exemplar
exemplar 30 सेकंड में
- A masculine noun meaning 'copy' or 'issue' of a publication.
- Commonly used in bookstores, libraries, and legal contracts.
- Pluralized as 'exemplares' and always takes masculine articles.
- Can also mean 'specimen' in scientific or museum contexts.
The Portuguese word exemplar is a noun that primarily refers to a single copy of a published work, such as a book, a magazine, a newspaper, or a legal document. While in English, the word 'exemplar' often carries a connotation of being a 'perfect model' or a 'prime example' (which the Portuguese word can also mean when used as an adjective), its most common everyday use in Portuguese-speaking countries relates to the physical or digital unit of a publication. When you walk into a bookstore and ask if they have a 'copy' of a specific title, you are asking for an exemplar. This distinction is vital for learners because it moves the word from the realm of abstract perfection into the practical world of inventory, collecting, and reading. The word is masculine, so it is always preceded by masculine articles like o or um.
- Grammatical Gender
- Masculine (o exemplar, um exemplar, os exemplares).
- Primary Context
- Publishing, libraries, bookstores, and personal collections.
- Nuance
- It refers to the specific physical unit, not the abstract content of the book itself.
Imagine a scenario where a famous author releases a limited edition. There might be only one hundred exemplares signed by the author. In this context, the word highlights the individuality and the physical presence of the book. It is also the standard term used by librarians. If a library has five copies of 'The Lusiads' by Luís de Camões, the librarian will say they have five exemplares. This usage extends to scientific contexts as well, where a 'specimen' of a plant or animal kept in a museum or herbarium is also called an exemplar. This scientific application mirrors the library usage: it is one specific instance of a broader category.
Esta biblioteca possui um exemplar raro da primeira edição de 'Os Lusíadas'.
Beyond the physical book, exemplar is used in administrative and legal settings. When a contract is signed, it is common for each party to receive an exemplar (a duplicate or original copy) of the document. This ensures that everyone involved has a physical record of the agreement. In these formal settings, the word carries a weight of authenticity and legal validity. It is not just a 'copy' in the sense of a photocopy, but a formal version of the document intended for a specific recipient. This is why you will often see phrases like 'assinado em dois exemplares de igual teor' (signed in two copies of identical content) at the end of Portuguese contracts.
In the digital age, the term has transitioned to include digital copies. A publisher might track how many exemplares digitais (e-books) were sold during a promotion. However, the tactile, physical association remains the strongest. When a Portuguese speaker says 'Perdi o meu exemplar', they are usually lamenting the loss of their specific physical book, perhaps because it had their personal notes or a specific sentimental value. It emphasizes the object rather than the information contained within. This makes it a fundamental word for anyone interested in Portuguese literature, law, or general academia, as it defines the basic unit of distribution for ideas and records.
Using exemplar correctly requires understanding its role as a countable masculine noun. Because it refers to a specific unit, it is frequently used with numbers, definite articles, and demonstrative pronouns. For example, if you are looking for a specific issue of a magazine, you would say, 'Eu procuro o exemplar de maio' (I am looking for the May issue). Notice how exemplar acts as a more formal and precise alternative to 'cópia' or 'número'. While 'número' is common for magazines (Issue No. 5), exemplar refers to the physical object in your hand.
- With Numbers
- Venderam-se mil exemplares na primeira semana. (A thousand copies were sold in the first week.)
- With Adjectives
- Este é um exemplar único e muito valioso. (This is a unique and very valuable copy.)
- In Legal Contexts
- O contrato foi impresso em três exemplares. (The contract was printed in three copies.)
The plural form of exemplar is exemplares. Note the addition of '-es', which is standard for Portuguese nouns ending in '-ar'. When discussing sales figures, 'exemplares vendidos' is the standard phrase for 'copies sold'. Authors often dream of having their books reach 'milhares de exemplares' (thousands of copies). In a conversation with a bookseller, you might ask, 'Ainda têm exemplares deste livro em stock?' (Do you still have copies of this book in stock?). The word sounds professional and precise, making it the preferred choice in commercial and academic environments.
O autor autografou cada exemplar antes do lançamento oficial do livro.
Another common usage is in the phrase 'exemplar de cortesia' or 'exemplar gratuito'. This refers to a complimentary copy given to reviewers, professors, or friends. If you receive a book for free from a publisher for review purposes, that specific book is your exemplar de cortesia. Furthermore, in specialized fields like biology, the word is used to describe a specific member of a species being studied: 'Este exemplar da fauna local é extremamente raro' (This specimen of local fauna is extremely rare). Here, the word bridges the gap between 'copy' and 'specimen', highlighting a single representative of a group.
