躲藏
When you want to say 'to hide' in Chinese, a common and useful word is 躲藏 (duǒcáng).
You can use 躲藏 when someone is hiding themselves, or when something is hidden from view.
It's often used for people or animals hiding, like in a game of hide-and-seek, or when someone is trying to avoid being found.
For example, a child might 躲藏 behind a curtain. Remember, it means 'to hide' something or someone.
§ What 躲藏 means
- Definition
- to hide
You've learned that 躲藏 (duǒcáng) means 'to hide.' Now, let's look at how it's used in real-world situations. This isn't a word you'll typically use in casual greetings, but it comes up when people talk about more serious topics, especially in news or when describing dramatic events.
§ In the news
News reports often use 躲藏 (duǒcáng) when discussing criminals, fugitives, or people trying to escape from something. It gives a sense of urgency and often implies a prolonged period of being hidden.
警方正在搜捕这名嫌疑犯,他已经躲藏了三天。
Jǐngfāng zhèngzài sōubǔ zhè míng xiányífàn, tā yǐjīng duǒcáng le sān tiān.
(The police are searching for the suspect; he has been hiding for three days.)
洪水来临前,居民们被告知要尽快找到安全的地方躲藏。
Hóngshuǐ láilín qián, jūmínmen bèi gàozhī yào jǐnkuài zhǎodào ānquán de dìfang duǒcáng.
(Before the flood arrived, residents were told to quickly find a safe place to hide.)
§ In dramatic storytelling or descriptions
When describing events with a sense of tension or mystery, 躲藏 (duǒcáng) is a good choice. You might hear it in stories, movies, or even when people are recounting personal experiences with a dramatic flair.
孩子们喜欢在花园里玩捉迷藏,他们总是试图躲藏起来。
Háizimen xǐhuan zài huāyuán lǐ wán zhuōmícáng, tāmen zǒng shì shìtú duǒcáng qǐlái.
(The children love playing hide-and-seek in the garden; they always try to hide.)
他在树林深处躲藏了一整夜,直到天亮才敢出来。
Tā zài shùlín shēnchù duǒcáng le yī zhěng yè, zhídào tiānliàng cái gǎn chūlái.
(He hid deep in the woods all night, not daring to come out until dawn.)
§ Avoiding confusion with similar words
While 躲藏 (duǒcáng) means 'to hide,' there are other words in Chinese that also relate to hiding, but with different nuances.
- 藏 (cáng): This is a more general verb for 'to hide' or 'to store.' It can refer to hiding objects or oneself. It can be less dramatic than 躲藏 (duǒcáng).
- 躲 (duǒ): This single character also means 'to hide' or 'to dodge.' It often implies a quick or temporary hiding, or specifically avoiding something.
她把钥匙藏在书下面。
Tā bǎ yàoshi cáng zài shū xiàmiàn.
(She hid the keys under the book.)
他躲到桌子底下去了。
Tā duǒ dào zhuōzi dǐxià qù le.
(He hid under the table.)
So, when you want to convey a more intentional or significant act of hiding, especially in contexts like news or intense narratives, 躲藏 (duǒcáng) is the word you're looking for. Keep practicing these distinctions, and you'll sound much more natural in Chinese!
उच्चारण मार्गदर्शिका
- Incorrect tone for 'duǒ' (falling-rising instead of rising)
- Mispronouncing 'cáng' as a different 'cang' with a flat tone.
ज़रूरी व्याकरण
Can be used with 起来 (qǐlai) to indicate the beginning or completion of an action, or that something is hidden from view.
他躲藏起来了。(Tā duǒcáng qǐlái le.) He hid himself.
Can be used with 在 (zài) to indicate the location where someone or something is hiding.
他躲藏在树后面。(Tā duǒcáng zài shù hòumiàn.) He hid behind the tree.
Can be reduplicated for emphasis, indicating that the hiding is done repeatedly or for a longer duration.
他们躲躲藏藏地玩捉迷藏。(Tāmen duǒduǒcángcáng de wán zhuōmícáng.) They played hide-and-seek by repeatedly hiding.
