships, and historical turning points.
Watch the endings
Always check if the noun is masculine, feminine, or neuter. 'En betydningsfull dag' but 'Et betydningsfullt møte'.
Upgrade from 'viktig'
To sound more fluent, try using 'betydningsfull' in your essays when discussing important themes or events.
The rounded 'y'
Practice the 'y' sound by making an 'ee' sound and then rounding your lips as if you're whistling.
Use with 'for'
It is very common to say 'betydningsfull for [noen]'. This is a great way to express personal significance.
संबंधित सामग्री
general के और शब्द
advare
B1To warn someone about a danger or risk
akseptabel
B2स्वीकार्य
aktiv
B1engaged in physical or mental activity
aktsom
C1careful or cautious in one's actions
aktuell
B1इसका अर्थ है 'वर्तमान' या 'प्रासंगिक'। उदाहरण के लिए: 'एक वर्तमान मुद्दा' (en aktuell sak)।
allikevel
B2फिर भी, इसके बावजूद। 'बारिश हो रही है, लेकिन मैं फिर भी बाहर जा रहा हूँ।'
alt
A1everything
altfor
B1Altfor का अर्थ है "बहुत ज़्यादा" या "अत्यधिक"। इसका उपयोग तब किया जाता है जब कोई चीज़ ज़रूरत से ज़्यादा होती है, अक्सर नकारात्मक अर्थ के साथ। उदाहरण के लिए, 'altfor lite' का अर्थ है 'बहुत कम'।
alvorlig
B1वह एक गंभीर व्यक्ति है।
anbefale
B1किसी को कुछ सुझाव देना। उसने मुझे यह फिल्म देखने की सलाह दी। (He recommended this movie to me.)