Reveste-se de importância a circunstância de que
It is necessary to mention a circunstância de que
शाब्दिक अर्थ: Clothes itself with importance the circumstance of that
15 सेकंड में
- High-level formal expression to highlight crucial facts.
- Common in legal, academic, and professional writing.
- Signals that a detail changes the situation's weight.
- Uses the 'clothed in importance' metaphor for emphasis.
मतलब
यह वाक्यांश 'यह ध्यान रखना महत्वपूर्ण है कि' या 'तथ्य यह है कि... महत्वपूर्ण है' कहने का एक परिष्कृत तरीका है। यह एक विशिष्ट विवरण पर प्रकाश डालता है जो स्थिति के महत्व को बदल देता है।
मुख्य उदाहरण
3 / 10Formal legal defense
Reveste-se de importância a circunstância de que a testemunha estava ausente.
The fact that the witness was absent is of great importance.
Academic thesis conclusion
Reveste-se de importância a circunstância de que os dados foram coletados em 2023.
It is important to note that the data was collected in 2023.
Corporate board meeting
Reveste-se de importância a circunstância de que a inflação afetou nossos custos.
The fact that inflation affected our costs is significant.
सांस्कृतिक पृष्ठभूमि
This phrase originates from the 'empolamento' (pompousness) characteristic of 19th-century Portuguese legal and academic traditions. Both Brazil and Portugal have a deep-rooted cultural respect for 'bacharelismo'—the idea that using complex, sophisticated language is a sign of social status and intellectual authority. This specific expression reflects the influence of Roman Law (Jus Romanum) on the Lusophone legal system, where precision and formal weight are paramount. It persists today because the legal and bureaucratic systems in Portuguese-speaking countries still value traditional, high-register rhetoric as a tool of persuasion.
The 'Secret' Ironic Use
Brazilians sometimes use this phrase ironically to make fun of someone being overly dramatic. 'Reveste-se de importância que você quebrou uma unha?'
The Tuxedo Trap
Never use this in casual speech unless you're prepared to be teased. It's like wearing a three-piece suit to a pool party—it just feels 'extra'.
15 सेकंड में
- High-level formal expression to highlight crucial facts.
- Common in legal, academic, and professional writing.
- Signals that a detail changes the situation's weight.
- Uses the 'clothed in importance' metaphor for emphasis.
What It Means
Ever wonder why Portuguese lawyers sound like they are writing 18th-century poetry? This phrase is a perfect example of that high-brow linguistic flair. At its core, it simply means 'it is important to note that.' However, the verb revestir-se adds a layer of gravity. It implies the fact isn't just important; it is literally wearing importance as a garment. This expression signals to your listener that what follows is a game-changer. It is the verbal equivalent of a dramatic pause in a courtroom movie. You are not just sharing data; you are framing a crucial piece of evidence. It carries a vibe of authority, intellect, and serious deliberation. If you use this, people will assume you have a law degree or at least a very expensive library. It is heavy, slow, and very deliberate.
How To Use It
Using this phrase requires a bit of structural gymnastics. You usually start your sentence with the phrase itself to set the stage. The pattern is: Reveste-se de importância a circunstância de que + [the thing that is important]. For example, Reveste-se de importância a circunstância de que o réu não estava no local. You are basically saying, 'The fact that the defendant wasn't there is huge.' Notice how the subject comes after the verb. This 'inverted' order is very common in formal Portuguese. It feels more 'intellectual' than starting with the subject. You can also swap importância for gravidade (gravity) if the situation is particularly dire. Think of it as a LEGO set for sounding like a diplomat. Just make sure the rest of your sentence is equally polished, or it will sound like a glitch in the matrix.
Formality & Register
This phrase is the tuxedo of the Portuguese language. You do not wear a tuxedo to a beach party, and you do not use this phrase at a BBQ. It belongs in the world of very_formal communication. You will find it in academic theses, legal documents, and high-level corporate reports. If you use it while texting your friend about pizza, they will think you have been hacked. It is meant for situations where you need to sound objective and professional. It removes the 'I' from the sentence, making it sound like a universal truth. Instead of saying 'I think this is important,' you are saying 'Importance is inherently attached to this fact.' It is a great way to sound neutral while being incredibly persuasive. Just don't overdo it, or you will sound like a 19th-century ghost.
