At the A1 level, 'nästa' is primarily used in very simple time expressions and service situations. Learners should focus on phrases like 'nästa vecka' (next week) and 'nästa år' (next year). It is important to learn that 'nästa' does not change its form. You don't need to worry about 'en' or 'ett' words; it's always just 'nästa'. You will also encounter it when people are waiting in line. If you hear a shopkeeper say 'Nästa!', they want the next person to come to the counter. At this stage, you should use 'nästa' to talk about your plans, like 'Nästa sommar ska jag åka till Sverige' (Next summer I will go to Sweden). Avoid using 'den' or 'det' before 'nästa' for now, as keeping it simple is the most natural way to speak at this level. Just remember: nästa + noun = the next thing. No extra little words are usually needed. This word is essential for basic survival Swedish, especially when navigating public transport or making appointments.
At the A2 level, you begin to use 'nästa' in more varied contexts, such as describing sequences of events or navigating public transportation. You will frequently hear 'Nästa station' or 'Nästa hållplats' on buses and trains. You should also start using it to sequence your daily activities, for example, 'Först dricker jag kaffe, nästa steg är att gå till jobbet' (First I drink coffee, the next step is to go to work). You might also encounter it in phrases like 'nästa gång' (next time), which is very useful for social interactions. At this level, you should be comfortable using 'nästa' with a wide range of nouns without hesitation. You might also notice that 'nästa' can stand alone as a pronoun in sentences like 'Vem är nästa?' (Who is next?). This is a common way to ask whose turn it is in a game or a queue. You are also expected to distinguish 'nästa' from 'nu' (now) and 'förra' (last/previous) to clearly communicate timelines. The focus at A2 is on practical, everyday utility.
At the B1 level, you should be able to use 'nästa' to describe more complex plans and narratives. You will start to see the difference between using 'nästa' for the future relative to now, and using it within a story to describe what happened next. For example, 'Vi bodde i Stockholm i ett år, nästa år flyttade vi till Malmö' (We lived in Stockholm for a year, the next year we moved to Malmö). You will also encounter 'nästa' in more abstract contexts, such as 'nästa nivå' (next level) or 'nästa generation' (next generation). At this stage, you should also be introduced to related words like 'näst' (used in 'näst bäst' - second best) and 'nästintill' (next to/almost). You should also begin to recognize when 'nästa' is used in more formal settings, like 'nästa punkt på agendan' (the next item on the agenda). Your understanding of 'nästa' expands from simple time-keeping to logical sequencing in discussions and written texts. You should also be careful to avoid the common mistake of adding definite articles where they aren't needed, a habit that should be corrected by this level.
At the B2 level, your usage of 'nästa' should be fluid and natural. You will use it to structure arguments and professional presentations. Phrases like 'nästa argument' (the next argument) or 'nästa fas i projektet' (the next phase in the project) become part of your active vocabulary. You will also encounter 'nästa' in more idiomatic or fixed expressions, such as 'nästa dörr' (next door) or 'i nästa andetag' (in the next breath). At this level, you should also be comfortable with the word 'nästkommande', which is a more formal version of 'nästa' often used in official documents or formal invitations. You should also be able to handle 'nästa' in more complex grammatical structures, such as using it as a head of a noun phrase. Your ability to distinguish between 'nästa' and synonyms like 'följande' or 'kommande' based on register and context should be developing. For instance, you would know that 'följande' is often better for a written list of instructions, while 'nästa' is better for spoken directions. You are moving beyond the basic meaning and into the nuances of style and precision.
At the C1 level, 'nästa' is used with high precision in academic and professional Swedish. You will analyze how 'nästa' functions in discourse to create cohesion in a text. You should be aware of its role in phrases like 'nästföljande' (the very next following) and how it contrasts with 'efterföljande' (subsequent). You will encounter 'nästa' in philosophical or high-level sociological discussions, such as 'nästa steg i mänsklighetens utveckling' (the next step in humanity's development). At this level, you are expected to understand the subtle differences in tone when 'nästa' is used in different registers. You might also explore its use in literature, where it can be used to create suspense or to transition between time periods in a non-linear narrative. Your mastery of the word includes knowing when not to use it in favor of more specific terms like 'sekundär' or 'efterkommande'. You also understand the historical etymology of the word and how it relates to concepts of proximity and 'nearness' in the Germanic language family. Your use of 'nästa' is no longer just about 'what comes after', but about the logical and stylistic flow of advanced communication.
At the C2 level, 'nästa' is a tool for rhetorical excellence. You use it to masterfully guide your audience through complex ideas. You understand the profound implications of the word in legal or contractual Swedish, where 'nästa bankdag' (the next banking day) has a very specific, legally binding meaning. You can use 'nästa' to create irony, emphasis, or subtle shade in sophisticated social interactions. You are completely comfortable with all its compound forms and its role in old-fashioned or poetic Swedish, such as 'nästa av kött och blod' (one's fellow human/neighbor). At this level, you can also appreciate and use the word in puns or wordplay. Your understanding of 'nästa' is integrated into a deep cultural and linguistic intuition. You know the exact weight the word carries in a political speech about 'nästa mandatperiod' (the next term of office). You have reached a point where the word is not just a vocabulary item, but a versatile instrument that you can play with total control and nuance in any possible context, from the most mundane to the most sublime.