Can be used with 得 (de) to describe the manner or result of hiding.
他躲藏得很好,没有人找到他。(Tā duǒcáng de hěn hǎo, méiyǒu rén zhǎodào tā.) He hid very well, and no one found him.
Can be used as a standalone verb, meaning to hide.
小猫喜欢躲藏。(Xiǎo māo xǐhuān duǒcáng.) The kitten likes to hide.
स्तर के अनुसार उदाहरण
小狗喜欢在沙发后面躲藏。
The puppy likes to hide behind the sofa.
孩子们在玩捉迷藏,四处躲藏。
The children are playing hide-and-seek, hiding everywhere.
他躲藏起来,不让别人发现。
He hid so others wouldn't find him.
动物们冬天会躲藏在洞穴里。
Animals will hide in caves during winter.
为了避雨,我们躲藏在一棵大树下。
To avoid the rain, we hid under a big tree.
那个小偷躲藏在人群中,企图逃跑。
The thief hid in the crowd, attempting to escape.
她躲藏在书架后面,偷偷地看书。
She hid behind the bookshelf, secretly reading.
士兵们躲藏在灌木丛中,等待命令。
The soldiers hid in the bushes, waiting for orders.
孩子们喜欢在花园里玩捉迷藏,四处躲藏。
Children love playing hide-and-seek in the garden, hiding everywhere.
他躲藏在人群中,试图不被发现。
He hid in the crowd, trying not to be discovered.
为了躲避追捕,他不得不在深山老林里躲藏了数周。
To escape the pursuit, he had to hide in the deep mountains and old forests for several weeks.
那只害羞的猫总是喜欢躲藏在沙发后面。
That shy cat always likes to hide behind the sofa.
特工们巧妙地躲藏起来,等待最佳的行动时机。
The agents skillfully hid, waiting for the best moment to act.
在暴风雨来临之前,小动物们纷纷找地方躲藏。
Before the storm arrived, small animals scurried to find places to hide.
他躲藏了很久,才敢露面。
He hid for a long time before he dared to show his face.
不要再躲藏了,勇敢地面对现实吧。
Stop hiding and bravely face reality.
सामान्य शब्द संयोजन
सामान्य वाक्यांश
他躲藏在门后。
He {hid} behind the door.
孩子们喜欢玩捉迷藏,躲藏在各个角落。
Children like to play hide-and-seek, {hiding} in every corner.
小偷躲藏起来,避免被警察发现。
The thief {hid} to avoid being found by the police.
她在树丛中躲藏,不让人看见。
She {hid} in the bushes, not wanting to be seen.
猫咪躲藏在沙发底下。
The cat {hid} under the sofa.
敌人正在躲藏,等待进攻时机。
The enemy is {hiding}, waiting for the opportunity to attack.
我找不到他,他一定躲藏起来了。
I can't find him, he must be {hiding}.
为了躲避暴风雨,我们躲藏在山洞里。
To escape the storm, we {hid} in the cave.
他们试图躲藏自己的真实意图。
They tried to {hide} their true intentions.
他四处躲藏,以免被人发现。
He {hid} everywhere to avoid being discovered.
इसे कैसे इस्तेमाल करें
躲藏 (duǒcáng) is a verb meaning 'to hide'. It implies a more active and intentional act of hiding, often to avoid being seen or found. You can use it when someone or something is hiding themselves.
Examples:
- 小狗躲藏在桌子下面。(Xiǎo gǒu duǒcáng zài zhuōzi xiàmiàn.) - The puppy hides under the table.
- 他们躲藏起来,不让别人发现。(Tāmen duǒcáng qǐlái, bù ràng biérén fāxiàn.) - They hid themselves so others wouldn't find them.
A common mistake is confusing 躲藏 (duǒcáng) with other words that can also mean 'to hide' in certain contexts, like 藏 (cáng). While 藏 can also mean 'to hide', it can also refer to the act of storing or keeping something. 躲藏 specifically refers to a living being hiding itself.