Real-Life Examples
Imagine you are writing a formal complaint to your internet provider. You could say, Reveste-se de importância a circunstância de que o serviço foi interrompido durante o horário comercial. This sounds way more serious than 'My internet died at work.' It implies legal consequences might be on the horizon. Or picture a university professor grading a paper. They might write, Reveste-se de importância a circunstância de que o autor ignora as fontes primárias. It is a polite but devastating way to say 'You forgot to do your research.' In the news, a journalist might say, Reveste-se de importância a circunstância de que o novo decreto altera impostos básicos. It tells the audience, 'Hey, pay attention, this affects your wallet.' It is everywhere in the 'serious' world, even if you don't hear it at the pub.
When To Use It
Use this when the stakes are high and you need to be precise. It is perfect for job interviews when discussing a major project. 'The fact that we finished under budget is significant.' Use it in cover letters to highlight a unique skill. It is also great for formal emails where you need to sound firm but polite. If you are debating a serious topic on LinkedIn, this phrase will give you instant 'thought leader' energy. It is the best tool for identifying a 'turning point' in a story or argument. Basically, if you want someone to stop scrolling and read your sentence twice, this is your go-to. It demands a certain level of respect from the reader. Use it sparingly, like a secret spice in a gourmet meal.
When NOT To Use It
Do not use this with your Uber driver unless you want a very confused look. It is way too 'stiff' for daily life. Avoid it in WhatsApp groups, even the work ones, unless the topic is extremely formal. It is also a bad idea for casual dating apps. Telling your match that 'it is clothed in importance that we both like sushi' is a one-way ticket to being blocked. Avoid it in simple instructions or quick updates. If you use it too often in one paragraph, you will sound like a bot trying to pass a Turing test. It is a 'power move' phrase, so if you use it for trivial things, it loses all its magic. Keep it in your pocket for when you really need to impress someone.
Common Mistakes
The biggest mistake is forgetting the se in reveste-se. Without it, the verb doesn't work the same way. People also often forget the de after importância. It is a package deal; you need every word. ✗ Reveste importância que... → ✓ Reveste-se de importância a circunstância de que.... Another error is using it with informal slang in the same sentence. It creates a weird linguistic 'uncanny valley.' ✗ Reveste-se de importância a circunstância de que o mano tá de boa. → ✓ Reveste-se de importância a circunstância de que o indivíduo está calmo. Also, don't confuse circunstância with instância. One is a situation; the other is a legal level. Mixing them up makes you look like you are trying too hard and failing. Just take your time with it!
Common Variations
If you want to tone it down just a tiny bit, you can use É de suma importância que. It is still formal but slightly more modern. Another option is Ressalte-se que, which means 'It should be highlighted that.' For a more academic vibe, try Vale salientar a circunstância de que. If you are in Portugal, you might hear Assume particular relevância o facto de que. In Brazil, Ganha relevo a questão de que is a common stylistic choice in journalism. All of these perform the same job: they point a giant neon sign at a specific detail. Think of Reveste-se de importância as the 'Final Boss' of these expressions. It is the most formal and most traditional of the bunch.
Real Conversations
Imagine a high-stakes board meeting. The CEO says: Reveste-se de importância a circunstância de que nossos concorrentes já lançaram o app. The Board Member replies: Concordo plenamente. Precisamos agir agora. Or a lawyer talking to a judge: Reveste-se de importância a circunstância de que a prova foi obtida ilegalmente. The Judge nods: Entendido, vou considerar isso. Even in a formal documentary voiceover: Reveste-se de importância a circunstância de que esta espécie só existe nesta ilha. Notice how in all these cases, the phrase sets a serious tone. It is like the 'Gondor calls for aid' signal of the Portuguese language. Everyone knows that whatever comes after it is the most important thing said all day. It’s the ultimate verbal highlighter.
Quick FAQ
Is this phrase used in Portugal or Brazil? Both! It is a standard part of formal 'Luso-Brazilian' legal and academic language. Can I use it in a speech? Yes, it is excellent for formal oratory or presentations. Is it old-fashioned? A little, but it is still the gold standard for formal writing. Does it sound 'snooty'? Only if you use it while wearing flip-flops. In the right context, it just sounds educated. Should I learn it as a beginner? Maybe not to use, but definitely to recognize. It pops up in news articles and books all the time. Learning it helps you bridge the gap between 'Duolingo Portuguese' and 'Real World Formal Portuguese.' Plus, it makes you feel like a linguistic superhero.
इस्तेमाल की जानकारी
This expression is exclusively for 'very_formal' registers. It follows an inverted sentence structure and requires the reflexive 'se' and the preposition 'de'. Avoid it in casual settings to prevent sounding unnaturally stiff or pretentious.
The 'Secret' Ironic Use
Brazilians sometimes use this phrase ironically to make fun of someone being overly dramatic. 'Reveste-se de importância que você quebrou uma unha?'