Finally, it is worth noting the prepositional use. You often see exemplar de followed by the type of publication. 'Um exemplar de uma revista de moda' (A copy of a fashion magazine). 'Vários exemplares do jornal diário' (Several copies of the daily newspaper). In more sophisticated writing, exemplar can also be an adjective meaning 'exemplary' (e.g., 'um comportamento exemplar'), but as a noun, its focus remains steadfastly on the physical or individual unit of a work or species. Mastering this noun allows you to navigate libraries, bookstores, and legal documents with the precision of a native speaker.
The word exemplar is ubiquitous in settings where physical media and formal documentation are handled. If you visit a large bookstore like Livraria Bertrand in Lisbon or Livraria Cultura in Brazil, you will likely hear staff discussing 'stock de exemplares'. Publishers use the word constantly in their marketing and logistics. A press release might state, 'A primeira tiragem de dez mil exemplares esgotou-se em apenas dois dias' (The first printing of ten thousand copies sold out in just two days). This is the professional language of the book industry.
- In Libraries
- Librarians use it to track inventory: 'Temos apenas um exemplar disponível para empréstimo.'
- In Newsstands
- Asking for a specific magazine: 'Ainda tem o último exemplar da National Geographic?'
- In Legal Offices
- Signing contracts: 'Por favor, assine todas as páginas de cada exemplar.'
In the academic world, professors and students use exemplar when referring to specific theses or dissertations. In a university library's archive, you might find a 'copy of record'. A student might say, 'Preciso de entregar três exemplares da minha tese na secretaria' (I need to hand in three copies of my thesis at the office). Here, the word implies a complete, bound, and official version of their work. It distinguishes the final product from a mere 'draft' or 'photocopy'.
O colecionador pagou uma fortuna por um exemplar em perfeito estado de conservação.
You will also encounter the word in museums and scientific exhibitions. When describing a fossil or a preserved animal, the plaque will often identify it as a 'notável exemplar de...' (a notable specimen of...). This usage is common in documentaries and educational materials. For example, a nature documentary might show a rare bird and describe it as an exemplar of a species thought to be extinct. This adds a layer of scientific precision to the word, suggesting that the individual is representative of the whole group.
In everyday casual speech, the word might be replaced by 'livro' or 'revista', but exemplar remains the standard for any situation requiring clarity about quantity and physical units. If you are buying a gift and the book is slightly damaged, you might ask the clerk, 'Pode trocar este exemplar por um que não esteja riscado?' (Can you exchange this copy for one that isn't scratched?). This specific use in customer service highlights its practicality. Whether in a high-stakes legal signing, a scientific discovery, or a simple trip to the newsstand, exemplar is the word that defines the tangible existence of recorded knowledge.
One of the most frequent errors for English speakers learning Portuguese is confusing the noun exemplar with the noun exemplo. In English, 'example' can mean a representative instance or a model to follow. In Portuguese, exemplo is used for 'for example' (por exemplo) or 'to set an example' (dar o exemplo). If you say 'Eu comprei um exemplo do livro', a native speaker will understand you mean 'copy', but it will sound very strange. You must use exemplar when referring to the physical unit of the book.
- Exemplar vs. Exemplo
- Exemplar = Physical copy/specimen. Exemplo = Illustrative case/moral model.
- Noun vs. Adjective
- As a noun, it's 'a copy'. As an adjective, it's 'exemplary' (e.g., um aluno exemplar).
- Pluralization
- The plural is 'exemplares', not 'exemplars' (which is the English plural).
Another common mistake involves the gender of the word. Since it ends in '-ar', some learners might mistakenly think it is feminine or neuter. It is strictly masculine: o exemplar. Using a feminine article, like 'a exemplar', is a grammatical error. This is especially important when using demonstrative pronouns: 'Este exemplar' (correct) vs. 'Esta exemplar' (incorrect). Consistency in gender agreement with accompanying adjectives is also crucial: 'um exemplar antigo' (an old copy) vs. 'um exemplar antiga' (incorrect).
Errado: Eu li um exemplo da revista.
Correto: Eu li um exemplar da revista.
Learners also sometimes confuse exemplar with cópia. While they can be synonyms, cópia often refers to a reproduction (like a photocopy or a digital file copy), whereas exemplar refers to one of the original units produced by a publisher. If you are at a Xerox machine, you are making cópias. If you are buying a book at a store, you are buying an exemplar. Using cópia in a bookstore is understandable but less precise and slightly informal compared to the industry-standard exemplar.