Incorrect usage:
- 我把书躲藏在抽屉里。(Wǒ bǎ shū duǒcáng zài chōuti lǐ.) - This is incorrect. You would use 藏 here.
Correct usage:
- 我把书藏在抽屉里。(Wǒ bǎ shū cáng zài chōuti lǐ.) - I hid the book in the drawer.
Remember, 躲藏 is for someone or something hiding themselves, while 藏 can be for hiding objects or for the act of hiding generally.
खुद को परखो 42 सवाल
小猫喜欢在沙发后面___。
The cat likes to hide behind the sofa. '躲藏' means to hide.
他___在树后面,不让别人看到他。
He hid behind the tree, not letting anyone see him. '躲藏' means to hide.
孩子们在玩捉迷藏,一个孩子___在窗帘后面。
The children are playing hide-and-seek, and one child is hiding behind the curtain. '躲藏' means to hide.
我的手机___在书包里了,我找不到了。
My phone is hidden in my backpack, I can't find it. '躲藏' means to hide.
下雨了,我们快___到屋子里去吧。
It's raining, let's quickly hide in the house. '躲藏' means to hide.
小鸟___在树叶后面,我们看不见它。
The bird is hiding behind the leaves, we can't see it. '躲藏' means to hide.
Imagine you are playing hide-and-seek. Write a short sentence in Chinese about where you might hide.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我躲藏在沙发后面。
Your little brother is playing hide-and-seek. Write a simple Chinese sentence telling him to hide.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
你快躲藏起来!
You saw a cat hiding under the table. Write a short Chinese sentence describing this.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
猫躲藏在桌子下面。
小狗喜欢在哪里躲藏?
Read this passage:
小狗喜欢玩躲猫猫。它常常躲藏在床下面,让我找不到它。
小狗喜欢在哪里躲藏?
文章中说“它常常躲藏在床下面”。
文章中说“它常常躲藏在床下面”。
小鸟为什么躲藏在树叶下面?
Read this passage:
下雨了。小鸟躲藏在树叶下面,不被雨淋湿。
小鸟为什么躲藏在树叶下面?
文章中说“不被雨淋湿”。
文章中说“不被雨淋湿”。
孩子们在哪里玩躲藏?
Read this passage:
孩子们在公园里玩捉迷藏。一个孩子躲藏在滑梯后面,另一个躲藏在树后面。
孩子们在哪里玩躲藏?
文章中说“孩子们在公园里玩捉迷藏”。
文章中说“孩子们在公园里玩捉迷藏”。
小猫喜欢在沙发后面___。
The cat likes to 'hide' behind the sofa. '躲藏' means to hide.
孩子们在花园里玩捉迷藏,你来___,我来找。
In 'hide-and-seek', one person 'hides'. '藏' is a common verb for hiding in this context.
他试图___自己的情绪,不让别人看到他的悲伤。
He tried to 'conceal' or 'hide' his emotions. '掩饰' means to cover up or conceal.
为了不被发现,小偷___在黑暗的角落里。
The thief 'hid' in the dark corner so as not to be discovered. '躲藏' fits here.
当危险来临时,动物们会本能地___起来。
When danger comes, animals will instinctively 'hide'. '躲藏' is the best fit.
她把信___在书包的最下面,生怕被别人看到。
She 'hid' the letter at the bottom of her bag. '藏匿' means to hide or conceal, often suggesting something secret.
Imagine you are playing hide-and-seek with a child. Describe where you would tell them to hide to make it a fun and challenging game. Use the word "躲藏" (duǒcáng) at least once.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
玩捉迷藏的时候,我会让孩子躲藏在一个不容易被发现的地方,比如衣柜后面或者大窗帘后面。这样才好玩!(When playing hide-and-seek, I would ask the child to hide in a place that is not easily discovered, such as behind the wardrobe or behind the big curtains. That way it's fun!)
Describe a time you saw an animal trying to hide. What was the animal, and where did it try to hide? Use "躲藏" (duǒcáng) in your description.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
有一次我在公园里看到一只小松鼠在树洞里躲藏起来。它可能在找食物或者在躲避什么。(Once in the park, I saw a small squirrel hiding in a tree hole. It might have been looking for food or hiding from something.)