The Tuxedo Trap
Never use this in casual speech unless you're prepared to be teased. It's like wearing a three-piece suit to a pool party—it just feels 'extra'.
The 'Bacharelismo' Heritage
This phrase survives because Portuguese culture highly values linguistic sophistication as a marker of education and authority.
Watch the Prepositions
Always remember the 'de' after importance. It's 'revestir-se DE alguma coisa'. Forgetting it is the #1 tell of a learner.
उदाहरण
10Reveste-se de importância a circunstância de que a testemunha estava ausente.
The fact that the witness was absent is of great importance.
Here, it highlights a critical legal loophole.
Reveste-se de importância a circunstância de que os dados foram coletados em 2023.
It is important to note that the data was collected in 2023.
Sets the temporal context for the research findings.
Reveste-se de importância a circunstância de que a inflação afetou nossos custos.
The fact that inflation affected our costs is significant.
Explains a financial shift with professional weight.
Reveste-se de importância a circunstância de que o ministro renunciou ontem.
The circumstance of the minister's resignation yesterday is significant.
Used by journalists to emphasize breaking news impact.
Reveste-se de importância a circunstância de que você esqueceu minha pizza.
It is of great importance the fact that you forgot my pizza.
Using a super formal phrase for something trivial is a common joke.
Reveste-se de importância a circunstância de que o vazamento persiste há meses.
It is a significant circumstance that the leak has persisted for months.
Adds pressure to the landlord by sounding 'legalistic'.
Reveste-se de importância a circunstância de que a tecnologia mudou o mercado.
The fact that technology changed the market is of great importance.
Gives the post an authoritative 'thought-leader' vibe.
Reveste-se de importância a circunstância de que ele nunca me ouviu de verdade.
The fact that he never truly listened to me is significant.
Emphasizes the core reason for an emotional decision.
✗ Reveste importância que o prazo acabou. → ✓ Reveste-se de importância a circunstância de que o prazo acabou.
The fact that the deadline ended is important.
Learners often forget the reflexive 'se' and the preposition 'de'.
✗ Oi mãe, reveste-se de importância a circunstância de que quero pão. → ✓ Oi mãe, eu quero pão.
Hi mom, I want bread.
Using this phrase for trivial family requests is weird and wrong.
खुद को परखो
Fill in the missing reflexive pronoun.
The expression uses the reflexive verb 'revestir-se'.
Which sentence uses the phrase correctly in a formal context?
Choose the correct sentence:
This version includes the required 'se', 'de', and the full 'a circunstância de que' structure.
Find and fix the error in the formal statement.
The verb 'revestir-se' requires the preposition 'de' before the noun 'importância'.
🎉 स्कोर: /3
विज़ुअल लर्निंग टूल्स
Formality Spectrum of 'It's Important'
Talking to friends
Olha que massa...
Standard business
É importante que...
Academic papers
Vale salientar que...
Legal/Diplomatic
Reveste-se de importância a circunstância de que...
Where to use 'Reveste-se de importância'
Courtroom Defense
Lawyers arguing a case
University Thesis
Discussing research limits
Government Decree
Official state announcements
Boardroom Meeting
Presenting to high-level execs
Serious Journalism
In-depth political analysis
Emphasis Phrases Comparison
Components of the Expression
Grammar Parts
- • Reflexive Verb (se)
- • Preposition (de)
- • Definite Article (a)
Common Synonyms
- • Gravidade
- • Relevância
- • Preponderância
अभ्यास बैंक
3 अभ्यासReveste-___ de importância a circunstância de que...
The expression uses the reflexive verb 'revestir-se'.
Choose the correct sentence:
This version includes the required 'se', 'de', and the full 'a circunstância de que' structure.
गलती खोजें और सुधारें:
Reveste-se importância a circunstância de que o réu é culpado.
The verb 'revestir-se' requires the preposition 'de' before the noun 'importância'.
🎉 स्कोर: /3
वीडियो ट्यूटोरियल
इस मुहावरे के लिए YouTube पर वीडियो ट्यूटोरियल खोजें।
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
18 सवालAlmost never in a casual way. You might hear it in a very formal speech or a news broadcast, but in a coffee shop, it would sound incredibly strange and out of place. It is strictly reserved for high-stakes or formal environments where people are trying to sound authoritative.
It literally means 'clothes itself' or 'covers itself.' In this context, it suggests that the fact isn't just important; it is practically wearing importance like a uniform or a garment. This metaphor adds a physical sense of weight and presence to the information you are providing.
Yes, absolutely. 'Reveste-se de relevância a circunstância de que...' is a very common and equally formal variation. 'Relevância' sounds slightly more modern or academic, while 'importância' feels a bit more traditional and heavy. Both are perfectly correct in formal writing.
