A1 Collocation तटस्थ

मतलब

To arrange the sheets and covers neatly on a bed.

🌍

सांस्कृतिक पृष्ठभूमि

In Brazil, 'arrumar a cama' is slightly more common in informal speech than 'fazer a cama', though both are correct. In Portugal, 'fazer a cama' is the standard term. The figurative meaning of 'setting a trap' is also more prevalent in European Portuguese. Standard Portuguese 'fazer a cama' is used, often associated with hospitality and welcoming guests.

🎯

Use 'Arrumar' in Brazil

If you want to sound more like a local in Rio or São Paulo, use 'arrumar a cama'.

⚠️

Don't forget the 'A'

Saying 'fazer cama' sounds like you are a factory worker manufacturing beds.

मतलब

To arrange the sheets and covers neatly on a bed.

🎯

Use 'Arrumar' in Brazil

If you want to sound more like a local in Rio or São Paulo, use 'arrumar a cama'.

⚠️

Don't forget the 'A'

Saying 'fazer cama' sounds like you are a factory worker manufacturing beds.

खुद को परखो

Fill in the correct form of the verb 'fazer' in the present tense.

Eu sempre _______ a cama de manhã.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: faço

The first person singular (Eu) of 'fazer' is 'faço'.

Which sentence is correct?

Select the natural way to say 'make the bed'.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: Fazer a cama

'Cama' is feminine and requires the definite article 'a'.

Match the phrase to the situation.

You are in a hotel and want your room cleaned.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: Pode fazer a cama?

'Fazer a cama' is the request for tidying the sleeping area.

Complete the dialogue.

Mãe: Você já fez a cama? Filho: Não, eu ____ fazer agora.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: vou

'Vou fazer' (I am going to do) expresses immediate future intent.

🎉 स्कोर: /4

विज़ुअल लर्निंग टूल्स

Morning Chores

🛏️

Quarto (Bedroom)

  • Fazer a cama
  • Abrir a janela
  • Arrumar o armário

अभ्यास बैंक

4 अभ्यास
Fill in the correct form of the verb 'fazer' in the present tense. Fill Blank A1

Eu sempre _______ a cama de manhã.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: faço

The first person singular (Eu) of 'fazer' is 'faço'.

Which sentence is correct? Choose A1

Select the natural way to say 'make the bed'.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: Fazer a cama

'Cama' is feminine and requires the definite article 'a'.

Match the phrase to the situation. situation_matching A1

You are in a hotel and want your room cleaned.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: Pode fazer a cama?

'Fazer a cama' is the request for tidying the sleeping area.

Complete the dialogue. dialogue_completion A2

Mãe: Você já fez a cama? Filho: Não, eu ____ fazer agora.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: vou

'Vou fazer' (I am going to do) expresses immediate future intent.

🎉 स्कोर: /4

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

6 सवाल

No, it is neutral and used in all levels of formality.

Yes, but 'fazer a cama' is more common even when referring to your own bed.

'Fazer' is more traditional/European; 'arrumar' is more common in Brazil.

You use the prefix 'des-': 'desfazer a cama'.

Always 'fazer a cama' when referring to the chore.

Yes, it can mean to plot against someone, especially in Portugal.

संबंधित मुहावरे

🔗

Arrumar o quarto

similar

To tidy the room

🔗

Desfazer a cama

contrast

To unmake the bed

🔗

Mudar os lençóis

builds on

To change the sheets

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!