tripulação 30 सेकंड में

  • Tripulação means crew, the people who operate ships and planes.
  • It's a collective noun for the entire team on board.
  • Used in contexts of travel, aviation, and maritime activities.
  • Key term for understanding transportation operations.

Understanding "Tripulação"

The Portuguese word "tripulação" refers to the collective group of people who are responsible for operating and managing a vehicle, most commonly a ship or an aircraft. It encompasses everyone from the captain and pilots to the flight attendants or sailors, engineers, and navigators. Essentially, it's the team that keeps the vehicle running and ensures the safety and comfort of passengers.

Core Meaning
The entire personnel on board a vessel, aircraft, or other form of transport.
When to Use It
You'll hear "tripulação" frequently in contexts related to travel, maritime activities, and aviation. For example, when discussing airline safety, the crew's performance, or the daily operations of a ship.

A tripulação experiente garantiu um voo tranquilo.

Imagine you're watching a documentary about a large cargo ship. The narration might mention the dedication and hard work of the ship's "tripulação" to ensure its safe passage across the ocean. Similarly, when you board an airplane, the announcements and interactions with the cabin crew are all part of the "tripulação's" duties.

Beyond the Obvious
The term implies a level of professionalism and a shared responsibility among the members. It's not just a random group of people; it's a cohesive unit working towards a common goal.
Example Scenarios
- A news report about a rescue operation at sea, highlighting the bravery of the naval tripulação.
- A passenger praising the excellent service provided by the airline tripulação.
- A historical novel describing the challenges faced by the tripulação of a sailing ship in the 18th century.

O capitão cumprimentou toda a tripulação antes da partida.

Understanding "tripulação" is key to comprehending discussions about transportation and the people who make it function. It's a word that signifies teamwork, expertise, and the human element behind our journeys.

Putting "Tripulação" into Practice

Mastering "tripulação" involves understanding its grammatical role and how it fits into various sentence structures. As a noun, it typically functions as the subject or object of a sentence, or it can be part of a prepositional phrase.

Subject of the Sentence
When "tripulação" is the subject, it performs the action. For example:

A tripulação do navio estava bem treinada.

(The ship's crew was well-trained.)
Object of the Verb
When "tripulação" is the direct object, it receives the action. For example:

O comandante elogiou a tripulação.

(The commander praised the crew.)

You can also use it in phrases to specify which "tripulação" you are referring to. This is often done using the preposition "de" (of).

Specifying the Vehicle
-

A tripulação do avião fez um anúncio importante.

(The airplane's crew made an important announcement.)
-

A tripulação do submarino estava em alerta máximo.

(The submarine's crew was on high alert.)
Describing Actions of the Crew
-

A tripulação desembarcou após uma longa viagem.

(The crew disembarked after a long journey.)
-

A segurança da tripulação é a nossa prioridade.

(The crew's safety is our priority.)

Consider the context. If you are talking about a general concept, you might say:

A tripulação é essencial para a operação.

(The crew is essential for operation.)

By practicing these sentence structures, you'll become more comfortable using "tripulação" naturally in your Portuguese conversations and writings.

Real-World Encounters with "Tripulação"

The word "tripulação" is a staple in specific environments, and recognizing these contexts will significantly boost your comprehension. You'll most likely encounter it in settings related to travel and maritime activities.

Airports and Airlines
This is perhaps the most common place for English speakers to hear "tripulação" in Portuguese. Announcements from the cockpit or cabin, safety briefings, and conversations about the flight staff all use this term. For instance, you might hear:

"Pedimos a atenção da tripulação de cabine para o procedimento de segurança."

(We ask the cabin crew's attention for the safety procedure.)
Seaports and Maritime News
In discussions about ships, cruises, cargo vessels, or naval operations, "tripulação" is indispensable. News reports about maritime incidents, documentaries about life at sea, or even conversations among sailors will frequently feature this word.

"A tripulação do navio foi elogiada pela sua bravura durante a tempestade."

(The ship's crew was praised for their bravery during the storm.)

Beyond these primary areas, you might also encounter "tripulação" in:

Fictional Works
Books, movies, and TV shows that involve sea voyages or space exploration will naturally use "tripulação" to refer to the characters operating the vehicles.
Discussions about Public Transport
While less common than for ships and planes, "tripulação" can sometimes be used for the team operating trains or even large ferries.

O capitão da tripulação de exploração espacial comunicou com a Terra.

By tuning your ear to these specific situations, you'll quickly associate "tripulação" with its meaning and context, making your Portuguese comprehension much more robust.

