غَرَبَ
하루가 끝나갈 무렵 해가 지평선 아래로 사라지는 것을 말해요.
The verb describes the daily natural phenomenon of the sun disappearing at the end of the day.
30초 단어
- Refers specifically to the sun setting below the horizon.
- Commonly used to indicate the time of Maghrib prayer.
- Derived from the root meaning to go away or disappear.
Summary
The verb describes the daily natural phenomenon of the sun disappearing at the end of the day.
- Refers specifically to the sun setting below the horizon.
- Commonly used to indicate the time of Maghrib prayer.
- Derived from the root meaning to go away or disappear.
Remember the feminine gender for sun
Always remember to use the feminine form of the verb when the subject is 'the sun' (الشمس). Use 'غَرَبَت' instead of 'غَرَب'.
Do not confuse with West
While 'مغرب' (West) comes from the same root, do not use the verb to mean 'to go to the west'. Use the noun for direction.
Religious significance of sunset
Sunset marks the beginning of the Maghrib prayer time in Islam. It is a very important daily marker for all Muslims.
예시
4 / 4غَرَبَتِ الشمسُ في وقت مبكر اليوم.
The sun set early today.
يُصلي المسلمون صلاة المغرب بعد أن تغرب الشمس.
Muslims pray Maghrib after the sun sets.
انتظرنا حتى تغرب الشمس لنبدأ الرحلة.
We waited until the sun set to start the trip.
تُحدد حركة دوران الأرض الوقت الذي تغرب فيه الشمس.
The Earth's rotation determines the time the sun sets.
어휘 가족
암기 팁
Think of the 'G' sound in 'Gharaba' as the 'Go' of the sun going down. The sun 'Goes' down at sunset.
نظرة عامة
يُعد فعل 'غَرَبَ' من الأفعال الأساسية في اللغة العربية التي تصف حركة الشمس الظاهرية. يأتي من الجذر (غ ر ب)، وهو فعل لازم لا يحتاج إلى مفعول به.
أنماط الاستخدام
يُستخدم الفعل غالباً مع الفاعل 'الشمس'. التصريف الأساسي للماضي هو 'غَرَبَتْ' (للمؤنث لأن الشمس مؤنثة مجازاً)، والمضارع هو 'تَغْرُبُ'.
السياقات الشائعة
يرتبط هذا الفعل بشكل وثيق بتحديد أوقات الصلاة، وتحديداً صلاة المغرب، كما يستخدم في الأدب والشعر لوصف نهاية اليوم أو الغربة والابتعاد عن الوطن.
مقارنة مع كلمات مشابهة
يختلف 'غَرَبَ' عن 'أفَلَ'، حيث أن 'أفَلَ' تُستخدم للنجوم والكواكب أيضاً وليس فقط للشمس. بينما 'غاب' هي كلمة عامة تعني الاختفاء، أما 'غَرَبَ' فهي مخصصة للشمس بشكل أدق.
사용 참고사항
The verb is used in both formal and informal registers. It is a highly frequent verb in daily life. Ensure gender agreement with 'الشمس' as it is feminine.
자주 하는 실수
Beginners often use the masculine form 'غَرَب' with 'الشمس'. Always remember to add the 'ت' for feminine agreement. Another mistake is using it as a transitive verb.
암기 팁
Think of the 'G' sound in 'Gharaba' as the 'Go' of the sun going down. The sun 'Goes' down at sunset.
어원
The root 'غ ر ب' relates to the direction where the sun sets, which is the West. It reflects the ancient observation of the sun moving away from the visible horizon.
문화적 맥락
Sunset is a crucial time in Arab culture as it marks the end of the fasting day during Ramadan (Iftar) and the start of the evening social life.
예시
غَرَبَتِ الشمسُ في وقت مبكر اليوم.
everydayThe sun set early today.
يُصلي المسلمون صلاة المغرب بعد أن تغرب الشمس.
formalMuslims pray Maghrib after the sun sets.
انتظرنا حتى تغرب الشمس لنبدأ الرحلة.
informalWe waited until the sun set to start the trip.
تُحدد حركة دوران الأرض الوقت الذي تغرب فيه الشمس.
academicThe Earth's rotation determines the time the sun sets.
어휘 가족
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
وقت الغروب
Sunset time
صلاة المغرب
Maghrib prayer
جهة الغرب
The West direction
자주 혼동되는 단어
Means to disappear or be absent in general. 'غَرَبَ' is specifically for the sun's setting.
Used for stars and celestial bodies disappearing. It is more formal and specific to astronomy.
문법 패턴
Remember the feminine gender for sun
Always remember to use the feminine form of the verb when the subject is 'the sun' (الشمس). Use 'غَرَبَت' instead of 'غَرَب'.
Do not confuse with West
While 'مغرب' (West) comes from the same root, do not use the verb to mean 'to go to the west'. Use the noun for direction.
Religious significance of sunset
Sunset marks the beginning of the Maghrib prayer time in Islam. It is a very important daily marker for all Muslims.
셀프 테스트
اختر الكلمة الصحيحة لإكمال الجملة:
___ الشمسُ في جهة الغرب.
لأن الشمس مؤنثة، يجب أن يكون الفعل في صيغة المؤنث.
점수: /1
자주 묻는 질문
4 질문في الاستخدام اللغوي العام، يرتبط الفعل بالشمس فقط. لكن في سياقات بلاغية قد يُستخدم مجازاً للدلالة على الزوال أو الأفول.
الاسم هو 'الغُروب'، وهو وقت غياب الشمس. كما يُشتق منه 'المَغْرِب' للدلالة على جهة الغرب أو وقت الصلاة.
بما أن الشمس مؤنثة، نقول 'غَرَبَتِ الشمسُ'. في المضارع نقول 'تَغْرُبُ الشمسُ'.
الفعل لازم، أي أنه يكتفي بفاعله ولا يحتاج لمفعول به لإتمام المعنى. تقول 'غَرَبَتِ الشمسُ' وتتوقف الجملة هنا.
관련 어휘
weather 관련 단어
اختفى
A1더 이상 보이지 않게 되는 것을 의미해요. 마술처럼요!
أمطر
A1하늘에서 물이 내릴 때, '움티라'라고 해요. 비가 오는 거예요!
أنار
A1램프를 켜는 것처럼, 빛으로 무언가를 밝게 만드는 거예요.
انخفض
A1무언가가 내려가거나 작아질 때 이 단어를 써요. 기온이 떨어지는 것처럼요!
اِنْخَفَضَ
A1온도나 가격 등이 내려가는 것을 나타내는 동사예요.
انقشع
A2안개나 구름이 사라져서 하늘이 다시 맑아지는 것을 말해요.
ارتفع
A1무언가가 더 높이 올라가거나 커질 때를 말해요. 가격이나 풍선처럼요!
اِرْتَفَعَ
A1온도가 올라가는 것처럼, 무언가가 위로 올라가는 것을 의미해요.
أشرق
A1해가 밝고 아름다울 때 하는 행동이에요. '아슈라카'해요!
أَشْرَقَ
A1아침에 해가 떠올라 밝게 빛나기 시작하는 것을 말해요.