nästa 30 सेकंड में

  • Nästa means 'next' and is used for time, order, and physical sequence.
  • It is indeclinable, meaning it never changes form for gender or number.
  • It usually acts as a definite word, so you don't need 'den' or 'det'.
  • It is essential for travel (next stop) and social planning (next week).

The Swedish word nästa is a fundamental building block of the language, primarily functioning as an adjective or determiner that translates to "next" in English. Its core utility lies in its ability to sequence events, objects, or periods of time in a linear progression. Unlike many Swedish adjectives that must agree with the gender (en/ett) and number (singular/plural) of the noun they modify, nästa is indeclinable. This means it remains exactly the same regardless of whether you are talking about a common gender noun, a neuter gender noun, or multiple items. This lack of inflection makes it one of the more accessible words for beginners to master, yet its idiomatic applications provide depth for advanced learners.

Temporal Sequence
The most common use of nästa is to refer to the upcoming unit of time, such as 'nästa vecka' (next week) or 'nästa år' (next year). It positions the speaker at a fixed point in the present and looks forward to the immediate subsequent period.
Spatial and Orderly Sequence
Beyond time, it describes physical proximity in a queue or list. In a grocery store line, the clerk might simply call out "Nästa!" to signal the next customer to come forward. It identifies the item that follows the current one in a series.

Vi ses nästa lördag på caféet.

In Swedish daily life, you will encounter nästa constantly in transit. On buses and trains, the automated voice announces "Nästa: Centralstationen," indicating the upcoming stop. It is important to note that when using nästa with time expressions, Swedish speakers usually omit the definite article. While English says "the next week," Swedish says "nästa vecka." Adding an article like "den nästa veckan" is technically possible in specific narrative contexts but is generally considered a common mistake for learners who are over-translating from English or German structures.

Vem är nästa person på listan?

Abstract Progression
In professional or educational settings, nästa is used to move discussions forward. Phrases like 'nästa steg' (the next step) or 'nästa fas' (the next phase) are ubiquitous in project management and logical argumentation.

Nu tar vi nästa fråga i undersökningen.

Tåget till Malmö är nästa avgång från perrong fyra.

Public Service Usage
In health care or government offices, the automated ticket system will display your number followed by 'nästa lediga handläggare' (next available caseworker).

Vad händer i nästa kapitel av boken?

Ultimately, mastering nästa is about understanding the flow of time and space in the Swedish mindset. It is a word of anticipation, transition, and order. Whether you are ordering a coffee, waiting for a train, or scheduling a meeting, nästa is your linguistic bridge to the immediate future.

Using nästa correctly requires understanding its unique grammatical behavior compared to other Swedish adjectives. The most critical rule to remember is its invariability. While most adjectives change form (e.g., 'en röd bil' vs. 'ett rött hus'), nästa remains 'nästa' regardless of the noun's gender or number. This simplifies sentence construction significantly once you overcome the instinct to modify it.

Zero Article Rule
In time expressions, nästa usually rejects the definite article. You should say 'nästa måndag' (next Monday), not 'den nästa måndagen'. This rule applies to weeks, months, years, and seasons. However, the noun itself can sometimes be in the definite form if you are referring to a specific item in a known sequence, such as 'nästa tåg' (the next train).

Vi ska flytta nästa månad till en ny lägenhet.

