पकड़ना
पकड़ना 30초 만에
- Pakadna is the primary Hindi verb for 'to catch' or 'to hold'.
- It is used for physical objects, vehicles, and catching people (thieves).
- Metaphorically, it means to understand a point or detect a mistake.
- In the past tense, it is transitive and follows the 'ne' rule.
The Hindi verb पकड़ना (Pakadna) is a cornerstone of daily communication, primarily translating to 'to catch', 'to hold', or 'to grasp'. At its most fundamental level, it describes the physical act of using one's hands to secure an object or a person. However, its semantic range extends far beyond simple physical contact. In the tapestry of Hindi linguistics, pakadna functions as a versatile tool to describe everything from boarding a train to detecting a subtle lie in a conversation.
- Physical Interaction
- The most common usage involves catching a moving object, such as a ball in cricket, or holding someone's hand for support. It implies a firm grip or the successful interception of something in motion.
बच्चे ने गेंद को मज़बूती से पकड़ा। (The child caught the ball firmly.)
- Apprehension and Capture
- In a legal or disciplinary context, it refers to the act of catching a criminal or a wrongdoer. This usage is frequent in news reports and crime dramas.
Furthermore, the word is used for transportation. In India, you don't just 'get on' a bus; you 'catch' it. This reflects a cultural nuance where public transport is often viewed as something one must actively intercept. Whether it is a thief, a cold (metaphorically, though less common than 'lagna'), or a fleeting thought, pakadna is the verb of choice for the act of seizing.
पुलिस ने चोर को रंगे हाथों पकड़ा। (The police caught the thief red-handed.)
- Abstract Grasping
- In intellectual discussions, it can mean to understand or 'get' a point. If someone says 'Main tumhari baat pakad raha hoon', they mean they are following your logic.
उसने मेरी गलती तुरंत पकड़ ली। (He caught my mistake immediately.)
Using पकड़ना correctly requires an understanding of its transitive nature. Since it involves an object (the thing being caught or held), it follows the rules of transitive verbs in Hindi, particularly in the perfective tenses where the subject takes the 'ne' (ने) particle.
- Conjugation Basics
- In the present tense, it becomes 'pakadta hoon' (I catch). In the past, it becomes 'pakda' (caught). Because it is transitive, in the past tense, the verb agrees with the object, not the subject.
मैंने बस पकड़ी। (I caught the bus - 'pakadi' is feminine because 'bus' is feminine.)
When used with compound verbs, it often pairs with 'lena' (to take) to indicate the completion of the action: pakad lena. This adds a sense of 'seizing' or 'having caught' successfully. For example, 'Usne chor ko pakad liya' (He caught the thief).
- Imperative Usage
- When asking someone to hold something, you say 'Ise pakdo' (Hold this). If you want them to catch something thrown, you might shout 'Pakdo!'
कृपया मेरा हाथ पकड़िए। (Please hold my hand.)
In formal settings, you might use 'pakadna' to describe capturing data or recording a signal. In music, it refers to hitting the right note or 'pakad' of a Raga. The versatility of this verb makes it essential for both casual and professional Hindi.
You will encounter पकड़ना in a variety of social and professional environments across India. Its frequency is high because it covers basic survival needs (transport) and social interactions.
- At the Railway Station/Bus Stand
- This is perhaps the most common place. Commuters constantly ask, 'Kaun si bus pakadni hai?' (Which bus should I catch?) or 'Kya tumne train pakad li?' (Did you catch the train?)
जल्दी करो, हमें अगली ट्रेन पकड़नी है। (Hurry up, we have to catch the next train.)
- In Sports (Cricket)
- In a cricket-crazy nation, 'Catch pakdo!' (Catch the catch!) is a phrase heard in every street and stadium. Commentators use 'pakadna' to describe fielders securing the ball.
उसने एक शानदार कैच पकड़ा। (He caught a brilliant catch.)
In the kitchen, a mother might tell her child, 'Garam bartan mat pakadna' (Don't hold the hot utensil). In the news, headlines often scream 'Aatankwadi pakda gaya' (Terrorist was caught). From the mundane to the monumental, this verb is everywhere.