Avoiding Pitfalls with "Tripulação"

While "tripulação" is a straightforward word, learners can sometimes make errors, often related to mistaking it for a singular individual or using it in inappropriate contexts. Here are some common mistakes to watch out for:

Mistake 1: Confusing "Tripulação" with a Single Person
Incorrect: "Eu falei com a tripulação no aeroporto." (Here, it sounds like you spoke to one person who is the entire crew.)
Correct: "Eu falei com um membro da tripulação no aeroporto." (I spoke with a crew member at the airport.) or "Eu falei com a tripulação do voo." (I spoke with the flight crew.)
Explanation: "Tripulação" is a collective noun. It refers to the group, not an individual. When referring to one person, use terms like "membro da tripulação" (crew member), "piloto" (pilot), "aeromoça" (flight attendant), or "marinheiro" (sailor).
Mistake 2: Using "Tripulação" for Non-Vehicle Groups
Incorrect: "A tripulação da festa estava animada." (The crew of the party was lively.)
Correct: "Os convidados da festa estavam animados." (The party guests were lively.) or "A equipe da festa estava animada." (The party team was lively.)
Explanation: "Tripulação" is specifically for operational teams on vehicles like ships and aircraft. For other groups of people working together, use words like "equipe" (team) or "grupo" (group).

Um erro comum é usar tripulação para qualquer grupo de pessoas.

Mistake 3: Overlooking Plurality (though rare for this specific word)
While "tripulação" is typically used in the singular to refer to the entire group, learners might mistakenly try to pluralize it incorrectly if they're thinking of multiple individual crew members. However, the standard way to refer to multiple crews (e.g., from different ships) would involve context or phrasing like "as tripulações dos navios" (the crews of the ships), but this is less common in everyday conversation.
Explanation: Focus on using "tripulação" as the singular collective noun for the group on one vehicle.
Mistake 4: Grammatical Agreement
Ensure adjectives and verbs agree with the singular, collective nature of "tripulação".
Incorrect: "A tripulação estão cansados." (The crew are tired.)
Correct: "A tripulação está cansada." (The crew is tired.)
Explanation: Even though it's a group of people, the noun "tripulação" is singular, so the verb and any accompanying adjectives should also be singular.

By being mindful of these common pitfalls, you can ensure your usage of "tripulação" is accurate and natural.

Synonyms and Related Terms for "Tripulação"

While "tripulação" is the most common and direct term for the crew of a ship or aircraft, Portuguese offers other words and phrases that can be used depending on the specific nuance or context. Understanding these alternatives will enrich your vocabulary and provide more precise ways to express yourself.

Equipe (Team)
Usage: "Equipe" is a very general term for a team and can be used in many contexts, including work, sports, and even on a vehicle. It's less specific than "tripulação" but often interchangeable when referring to the group of people working together.
Example: "A equipe do voo foi muito atenciosa." (The flight team was very attentive.) This is very similar to using "tripulação".
Pessoal (Staff/Personnel)
Usage: "Pessoal" refers to the staff or personnel of an organization or establishment. It can be used for the crew of a ship or plane, but it's broader and can also refer to employees in an office or factory.
Example: "Todo o pessoal do navio recebeu instruções." (All the ship's personnel received instructions.)

When referring to specific roles within the "tripulação", you would use more precise terms:

Comandante (Commander/Captain)
The leader of the "tripulação" on a ship or aircraft.
Piloto (Pilot)
The person who operates the aircraft.
Aeromoço / Aeromoça (Flight Attendant - male/female)
Member of the cabin crew on an airplane.
Marinheiro (Sailor)
A person who works on a ship.

A tripulação é um tipo específico de equipe.

In summary, while "equipe" and "pessoal" are broader terms, "tripulação" is the specialized word for the crew of ships and aircraft. Knowing these distinctions allows for more accurate and nuanced communication in Portuguese.

How Formal Is It?

रोचक तथ्य

While the etymology is somewhat debated, the connection to 'tripus' or 'tripalium' suggests an ancient origin for the concept of managing or controlling a vehicle, even if the direct meaning evolved over time. The term 'tripulante' (crew member) is also closely related.

उच्चारण मार्गदर्शिका

UK /tɾi.pu.laˈsɐ̃w/
US /tɾi.pu.laˈsɐ̃w/
The stress falls on the last syllable: 'çãw'.
तुकबंदी
ação canção emoção operação nação solução produção informação
आम गलतियाँ
  • Pronouncing 'çã' as a regular 'sa' sound instead of nasalized.
  • Not realizing it's a collective noun, thus incorrectly pluralizing.
  • Confusing the 'tr' sound with a hard 't'.

कठिनाई स्तर

पठन 2/5

CEFR A2. The word 'tripulação' is relatively common in contexts related to travel and transportation. Understanding its meaning is straightforward once encountered in these contexts. Learners will likely encounter it in basic travel-related texts, announcements, or news reports.

लिखना 2/5
बोलना 2/5
श्रवण 2/5

आगे क्या सीखें

पूर्वापेक्षाएँ

navio avião trabalhar pessoa grupo capitão membro

आगे सीखें

tripulante comandante aeromoça marinheiro piloto navegar voo passagem

उन्नत

embarcação aeronave marítimo aeronáutico protocolo segurança logística navegação

ज़रूरी व्याकरण

Collective Nouns: 'Tripulação' is a collective noun, treated as singular in Portuguese.

A tripulação *está* pronta. (The crew *is* ready.)

