C1 Collocation औपचारिक

Levantar dúvidas

To raise doubts

मतलब

To cause uncertainty or suspicion about something.

🌍

सांस्कृतिक पृष्ठभूमि

In Brazilian corporate culture, 'levantar dúvidas' is a polite way to disagree with a superior without being directly confrontational. It shifts the blame to the 'data' or 'situation'. Portuguese speakers in Europe often use 'suscitar dúvidas' in legal and administrative contexts more frequently than Brazilians, who favor 'levantar'. In Angolan media, the phrase is frequently used in political discourse to question the transparency of public works and international investments. In the global Lusophone academic world, 'levantar dúvidas' is the standard way to initiate a 'revisão por pares' (peer review) or to challenge a thesis during a defense.

🎯

Use in Essays

When writing a C1-level essay, use 'levantar dúvidas' instead of 'é duvidoso'. It sounds more objective and dynamic.

⚠️

The 'Tirar' Trap

90% of learners accidentally use 'levantar' when they want to ask a question. Remember: Tirar = Clarify, Levantar = Suspect.

मतलब

To cause uncertainty or suspicion about something.

🎯

Use in Essays

When writing a C1-level essay, use 'levantar dúvidas' instead of 'é duvidoso'. It sounds more objective and dynamic.

⚠️

The 'Tirar' Trap

90% of learners accidentally use 'levantar' when they want to ask a question. Remember: Tirar = Clarify, Levantar = Suspect.

💬

Softening the Blow

If you need to criticize a colleague's idea, start with 'Isso levanta algumas dúvidas...' to sound professional rather than mean.

खुद को परखो

Escolha a opção que melhor completa a frase em um contexto formal.

O relatório financeiro apresentou várias inconsistências, o que ________ dúvidas sobre a gestão da empresa.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: levantou

'Levantar dúvidas' é a colocação correta para expressar que algo causou suspeita.

Preencha a lacuna com a preposição correta.

A atitude do diretor levantou dúvidas ______ sua real intenção.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: sobre

Usamos 'sobre' ou 'quanto a' após 'levantar dúvidas'.

Complete o diálogo de forma natural.

A: Você acredita no que ele disse? B: Não muito. O fato de ele ter mudado a história três vezes ________.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: me levantou dúvidas

'Me levantou dúvidas' indica que a pessoa ficou desconfiada.

Associe a frase ao contexto correto.

Frase: 'Isso levanta dúvidas quanto à segurança do sistema.'

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: Um especialista em TI analisando uma falha.

A frase é formal e técnica, adequada para uma análise de segurança.

🎉 स्कोर: /4

विज़ुअल लर्निंग टूल्स

Levantar vs. Tirar Dúvidas

Levantar Dúvidas
Causar suspeita To cause suspicion
Contexto formal Formal context
Tirar Dúvidas
Pedir explicação To ask for explanation
Contexto de aula Classroom context

अभ्यास बैंक

4 अभ्यास
Escolha a opção que melhor completa a frase em um contexto formal. Choose B1

O relatório financeiro apresentou várias inconsistências, o que ________ dúvidas sobre a gestão da empresa.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: levantou

'Levantar dúvidas' é a colocação correta para expressar que algo causou suspeita.

Preencha a lacuna com a preposição correta. Fill Blank B2

A atitude do diretor levantou dúvidas ______ sua real intenção.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: sobre

Usamos 'sobre' ou 'quanto a' após 'levantar dúvidas'.

Complete o diálogo de forma natural. dialogue_completion C1

A: Você acredita no que ele disse? B: Não muito. O fato de ele ter mudado a história três vezes ________.

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: me levantou dúvidas

'Me levantou dúvidas' indica que a pessoa ficou desconfiada.

Associe a frase ao contexto correto. situation_matching C1

Frase: 'Isso levanta dúvidas quanto à segurança do sistema.'

✓ सही! ✗ बिलकुल नहीं। सही जवाब: Um especialista em TI analisando uma falha.

A frase é formal e técnica, adequada para uma análise de segurança.

🎉 स्कोर: /4

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

5 सवाल

Yes, but it's much more common in the plural ('levantar dúvidas') because suspicion usually involves multiple points of uncertainty.

Not inherently. It is a formal way to express skepticism. However, in a personal context, it can be seen as a serious accusation.

'Suscitar' is slightly more formal and often used when an event or fact is the subject. 'Levantar' is more versatile.

Yes! 'Levantar suspeitas' is a very close synonym, but it's even stronger and more focused on potential wrongdoing.

You can say 'levantar uma questão'. It is very similar to 'levantar uma dúvida' but more neutral.

संबंधित मुहावरे

🔄

Suscitar dúvidas

synonym

To provoke or give rise to doubts.

🔗

Tirar dúvidas

contrast

To clear up doubts or ask questions.

🔗

Pôr em causa

similar

To call into question.

🔗

Ficar com a pulga atrás da orelha

informal alternative

To be suspicious.

🔗

Levantar a lebre

builds on

To bring up a difficult or controversial topic.

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!