acidentar
acidentar 30 सेकंड में
- Acidentar is a Portuguese verb meaning to have an accident, primarily used reflexively as 'acidentar-se' for people and vehicles in unfortunate incidents.
- It also describes geographical features, where 'acidentado' means rugged or uneven terrain, showing a linguistic link between mishaps and physical obstacles.
- Reflexive Usage
- The most common way to say 'I had an accident' is 'Eu me acidentei'. Without the 'me', the sentence feels incomplete or implies you caused an accident to someone else.
Infelizmente, muitos motoristas acabam por se acidentar durante as festas de fim de ano devido ao cansaço.
- Geographical Context
- In geography, the verb relates to making a surface uneven. A mountain range 'acidenta' the landscape of a region.
O terreno acidentado dificultou a chegada das equipes de resgate ao local do desastre.
Ele se acidentou na escada de casa e precisou de cuidados médicos imediatos.
A chuva forte pode acidentar o percurso da maratona, tornando-o perigoso para os atletas.
Não queremos que ninguém se acidente durante a execução deste projeto de construção.
- Formal Tone
- In news reports, you will often hear 'O condutor acidentou-se gravemente', which sounds more professional than saying 'teve um acidente'.
- Preterite Tense
- The past tense is the most frequent form. 'Eu me acidentei' (I had an accident), 'Nós nos acidentamos' (We had an accident).
Se você não tomar cuidado com essa ferramenta, pode acabar se acidentando seriamente.
- Future Context
- When warning someone, we use the future or the present with a future meaning. 'Você vai se acidentar se continuar correndo assim'.
O ciclista se acidentou ao tentar desviar de um buraco na pista molhada.
Eles temiam que os trabalhadores se acidentassem devido à falta de equipamentos de segurança.
A empresa é responsável caso qualquer funcionário se acidente dentro das instalações.
Nunca imaginei que me acidentaria em uma viagem tão curta e tranquila.
- Compound Tenses
- Using 'ter' as an auxiliary: 'Ele tem se acidentado com frequência' (He has been having accidents frequently).
- News Media
- Journalists use it to report collisions or mishaps involving vehicles or pedestrians.
O repórter informou que o ônibus se acidentou após perder os freios na descida da serra.
- Workplace Safety
- Safety briefings often emphasize: 'Ninguém deve se acidentar por falta de atenção'.
Durante a trilha, um dos caminhantes se acidentou ao escorregar em uma pedra solta.
As estatísticas mostram que muitos jovens se acidentam por usar o celular enquanto dirigem.
O seguro cobrirá as despesas se você se acidentar durante a viagem ao exterior.
O médico explicou como o paciente se acidentou na cozinha de sua própria casa.
- Emergency Services
- Police and paramedics use this verb when documenting the cause of injuries at a scene.
- Missing Pronouns
- Mistake: 'Ele acidentou na estrada'. Correct: 'Ele SE acidentou na estrada'.
Muitos alunos esquecem que se acidentar exige o uso dos pronomes reflexivos para fazer sentido.
- Confusing with 'Acidental'
- Mistake: 'Foi uma descoberta acidentada'. Correct: 'Foi uma descoberta acidental'.
Não diga 'o acidente acidentou', use sempre 'o acidente ocorreu' ou 'aconteceu'.
Cuidado para não confundir o verbo acidentar com o substantivo incidente, que tem outro significado.
É errado dizer 'eu acidentei o carro' se você quer dizer que bateu; o correto é 'eu bati o carro'.
A forma reflexiva 'se acidentar' é essencial quando o sujeito é o próprio afetado pelo evento.
- Preposition Errors
- Avoid saying 'acidentar de'. Use 'acidentar em' (location/vehicle) or 'acidentar com' (instrument/object).
- Acidentar-se vs. Machucar-se
- Acidentar-se implies a larger event (like a crash), while machucar-se is more general for any pain or injury.
Em vez de dizer que se acidentou, ele preferiu dizer que apenas sofreu um pequeno arranhão.
- Bater (The Casual King)
- When talking about cars, 'bater' is the go-to word. 'Ele bateu o carro no poste'.
O navio se chocou contra o iceberg, causando um grande desastre marítimo.