Agreement of Adjectives: Adjectives modifying 'tripulação' should be in the singular form.

A tripulação *profissional* fez um bom trabalho. (The *professional* crew did a good job.)

Preposition 'de' for possession/relation: Used to show belonging, like 'the crew *of* the ship'.

A tripulação *do* navio (do = de + o). (The crew *of the* ship.)

Verb Conjugation: Verbs agree with the singular subject 'tripulação'.

A tripulação *trabalha* duro. (The crew *works* hard.)

Articles: Use 'a' or 'uma' before 'tripulação'.

A tripulação chegou. / Uma tripulação experiente é necessária.

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

O avião tem uma tripulação.

The airplane has a crew.

"Tripulação" is a singular noun referring to a group.

2

A tripulação trabalha no navio.

The crew works on the ship.

"Trabalha" is the third-person singular present tense of "trabalhar" (to work).

3

Eu vejo a tripulação.

I see the crew.

"Vejo" is the first-person singular present tense of "ver" (to see).

4

A tripulação é gentil.

The crew is kind.

"Gentil" is an adjective that agrees in number (singular) with "tripulação".

5

O capitão é da tripulação.

The captain is from the crew.

"Capitão" means captain. "Da" is a contraction of "de" (of) + "a" (the).

6

A tripulação está no avião.

The crew is on the airplane.

"Está" is the third-person singular present tense of "estar" (to be), used for location.

7

Eles são a tripulação.

They are the crew.

"São" is the third-person plural present tense of "ser" (to be), used for identity.

8

O navio tem uma tripulação.

The ship has a crew.

"Navio" means ship.

1

A tripulação do voo foi muito profissional.

The flight crew was very professional.

"Profissional" is an adjective that agrees in number (singular) with "tripulação".

2

O capitão cumprimentou toda a tripulação.

The captain greeted the entire crew.

"Cumprimentou" is the past tense of "cumprimentar" (to greet).

3

Eles precisam de uma tripulação experiente para a longa viagem.

They need an experienced crew for the long journey.

"Experiente" means experienced. "Longa viagem" means long journey.

4

A segurança da tripulação é importante.

The crew's safety is important.

"Segurança" means safety. "Importante" means important.

5

A tripulação do navio trabalhou em turnos.

The ship's crew worked in shifts.

"Trabalhou" is the past tense of "trabalhar" (to work). "Turnos" means shifts.

6

O comandante agradeceu à tripulação pelo esforço.

The commander thanked the crew for their effort.

"Agradeceu" is the past tense of "agradecer" (to thank). "Esforço" means effort.

7

A tripulação de cabine preparou a cabine para os passageiros.

The cabin crew prepared the cabin for the passengers.

"De cabine" specifies the type of crew (cabin crew).

8

Ouvi a tripulação falando sobre o clima.

I heard the crew talking about the weather.

"Ouvi" is the past tense of "ouvir" (to hear). "Clima" means weather.

1

A tripulação de resgate trabalhou incansavelmente para salvar os náufragos.

The rescue crew worked tirelessly to save the castaways.

"Resgate" means rescue. "Incansavelmente" means tirelessly. "Náufragos" means castaways.

2

O treinamento da tripulação é rigoroso para garantir a segurança de todos.

The crew's training is rigorous to ensure everyone's safety.

"Treinamento" means training. "Rigoroso" means rigorous.

3

A tripulação de um navio mercante enfrenta desafios únicos em alto mar.

The crew of a merchant ship faces unique challenges on the high seas.

"Mercante" means merchant. "Alto mar" means high seas.

4

Houve uma reunião para discutir a rota com a tripulação.

There was a meeting to discuss the route with the crew.

"Reunião" means meeting. "Rota" means route.

5

A tripulação foi elogiada pela sua eficiência durante a evacuação.

The crew was praised for their efficiency during the evacuation.

"Eficiência" means efficiency. "Evacuação" means evacuation.

6

O documentário mostrou o dia a dia da tripulação de uma estação espacial.

The documentary showed the daily life of a space station crew.

"Dia a dia" means daily life. "Estação espacial" means space station.

7

A comunicação entre a ponte de comando e a tripulação é vital.

Communication between the bridge and the crew is vital.

"Ponte de comando" means bridge (of a ship). "Vital" means vital.

8

A tripulação organizou um evento especial para os passageiros.

The crew organized a special event for the passengers.

"Organizou" is the past tense of "organizar" (to organize).

1

A tripulação demonstrou notável resiliência ao lidar com a avaria mecânica.

The crew demonstrated remarkable resilience in dealing with the mechanical failure.

"Demonstrou" is the past tense of "demonstrar" (to demonstrate). "Resiliência" means resilience. "Avaria mecânica" means mechanical failure.

2

O sucesso da missão dependia da coordenação impecável da tripulação.

The mission's success depended on the crew's impeccable coordination.

"Sucesso" means success. "Dependia" is the past tense of "depender" (to depend). "Impecável" means impeccable.