Learners often struggle with the nuances of पकड़ना, frequently confusing it with other verbs of 'taking' or 'receiving'.
- Confusing with 'Lena' (To Take)
- English speakers might say 'I took the bus' and translate it as 'Maine bus li'. While grammatically okay, 'Maine bus pakdi' is much more natural in Hindi for public transport.
गलत: मैंने फल पकड़ा। (Wrong if you mean you bought/took it. Use 'liya' instead.)
- Confusing with 'Rakhna' (To Keep/Put)
- If you want someone to 'hold' something for a long time (like keeping a secret or keeping a book), use 'rakhna'. 'Pakadna' is for the immediate physical act of holding.
इसे अपने पास रखो (Keep this with you) vs इसे पकड़ो (Hold this right now).
Another mistake is forgetting the 'ne' rule in the past tense. Since 'pakadna' is transitive, you must say 'Usne pakda' (He caught) and not 'Vah pakda'.
Hindi has several verbs that overlap with पकड़ना, each with its own flavor. Understanding these helps in achieving C1/C2 level fluency.
- थामना (Thaamna)
- This is a more poetic or gentle version of 'to hold'. It is often used for holding someone's hand with care or stopping a falling object gently. It implies support.
उसने मेरा हाथ थामा। (He held my hand supportively.)
- दबोचना (Dabochna)
- This means to pounce upon or to grab suddenly and forcefully, like a predator catching prey. It is much more aggressive than 'pakadna'.
- गिरफ़्तार करना (Giraftaar Karna)
- This is the formal/legal term for 'to arrest'. While you can say 'Police ne chor ko pakda', a news report would likely use 'Giraftaar kiya'.
How Formal Is It?
난이도
알아야 할 문법
Transitive verb agreement in past tense.
Use of 'ne' with subjects.
Compound verbs with 'lena'.
Imperative moods.
Passive voice construction with 'jaana'.
수준별 예문
गेंद पकड़ो!
Catch the ball!
Imperative form (informal).
मैं पेन पकड़ता हूँ।
I hold the pen.
Present simple tense.
मेरा हाथ पकड़ो।
Hold my hand.
Direct object 'haath'.
वह बस पकड़ता है।
He catches the bus.
Subject-verb agreement (masculine).
क्या तुम यह पकड़ सकते हो?
Can you hold this?
Use of 'sakna' (can).
बिल्ली चूहा पकड़ती है।
The cat catches the mouse.
Feminine subject agreement.
किताब पकड़ो।
Hold the book.
Simple command.
माँ ने मुझे पकड़ा।
Mother caught/held me.
Past tense with 'ne'.
मैंने आज सुबह बस पकड़ी।
I caught the bus this morning.
Past tense, feminine object 'bus'.
पुलिस ने चोर को पकड़ा।
The police caught the thief.
Past tense with 'ko' (object marker).
क्या आपने टिकट पकड़ी?
Did you hold/get the ticket?
Interrogative past tense.
वह मेरा बैग पकड़ रही है।
She is holding my bag.
Present continuous.
हमें यह मौका पकड़ना चाहिए।
We should catch/seize this opportunity.
Use of 'chahiye' (should).
बच्चे ने तितली पकड़ी।
The child caught a butterfly.
Past tense, feminine object 'titli'.
ज़ोर से पकड़ो, गिरना मत।
Hold tight, don't fall.
Adverb 'zor se' (tightly).
उसने मेरी बात नहीं पकड़ी।
He didn't catch (understand) my point.
Negative past tense.
उसने मेरी झूठ पकड़ ली।
He caught my lie.
Compound verb 'pakad lena'.
शिक्षक ने छात्र की गलती पकड़ी।
The teacher caught the student's mistake.
Abstract usage of catching.
तुमने उसे रंगे हाथों पकड़ा।
You caught him red-handed.
Idiomatic phrase 'range haathon'.
क्या तुम मेरी बात पकड़ पा रहे हो?
Are you able to follow what I'm saying?
Use of 'paana' (to be able to).
उसने तेज़ी से गेंद को लपककर पकड़ा।
He caught the ball by lunging for it.