When nästa is used in a physical context, like identifying an object, it often precedes a noun in its indefinite form. For example, 'nästa hållplats' (the next stop). Even though the meaning is definite (it's a specific stop), the Swedish structure prefers this 'bare' adjective-noun pairing. This can be confusing for English speakers who are used to the mandatory 'the' in 'the next stop'.

Kan du skicka nästa person i kön?

Compound Construction
Swedish loves compound words. While 'nästa' is often separate, it appears in compounds like 'nästkommande' (next coming/upcoming) or 'nästbästa' (second best). Understanding 'nästa' helps you decode these more complex terms.

Det här är nästa stora utmaning för företaget.

Vi tar nästa buss om den här är full.

Comparative Logic
Swedish distinguishes between 'nästa' (immediate next) and 'näst' (next to, as in 'näst störst' - second largest). Be careful not to drop the 'a' if you mean 'the next one in line'.

I nästa vecka börjar skolan igen.

In summary, sentence construction with nästa is a matter of placement and keeping it simple. It almost always sits directly before the noun it modifies, requires no inflection, and usually does away with the definite article, creating a streamlined and efficient way to express sequence in Swedish.

The word nästa is ubiquitous in the Swedish linguistic landscape. From the moment you step onto Swedish soil, you will hear it in various high-frequency contexts. It is a word that bridges the gap between formal announcements and casual street slang. Understanding where it pops up will significantly improve your listening comprehension and help you navigate Swedish society more effectively.

Public Transportation
This is perhaps the most common place to hear the word. On the Stockholm Metro (Tunnelbanan) or Gothenburg Trams, you will hear: 'Nästa: T-Centralen' or 'Nästa: Korsvägen'. It is the standard way to announce the upcoming stop. In this context, it is often followed by 'byte till' (transfer to).

' Nästa station: Odenplan. Byte till pendeltåg.'

In service industries, nästa is the call of the queue. If you are at a 'Systembolaget' (state liquor store) or a pharmacy, and there is no automated number system, the staff will simply shout "Nästa!" or "Nästa tack!" to invite the next person in line. It is a direct, efficient, and polite way to manage customer flow.

' Nästa i kön, var så god!'

Media and Entertainment
On television and radio, 'nästa' is used to tease upcoming segments. News anchors might say 'Mer om detta i nästa sändning' (More on this in the next broadcast). In podcasts, you'll hear 'I nästa avsnitt ska vi prata om...' (In the next episode we will talk about...).

Vi hörs i nästa program!

Kan vi boka in nästa möte redan nu?

Digital Interfaces
In apps and on websites, the 'Next' button is almost always translated as 'Nästa'. Whether you are filling out a form or clicking through a photo gallery, this word is the universal sign for 'proceed'.

Klicka på nästa för att fortsätta betalningen.

From the physical world of trains and queues to the digital world of buttons and screens, nästa is the word that keeps the flow of Swedish life moving. It's a word of transition that you'll hear dozens of times a day in any Swedish city.

While nästa is grammatically simpler than many other Swedish words, its usage patterns are distinct enough from English and other Germanic languages to cause frequent errors for learners. Most mistakes stem from either over-complicating the grammar or confusing nästa with its close linguistic relatives.

The 'The' Trap
English speakers often want to say 'den nästa veckan' because they are used to saying 'the next week'. In Swedish, nästa usually acts as a determiner that makes the phrase definite on its own. Adding 'den' or 'det' before it is usually redundant and sounds unnatural. Correct: 'nästa vecka'. Incorrect: 'den nästa vecka'.

Fel: Vi ses i den nästa månaden. (Incorrect: We'll see each other in the next month.)

Another common point of confusion is the distinction between nästa and näst. While nästa means 'the next one in a sequence', näst is used in comparisons to mean 'second' (as in 'näst bäst' - second best) or as a preposition 'näst' (next to). Learners often drop the final 'a' by accident, changing the meaning entirely.

Rätt: Min nästa bil ska vara eldriven. (Correct: My next car will be electric.)

Past vs. Future Reference
A subtle but frequent error involves storytelling. If you are describing something that happened last year and want to say 'the next day', you should use 'nästa dag' or 'följande dag'. However, some learners use 'nästa' exclusively for the future. While 'nästa' works for both, 'följande' is often more precise in historical or narrative contexts.

Rätt: Han kom på måndagen och åkte nästa dag. (Correct: He arrived on Monday and left the next day.)

Fel: Det här är mitt nästat projekt. (Incorrect: This is my next project.)