Muitos animais se acidentam nas estradas que cortam as reservas naturais.
O ginasta se lesionou durante o treino e não pôde participar da competição.
É mais comum dizer 'sofrer um acidente' em contextos formais do que apenas o verbo acidentar.
- Capotar
- Used specifically for when a car or boat flips over. 'O carro capotou três vezes'.
स्तर के अनुसार उदाहरण
O carro teve um acidente.
The car had an accident.
Using the noun 'acidente' with 'ter' is common for beginners.
Eu vi um acidente hoje.
I saw an accident today.
Simple past tense of 'ver'.
Cuidado com o acidente!
Watch out for the accident!
Imperative-like warning.
Onde foi o acidente?
Where was the accident?
Question with 'onde'.
Ele não quer um acidente.
He doesn't want an accident.
Negative sentence.
O acidente foi pequeno.
The accident was small.
Adjective 'pequeno' modifying 'acidente'.
Muita gente viu o acidente.
Many people saw the accident.
Quantifier 'muita gente'.
O acidente foi na rua.
The accident was on the street.
Preposition 'na' (em + a).
Ele se acidentou ontem.
He had an accident yesterday.
Reflexive 'se' + preterite of 'acidentar'.
Nós nos acidentamos na estrada.
We had an accident on the highway.
First person plural reflexive 'nos'.
Você se acidentou com a faca?
Did you have an accident with the knife?
Reflexive question with 'com'.
Ela se acidentou de bicicleta.
She had a bicycle accident.
Using 'de' to indicate the mode of transport.
Eles se acidentaram no trabalho.
They had an accident at work.
Third person plural reflexive 'se'.
Eu me acidentei, mas estou bem.
I had an accident, but I am fine.
Contrastive conjunction 'mas'.
O motorista se acidentou feio.
The driver had a bad accident.
Adverbial use of 'feio' to mean 'badly'.
Por que você se acidentou?
Why did you have an accident?
Question word 'por que'.
Se você correr, pode se acidentar.
If you run, you might have an accident.
Conditional 'se' + potential result.
O terreno acidentado dificulta a trilha.
The rugged terrain makes the trail difficult.
Adjective 'acidentado' meaning uneven.
É perigoso se acidentar aqui.
It is dangerous to have an accident here.
Impersonal 'é perigoso' + infinitive.
Espero que eles não se acidentem.
I hope they don't have an accident.
Subjunctive mood after 'espero que'.
Ele se acidentaria se não tivesse cuidado.
He would have an accident if he weren't careful.
Conditional tense 'acidentaria'.
O ciclista está se acidentando sempre.
The cyclist is always having accidents.
Present continuous with reflexive pronoun.
Vimos um carro se acidentar ao vivo.
We saw a car have an accident live.
Infinitive after a verb of perception 'vimos'.
Ela tem medo de se acidentar no mar.
She is afraid of having an accident at sea.
Preposition 'de' + reflexive infinitive.
O relatório diz que ele se acidentou por imprudência.
The report says he had an accident due to recklessness.
Using 'por' to indicate cause.
Muitas pessoas se acidentam por falta de sinalização.
Many people have accidents due to a lack of signage.
General statement about cause and effect.
Caso você se acidente, ligue para a emergência.
In case you have an accident, call emergency services.
Subjunctive after 'caso'.
O relevo acidentado da região é belo mas perigoso.
The rugged relief of the region is beautiful but dangerous.
Technical term 'relevo acidentado'.
Ele se acidentou gravemente durante a prova.
He had a serious accident during the race.
Adverb 'gravemente'.
A empresa deve evitar que funcionários se acidentem.
The company must prevent employees from having accidents.
Subjunctive after 'evitar que'.
Se ele tivesse usado o cinto, não se acidentaria tanto.
If he had used the belt, he wouldn't have been so injured.
Mixed conditional structure.
O seguro não cobre se você se acidentar embriagado.
Insurance doesn't cover if you have an accident while drunk.
Conditional clause with 'se'.
A precariedade das vias faz com que motoristas se acidentem.
The precariousness of the roads causes drivers to have accidents.
Complex causal structure with 'faz com que'.