Use of 'lapakkar' (lunging).
हमें इस समस्या की जड़ पकड़नी होगी।
We will have to catch the root of this problem.
Future obligation 'hogi'.
उसने अपनी हंसी पकड़ने की कोशिश की।
He tried to catch (hold back) his laughter.
Metaphorical usage.
मछुआरे ने बहुत सारी मछलियाँ पकड़ीं।
The fisherman caught many fish.
Plural object agreement 'pakdiin'.
उसने कहानी का सार पकड़ लिया।
He grasped the essence of the story.
Abstract object 'saar' (essence).
पुलिस ने गिरोह को पकड़ने के लिए जाल बिछाया।
The police laid a trap to catch the gang.
Infinitive 'pakadne ke liye'.
उसकी आवाज़ में मैंने डर पकड़ा।
I caught (detected) fear in his voice.
Sensory detection.
बाज़ार ने अब रफ़्तार पकड़ ली है।
The market has now caught (gained) speed.
Idiomatic usage for momentum.
आपको अपनी भावनाओं पर पकड़ बनानी चाहिए।
You should develop a grip (control) over your emotions.
Noun form 'pakad' used with 'banana'.
उसने संगीत की बारीकियों को जल्दी पकड़ लिया।
He quickly grasped the nuances of music.
Grasping complex skills.
क्या आपने इस फिल्म का मुख्य संदेश पकड़ा?
Did you catch the main message of this film?
Interrogative perfective.
उसने डूबते हुए आदमी को पकड़कर बचाया।
He saved the drowning man by catching/holding him.
Conjunctive participle 'pakadkar'.
लेखक ने समाज की विडंबनाओं को बखूबी पकड़ा है।
The author has captured the ironies of society perfectly.
Literary usage.
उसने राग के शुद्ध स्वरों को सही ढंग से पकड़ा।
He caught the pure notes of the Raga correctly.
Technical musical context.
कानून के हाथ लंबे होते हैं, वह तुम्हें पकड़ ही लेंगे।
The arms of the law are long; they will catch you eventually.
Proverbial usage.
उसने अपनी दलीलों से विपक्षी को पकड़ लिया।
He caught (trapped) the opponent with his arguments.
Metaphorical entrapment.
हवा में एक अजीब सी गंध पकड़ी जा सकती थी।
A strange smell could be caught (detected) in the air.
Passive voice 'pakdi ja sakti thi'.
उसने समय की नब्ज़ को पकड़कर निवेश किया।
He invested by catching (understanding) the pulse of the time.
Idiom 'nabz pakadna'.
इस पेंटिंग ने सुबह की रोशनी को बहुत अच्छी तरह पकड़ा है।
This painting has captured the morning light very well.
Artistic capture.
उसने अपनी पुरानी यादों को शब्दों में पकड़ने की कोशिश की।
He tried to capture his old memories in words.
Abstract capture.
दार्शनिक ने अस्तित्व के उस क्षणभंगुर सत्य को पकड़ने का प्रयास किया।
The philosopher attempted to grasp that fleeting truth of existence.
Highly abstract/philosophical.
उसकी राजनीति पर पकड़ अब ढीली पड़ती जा रही है।
His grip on politics is now becoming loose.
Metaphorical 'grip'.
वैज्ञानिकों ने अंततः उस सूक्ष्म कण को पकड़ने में सफलता पाई।
Scientists finally succeeded in capturing/detecting that subatomic particle.
Scientific precision.
उसने अपनी कविता में मौन की आवाज़ को पकड़ा है।
In his poetry, he has captured the voice of silence.
Paradoxical literary usage.
प्रशासन ने भ्रष्टाचार की जड़ों को पकड़ने के लिए कड़े कदम उठाए।
The administration took strict steps to catch the roots of corruption.
Institutional usage.
वह शब्दों के बीच के अनकहे भावों को पकड़ने में माहिर है।
He is an expert at catching the unspoken emotions between words.
Deep psychological insight.
उसने अपनी कला के माध्यम से लुप्त होती संस्कृति को पकड़ लिया।
Through his art, he captured the vanishing culture.
Cultural preservation context.