In this specific expression, yes. The verb is being used reflexively to show that importance is something the circumstance 'takes on' for itself. Without the 'se,' the sentence structure falls apart and sounds grammatically incorrect to a native speaker's ear. It's a non-negotiable part of the set phrase.
Using 'a circunstância de que' makes the sentence much more formal and precise. It acts as a verbal 'cushion' that prepares the reader for a complex fact. It sounds much more professional in a legal or academic context than a simple 'que,' which can feel a bit too direct or blunt.
Yes, it is very common in Portuguese legal and bureaucratic writing. Portugal tends to value these traditional formal structures even more than Brazil in some professional sectors. If you are reading a document from a Portuguese court or university, you are very likely to encounter this exact phrase.
Only if the email is extremely formal—for example, if you are writing to a CEO you don't know, or sending a formal notice of a contract breach. For a standard email to a colleague, it would be way too much. Stick to 'Gostaria de ressaltar que...' for normal business situations.
In Brazil, it sounds like 're-VES-chi-se,' with a soft 'chi' sound for the 'te.' In Portugal, the 'e' sounds are more closed, sounding like 're-VES-te-se.' The reflexive 'se' is always short and attached to the end of the verb. Practice saying it as one fluid word to sound natural.
If you say 'Reveste-se importância,' it will sound like something is missing. Native speakers will understand you, but it's a clear grammar mistake. The verb 'revestir-se' requires the preposition 'de' to indicate what the subject is being clothed with. It's like saying 'I'm covered mud' instead of 'I'm covered IN mud.'
In fact, that is the most common way to use it! Starting with the phrase sets a formal tone right away and signals that a major point is coming. It creates a sense of anticipation and weight that helps the reader focus on the specific circumstance you are about to mention.
Similar concepts exist in Spanish ('Se reviste de importancia la circunstância de que...') and Italian, but the specific 'revestir-se de importância' structure is very characteristic of the Lusophone (Portuguese-speaking) legal tradition. It reflects a shared Latin heritage but has its own unique 'flavor' in Portuguese.
Yes, it is often used for negative or serious facts. For example, 'Reveste-se de importância a circunstância de que houve negligência' (It's important to note that there was negligence). In these cases, it highlights the 'gravidade' (gravity) of the mistake or problem. It works for both positive and negative emphasis.
It isn't 'better,' just much more formal. 'É importante que' is fine for 90% of life. 'Reveste-se de importância' is for that final 10% where you need to sound like an expert, a lawyer, or a diplomat. Using it appropriately shows you have a deep command of Portuguese registers.
Yes, it's great for a concluding slide or a slide that highlights a 'key finding.' It looks very professional when written in a bullet point. Just make sure your spoken explanation matches that level of formality so the audience doesn't feel a 'clash' between your slides and your voice.
Lawyers love it because it sounds objective and authoritative. By saying 'importance is attached to this fact,' they make it sound like the importance is a natural law, not just their personal opinion. It’s a subtle psychological trick to make an argument feel more factual and less subjective.
The shortest 'fancy' version would be 'Ressalte-se que...' (It should be highlighted that...). It performs a similar function but with fewer words. However, it lacks the dramatic 'clothed in importance' imagery that makes the original phrase so impactful and prestigious in legal writing.
You should definitely learn to recognize it so you don't get confused when reading news or documents. However, using it correctly requires a good grasp of the B2/C1 formal register. If you use it perfectly, you'll sound like a pro. If you mess it up, it looks like a big mistake, so practice it carefully first!
In legal writing, it is a standard 'cliché' or formulaic expression. It's not necessarily a bad thing; in law, using standard formulas shows you know the 'language of the court.' However, in creative writing, it might feel a bit too stiff or unoriginal unless you're intentionally writing a formal character.
संबंधित मुहावरे
É de suma importância que
formal versionIt is of utmost importance that
This is a slightly more modern but still very high-level way to emphasize a point.
Vale ressaltar que
synonymIt is worth highlighting that
This is a standard academic phrase used to point out a significant detail.
Insta salientar
formal versionIt is urgent/necessary to point out
This is even more 'lawyer-speak' and implies a sense of necessity in the observation.
Importa notar que
formal versionIt matters to note that
This is a shorter, very common way to introduce a significant fact in formal writing.
Cabe destacar
synonymIt is appropriate to highlight
Used frequently in reports to bring attention to a specific piece of data.
Ganha relevo o fato de que
related topicThe fact that... gains prominence
This uses a visual metaphor of 'relief' or 'standing out' to emphasize importance.