3

A tripulação de um submarino opera em um ambiente de alta pressão e confinamento.

A submarine crew operates in an environment of high pressure and confinement.

"Submarino" means submarine. "Confinamento" means confinement.

4

As regulamentações internacionais exigem que a tripulação passe por exames médicos regulares.

International regulations require the crew to undergo regular medical examinations.

"Regulamentações" means regulations. "Exames médicos" means medical examinations.

5

A tripulação de carga é responsável por garantir que as mercadorias cheguem ao destino em segurança.

The cargo crew is responsible for ensuring that goods arrive at their destination safely.

"Carga" means cargo. "Mercadorias" means goods. "Destino" means destination.

6

O capitão delegou tarefas específicas à tripulação para otimizar o tempo.

The captain delegated specific tasks to the crew to optimize time.

"Delegou" is the past tense of "delegar" (to delegate). "Otimizar" means to optimize.

7

A história narra as peripécias de uma tripulação pirata em busca de tesouros.

The story narrates the adventures of a pirate crew in search of treasure.

"Peripécias" means adventures/vicissitudes. "Pirata" means pirate. "Tesouros" means treasures.

8

A tripulação de um navio de cruzeiro deve manter um alto padrão de serviço ao cliente.

The crew of a cruise ship must maintain a high standard of customer service.

"Cruzeiro" means cruise. "Padrão" means standard. "Serviço ao cliente" means customer service.

1

A tripulação de exploração ártica enfrentou condições climáticas extremas e isolamento prolongado.

The Arctic exploration crew faced extreme weather conditions and prolonged isolation.

"Exploração ártica" means Arctic exploration. "Condições climáticas extremas" means extreme weather conditions. "Isolamento prolongado" means prolonged isolation.

2

A eficácia da tripulação em situações de crise é um testemunho do seu treinamento e coesão.

The crew's effectiveness in crisis situations is a testament to their training and cohesion.

"Eficácia" means effectiveness. "Crise" means crisis. "Testemunho" means testament. "Coesão" means cohesion.

3

A tripulação de um cargueiro espacial é responsável pela manutenção de sistemas complexos e pela navegação interplanetária.

A spacecraft crew is responsible for maintaining complex systems and interplanetary navigation.

"Cargueiro espacial" means cargo spacecraft. "Navegação interplanetária" means interplanetary navigation.

4

A dinâmica interpessoal dentro da tripulação pode impactar significativamente a moral e o desempenho.

The interpersonal dynamics within the crew can significantly impact morale and performance.

"Dinâmica interpessoal" means interpersonal dynamics. "Moral" means morale. "Desempenho" means performance.

5

A tripulação de um navio de pesquisa oceanográfica coletou dados cruciais para o estudo dos ecossistemas marinhos.

The crew of an oceanographic research vessel collected crucial data for the study of marine ecosystems.

"Pesquisa oceanográfica" means oceanographic research. "Ecossistemas marinhos" means marine ecosystems.

6

A gestão de recursos a bordo de uma embarcação depende da diligência e experiência de toda a tripulação.

Resource management aboard a vessel depends on the diligence and experience of the entire crew.

"Embarcação" means vessel. "Diligência" means diligence.

7

A tripulação teve que improvisar soluções quando o equipamento principal falhou inesperadamente.

The crew had to improvise solutions when the main equipment failed unexpectedly.

"Improvisar" means to improvise. "Soluções" means solutions. "Equipamento principal" means main equipment.

8

O protocolo de segurança exige que a tripulação esteja constantemente vigilante.

The safety protocol requires the crew to be constantly vigilant.

"Protocolo de segurança" means safety protocol. "Vigilante" means vigilant.

1

A tripulação da expedição antártica, composta por cientistas e técnicos altamente especializados, operou sob condições de estresse extremo e isolamento geográfico.

The Antarctic expedition crew, composed of highly specialized scientists and technicians, operated under conditions of extreme stress and geographic isolation.

"Composta por" means composed of. "Altamente especializados" means highly specialized. "Isolamento geográfico" means geographic isolation.

2

A resiliência e a capacidade de adaptação da tripulação foram postas à prova durante a longa travessia em águas turbulentas.

The crew's resilience and adaptability were put to the test during the long crossing in turbulent waters.

"Capacidade de adaptação" means adaptability. "Postas à prova" means put to the test. "Travessia" means crossing. "Turbulentas" means turbulent.

3

A tripulação de um submarino nuclear opera em um ambiente de autonomia limitada, onde a tomada de decisão rápida e precisa é imperativa.

A nuclear submarine crew operates in an environment of limited autonomy, where quick and precise decision-making is imperative.

"Nuclear" means nuclear. "Autonomia limitada" means limited autonomy. "Imperativa" means imperative.

4

A harmonização das diversas competências e personalidades dentro da tripulação é crucial para a coesão e a eficiência operacional.

The harmonization of diverse skills and personalities within the crew is crucial for cohesion and operational efficiency.

