Signification
Passing out or really liking something.
Contexte culturel
In Azerbaijan, it is very common to use dramatic language for positive things. Saying your 'heart goes' for a guest's cooking is considered a high compliment and shows genuine appreciation. In the summer, 'ürəyi getmək' is a daily topic due to the 'Xəzri' and 'Gilavar' winds and the intense heat. It's a way for people to bond over the shared difficulty of the climate. Grandparents often use this phrase for their grandchildren. It's part of a 'sweet' vocabulary used to describe children, along with words like 'şirin' (sweet) and 'bal' (honey). If you don't show enough enthusiasm for food, a host might ask if you are okay. Using 'ürəyim gedir' reassures them that you are not just eating, but enjoying it intensely.
The 'Baby' Rule
If you want to make an Azerbaijani mother happy, look at her baby and say 'Ürəyim getdi!'. It's the ultimate compliment.
Don't forget the suffix
Saying 'Ürək getmək' sounds like a dictionary entry. Always say 'Ürəyim', 'Ürəyin', etc.
Signification
Passing out or really liking something.
The 'Baby' Rule
If you want to make an Azerbaijani mother happy, look at her baby and say 'Ürəyim getdi!'. It's the ultimate compliment.
Don't forget the suffix
Saying 'Ürək getmək' sounds like a dictionary entry. Always say 'Ürəyim', 'Ürəyin', etc.
Hyperbole is Key
Azerbaijanis love drama in language. Don't be afraid to use this for things you just 'really like'.
Teste-toi
Fill in the correct form of 'ürəyi getmək' based on the subject.
Mən bu şokoladı çox sevirəm. Mənim bu şokolad üçün ______ ______.
Since the subject is 'Mənim' (My), the heart must be 'ürəyim'.
Choose the correct meaning for the sentence below.
Hava çox isti idi, yolda qocanın ürəyi getdi.
In the context of 'hot weather' (isti hava), the phrase means to faint.
Match the sentence to the correct context.
Sentence: 'Sənin üçün ürəyim gedir!'
This is a common expression of intense love/adoration.
Complete the dialogue.
A: Niyə rəngin ağarıb? B: Qan gördüm, ______ ______.
The person is explaining why they look pale (rəngi ağarmaq) — because they fainted.
🎉 Score : /4
Aides visuelles
Banque d exercices
4 exercicesMən bu şokoladı çox sevirəm. Mənim bu şokolad üçün ______ ______.
Since the subject is 'Mənim' (My), the heart must be 'ürəyim'.
Hava çox isti idi, yolda qocanın ürəyi getdi.
In the context of 'hot weather' (isti hava), the phrase means to faint.
Sentence: 'Sənin üçün ürəyim gedir!'
This is a common expression of intense love/adoration.
A: Niyə rəngin ağarıb? B: Qan gördüm, ______ ______.
The person is explaining why they look pale (rəngi ağarmaq) — because they fainted.
🎉 Score : /4
Questions fréquentes
5 questionsYes, but it sounds more like 'I adore you' or 'I'm crazy about you' rather than a simple 'I love you' (Səni sevirəm).
Only if you are talking about your passion for the work, e.g., 'Bu sahə üçün ürəyim gedir.' But use it sparingly.
They are almost identical. 'Bayılmaq' is also very common and has the same two meanings.
Use 'Az qala ürəyim getmişdi'.
No, it's an idiom. If you have a heart condition, you would say 'Ürəyimdə problem var'.
Expressions liées
Huşunu itirmək
synonymTo lose consciousness
Bayılmaq
synonymTo faint / To adore
Can atmaq
similarTo strive/long for
Ürəyi yanmaq
contrastTo feel pity
Gözü qalmaq
similarTo have one's eye stay on something