Confusion with 'Nästan'
The word 'nästan' means 'almost'. Because it looks so similar to 'nästa', beginners often swap them. 'Jag är nästa där' (I am next there) vs 'Jag är nästan där' (I am almost there). Pay close attention to that final 'n'.

Rätt: Vi är nästan klara med nästa uppgift. (Correct: We are almost done with the next task.)

By avoiding the 'the' trap, distinguishing it from 'näst' and 'nästan', and using it correctly in narrative sequences, you will sound much more like a native Swedish speaker. Simplicity is key with nästa—don't add articles or endings that aren't there!

To truly enrich your Swedish vocabulary, it is essential to understand the synonyms and alternatives to nästa. While nästa is the most versatile and common word for 'next', other words offer more precision depending on whether you are speaking formally, describing a physical order, or telling a story in the past.

Följande (Following)
This is the most direct alternative. While nästa is often tied to the perspective of the speaker in the present, följande is more neutral and is frequently used in writing and storytelling. For example, 'följande dag' (the following day) is very common in literature.
Kommande (Upcoming/Coming)
Used primarily for time and events. It has a slightly more formal or anticipatory feel. 'Under de kommande veckorna' (During the upcoming weeks) sounds more professional than just saying 'nästa'.

Vi diskuterar detta i kommande möten.

In formal documents or schedules, you might see nästkommande. This is a more emphatic version of 'next' and is used to avoid any ambiguity. It literally translates to 'next-coming'.

Läs följande instruktioner noga.

Därefter (Thereafter/Next)
This is an adverb used to describe what happens next in a sequence of actions. 'Först äter vi, därefter går vi på bio' (First we eat, thereafter/next we go to the cinema).

Han vann första priset, och därefter blev han känd.

Den nästkommande generationen kommer att ha det svårare.

Näst (Second/Next to)
As mentioned before, 'näst' is used for ranking. 'Näst sist' means 'second to last'. This is a vital alternative when you aren't talking about the very next thing, but something relative to the end or the top.

Han kom näst sist i tävlingen.

Understanding these alternatives allows you to vary your language and sound more sophisticated. While nästa is your workhorse word, följande, kommande, and därefter are the tools that will help you paint a clearer and more professional picture in Swedish.

How Formal Is It?

रोचक तथ्य

Even though it sounds like a superlative, in modern Swedish, it acts more like a simple adjective. The original superlative meaning 'closest' has shifted to mean 'the one following'.

उच्चारण मार्गदर्शिका

UK /ˈnɛ̂sːta/
US /ˈnɛstə/
The stress is on the first syllable.
तुकबंदी
hästa gästa fästa västa mästa lästa besta pesta
आम गलतियाँ
  • Pronouncing it like 'nasta' with an 'a' sound instead of 'ä'.
  • Adding an 'n' at the end and confusing it with 'nästan' (almost).
  • Making the 'ä' sound too long.
  • Swallowing the final 'a'.
  • Over-emphasizing the 't'.

कठिनाई स्तर

पठन 1/5

Very easy to recognize as it looks like 'next'.

लिखना 2/5

Learners often mistakenly add definite articles.

बोलना 2/5

Must distinguish from 'nästan' (almost).

श्रवण 1/5

Very clear and frequently used in announcements.

आगे क्या सीखें

पूर्वापेक्षाएँ

när vecka år gång tåg

आगे सीखें

förra följande kommande sedan

उन्नत

nästkommande nästintill nästföljande

ज़रूरी व्याकरण

Adjective Invariability

nästa bil (en), nästa hus (ett), nästa barn (plural)

Definiteness without Articles

nästa vecka (not 'den nästa veckan')

Superlative Origin

nästa is the superlative of 'när'

Word Order

nästa usually precedes the noun directly

Näst vs Nästa

näst bäst (second best) vs nästa gång (next time)

स्तर के अनुसार उदाहरण

1

Vi ses nästa vecka.

We'll see each other next week.

Notice no 'den' before 'nästa'.

2

Nästa buss kommer snart.

The next bus is coming soon.

The word 'nästa' makes the bus definite.

3

Vem är nästa?

Who is next?

Here 'nästa' acts like a noun.

4

Jag ska resa nästa år.

I am going to travel next year.

Time expressions often use 'nästa' without articles.

5

Nästa station är Slussen.

Next station is Slussen.