Lastly, pay attention to the adjective use. While this guide focuses on the noun, you will hear people say 'Ele é um pai exemplar' (He is an exemplary father). In this case, exemplar is describing the father. However, if you say 'Ele é um exemplar de pai', you are literally calling him a 'specimen of a father', which sounds more scientific or even slightly humorous. Being aware of whether you are using the word to describe a quality (adjective) or to identify a unit (noun) will help you avoid awkward phrasing in social situations.
While exemplar is the most precise term for a copy of a publication, Portuguese offers several alternatives depending on the context. Understanding these nuances will help you sound more like a native speaker and choose the right word for the right situation. The most common synonym is cópia, but as discussed previously, it often carries the connotation of a reproduction rather than an original unit of an edition. In digital contexts, 'cópia' is actually more common than 'exemplar' (e.g., 'fazer uma cópia de segurança' - to make a backup copy).
- Cópia
- Used for photocopies, digital files, or reproductions. Less formal than exemplar.
- Número / Edição
- Used specifically for magazines and newspapers (e.g., 'o número de hoje', 'a edição de domingo').
- Volume
- Used for large books or one part of a multi-book series (e.g., 'o primeiro volume da enciclopédia').
Another word often confused with exemplar is unidade (unit). While unidade is used in logistics and retail to count items, it is very generic. A bookstore owner might say they have 'dez unidades' of a book, but they would more likely say 'dez exemplares' if they want to sound professional. Espécime is another synonym, but it is almost exclusively reserved for scientific or biological contexts. You would call a rare butterfly an espécime or an exemplar, but you would never call a book an espécime unless you were treating it as a biological curiosity.
Comparação: 'Eu tenho um exemplar do livro' (Formal/Precise) vs. 'Eu tenho uma cópia do livro' (Common/General).
For serial publications like magazines, the word fascículo is used when the publication is part of a collection sold in installments. For example, a model-building magazine that comes with parts every week is sold in fascículos. In this case, each fascículo is also an exemplar, but fascículo provides more specific information about the nature of the publication. Similarly, tomo is an old-fashioned or very formal word for a large volume, often used in legal or historical contexts (e.g., 'o primeiro tomo do código civil').
In summary, while 'livro' is the name of the work, and 'edição' is the version of the work, exemplar is the individual, physical object. If you are a collector, you care about the condition of the exemplar. If you are a reader, you care about the content of the livro. If you are a researcher, you might look for a specific edição. Understanding these distinctions allows you to describe your interactions with the written word more accurately and elegantly in Portuguese.
How Formal Is It?
रोचक तथ्य
The word originally referred to the 'master copy' from which other copies were made, but today it refers to the copies themselves.
उच्चारण मार्गदर्शिका
- Pronouncing the 'x' as 'ks' (like in 'exit'). In Portuguese 'exemplar', it sounds like 'z'.
- Stressing the second-to-last syllable instead of the last.
- Forgetting the nasal 'em' sound (ẽ).
- Pronouncing the 'e' as 'i' at the start.
- Making the final 'r' too hard like in English.
कठिनाई स्तर
Easy to recognize due to its similarity to the English word, though the meaning differs slightly.
Requires remembering the '-es' plural and the masculine gender.
The nasal 'em' and the 'x' as 'z' can be tricky for beginners.
Recognizable in context, but can be confused with 'exemplo' if heard quickly.
आगे क्या सीखें
पूर्वापेक्षाएँ
आगे सीखें
उन्नत
ज़रूरी व्याकरण
Plural of nouns ending in -ar
exemplar -> exemplares, titular -> titulares
Gender of nouns ending in -ar
Most are masculine: o exemplar, o pilar, o pomar.
Pronunciation of 'x' between vowels
In 'exemplar', 'exercício', 'exame', the 'x' sounds like 'z'.
Nasal vowels (em)
The 'em' in 'exemplar' is a nasal vowel, not 'e' + 'm'.
Agreement with 'cada'
Cada exemplar é único (singular agreement).
स्तर के अनुसार उदाहरण
Eu tenho um exemplar deste livro.
I have one copy of this book.
Uses 'um' (masculine singular article) with 'exemplar'.
Onde está o meu exemplar?
Where is my copy?
Uses 'o meu' (masculine possessive) with 'exemplar'.
Este exemplar é novo.
This copy is new.
Uses 'este' (masculine demonstrative) and 'novo' (masculine adjective).
