B2 noun 격식체 1분 분량

مؤسسه

mo'assesheh /moʔasseːse/

Institution; an organization founded for a religious, educational, or social purpose.

An institution is a formally established organization dedicated to a specific social, educational, or professional mission.

30초 단어

  • An established organization for specific purposes.
  • Commonly used for educational or non-profit entities.
  • Implies a formal legal or administrative structure.

Summary

An institution is a formally established organization dedicated to a specific social, educational, or professional mission.

  • An established organization for specific purposes.
  • Commonly used for educational or non-profit entities.
  • Implies a formal legal or administrative structure.

Focus on the context of the institution

Always pair 'مؤسسه' with an adjective like 'آموزشی' or 'خیریه' to clarify its specific function. This helps the listener understand exactly what kind of organization you are referring to.

Avoid using for small informal groups

Do not call a group of friends or an informal gathering a 'مؤسسه'. Use terms like 'گروه' or 'انجمن' for less formal contexts.

Institutional naming conventions in Iran

In Iran, private language schools often carry the title 'مؤسسه آموزشی'. Recognizing this helps you navigate urban signs and advertisements.

예시

4 / 4
1

او در یک مؤسسه زبان انگلیسی کار می‌کند.

He works at an English language institute.

2

مؤسسات مالی باید قوانین را رعایت کنند.

Financial institutions must follow the regulations.

3

این مؤسسه خیریه به نیازمندان کمک می‌کند.

This charity institution helps the needy.

4

مؤسسه تحقیقاتی علوم پایه گزارش جدیدی منتشر کرد.

The basic sciences research institute published a new report.

어휘 가족

명사
تأسیس (Foundation)
동사
تأسیس کردن (To found)
형용사
تأسیسی (Foundational)

암기 팁

Think of the root 'أسس' (foundation). An institution is something with a strong foundation built for a specific purpose.

بررسی کلی

کلمه «مؤسسه» از ریشه عربی «أسس» به معنای بنیاد نهادن گرفته شده است. در زبان فارسی، این واژه به نهادهایی اطلاق می‌شود که برای هدفی خاص، با برنامه‌ریزی و ساختار سازمانی ایجاد شده‌اند. مؤسسات می‌توانند دولتی یا خصوصی باشند و در حوزه‌های متنوعی فعالیت کنند.

الگوهای کاربردی

این واژه معمولاً به عنوان هسته در ترکیب‌های اضافی به کار می‌رود؛ برای مثال «مؤسسه آموزشی» یا «مؤسسه خیریه». استفاده از آن در متون رسمی، اداری و حقوقی بسیار رایج است و نشان‌دهنده یک نهاد با هویت قانونی مشخص است.

بافت‌های رایج

در ایران، مؤسسه اغلب برای اشاره به آموزشگاه‌های زبان، مراکز تحقیقاتی، مؤسسات مالی و اعتباری یا خیریه‌ها استفاده می‌شود. تفاوت آن با «شرکت» در این است که شرکت‌ها بیشتر بر سودآوری تجاری تمرکز دارند، در حالی که مؤسسه می‌تواند ماهیت غیرانتفاعی یا فرهنگی داشته باشد.

مقایسه با کلمات مشابه

«سازمان» معمولاً به نهادهای بزرگ‌تر و دولتی با گستره فعالیت وسیع‌تر اطلاق می‌شود، در حالی که «مؤسسه» مقیاس کوچک‌تر یا تخصصی‌تری دارد. «نهاد» کلمه‌ای کلی‌تر است که می‌تواند شامل مفاهیم انتزاعی‌تر نیز بشود، اما مؤسسه همیشه به یک واحد عملیاتی و فیزیکی اشاره دارد.

사용 참고사항

The word 'مؤسسه' is strictly formal and is used in professional, academic, or legal contexts. Avoid using it in casual conversations when referring to informal groups. It is almost always accompanied by a descriptor to define its scope.

자주 하는 실수

Learners often confuse 'مؤسسه' with 'شرکت' when talking about businesses. Remember that 'مؤسسه' implies a service or mission-based entity, not a commercial store or factory. Also, ensure the plural 'مؤسسات' is used correctly in formal writing.