Standard announcement format.

6

Vi tar nästa tåg.

We'll take the next train.

Indicates the immediate subsequent train.

7

Nästa gång vinner jag.

Next time I will win.

'Gång' means 'time' or 'occasion'.

8

Vad är nästa ord?

What is the next word?

Used to ask about sequence in learning.

1

Kan vi boka nästa möte?

Can we book the next meeting?

Used for scheduling.

2

Nästa person i kön, tack!

Next person in line, please!

Polite service Swedish.

3

Vad händer i nästa kapitel?

What happens in the next chapter?

Referring to parts of a book.

4

Jag bor i nästa hus.

I live in the next house.

Spatial proximity.

5

Vi ska äta lunch nästa timme.

We are going to eat lunch next hour.

Temporal sequence.

6

Välj nästa bild i galleriet.

Choose the next picture in the gallery.

Digital interface context.

7

Nästa sommar blir det varmt.

Next summer it will be warm.

Predicting future seasons.

8

Han är nästa stora stjärna.

He is the next big star.

Metaphorical sequence.

1

Vi flyttade nästa månad till en annan stad.

We moved the next month to another city.

Used in narrative past.

2

Nästa steg i processen är analys.

The next step in the process is analysis.

Abstract logical sequence.

3

Det här är nästa nivå av svårighet.

This is the next level of difficulty.

Describing progression.

4

Vi ses nästa tisdag om det passar.

We'll see each other next Tuesday if it suits.

Specific day reference.

5

Nästa gång du kommer, ta med fika.

Next time you come, bring 'fika'.

Conditional future event.

6

Vem blir nästa president?

Who will be the next president?

Political succession.

7

Ta nästa avfart till höger.

Take the next exit to the right.

Driving directions.

8

Nästa fråga är ganska svår.

The next question is quite difficult.

Classroom interaction.

1

Vi måste planera för nästa generation.

We must plan for the next generation.

Societal long-term view.

2

I nästa andetag sa hon något annat.

In the next breath she said something else.

Idiomatic expression for rapid change.

3

Nästa anhalt på resan är Rom.

The next stop on the journey is Rome.

'Anhalt' is a more formal word for 'stop'.

4

Vi tar nästa lediga tid för klippning.

We'll take the next available time for a haircut.

Service booking.

5

Nästa stora utmaning är klimatet.

The next big challenge is the climate.

Global/Abstract issues.

6

Läs nästa stycke högt för klassen.

Read the next paragraph aloud for the class.

Educational instruction.

7

Nästa tåg mot Stockholm avgår strax.

The next train to Stockholm departs shortly.

Formal transport announcement.

8

Vi diskuterar detta vid nästa tillfälle.

We will discuss this at the next opportunity.

'Tillfälle' means opportunity or occasion.

1

Nästkommande period präglas av osäkerhet.

The upcoming period is characterized by uncertainty.

'Nästkommande' is a formal synonym for 'nästa'.

2

I nästa sändning fördjupar vi oss i ämnet.

In the next broadcast, we will delve deeper into the subject.

Media jargon.

3

Den nästa i ordningen var kronprinsessan.

The next in line was the Crown Princess.

Formal succession context.

4

Vi blickar framåt mot nästa sekel.

We look forward to the next century.

Very long-term perspective.

5

Nästa punkt på dagordningen är budgeten.

The next item on the agenda is the budget.

Administrative/Political context.

6

Detta är nästa steg i vår expansion.

This is the next step in our expansion.

Business strategy.

7

I nästa kapitel avhandlas teorins brister.

The next chapter discusses the theory's flaws.

Scholarly writing.

8

Vem står näst på tur att tala?

Who is next in line to speak?

Formal turn-taking.

1

Han betraktade sin nästa med misstänksamhet.

He regarded his neighbor/fellow man with suspicion.

'Nästa' here means 'neighbor' in a biblical or ethical sense.

2

Nästa mandatperiod kräver nya reformer.

The next term of office requires new reforms.

Political terminology.

3

I nästa liv kanske vi möts igen.

In the next life, maybe we will meet again.

Philosophical/Poetic usage.

4

Detta är nästa stora paradigmskifte.

This is the next big paradigm shift.

High-level intellectual discourse.

5

Vi inväntar nästa drag i det diplomatiska spelet.

We await the next move in the diplomatic game.

Metaphorical usage.