Imagine you are telling a story about a secret agent. What kind of places would a secret agent need to "躲藏" (duǒcáng) in to avoid being seen? Give at least two examples.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
一个特工需要躲藏在各种隐蔽的地方,比如废弃的仓库里或者一个繁忙的集市上。在这些地方,他们不容易被发现。(A secret agent needs to hide in various hidden places, such as an abandoned warehouse or a bustling market. In these places, they are not easily discovered.)
小猫为什么要躲藏起来?
Read this passage:
小猫在沙发下面躲藏起来,不让小狗找到它。小狗在房间里到处找,但是都没有找到小猫。最后,小狗走开了,小猫才慢慢地从沙发下面出来。
小猫为什么要躲藏起来?
文章中提到小猫“不让小狗找到它”,这说明它们在玩捉迷藏。
文章中提到小猫“不让小狗找到它”,这说明它们在玩捉迷藏。
小动物为什么要躲藏起来?
Read this passage:
在森林里,很多小动物都会躲藏起来以保护自己不被大的动物吃掉。有些动物会躲在树叶下面,有些会躲在洞穴里。
小动物为什么要躲藏起来?
文章中明确说明小动物躲藏是为了“保护自己不被大的动物吃掉”。
文章中明确说明小动物躲藏是为了“保护自己不被大的动物吃掉”。
人们下雨时躲藏在哪里?
Read this passage:
下雨的时候,人们常常会躲藏在屋檐下或者商店里。这样可以避免被雨淋湿。等雨停了,大家才会继续前进。
人们下雨时躲藏在哪里?
文章中清楚地写明“人们常常会躲藏在屋檐下或者商店里”。
文章中清楚地写明“人们常常会躲藏在屋檐下或者商店里”。
The thief hid in the abandoned factory.
He successfully evaded pursuit until nightfall.
Children love to hide when playing hide-and-seek.
Read this aloud:
你有没有过躲藏起来不被发现的经历?
Focus: 躲藏 (duǒcáng)
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
如果你在玩捉迷藏,你会躲藏在哪里?
Focus: 躲藏 (duǒcáng)
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
在什么情况下,人们会选择躲藏起来?
Focus: 躲藏 (duǒcáng)
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
The children like to play hide-and-seek in the garden.
He hid so no one could find him.
To avoid the crowd, we hid deep in the alley.
Read this aloud:
小偷躲藏在废弃的仓库里。
Focus: 躲藏 (duǒcáng)
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
她试图躲藏起自己的悲伤。
Focus: 悲伤 (bēishāng)
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
这只猫总是喜欢躲藏在沙发后面。
Focus: 沙发 (shāfā)
तुमने कहा:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
在复杂的环境中,野生动物常常需要具备高超的______能力才能生存下来。
这句话描述了野生动物在复杂环境中生存所需的技能,其中“躲藏”最符合语境。
为了不被发现,间谍巧妙地______在人群中,使追踪者无从下手。
“躲藏”在这里表示藏匿起来不被发现,符合间谍的行动目的。
面对突然袭来的暴风雪,登山者们不得不找一个安全的避风港______。
在暴风雪中寻找避风港的目的是为了躲避恶劣天气,因此“躲藏”是最佳选择。
在捉迷藏游戏中,找到一个好的地方“躲藏”是获胜的关键。
“躲藏”在捉迷藏游戏中是必不可少的一部分,找到好的躲藏地点能帮助玩家不被发现。
为了避免与潜在的麻烦接触,他选择在家里“躲藏”起来,不与外界交流。
“躲藏”在这里表示避免与外界接触,符合语境中为了避免麻烦而选择不与外界交流的含义。
一个勇敢的战士在战场上总是选择“躲藏”在战友的身后,从不冲锋在前。
勇敢的战士通常会冲锋在前,而不是“躲藏”在战友身后,这与勇敢的形象不符。
/ 42 correct
Perfect score!
उदाहरण
孩子们在玩捉迷藏,四处躲藏。