espirro
A sudden involuntary expulsion of air from the nose and mouth due to irritation.
A sneeze is an involuntary reflex triggered by nasal irritation.
30 सेकंड में शब्द
- A sudden involuntary release of air from the nose.
- Commonly triggered by dust, pollen, or respiratory infections.
- Derived from the verb espirrar.
Summary
A sneeze is an involuntary reflex triggered by nasal irritation.
- A sudden involuntary release of air from the nose.
- Commonly triggered by dust, pollen, or respiratory infections.
- Derived from the verb espirrar.
Use the expression 'Saúde' after sneezing
In Portuguese, it is polite to say 'Saúde' (Health) when someone sneezes. It is the equivalent of 'Bless you' in English.
Avoid saying 'espirro' as a verb
Remember that 'espirro' is the noun. The verb is 'espirrar'. Do not say 'eu espirro' as a noun, use it as the conjugated verb.
Hygiene etiquette for sneezing
It is considered polite to cover your nose and mouth with your elbow or a tissue when sneezing. This is a standard hygiene practice in Brazil and Portugal.
उदाहरण
4 / 4Ele deu um espirro tão forte que assustou o gato.
He gave such a strong sneeze that it scared the cat.
O paciente apresenta tosse e espirros frequentes.
The patient presents with cough and frequent sneezing.
Desculpe, foi só um espirro!
Sorry, it was just a sneeze!
O espirro é uma resposta fisiológica a irritantes nasais.
The sneeze is a physiological response to nasal irritants.
शब्द परिवार
याद रखने का तरीका
Think of the sound 'ACHOO' which sounds like 'ES-PIRRO' in a rhythmic way. Imagine a character named 'Pirro' sneezing loudly.
Visão Geral
O espirro é um mecanismo de defesa natural do corpo humano. Quando as terminações nervosas na mucosa nasal detectam uma partícula estranha ou irritante, o cérebro envia um sinal para os músculos do peito, garganta e rosto para expelir o ar rapidamente. É um ato reflexo que não controlamos totalmente.
Padrões de Uso
O termo é usado principalmente no contexto de saúde e bem-estar. É comum dizer que alguém 'deu um espirro' ou que 'está com uma crise de espirros'. O verbo correspondente é 'espirrar'. Estruturalmente, usamos o substantivo com verbos de ação como 'dar', 'soltar' ou 'ter'.
Contextos Comuns
Encontramos esta palavra frequentemente ao descrever sintomas de alergias (rinite, sinusite) ou infecções virais como a gripe e o resfriado comum. Também é um termo usado em situações sociais, especialmente quando alguém espirra perto de outras pessoas, sendo educado oferecer um lenço ou manter distância.
Comparação com Palavras Semelhantes
Diferente da 'tosse', que envolve a expulsão de ar principalmente pela garganta e pulmões devido a uma irritação nas vias aéreas inferiores, o espirro foca na cavidade nasal. Enquanto a tosse pode ser voluntária (para limpar a garganta), o espirro é quase exclusivamente um reflexo involuntário.
इस्तेमाल की जानकारी
The noun 'espirro' is neutral and used in all registers. When using it as a verb, ensure you distinguish between the noun (espirro) and the first-person singular present tense (eu espirro). Always use 'dar' or 'soltar' when using the noun form.
सामान्य गलतियाँ
Students often confuse the noun 'espirro' with the verb 'espirrar'. Another common error is using 'fazer' instead of 'dar' or 'soltar' to describe the act of sneezing. Remember that 'espirro' is a masculine noun.
याद रखने का तरीका
Think of the sound 'ACHOO' which sounds like 'ES-PIRRO' in a rhythmic way. Imagine a character named 'Pirro' sneezing loudly.
शब्द की उत्पत्ति
The word comes from the Latin 'sternutare'. It evolved through Vulgar Latin into the Portuguese form related to the sound of the action.
सांस्कृतिक संदर्भ
In Portuguese-speaking cultures, saying 'Saúde' after someone sneezes is a deeply ingrained social norm. It reflects the historical belief that sneezing was a sign of illness or a way to expel evil spirits.
उदाहरण
Ele deu um espirro tão forte que assustou o gato.
everydayHe gave such a strong sneeze that it scared the cat.
O paciente apresenta tosse e espirros frequentes.
formalThe patient presents with cough and frequent sneezing.
Desculpe, foi só um espirro!
informalSorry, it was just a sneeze!
O espirro é uma resposta fisiológica a irritantes nasais.
academicThe sneeze is a physiological response to nasal irritants.
शब्द परिवार
सामान्य शब्द संयोजन
सामान्य वाक्यांश
Saúde!
Bless you!
Estou espirrando muito.
I am sneezing a lot.
अक्सर इससे भ्रम होता है
Tosse refers to a cough, which involves the throat and chest rather than the nasal cavity.
व्याकरण पैटर्न
Use the expression 'Saúde' after sneezing
In Portuguese, it is polite to say 'Saúde' (Health) when someone sneezes. It is the equivalent of 'Bless you' in English.
Avoid saying 'espirro' as a verb
Remember that 'espirro' is the noun. The verb is 'espirrar'. Do not say 'eu espirro' as a noun, use it as the conjugated verb.
Hygiene etiquette for sneezing
It is considered polite to cover your nose and mouth with your elbow or a tissue when sneezing. This is a standard hygiene practice in Brazil and Portugal.
खुद को परखो
Complete a frase com a palavra correta.
Depois de cheirar a pimenta, ele deu um ___ muito forte.
O contexto de cheirar algo irritante aponta para o reflexo nasal do espirro.
Escolha a forma verbal correta.
Eu sempre ___ quando entro em lugares com muita poeira.
A conjugação correta para a primeira pessoa do singular (Eu) no presente é 'espirro'.
Ordene as palavras para formar uma frase.
deu / um / ele / espirro / alto.
A ordem correta segue sujeito + verbo + objeto + adjetivo.
स्कोर: /3
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
4 सवालSim, em países lusófonos, é comum dizer 'Saúde!' logo após alguém espirrar. É um gesto de cortesia e bons modos.
O verbo é 'espirrar'. Por exemplo: 'Ele começou a espirrar por causa da poeira'.
Embora seja um reflexo involuntário, algumas pessoas conseguem abafar o som ou a intensidade, mas é muito difícil impedir o espirro completamente uma vez que o processo começou.
O espirro foca no nariz e cavidade nasal, enquanto a tosse foca na garganta e pulmões. Ambos são mecanismos de limpeza do trato respiratório.
संबंधित शब्दावली
health के और शब्द
abaixar
A2To move (something) to a lower position.
abdómen
B1The part of the body between the chest and the pelvis; belly.
abdômen
A2The part of the body containing the digestive organs; the belly.
abortar
A2To terminate a pregnancy.
abstinência
A2The fact or practice of restraining oneself from indulging in something.
abstinente
A2Refraining from an indulgence or pleasure.
acalmar-se
A2To become quiet and less agitated.
acamado
A2Bedridden; confined to bed by illness or infirmity.
acaso
A2By chance; perhaps.
acidentar
A2To have an accident; to experience an unfortunate incident.