6

Nästa fas av evolutionen är redan här.

The next phase of evolution is already here.

Speculative scientific context.

7

Han var näst störst i hela världen.

He was the second largest in the whole world.

Using 'näst' for ranking.

8

I nästa ögonblick var allt förändrat.

In the next moment, everything was changed.

Literary narrative device.

समानार्थी शब्द

kommande följande nästkommande nästföljande stundande efterföljande härefter sedan

विलोम शब्द

förra föregående dåvarande sistlidna

सामान्य शब्द संयोजन

nästa vecka
nästa gång
nästa år
nästa station
nästa steg
nästa person
nästa nivå
nästa sommar
nästa sida
nästa tillfälle

सामान्य वाक्यांश

Nästa!

— Used by staff to call the next person in line.

Kassörskan ropade: Nästa!

Tills nästa gång.

— A common sign-off meaning 'Until next time'.

Hej då, tills nästa gång!

Nästa dörr.

— Refers to the neighbor or the immediate next entrance.

Han bor i lägenheten nästa dörr.

Nästa anhalt.

— A slightly formal way to say 'next stop' or 'next destination'.

Vår nästa anhalt är Paris.

Nästa morgon.

— The morning of the following day.

Nästa morgon vaknade han tidigt.

Nästa generations...

— Refers to new technology or people.

Detta är nästa generations mobiltelefon.

I nästa sekund.

— Very soon or suddenly.

I nästa sekund smällde det.

Nästa lediga...

— The first available one.

Vi väntar på nästa lediga bord.

Nästa tåg.

— The upcoming train service.

Vi missade precis nästa tåg.

Nästa stora grej.

— The next big thing/trend.

AI är nästa stora grej.

अक्सर इससे भ्रम होता है

nästa vs nästan

Means 'almost'. Don't confuse 'nästa person' with 'nästan person'.

nästa vs näst

Means 'next to' or 'second'. Use 'näst bäst' for second best, not 'nästa bäst'.

nästa vs sista

Means 'last'. The opposite of 'nästa' in many contexts.

मुहावरे और अभिव्यक्तियाँ

"Älska din nästa"

— To love your neighbor (fellow human), based on the biblical commandment.

Bibeln säger att man ska älska sin nästa.

Religious/Ethical
"I nästa andetag"

— To say or do something immediately after saying something else, often something contradictory.

Han lovade att hjälpa, men i nästa andetag sa han att han inte hade tid.

Common
"Vara näst på tur"

— To be the one whose turn is coming up immediately.

Nu är det din tur, du är näst på tur.

Informal
"Näst intill"

— Almost or very nearly.

Det är näst intill omöjligt.

Common
"Näst bäst"

— Second best.

Silvermedaljen går till den som är näst bäst.

Common
"På nästa kula"

— In the next attempt or round (often used in games).

Jag tar dig på nästa kula!

Slang/Informal
"Nästa man till rakning"

— The next person to be dealt with (often in a stressful or demanding situation).

Vem är nästa man till rakning i förhörsrummet?

Idiomatic
"Näst sist"

— Second to last.

Han kom näst sist i loppet.

Common
"I nästa liv"

— Used to express that something will never happen in this life.

Jag kommer aldrig att förlåta honom, kanske i nästa liv.

Poetic/Hyperbolic
"Nästa kliv"

— The next big step or advancement.

Företaget är redo för nästa kliv utomlands.

Business

आसानी से भ्रमित होने वाले

nästa vs nästan

Similar spelling and sound.

Nästa is 'next', nästan is 'almost'.

Jag är nästan (almost) klar med nästa (next) sida.

nästa vs näst

It is the root of nästa.

Näst is used for ranking (näst störst), nästa is for sequence.

Han är näst (second) störst, men jag är nästa (next) i kön.

nästa vs sedan

Both can mean 'after'.

Nästa is an adjective (next thing), sedan is an adverb (afterwards).

Vi tar nästa buss, sedan äter vi.

nästa vs följande

Synonyms for 'following'.

Nästa is common in speech; följande is common in writing and lists.

Läs följande text inför nästa lektion.

nästa vs kommande

Both refer to the future.

Kommande is more formal and implies 'approaching'.

Under kommande år ska vi använda nästa modell.

वाक्य संरचनाएँ

A1

Nästa [time unit] ska jag [verb].

Nästa vecka ska jag sova.

A2

Vi ses nästa [day].