암기 팁

Think of the root 'أسس' (foundation). An institution is something with a strong foundation built for a specific purpose.

어원

Derived from the Arabic root 'أ-س-س' (A-S-S), meaning to found or establish. It entered Persian to denote an entity that has been 'founded' with a specific charter or mission.

문화적 맥락

In Iranian society, 'مؤسسه' is a highly respected term, often associated with academic centers or charitable foundations. It carries a sense of stability and institutional legitimacy.

예시

1

او در یک مؤسسه زبان انگلیسی کار می‌کند.

everyday

He works at an English language institute.

2

مؤسسات مالی باید قوانین را رعایت کنند.

formal

Financial institutions must follow the regulations.

3

این مؤسسه خیریه به نیازمندان کمک می‌کند.

everyday

This charity institution helps the needy.

4

مؤسسه تحقیقاتی علوم پایه گزارش جدیدی منتشر کرد.

academic

The basic sciences research institute published a new report.

어휘 가족

명사
تأسیس (Foundation)
동사
تأسیس کردن (To found)
형용사
تأسیسی (Foundational)

자주 쓰는 조합

مؤسسه آموزشی Educational institute
مؤسسه خیریه Charity organization
مؤسسه مالی Financial institution

자주 쓰는 구문

مؤسسه اعتباری

Credit institution

تأسیس مؤسسه

Founding an institution

مؤسسه غیرانتفاعی

Non-profit institution

자주 혼동되는 단어

مؤسسه vs شرکت (Company)

A company is primarily focused on profit-making business activities, while an institution is often focused on social, educational, or non-profit goals.

مؤسسه vs سازمان (Organization)

An organization is a broader, often larger term that can encompass multiple institutions or government bodies.

문법 패턴

مؤسسه + [صفت] (مانند مؤسسه آموزشی) [اسم] + مؤسسه (مانند مؤسسه خیریه مهر) مؤسسات + [فعل جمع]

Focus on the context of the institution

Always pair 'مؤسسه' with an adjective like 'آموزشی' or 'خیریه' to clarify its specific function. This helps the listener understand exactly what kind of organization you are referring to.

Avoid using for small informal groups

Do not call a group of friends or an informal gathering a 'مؤسسه'. Use terms like 'گروه' or 'انجمن' for less formal contexts.

Institutional naming conventions in Iran

In Iran, private language schools often carry the title 'مؤسسه آموزشی'. Recognizing this helps you navigate urban signs and advertisements.

셀프 테스트

fill blank

جمله زیر را با کلمه مناسب کامل کنید.

او در یک ___ خیریه برای کمک به کودکان کار می‌کند.

정답! 아쉬워요. 정답: مؤسسه

مؤسسه خیریه یک ترکیب رایج برای اشاره به سازمان‌های مردم‌نهاد است.

multiple choice

کدام گزینه برای توصیف یک نهاد آموزشی مناسب‌تر است؟

کدام کلمه برای مرکزی که زبان تدریس می‌کند مناسب است؟

정답! 아쉬워요. 정답: مؤسسه

مؤسسه آموزشی بهترین معادل برای مراکز آموزش زبان یا مهارت است.

sentence building

کلمات زیر را مرتب کنید.

مؤسسه / آن / بزرگ / است / بسیار

정답! 아쉬워요. 정답: آن مؤسسه بسیار بزرگ است

ساختار صحیح جمله در فارسی رعایت شده است.

점수: /3

자주 묻는 질문

4 질문

شرکت‌ها معمولاً با هدف سودآوری تجاری ثبت می‌شوند، در حالی که مؤسسات بیشتر بر فعالیت‌های غیرتجاری، فرهنگی یا آموزشی تمرکز دارند. البته این مرز در قوانین ایران گاهی هم‌پوشانی دارد.

خیر، واژه مؤسسه بار رسمی دارد و معمولاً به نهادی اشاره دارد که دارای مجوز، اساسنامه و ساختار اداری مشخصی باشد.

بله، بسیاری از مراکز تحقیقاتی یا آموزشی که تحت نظر دولت هستند، با عنوان مؤسسه شناخته می‌شوند.

جمع این کلمه «مؤسسات» است که در متون رسمی بسیار پرکاربرد است.

도움이 되었나요?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!