"Harmonização" means harmonization. "Competências" means skills. "Coesão" means cohesion. "Operacional" means operational.

5

A tripulação de um navio de exploração espacial é selecionada com base em rigorosos critérios psicológicos e técnicos para garantir o sucesso de missões de longa duração.

A space exploration crew is selected based on rigorous psychological and technical criteria to ensure the success of long-duration missions.

"Selecionada com base em" means selected based on. "Critérios psicológicos e técnicos" means psychological and technical criteria. "Longa duração" means long-duration.

6

O protocolo de emergência estipula que a tripulação deve manter a calma e seguir os procedimentos estabelecidos, mesmo sob pressão extrema.

The emergency protocol stipulates that the crew must remain calm and follow established procedures, even under extreme pressure.

"Estipula" means stipulates. "Procedimentos estabelecidos" means established procedures.

7

A tripulação de um navio de cruzeiro de luxo é treinada para antecipar as necessidades dos hóspedes e oferecer um serviço impecável.

The crew of a luxury cruise ship is trained to anticipate guests' needs and provide impeccable service.

"Luxo" means luxury. "Antecipar" means to anticipate. "Hóspedes" means guests.

8

A gestão de conflitos inerentes à convivência prolongada em um espaço confinado é uma habilidade essencial para qualquer tripulação.

Conflict management inherent to prolonged cohabitation in a confined space is an essential skill for any crew.

"Conflitos inerentes" means inherent conflicts. "Convivência prolongada" means prolonged cohabitation. "Essencial" means essential.

सामान्य शब्द संयोजन

tripulação de um navio
tripulação de um avião
tripulação experiente
tripulação de cabine
tripulação de voo
tripulação de resgate
tripulação de combate
tripulação de exploração
tripulação de passageiros
tripulação de carga

सामान्य वाक्यांश

A tripulação está a bordo.

— The crew is on board.

Antes do voo, a tripulação está a bordo para preparar tudo.

Cumprimentar a tripulação.

— To greet the crew.

É de boa educação cumprimentar a tripulação ao embarcar.

A segurança da tripulação.

— The crew's safety.

A companhia aérea prioriza a segurança da tripulação.

Serviço da tripulação.

— Crew service.

O serviço da tripulação neste cruzeiro foi excepcional.

Reunião da tripulação.

— Crew meeting.

Houve uma reunião da tripulação para discutir os planos do dia.

Treinamento da tripulação.

— Crew training.

O treinamento da tripulação é contínuo para manter os padrões.

A tripulação agradeceu.

— The crew thanked.

Após o pouso seguro, a tripulação agradeceu aos passageiros.

A tripulação trabalhou duro.

— The crew worked hard.

A tripulação trabalhou duro para garantir que todos chegassem a tempo.

A tripulação de voo.

— The flight crew.

A tripulação de voo fez os anúncios de segurança.

A tripulação de cabine.

— The cabin crew.

A tripulação de cabine ajudou os passageiros com suas bagagens.

अक्सर इससे भ्रम होता है

tripulação vs Equipe

'Equipe' is a more general term for 'team' and can apply to any group working together, not just on vehicles. 'Tripulação' is specific to operating vehicles.

tripulação vs Pessoal

'Pessoal' refers to staff or personnel in a broader sense, like all employees of a company. 'Tripulação' is the specific group on a vehicle.

tripulação vs Tripulante

'Tripulante' is the singular form, referring to an individual 'crew member', whereas 'tripulação' is the collective noun for the entire group.

मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ

"Estar a postos (tripulação)"

— To be ready (crew). Refers to the crew being prepared and in position for their duties.

Assim que o sinal tocou, a tripulação estava a postos.

Neutral
"Trabalhar como um só homem (tripulação)"

— To work as one man (crew). Emphasizes perfect teamwork and coordination among the crew members.

Naquela situação de emergência, a tripulação trabalhou como um só homem.

Neutral
"Dar o sangue pela tripulação"

— To give one's blood for the crew. To make an extreme effort or sacrifice for the well-being and success of the crew.

O capitão sempre dizia que daria o sangue pela tripulação.

Informal/Emotive
"A tripulação faz o navio (ou avião)"

— The crew makes the ship (or plane). Highlights the importance of the people over the machine; a good crew can make any vessel function well.

Dizem que a tripulação faz o navio, e esta era realmente uma equipe fantástica.

Proverbial
"Ter sangue de barata (tripulação)"

— To have cockroach blood (crew). Refers to a crew that remains calm and unfazed, even in dangerous or stressful situations.

Aquela tripulação tinha sangue de barata, não se abalaram com a tempestade.

Informal
"A tripulação remando na mesma direção"

— The crew rowing in the same direction. Similar to 'working as one man,' emphasizing unified effort towards a common goal.

Para que a viagem fosse bem-sucedida, era preciso que toda a tripulação remasse na mesma direção.

Figurative
"O capitão é o último a abandonar o navio (e a tripulação)"

— The captain is the last to leave the ship (and the crew). Implies responsibility and dedication, staying until the very end.