O terreno altamente acidentado impediu a expansão urbana.
The highly rugged terrain prevented urban expansion.
Adverb 'altamente' modifying 'acidentado'.
Dificilmente alguém se acidentaria com tal nível de segurança.
Hardly anyone would have an accident with such a level of safety.
Adverb 'dificilmente' triggering the conditional.
O autor usa a metáfora do acidentar para descrever a vida.
The author uses the metaphor of 'crashing/having an accident' to describe life.
Substantive use of the infinitive.
Embora tenha se acidentado, ele persistiu na jornada.
Although he had an accident, he persisted on the journey.
Concessive clause with 'embora' + subjunctive perfect.
A legislação visa proteger quem se acidenta no trajeto.
The legislation aims to protect those who have accidents during their commute.
Relative clause 'quem se acidenta'.
Não se pode permitir que a negligência acidentasse o projeto.
One cannot allow negligence to jeopardize (cause accidents in) the project.
Transitive use of 'acidentar' in a metaphorical sense.
O relevo se acidenta à medida que avançamos para o norte.
The relief becomes more rugged as we move north.
Reflexive use for natural processes.
A topografia acidentada do terreno reflete sua gênese vulcânica.
The rugged topography of the terrain reflects its volcanic genesis.
Technical scientific vocabulary.
O risco de se acidentar é inerente à condição humana.
The risk of having an accident is inherent to the human condition.
Philosophical/Abstract context.
Acidentar-se é, muitas vezes, o ápice de uma série de falhas.
Having an accident is often the culmination of a series of failures.
Infinitive as a subject with 'ênclise'.
A narrativa se acidenta propositalmente para chocar o leitor.
The narrative purposefully becomes 'uneven/jagged' to shock the reader.
Metaphorical literary use.
Poucos se acidentariam se a prudência fosse a norma vigente.
Few would have accidents if prudence were the prevailing norm.
Hypothetical conditional with 'se' + imperfect subjunctive.
O declive acidentou a trajetória da queda d'água.
The slope made the trajectory of the waterfall uneven/jagged.
Transitive use describing physical dynamics.
A vida, por mais acidentada que seja, merece ser vivida.
Life, however rugged/full of accidents it may be, deserves to be lived.
Concessive structure 'por mais... que'.
O perito analisou como o veículo se acidentou naquelas condições.
The expert analyzed how the vehicle had an accident under those conditions.
Indirect question in a professional context.
Summary
- Acidentar is a Portuguese verb meaning to have an accident, primarily used reflexively as 'acidentar-se' for people and vehicles in unfortunate incidents.
- It also describes geographical features, where 'acidentado' means rugged or uneven terrain, showing a linguistic link between mishaps and physical obstacles.
संबंधित सामग्री
health के और शब्द
abaixar
A2नीचे करना या झुकना। इसका उपयोग वॉल्यूम या कीमतों के लिए किया जाता है।
abdómen
B1छाती और श्रोणि के बीच शरीर का वह भाग; पेट। (छाती और श्रोणि के बीच स्थित शरीर का वह भाग; पेट।)
abdômen
A2पेट शरीर का वह हिस्सा है जिसमें पाचन अंग होते हैं। इसे वैज्ञानिक भाषा में एब्डोमेन कहा जाता है।
abortar
A2गर्भावस्था को समाप्त करना या पहले से चल रही प्रक्रिया को रोकना। उदाहरण: 'मिशन को बीच में छोड़ना।'
abstinência
A2मरीज वापसी के लक्षणों से पीड़ित है।
abstinente
A2एक संयमी व्यक्ति स्वेच्छा से आनंद से दूर रहता है।
acalmar-se
A2शांत हो जाना और कम उत्तेजित या शोर करना।
acamado
A2मरीज अपने ऑपरेशन के बाद से बिस्तर पर पड़ा है।
acaso
A2Acaso का अर्थ है 'संयोग से' या 'शायद'। यह कुछ ऐसा बताता है जो अप्रत्याशित रूप से होता है या एक संभावना प्रस्तुत करता है।
acidentar-se
A2दुर्घटनाग्रस्त होना या दुर्घटना का शिकार होना।