Eu quero um exemplar da revista.
I want a copy of the magazine.
Standard 'um exemplar de' structure.
O exemplar custa dez euros.
The copy costs ten euros.
Definite article 'o' used for a specific item.
Você tem outro exemplar?
Do you have another copy?
Uses 'outro' (masculine adjective meaning another).
É um exemplar bonito.
It is a beautiful copy.
Adjective 'bonito' agrees with masculine 'exemplar'.
Comprei um exemplar ontem.
I bought a copy yesterday.
Simple past tense 'comprei'.
A biblioteca tem muitos exemplares deste romance.
The library has many copies of this novel.
Plural form 'exemplares' used with 'muitos'.
Este exemplar está um pouco sujo.
This copy is a little dirty.
Adjective 'sujo' agrees with 'exemplar'.
Preciso de um exemplar do jornal de hoje.
I need a copy of today's newspaper.
Contraction 'do' (de + o) used before 'jornal'.
Quantos exemplares você quer comprar?
How many copies do you want to buy?
Interrogative 'quantos' agrees with 'exemplares'.
Ela perdeu o seu exemplar da revista.
She lost her copy of the magazine.
Possessive 'seu' refers to the object (exemplar).
O autor assinou o meu exemplar.
The author signed my copy.
Subject 'o autor' performs the action on 'o exemplar'.
Não restam mais exemplares na loja.
There are no more copies left in the store.
Verb 'restam' in the plural to agree with 'exemplares'.
Vou levar este exemplar para casa.
I'm going to take this copy home.
Future construction 'vou levar'.
A editora enviou um exemplar de cortesia para o crítico.
The publisher sent a complimentary copy to the critic.
The phrase 'exemplar de cortesia' is a common collocation.
Cada exemplar do livro é numerado à mão.
Each copy of the book is numbered by hand.
Passive voice 'é numerado' agrees with 'exemplar'.
O contrato foi assinado em dois exemplares.
The contract was signed in two copies.
Legal context for 'exemplares'.
Este exemplar raro pertence à coleção particular do diretor.
This rare copy belongs to the director's private collection.
Adjective 'raro' emphasizes the value of the unit.
Eles imprimiram dez mil exemplares na primeira edição.
They printed ten thousand copies in the first edition.
Use of 'exemplares' to indicate print run size.
O museu adquiriu um exemplar magnífico de uma planta tropical.
The museum acquired a magnificent specimen of a tropical plant.
Scientific usage meaning 'specimen'.
Pode trocar este exemplar por um que esteja em melhor estado?
Can you exchange this copy for one that is in better condition?
Phrase 'em melhor estado' describes the quality of the exemplar.
O arquivo contém exemplares de jornais do século XIX.
The archive contains copies of 19th-century newspapers.
Plural usage in a historical context.
A tiragem inicial de cinco mil exemplares esgotou-se rapidamente.
The initial print run of five thousand copies sold out quickly.
Reflexive verb 'esgotou-se' used with 'tiragem'.
O bibliófilo procura um exemplar específico da edição de 1920.
The bibliophile is looking for a specific copy of the 1920 edition.
Vocabulary: 'bibliófilo' (book lover/collector).
É obrigatório enviar um exemplar para o Depósito Legal.
It is mandatory to send a copy to the Legal Deposit.
Administrative requirement in Portuguese law.
Este exemplar apresenta marcas de uso, mas o conteúdo está intacto.
This copy shows signs of use, but the content is intact.
Formal phrase 'apresenta marcas de uso'.
O contrato estipula que cada parte receberá um exemplar original.
The contract stipulates that each party will receive an original copy.
Verb 'estipula' (stipulates) in a legal context.
Encontrei um exemplar autografado num alfarrabista em Lisboa.
I found a signed copy at a second-hand bookseller in Lisbon.
Vocabulary: 'alfarrabista' (second-hand bookseller).
A revista distribuiu exemplares gratuitos durante o evento.
The magazine distributed free copies during the event.
Adjective 'gratuitos' agrees with 'exemplares'.
Este exemplar da fauna brasileira é protegido por lei.
This specimen of Brazilian fauna is protected by law.
Usage in environmental law and science.
A raridade deste exemplar advém da sua proveniência real.
The rarity of this copy stems from its royal provenance.
Formal verb 'advém' and noun 'proveniência'.
O leiloeiro destacou o excelente estado de conservação do exemplar.
The auctioneer highlighted the copy's excellent state of preservation.