Vi ses nästa fredag.

B1

Nästa steg är att [verb].

Nästa steg är att boka tid.

B2

I nästa [noun] ser vi [noun].

I nästa kapitel ser vi resultatet.

C1

Nästkommande [noun] innebär [noun].

Nästkommande period innebär förändring.

C1

Vem står näst på tur?

Vem står näst på tur att presentera?

C2

Betrakta sin nästa.

Vi bör betrakta vår nästa med respekt.

C2

I nästa andetag [verb] hen...

I nästa andetag sa hen sanningen.

शब्द परिवार

संज्ञा

nästankärlek (charity/love for neighbor)
nästkommande (the next one)

क्रिया

nästla (to worm one's way in - related root)

विशेषण

nästkommande
nästföljande
nästbästa

संबंधित

när (near)
närmsta (nearest)
näst (next to)
nästan (almost)
närhet (proximity)

इसे कैसे इस्तेमाल करें

frequency

Extremely frequent in both spoken and written Swedish.

सामान्य गलतियाँ
  • den nästa vecka nästa vecka

    Swedish doesn't use the definite article before 'nästa' in time expressions.

  • nästat år nästa år

    'Nästa' is indeclinable and never takes a -t ending even with 'ett' words like 'år'.

  • jag är nästa där jag är nästan där

    Confusing 'nästa' (next) with 'nästan' (almost).

  • nästa bäst näst bäst

    For rankings like 'second best', the form 'näst' must be used.

  • den nästa stationen nästa station

    While grammatically possible, it sounds redundant; 'nästa station' is the standard.

सुझाव

No endings!

Never add -n or -t to 'nästa'. It is one of the few Swedish adjectives that stays the same everywhere.

Transit tip

Always listen for 'Nästa station'. It is the best way to practice hearing the word in a real-world setting.

Skip the 'The'

Don't say 'den nästa'. Just say 'nästa vecka'. It feels weird at first but it's the correct way.

Näst vs Nästa

Use 'näst' for ranking (näst bäst) and 'nästa' for order (nästa gång).

Queuing

If you are in a Swedish shop, wait for the clerk to say 'Nästa!' before you step forward.

The Ä sound

Keep the 'ä' short. It should sound like the 'e' in 'set'.

Formal writing

In formal emails, use 'nästkommande' to sound more professional when referring to dates.

The 'A' at the end

Think of 'Next-A'. The 'A' is always there, no matter what.

Global use

The word is cognate with 'next', so let that help you remember the meaning.

Fellow human

Remember 'din nästa' means your neighbor/fellow man in a deep, ethical sense.

याद करें

स्मृति सहायक

Think of a 'NEST' (nästa). The 'next' bird will fly into the 'NEST-A'.

दृश्य संबंध

Imagine a queue at a bakery. The baker points at the person after you and shouts 'NÄSTA!'. Visualize the arrow pointing to the person behind you.

Word Web

Time Order Queue Future Sequence Station Step Generation

चैलेंज

Try to use 'nästa' five times today: once for a day, once for a transport stop, once for a person, once for a goal, and once for a page.

शब्द की उत्पत्ति

From Old Swedish 'næster', which is the superlative form of 'när' (near). It literally means 'the nearest one'.

मूल अर्थ: The most near or the closest in proximity.

Germanic (cognate with English 'next', German 'nächste').

सांस्कृतिक संदर्भ

No specific sensitivities, but 'din nästa' can sound slightly old-fashioned or religious compared to 'andra människor'.

In English, we often use 'the next', but in Swedish, the 'the' is usually built-in to 'nästa'.

Älska din nästa (Biblical phrase) Nästa station Rinkeby (Famous hip-hop reference) Nästa sommar (Classic Swedish pop song theme)

असल ज़िंदगी में अभ्यास करें

वास्तविक संदर्भ

Travel

  • Nästa station
  • Nästa buss
  • Ta nästa avfart
  • Var är nästa stopp?

Time Planning

  • Nästa vecka
  • Nästa månad
  • Nästa år
  • Nästa sommar

Service/Queues

  • Nästa!
  • Nästa tack!
  • Vem är nästa?
  • Nästa i kön

Meetings

  • Nästa punkt
  • Nästa möte
  • Nästa fråga
  • Nästa steg

Reading/Learning

  • Nästa sida
  • Nästa kapitel
  • Nästa ord
  • Nästa övning

बातचीत की शुरुआत

"Vad ska du göra nästa vecka?"