Em tempos de crise, a atitude do capitão reflete o ditado de que ele é o último a abandonar o navio.

Proverbial
"Ser o braço direito da tripulação"

— To be the right arm of the crew. To be a crucial and reliable helper or subordinate to the crew or its leader.

O primeiro oficial era o braço direito da tripulação, sempre presente e eficiente.

Figurative
"A tripulação está em polvorosa"

— The crew is in an uproar/agitated. Indicates a state of excitement, confusion, or unrest among the crew.

Quando souberam da notícia, a tripulação ficou em polvorosa.

Informal
"Um homem de tripulação"

— A crewman. Refers to an individual member of the crew, often used in older nautical contexts.

Cada homem de tripulação tinha sua função específica a bordo.

Archaic/Nautical

आसानी से भ्रमित होने वाले

tripulação vs Equipe

Both refer to groups of people working together.

'Tripulação' is specifically for the crew of ships, aircraft, and similar vehicles. 'Equipe' is a broader term for any team, such as a sports team or a work team in an office.

A <mark>tripulação</mark> do avião fez um ótimo trabalho. (The airplane *crew* did a great job.) vs. A <mark>equipe</mark> de marketing lançou uma nova campanha. (The marketing *team* launched a new campaign.)

tripulação vs Pessoal

Both can refer to the people working on a vehicle.

'Pessoal' is a more general term for 'staff' or 'personnel' and can refer to all employees of an organization. 'Tripulação' is more specific to the group actively operating and managing a ship or aircraft.

Todo o <mark>pessoal</mark> do hotel foi notificado. (All the hotel *staff* was notified.) vs. A <mark>tripulação</mark> do navio estava em alerta. (The ship's *crew* was on alert.)

tripulação vs Tripulante

Both words are related to the concept of a crew.

'Tripulante' is the singular noun for an individual 'crew member'. 'Tripulação' is the collective noun for the entire group of crew members on a vessel or aircraft.

Cada <mark>tripulante</mark> tinha uma função. (Each *crew member* had a role.) vs. A <mark>tripulação</mark> inteira estava orgulhosa. (The entire *crew* was proud.)

tripulação vs Nave

Both are related to vehicles that travel.

'Nave' can refer to a large ship or a spacecraft. 'Tripulação' refers to the people operating such a vehicle, not the vehicle itself.

A <mark>tripulação</mark> preparou a <mark>nave</mark> para a viagem. (The *crew* prepared the *ship/spacecraft* for the journey.)

tripulação vs Comandante

The commander is part of the crew.

'Comandante' is the specific title for the captain or leader of the 'tripulação'. 'Tripulação' encompasses all members, including the comandante.

O <mark>comandante</mark> deu ordens à <mark>tripulação</mark>. (The *commander* gave orders to the *crew*.)

वाक्य संरचनाएँ

A1

O/A [vehicle] tem uma tripulação.

O avião tem uma tripulação.

A1

A tripulação está no/na [vehicle].

A tripulação está no navio.

A2

A tripulação de [vehicle] [verb].

A tripulação de voo <mark>anunciou</mark> a partida.

A2

A tripulação é [adjective].

A tripulação é <mark>gentil</mark>.

B1

A tripulação [past tense verb] [object/phrase].

A tripulação <mark>organizou</mark> um evento.

B1

O [role] da tripulação [verb].

O <mark>capitão</mark> da tripulação <mark>falou</mark>.

B2

A tripulação [verb] [adverbial phrase].

A tripulação <mark>trabalhou</mark> <mark>incansavelmente</mark>.

B2

A [noun] da tripulação é [adjective/noun].

A <mark>segurança</mark> da tripulação é <mark>essencial</mark>.

शब्द परिवार

संज्ञा

tripulante

क्रिया

tripular

संबंधित

capitão
piloto
marinheiro
aeromoça
avião
navio
embarcação
veículo

इसे कैसे इस्तेमाल करें

frequency

High in contexts related to aviation, maritime transport, and travel.

सामान्य गलतियाँ
  • Using 'tripulação' for a single person. Use 'tripulante' for an individual crew member.

    'Tripulação' is a collective noun referring to the entire group. Saying 'Eu sou a tripulação' (I am the crew) is incorrect; it should be 'Eu sou um tripulante' (I am a crew member) or 'Eu faço parte da tripulação' (I am part of the crew).

  • Pluralizing 'tripulação' incorrectly. Use 'tripulações' only when referring to multiple distinct crews.

    For a single ship or plane, it's always 'a tripulação'. Only when discussing crews from different ships or flights would you use the plural 'as tripulações'.

  • Using 'tripulação' for non-vehicle groups. Use 'equipe', 'time', or 'grupo' for other types of teams.

    'Tripulação' is specific to operating vehicles. Using it for a sports team or a work project team would be incorrect. For example, 'A equipe de futebol' (The football team), not 'A tripulação de futebol'.

  • Incorrect adjective agreement. Adjectives must be singular to agree with 'tripulação'.