High-register vocabulary: 'leiloeiro', 'conservação'.
Trata-se de um exemplar único, com anotações manuscritas do próprio autor.
It is a unique copy, with handwritten notes by the author himself.
Phrase 'Trata-se de' used for formal identification.
A biblioteca nacional guarda o exemplar de referência desta obra.
The national library keeps the reference copy of this work.
Concept of 'exemplar de referência'.
Foram impressos apenas cem exemplares numerados e assinados.
Only one hundred numbered and signed copies were printed.
Passive voice 'Foram impressos' with a specific quantity.
O cientista analisou detalhadamente o exemplar recolhido na expedição.
The scientist analyzed in detail the specimen collected during the expedition.
Usage of 'exemplar' as specimen in research.
A perda de um único exemplar desta edição seria uma tragédia cultural.
The loss of a single copy of this edition would be a cultural tragedy.
Conditional mood 'seria' expressing a possibility.
Cada exemplar desta série limitada vem acompanhado de uma gravura.
Each copy of this limited series comes accompanied by an engraving.
Phrase 'vem acompanhado de' for inclusions.
A colação deste exemplar revelou a ausência de várias folhas de guarda.
The collation of this copy revealed the absence of several endpapers.
Technical bibliographical term: 'colação' (collation).
Este exemplar é um testemunho fidedigno da técnica tipográfica do século XVII.
This copy is a reliable witness to 17th-century typographic technique.
Sophisticated adjectives: 'testemunho fidedigno', 'tipográfica'.
A proveniência deste exemplar pode ser rastreada até à biblioteca de um cardeal.
The provenance of this copy can be traced back to a cardinal's library.
Passive structure 'pode ser rastreada'.
O exemplar em questão padece de uma encadernação tardia e pouco cuidada.
The copy in question suffers from a late and poorly executed binding.
Verb 'padecer' used metaphorically for defects.
O escrutínio minucioso do exemplar permitiu identificar variantes textuais inéditas.
The meticulous scrutiny of the copy allowed for the identification of unpublished textual variants.
Academic terminology: 'escrutínio', 'variantes textuais'.
Trata-se de um exemplar de luxo, impresso em papel de linho e com douração.
It is a luxury copy, printed on linen paper and with gilding.
Description of physical attributes in high register.
A dispersão dos exemplares desta obra dificulta a sua análise integral.
The dispersal of the copies of this work makes its complete analysis difficult.
Abstract noun 'dispersão'.
Este exemplar constitui o único remanescente da tiragem destruída pelo incêndio.
This copy constitutes the only remnant of the print run destroyed by the fire.
Strong vocabulary: 'constitui', 'remanescente'.
सामान्य शब्द संयोजन
सामान्य वाक्यांश
— The very last copy available in a shop or collection.
Apresse-se, é o último exemplar!
— The total number of copies printed in one batch.
A tiragem foi de mil exemplares.
— A copy intended for proofreading or critical review.
Enviei o exemplar para revisão ontem.
— The act of selling copies of a publication.
Eles esperam vender muitos exemplares.
— A copy kept in an archive for historical preservation.
Este é o exemplar de arquivo da empresa.
— A paperback or pocket-sized copy of a book.
Tenho um exemplar de bolso para ler no comboio.
— To exchange a copy, usually due to a defect.
Posso trocar o exemplar se estiver estragado?
— A physical paper copy as opposed to a digital one.
Ainda temos o exemplar em papel disponível.
अक्सर इससे भ्रम होता है
Exemplo means an illustration or a model of behavior. Exemplar means a physical copy.
Cópia is often a reproduction (photocopy). Exemplar is an original printed unit.
Amostra is a 'sample' (like a piece of fabric or a small taste). Exemplar is a full unit.
मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ
— Perfect or model behavior that others should follow.
O aluno teve um comportamento exemplar na aula.
formal— A punishment intended to serve as a warning to others.
O juiz aplicou uma punição exemplar ao criminoso.
legal/formal— A city that serves as a model for others (clean, organized).
Curitiba é citada como uma cidade exemplar.
neutral— An outstanding and flawless professional career.
Ela teve uma carreira exemplar na medicina.
formal— Exceptional service provided to a customer.
O restaurante oferece um serviço exemplar.
neutral— Outstanding bravery that serves as an inspiration.
O soldado demonstrou uma coragem exemplar.
formal— Spottless or perfect cleanliness.
A casa estava com uma limpeza exemplar.
neutral— Complete and perfect dedication to a cause or task.