क्या कोई वास्तव में अनंत को पकड़ सकता है?
Can anyone truly grasp/catch the infinite?
Rhetorical/Metaphysical question.
반의어
자주 쓰는 조합
자주 쓰는 구문
자주 혼동되는 단어
관용어 및 표현
혼동하기 쉬운
문장 패턴
사용법
Pakadna implies a level of effort or intent compared to just 'lena'.
In some dialects, 'dharna' is used similarly to 'pakadna'.
-
Subject needs 'ne' and verb must be feminine to match 'bus'.
-
Transitive past tense requires 'ne' (Vah becomes Usne).
-
Pakadna is for physical holding, not for consuming or receiving food.
-
In Hindi, you don't catch a cold/chill with 'pakadna'; it 'attaches' to you (lagna).
-
Ensure the object comes before the verb in standard sentences.
팁
Past Tense Rule
Always use 'ne' with the subject when using pakadna in the past tense. The verb ending matches the object.
Compound Verbs
Use 'pakad lena' to sound more like a native speaker when describing a completed action.
Respect
Don't grab (pakadna) elders' hands; wait for them to offer or use 'thaamna' for support.
Catching Rides
Always use 'pakadna' for buses, trains, and taxis. It's the most natural way to say you took them.
Red-Handed
Learn 'range haathon pakadna'. It's a very common and useful idiom in Hindi.
Cricket Talk
In cricket, 'catch' is often used as a loanword, but 'pakadna' is the verb used with it.
Musical Grip
If you learn music, 'pakad' refers to the essential notes of a Raga. It's a high-level concept.
Warnings
Use 'Mat pakadna' (Don't hold) to warn someone about hot or dangerous objects.
Market Trends
Use 'raftaar pakadna' to describe a business or market gaining momentum.
Grasping Concepts
Use 'pakadna' when you finally understand a difficult grammar point!
암기하기
기억법
Think of 'Pack-it-now' (Pakadna) - you catch it and pack it in your hand.
어원
Sanskrit/Prakrit
문화적 맥락
The phrase 'Kaan pakadna' is often seen in schools or homes where a child holds their own ears to show they are sorry.
Avoid 'pakadna' (grabbing) someone's hand unless you are close friends or family.
실생활에서 연습하기
실제 사용 상황
대화 시작하기
"क्या आपने आज की बस पकड़ी?"
"क्या आप मेरा बैग पकड़ सकते हैं?"
"आपने उसे कैसे पकड़ा?"
"क्या आपने फिल्म का मतलब पकड़ा?"
"अगली ट्रेन कब पकड़नी है?"
일기 주제
आज आपने क्या-क्या पकड़ा? (What did you catch/hold today?)
क्या आपने कभी किसी का झूठ पकड़ा है?
आपको बस पकड़ना कैसा लगता है?
जीवन में आपने कौन सा बड़ा मौका पकड़ा?
एक ऐसी चीज़ जिसे आप कभी नहीं छोड़ना चाहते।
자주 묻는 질문
10 질문Yes, in a general sense. While 'giraftaar karna' is the formal word, 'pakadna' is used commonly for catching criminals.
Usually, 'zukaam hona' or 'thand lagna' is used. 'Pakadna' is rare for illnesses in Hindi.
It is 'Maine bus pakdi' because 'bus' is a feminine noun in Hindi.
Pakadna is general catching/holding. Thaamna is more supportive, gentle, or poetic.
You usually say 'Hold kijiye' or 'Line par rahiye'. 'Pakadna' is not used for phone lines.
Yes, like 'grasping' an idea. 'Main tumhari baat pakad raha hoon' means I am following you.
Yes, it follows standard transitive verb conjugation patterns in Hindi.
It's an idiom meaning to admit a mistake and promise not to do it again.
Chor ko pakdo!
Yes, 'pakad' means 'grip' or 'hold'. For example, 'uski pakad mazboot hai' (his grip is strong).