    Even though it refers to multiple people, 'tripulação' is singular. So, 'A tripulação *cansada*' (The *tired* crew) is correct, not 'cansados'.

  • Confusing 'tripulação' with 'nave' or 'veículo'. Distinguish between the people and the vehicle they operate.

    'Tripulação' refers to the people, while 'nave' (ship/spacecraft) or 'veículo' refers to the object they operate. You can say 'A tripulação opera a nave', but not 'A nave é a tripulação'.

सुझाव

Master the Nasal Sound

The 'çã' in 'tripulação' has a nasal sound, similar to the 'an' in the French word 'enfant'. Practice saying 'san' with air coming through your nose. This is crucial for accurate pronunciation.

Singular Agreement

As a collective noun, 'tripulação' takes singular verbs and adjectives. For example, 'A tripulação *está* cansada' (The crew *is* tired), not 'estão'. This is a common grammatical point to remember.

Learn Related Terms

Expand your vocabulary by learning related terms like 'tripulante' (crew member), 'capitão' (captain), 'piloto' (pilot), and 'aeromoça' (flight attendant). This will help you describe situations more precisely.

Visual Association

Imagine a large ship or airplane. Picture all the people working together on it – the captain, pilots, engineers, flight attendants. Label this whole group in your mind as 'Tripulação'.

Sentence Building

Create your own sentences using 'tripulação'. Try describing a journey you've taken or one you dream of, incorporating the word naturally.

Respect for the Crew

In many Portuguese-speaking cultures, there's a high regard for the professionalism and dedication of the 'tripulação'. Acknowledging their hard work is a sign of cultural awareness.

Avoid Over-generalization

Don't use 'tripulação' for just any group of workers. Stick to its specific meaning for vehicles like ships and aircraft to avoid sounding unnatural.

Tune into Travel Announcements

When you have the chance, listen to announcements in Portuguese at airports or on ferries. You'll frequently hear 'tripulação' in context, helping you reinforce its meaning and usage.

Nuance with Alternatives

While 'tripulação' is standard, know that 'equipe' and 'pessoal' can sometimes be used. Understanding when to use which term adds sophistication to your Portuguese.

याद करें

स्मृति सहायक

Imagine a 'trip' on a ship. The people on that 'trip' are the 'tripulação'. Or think of 'tri'-ple effort from the crew to make the ship move.

दृश्य संबंध

Picture a large ship or airplane with many people on deck or in the cockpit, all wearing uniforms and working together. Label this group 'Tripulação'.

Word Web

Tripulação (Crew) Navio (Ship) Avião (Airplane) Capitão (Captain) Marinheiro (Sailor) Piloto (Pilot) Equipe (Team) Passageiros (Passengers)

चैलेंज

Try to describe a scene from a movie involving a ship or plane, using the word 'tripulação' at least three times. Focus on their roles and actions.

शब्द की उत्पत्ति

The word "tripulação" comes from the verb "tripular," which means to man or crew a vessel. This verb, in turn, likely derives from the Latin word "tripus" (tripod) or "tripalium" (a torture instrument), possibly related to the idea of steering or controlling something with multiple points of contact or effort. However, the direct link to 'crew' is more strongly associated with the action of manning.

मूल अर्थ: To man, to crew a ship or aircraft.

Indo-European > Italic > Latin > Portuguese

सांस्कृतिक संदर्भ

When discussing the 'tripulação', it's respectful to acknowledge their hard work and the responsibility they carry, especially during long journeys or in potentially dangerous situations.

In English, 'crew' is the direct equivalent and is used similarly for ships, aircraft, and even movie sets or musical bands. The concept of a collective operational group is universal.

The crew of the Portuguese caravel 'Nau Catrineta' in traditional Fado songs. The fictional crew of the spaceship 'Enterprise' from Star Trek, often discussed by Portuguese sci-fi fans. The brave crews in historical accounts of Portuguese exploration voyages.

असल ज़िंदगी में अभ्यास करें

वास्तविक संदर्भ

Air travel announcements and safety briefings.

  • A tripulação de voo agradece a sua atenção.
  • Por favor, preste atenção às instruções da tripulação.
  • A tripulação de cabine está a postos.

Discussions about cruise ships and sea voyages.

  • A tripulação do navio de cruzeiro é muito atenciosa.
  • A segurança da tripulação é uma prioridade.
  • O serviço da tripulação foi excelente.

News reports about maritime or aviation incidents.

  • A tripulação foi resgatada com sucesso.
  • Investigações sobre o que aconteceu com a tripulação.
  • A bravura da tripulação foi elogiada.

Fictional stories about ships or space exploration.

  • A tripulação enfrentou desafios inesperados.
  • O capitão liderou sua tripulação.
  • A vida da tripulação a bordo.

General conversations about jobs related to transportation.

  • Meu irmão faz parte da tripulação de um navio cargueiro.
  • Ela sonha em ser parte da tripulação de uma companhia aérea.
  • A tripulação precisa de muito treinamento.