Ele trabalha com uma dedicação exemplar.
formal— Perfect honesty, even in difficult situations.
Sua honestidade exemplar é admirada por todos.
formalआसानी से भ्रमित होने वाले
Similar spelling and root.
Exemplo is abstract (an example); exemplar is concrete (a copy). You give an 'exemplo', but you sell an 'exemplar'.
Dê-me um exemplo de uma frase. (Give me an example of a sentence.)
Identical spelling.
As an adjective, it means 'perfect' or 'ideal'. As a noun, it's an object. The context (presence of an article) usually clarifies.
Ele é um cidadão exemplar. (He is an exemplary citizen.)
English 'copy' maps to both.
Cópia is for duplicates/reproductions. Exemplar is for the official units of a work. In a bookstore, ask for 'exemplar'.
Tirei uma cópia do meu BI. (I made a copy of my ID.)
Both refer to magazines.
Número refers to the edition number (e.g., Issue 5). Exemplar refers to the physical magazine in your hand.
Este número da revista é ótimo. (This issue of the magazine is great.)
Both mean 'specimen'.
Espécime is exclusively scientific and very formal. Exemplar is broader and used for books/documents too.
O biólogo examinou o espécime. (The biologist examined the specimen.)
वाक्य संरचनाएँ
Eu tenho um [exemplar].
Eu tenho um exemplar.
Você tem um [exemplar] de [noun]?
Você tem um exemplar desta revista?
A editora imprimiu [number] [exemplares].
A editora imprimiu mil exemplares.
O contrato foi assinado em [number] [exemplares].
O contrato foi assinado em dois exemplares.
Trata-se de um [exemplar] [adjective].
Trata-se de um exemplar raríssimo.
A proveniência do [exemplar] remonta a [time/place].
A proveniência do exemplar remonta ao século XVIII.
Recebi um [exemplar] de cortesia.
Recebi um exemplar de cortesia.
O [exemplar] está [adjective].
O exemplar está danificado.
शब्द परिवार
संज्ञा
क्रिया
विशेषण
संबंधित
इसे कैसे इस्तेमाल करें
High in written and professional contexts; medium in casual spoken Portuguese.
-
Eu comprei um exemplo do livro.
→
Eu comprei um exemplar do livro.
You are confusing 'example' (illustration) with 'copy' (unit). Use 'exemplar' for physical books.
-
Eu tenho uma exemplar.
→
Eu tenho um exemplar.
The word 'exemplar' is masculine, regardless of what object it refers to.
-
A loja vendeu muitos exemplars.
→
A loja vendeu muitos exemplares.
The plural of words ending in '-ar' is '-ares' in Portuguese.
-
O x em exemplar soa como 'ks'.
→
O x em exemplar soa como 'z'.
In words starting with 'ex-' followed by a vowel, the 'x' usually sounds like 'z'.
-
Este é um exemplar de cortesia antiga.
→
Este é um exemplar de cortesia antigo.
Adjectives must agree with the masculine noun 'exemplar', even if 'cortesia' is feminine.
सुझाव
Bookstore Strategy
When you enter a bookstore, use 'exemplar' to ask for a specific copy. It shows you have a higher level of Portuguese than someone who only uses 'livro'. Say: 'Você tem um exemplar deste?'
Gender Consistency
Always keep 'exemplar' masculine. Even if you are talking about 'a revista' (feminine), you say 'o exemplar da revista'. This is a common test of gender agreement for intermediate learners.
The 'Z' Sound
Practice saying 'exame', 'exemplo', and 'exemplar'. In all these words, the 'x' is a 'z'. Thinking of it as 'ezemplar' in your head can help you get the sound right every time.
Legal Precision
If you ever have to sign a document in a Portuguese-speaking country, look for the word 'exemplar'. It tells you how many versions of the document are being treated as originals.
National Libraries
The term 'Depósito Legal' is linked to 'exemplar'. It's a great cultural fact to mention if you're talking to a librarian or a book lover in Portugal or Brazil.
The 'Copy' Connection
Link 'exemplar' to 'edition'. An edition is the whole group; an exemplar is just one member of that group. This helps you remember it's about units.
Magazines vs. Books
While you can use 'número' for magazines, 'exemplar' works for both books and magazines. If you're unsure, 'exemplar' is always a safe, professional choice.
Context Clues
When reading, if you see 'exemplar' followed by a person's name, it's likely the adjective 'exemplary'. If it's preceded by 'o' or 'um', it's the noun 'copy'.