셀프 테스트 180 질문
Write a sentence in Hindi: 'I caught the ball.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Hold my hand.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'pakadna' in a sentence about a bus.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'range haathon'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He caught my mistake.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'pakadna' in a future tense sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about catching a thief.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Can you hold this box?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'pakadna' to mean 'to understand'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'pakad' as a noun.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Don't hold the hot tea.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'pakadna' in the present continuous.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The arms of the law are long.' (using pakadna context)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a child catching a butterfly.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We must catch the opportunity.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'pakadna' in a question.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Hold tight!'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a singer catching a note.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'He is catching a lie.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'pakadna' in a passive sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'Catch the ball' in Hindi.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How do you say 'I caught the train'?
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask someone to hold your bag politely.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Shout 'Catch him!' in Hindi.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain 'Range haathon pakadna' in your own words.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I am catching a bus' in Hindi.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How do you say 'Hold tight'?
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask 'Which bus should I catch?'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He caught my lie' in Hindi.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Tell someone 'Don't be stubborn' using pakadna.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The police caught the thief'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How do you say 'I will catch you'?
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'Hold the book' in Hindi.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Ask 'Did you catch the mistake?'
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He is holding my hand'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I caught many fish'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
How do you say 'Hold this for a minute'?
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The market is gaining speed'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'I can't catch the train'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'The cat caught the mouse'.
Read this aloud:
당신의 답변:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to 'Pakdo!' and identify the action.
What object was caught in 'Maine bus pakdi'?
Identify the tense: 'Usne chor ko pakda'.
Who caught whom: 'Police ne chor ko pakda'?
Is the action finished: 'Pakad liya'?
What is being held: 'Mera haath pakdo'?
Listen for the gender: 'Maine ball pakdi'. Is ball masc or fem?
Context of 'Sur pakadna'?
Is it a command: 'Ise pakdiye'?
What does 'Range haathon' imply in a sentence?
Identify the subject: 'Usne meri galti pakdi'.
Is it positive or negative: 'Mat pakadna'?
What is the speed doing: 'Raftaar pakadna'?
Listen for the number: 'Mene do chor pakde'. How many?
Context of 'Kaan pakadna'?
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
Mastering 'pakadna' allows you to navigate daily life in India, from catching a bus to playing cricket. Example: 'Bus pakdo!' (Catch the bus!).
- Pakadna is the primary Hindi verb for 'to catch' or 'to hold'.
- It is used for physical objects, vehicles, and catching people (thieves).
- Metaphorically, it means to understand a point or detect a mistake.
- In the past tense, it is transitive and follows the 'ne' rule.
Past Tense Rule
Always use 'ne' with the subject when using pakadna in the past tense. The verb ending matches the object.
Compound Verbs
Use 'pakad lena' to sound more like a native speaker when describing a completed action.
Respect
Don't grab (pakadna) elders' hands; wait for them to offer or use 'thaamna' for support.
Catching Rides
Always use 'pakadna' for buses, trains, and taxis. It's the most natural way to say you took them.
예시
पुलिस ने चोर को पकड़ लिया।
관련 콘텐츠
Actions 관련 단어
तोड़ना
A1물건을 깨뜨리거나 꽃을 꺾다. 약속을 어기다.
लाना
A1가져오다, 데려오다. 예를 들어, 물을 가져오다 (पानी लाना) 또는 친구를 데려오다 (दोस्त को लाना).
सकना
A1Sakna는 힌디어로 '~할 수 있다'는 뜻입니다. 능력이나 허가를 표현할 때 사용합니다.
चुनना
A1무언가 또는 누군가를 고르거나 선택하는 것. 예를 들어 사과를 고르는 것.
बंद
A1이 단어는 '닫힌' 또는 '꺼진'을 의미합니다. 문, 상점, 전자 기기에 사용됩니다.
काटना
A1무언가를 자르다. 개가 나를 물었다 (kaata).
किया
A1Kiya는 '했다'라는 뜻입니다. 'karna' 동사의 과거형입니다.
कर
A1세금' 또는 '손'(격식)을 의미하는 명사. '~하고 나서'를 의미하는 어미.
करते
A1그들은 매일 운동을 합니다. (They exercise every day.)
लगना
A1Lagna는 '느끼다', '~인 것 같다', '시작하다'를 의미하는 다재다능한 동사입니다.