बातचीत की शुरुआत

"Have you ever interacted with the 'tripulação' on a flight or ship? What was your experience like?"

"What qualities do you think are most important for a 'tripulação' to have?"

"If you could be part of any 'tripulação' (e.g., space exploration, pirate ship, luxury cruise), which would you choose and why?"

"How do you think the role of the 'tripulação' has changed with modern technology?"

"What are some common challenges faced by a 'tripulação' during long journeys?"

डायरी विषय

Describe a time you observed the 'tripulação' in action. What did they do, and how did it make you feel?

Imagine you are a member of a 'tripulação' on a challenging mission. Write a diary entry about your day.

Reflect on the importance of teamwork within a 'tripulação'. How does their collective effort impact passengers or cargo?

Consider the different roles within a 'tripulação' (captain, pilot, attendant, engineer, etc.). Which role do you find most interesting and why?

Write a short story where the 'tripulação' has to overcome an unexpected problem during a voyage or flight.

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

10 सवाल

Yes, 'tripulação' is a collective noun and is generally used in the singular form, even when referring to a group of people. For example, 'A tripulação está pronta' (The crew is ready). While 'tripulações' (plural) exists, it's used to refer to multiple distinct crews, like 'as tripulações dos navios' (the crews of the ships), and is less common in everyday speech.

Generally, 'tripulação' is reserved for ships and aircraft. For a bus, you would typically use terms like 'motorista' (driver) or perhaps 'equipe de transporte' (transport team) if there were multiple people involved. However, in some informal contexts or for very large passenger vehicles like long-distance coaches, it might be stretched, but it's not the standard usage.

'Tripulação' is the collective noun for the entire group of people who operate a vehicle (e.g., the ship's crew). 'Tripulante' is the singular noun for an individual member of that group (e.g., a crew member).

Yes, absolutely. The 'tripulação' consists of various roles depending on the vehicle. For an airplane, this includes pilots (pilotos) and cabin crew (tripulação de cabine or aeromoços/aeromoças). For a ship, it includes the captain (capitão or comandante), officers, engineers, sailors (marinheiros), and deckhands.

Since 'tripulação' is a singular collective noun, any adjectives describing it should also be in the singular form. For example, 'A tripulação experiente' (The experienced crew) or 'A tripulação profissional' (The professional crew). The adjectives agree with the noun 'tripulação', not with the individuals within the group.

No, 'tripulação' is specifically for physical vehicles like ships and aircraft. For a team in a video game, you would use 'equipe', 'time', or 'grupo'.

The plural form is 'tripulações'. It's used when referring to multiple distinct crews, such as 'as tripulações de diferentes companhias aéreas' (the crews of different airlines) or 'as tripulações dos navios que chegaram ao porto' (the crews of the ships that arrived at the port). However, when referring to the group on a single vessel, the singular 'tripulação' is used.

It can be, depending on the context. For instance, a news report might mention 'uma tripulação negligente' (a negligent crew) if their actions led to an incident. However, the word itself is neutral; the context determines whether it's used positively or negatively.

'Tripulação' is the general term for the crew of any vessel or aircraft. 'Marinhagem' specifically refers to the collective body of sailors or seamen on a ship, emphasizing their maritime roles. 'Tripulação' is broader and can include non-sailors on a ship (like hotel staff on a cruise ship) or the entire crew of an aircraft.

The closest translation for 'crewmate' would be 'colega de tripulação' (colleague of the crew) or simply 'tripulante' (crew member) if you are referring to an individual. If you want to emphasize camaraderie, 'colega' (colleague) is often used.

खुद को परखो 10 सवाल

/ 10 correct

Perfect score!

संबंधित सामग्री

travel के और शब्द

a aterragem

A2

The act of an aircraft descending to the ground; landing.

a conta, por favor

A2

The bill, please.

a pé

A2

मैं हर दिन पैदल स्कूल जाता हूँ। पैदल जाना बेहतर है।

abarrotado

A2

क्षमता तक भरा हुआ; भीड़भाड़ वाला या भरा हुआ। उन जगहों, वाहनों या कंटेनरों के लिए उपयोग किया जाता है जिनमें और जगह नहीं होती है।

abastecer

A2

किसी चीज़ की आपूर्ति करना, जैसे कार में ईंधन भरना।

abertura

A2

खोलने की क्रिया या किसी चीज़ की शुरुआत। इसका अर्थ छेद या दरार भी हो सकता है।

acertado

A2

यह एक बहुत ही सही (acertada) निर्णय था।

acessórios

A2

Additional items, typically small, that complement something else.

acidente

A2

दुर्घटना एक अप्रत्याशित और दुर्भाग्यपूर्ण घटना है जिससे अक्सर नुकसान या चोट लगती है। इस शब्द का उपयोग कार दुर्घटनाओं से लेकर काम की दुर्घटनाओं तक कई संदर्भों में किया जाता है।

acolá

A2

वहाँ, उस दूर स्थान पर। 'पहाड़ वहाँ (acolá) है।'

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!