Nasal Vowels
The 'em' in 'exemplar' is nasal. Try to hum the 'm' slightly through your nose without closing your lips fully. This is key to a native-sounding accent.
Avoid 'Exemplo'
Never say 'Comprei um exemplo'. It's the most common beginner mistake. Repeat 'Comprei um exemplar' ten times to build the correct muscle memory.
याद करें
स्मृति सहायक
Think of an 'EX-EMPLar' as an 'EXTRA EMPLOYEE' for a book—it's one individual unit working to spread the story.
दृश्य संबंध
Imagine a long line of identical books on a factory belt; each one is an 'exemplar'.
Word Web
चैलेंज
Go to a newsstand (banca) and ask for an 'exemplar' of a specific magazine. Try to use the word instead of 'revista'.
शब्द की उत्पत्ति
From the Latin word 'exemplarium', which refers to a model or a pattern for copying.
मूल अर्थ: A thing to be copied or a pattern.
Romance (Latin-derived).सांस्कृतिक संदर्भ
No specific sensitivities; the word is neutral and professional.
In English, 'exemplar' is very formal and usually means a model. In Portuguese, it is the everyday word for a copy of a book.
असल ज़िंदगी में अभ्यास करें
वास्तविक संदर्भ
At a Bookstore
- Tem um exemplar deste livro?
- Gostaria de comprar dois exemplares.
- Este exemplar está riscado.
- É o último exemplar?
At a Library
- Existem mais exemplares disponíveis?
- Posso requisitar este exemplar?
- O exemplar deve ser devolvido amanhã.
- Este exemplar é para consulta local.
Legal/Business
- Assine os dois exemplares.
- Cada parte fica com um exemplar.
- O contrato foi feito em triplicado (três exemplares).
- Confira o teor de cada exemplar.
Publishing
- A tiragem é de mil exemplares.
- Enviamos exemplares de cortesia.
- O exemplar de autor é gratuito.
- Quantos exemplares foram vendidos?
Science/Museum
- Este é um exemplar da fauna local.
- O museu possui um exemplar raro.
- Analisámos o exemplar no laboratório.
- O exemplar está bem preservado.
बातचीत की शुरुआत
"Você ainda guarda os exemplares antigos daquela revista?"
"Quantos exemplares deste livro você acha que eles imprimiram?"
"Você prefere ter um exemplar físico ou digital dos seus livros favoritos?"
"Já encontrou algum exemplar autografado numa loja de velharias?"
"Você se importa se eu pegar emprestado o seu exemplar deste jornal?"
डायरी विषय
Descreve o exemplar mais antigo ou especial que tens na tua biblioteca pessoal.
Se fosses um autor, a quem darias o primeiro exemplar do teu livro e porquê?
Escreve sobre uma situação em que precisaste de encontrar um exemplar raro de algo.
Reflete sobre a importância de preservar exemplares físicos na era digital.
Imagina que encontras um exemplar de um livro com uma mensagem secreta lá dentro.
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
10 सवालYes, you can use the phrase 'exemplar digital'. While 'cópia digital' is also common, 'exemplar' is used by publishers to track sales units of e-books. It sounds more professional than 'cópia'.
It is strictly masculine. You say 'o exemplar' and 'um exemplar'. Even if the book or magazine it refers to is feminine (like 'a revista'), the word 'exemplar' remains masculine.
The plural is 'exemplares'. You add '-es' to the end. For example: 'A loja tem dez exemplares do livro.' Make sure to adjust adjectives too: 'exemplares raros'.
Use 'exemplo' for 'for example' (por exemplo) or when talking about behavior (dar o exemplo). Never use 'exemplo' to mean a physical copy of a book; that is always 'exemplar'.
Yes, it can be an adjective meaning 'perfect' or 'model'. For example, 'um aluno exemplar'. You distinguish it from the noun by the lack of a following noun and the context of the sentence.
Yes, it is used in all Portuguese-speaking countries with the same meaning and formality. It is the standard term in the publishing industry across the Lusosphere.
Absolutely. In fact, it's the most common word in legal settings. Contracts often end with 'assinado em dois exemplares', meaning two original copies were signed.
It is a complimentary copy given for free by a publisher. Usually, these are sent to journalists, reviewers, or influential people to promote a new book.
It is very common in written Portuguese, bookstores, and libraries. In very casual conversation, people might just say 'o livro', but 'exemplar' is not considered 'too formal' for daily use.
The 'x' is pronounced like a 'z' sound. It is /e.zẽ.plaɾ/. Do not pronounce it like 'ks' or 'sh'. This is a very common mistake for English speakers.