"Vart vill du resa nästa sommar?"

"Vad är nästa steg i din karriär?"

"Vem tror du blir nästa statsminister?"

"Vilken är nästa bok du ska läsa?"

डायरी विषय

Skriv om dina planer för nästa år.

Beskriv vad som händer i nästa kapitel av ditt liv.

Vad är nästa stora mål du vill uppnå?

Reflektera över hur nästa generation kommer att leva.

Planera din nästa drömresa i detalj.

अक्सर पूछे जाने वाले सवाल

10 सवाल

No, 'nästa' is indeclinable. You say 'nästa tåg' (ett) and 'nästa vecka' (en). It never changes form.

In Swedish, 'nästa' acts as a definite word on its own. Adding 'den' is usually redundant and sounds like a translation error from English.

Yes, you can use it in a story to mean 'the next day' (nästa dag), though 'följande' is also common in writing.

'Nästa' means the next one in a sequence. 'Näst' is used for ranking, like 'näst bäst' (second best).

You usually use 'bredvid'. 'Nästa' is rarely used for physical 'beside' unless you mean 'the next house'.

It can also act as a pronoun, like when a clerk shouts 'Nästa!' to mean 'the next person'.

It is a fixed phrase meaning 'one's neighbor' or 'one's fellow human', often used in ethical contexts.

It is just more formal. Use 'nästa' for speaking and 'nästkommande' for formal documents or schedules.

No, it stays 'nästa' even with plural nouns, like 'nästa steg' (next steps).

No, 'nästat' is not a word. Because 'nästa' is indeclinable, it never takes a -t ending.

खुद को परखो 180 सवाल

writing

Write a sentence using 'nästa vecka'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'Who is next in line?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence about your plans for 'nästa år'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'The next station is Slussen.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Use 'nästa steg' in a sentence about a project.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'Better luck next time!'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence about 'nästa generation'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'What happens in the next chapter?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Use 'nästa lediga tid' in a sentence about a doctor.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'I live in the next house.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence using 'nästa sommar'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'Next person, please!'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Use 'i nästa andetag' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'The next big challenge is the climate.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence about 'nästa tåg'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'Read the next page.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Use 'näst bäst' in a sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'Who will be the next president?'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Write a sentence using 'nästa gång'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
writing

Translate: 'Next stop is Rome.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'Next week' in Swedish.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'Next station' in Swedish.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'Who is next?' in Swedish.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'Next time' in Swedish.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'Next year' in Swedish.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'The next step' in Swedish.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'Next person' in Swedish.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'Next summer' in Swedish.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'Next chapter' in Swedish.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'Second best' in Swedish.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'Next available time' in Swedish.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'In the next moment' in Swedish.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'Next generation' in Swedish.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'Next Monday' in Swedish.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'Next stop' in Swedish.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'Next page' in Swedish.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'Next train' in Swedish.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'Next meeting' in Swedish.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'Next level' in Swedish.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
speaking

Say 'Next month' in Swedish.

Read this aloud:

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen to the announcement: 'Nästa: T-Centralen.' What is the name of the stop?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: 'Vi ses nästa torsdag.' Which day will they meet?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: 'Nästa person i kön, tack!' Who is being called?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: 'Tåget går nästa timme.' When does the train leave?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: 'Vi tar det på nästa lektion.' When will they discuss it?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: 'Vem är nästa president?' What is the question about?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: 'Nästa steg är analys.' What is the next step?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: 'Vi ses nästa år i Paris.' Where will they meet next year?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: 'Nästa station: Slussen. Byte till röd linje.' What line can you change to?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: 'Det här är nästa nivå.' What are they talking about?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: 'Nästa gång bjuder jag.' Who will pay next time?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: 'Läs nästa stycke.' What should be read?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: 'Nästa stora utmaning.' What is it about?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: 'Vi bokar nästa möte nu.' Are they booking a meeting?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
listening

Listen: 'Nästa!', shouted the baker. What does he want?

सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:
सही! बिलकुल नहीं। सही जवाब:

/ 180 correct

Perfect score!

संबंधित सामग्री

संबंधित ग्रामर रूल्स

क्या यह मददगार था?
अभी तक कोई टिप्पणी नहीं। अपने विचार साझा करने वाले पहले व्यक्ति बनें!