खुद को परखो 191 सवाल
Write a sentence using 'exemplar' and 'livraria'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I have two copies of the magazine.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Ask a librarian if they have another copy.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'exemplar raro'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The author signed my copy.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'exemplar' as an adjective.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write about a complimentary copy.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe the condition of a book copy.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Each copy is numbered.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a contract copy.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Last copy available!'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the plural 'exemplares' in a sentence about sales.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I prefer the digital copy.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a scientific specimen.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe finding a book at a second-hand shop.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The library has many copies.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'exemplar' and 'autógrafo' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Where is today's copy of the paper?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about an expensive copy.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I lost my copy.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce: 'exemplar'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I want this copy.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce the plural: 'exemplares'.
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'It's a rare copy.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'How many copies?'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The author signed it.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Complimentary copy.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Digital copy.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Two copies of the contract.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Last copy!'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Exemplary student.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Where is my copy?'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I need a copy.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Numbered copy.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Beautiful specimen.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'In good condition.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Print run of 1000.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Today's paper.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Unique copy.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Sign here.'
Read this aloud:
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen and identify: 'Eu tenho um exemplar.'
Listen and identify: 'São dez exemplares.'
Listen and identify: 'O exemplar é raro.'
Listen and identify: 'Exemplar de cortesia.'
Listen and identify: 'Último exemplar disponível.'
Listen and identify: 'Assine os dois exemplares.'
Listen and identify: 'Exemplar digital.'
Listen and identify: 'Tiragem de mil exemplares.'
Listen and identify: 'Exemplar danificado.'
Listen and identify: 'Onde está o exemplar?'
Listen and identify: 'Exemplar assinado.'
Listen and identify: 'O exemplar de hoje.'
Listen and identify: 'Exemplar único.'
Listen and identify: 'Cada exemplar é numerado.'
Listen and identify: 'Um exemplar da revista.'
/ 191 correct
Perfect score!
Summary
The word 'exemplar' is the precise Portuguese term for a physical copy of a book or document. Unlike 'exemplo', which means an illustrative example, 'exemplar' refers to the object itself. Example: 'Comprei o último exemplar da livraria.'
- A masculine noun meaning 'copy' or 'issue' of a publication.
- Commonly used in bookstores, libraries, and legal contracts.
- Pluralized as 'exemplares' and always takes masculine articles.
- Can also mean 'specimen' in scientific or museum contexts.
Bookstore Strategy
When you enter a bookstore, use 'exemplar' to ask for a specific copy. It shows you have a higher level of Portuguese than someone who only uses 'livro'. Say: 'Você tem um exemplar deste?'
Gender Consistency
Always keep 'exemplar' masculine. Even if you are talking about 'a revista' (feminine), you say 'o exemplar da revista'. This is a common test of gender agreement for intermediate learners.
The 'Z' Sound
Practice saying 'exame', 'exemplo', and 'exemplar'. In all these words, the 'x' is a 'z'. Thinking of it as 'ezemplar' in your head can help you get the sound right every time.
Legal Precision
If you ever have to sign a document in a Portuguese-speaking country, look for the word 'exemplar'. It tells you how many versions of the document are being treated as originals.
संबंधित सामग्री
संबंधित मुहावरे
academic के और शब्द
a despeito de
A2के बावजूद। यह एक औपचारिक वाक्यांश है जिसका उपयोग विरोधाभास दिखाने के लिए किया जाता है।
a fim
A2इसका अर्थ है 'के लिए' या 'के उद्देश्य से'। अनौपचारिक रूप से इसका अर्थ 'इच्छा होना' होता है।
a saber
A2यानी; अर्थात।
a título de exemplo
A2एक औपचारिक वाक्यांश जिसका अर्थ है 'उदाहरण के तौर पर'। इसका उपयोग शैक्षणिक या व्यावसायिक संदर्भों में किया जाता है।
abordagem
A2दृष्टिकोण किसी चीज़ से निपटने का एक तरीका है, जैसे कि एक विधि या रणनीति। (दृष्टिकोण एक स्थिति से निपटने का तरीका है।)
abordar
B1किसी विषय या व्यक्ति के पास जाना या उससे निपटना।
abreviar
B1To shorten (a word, phrase, or text).
abreviatura
B1A shortened form of a word or phrase.
abstração
B1The quality of dealing with ideas rather than events.
abstracto
B1विचार या विचार के रूप में मौजूद है लेकिन भौतिक या ठोस अस्तित्व नहीं है।