मतलब
Presenting food to people to eat.
सांस्कृतिक पृष्ठभूमि
In Bangladeshi 'Dawat' (feasts), it is common for the male members of the host family to serve the guests personally as a sign of humility and respect. During 'Pujo' bhog (offering), food is served in a specific sequence, and servers often walk around with large buckets of khichuri and labra. In villages, people often sit on floor mats (shitol pati), and food is served on banana leaves, which requires a specific technique of 'poribeshon' to prevent spilling. In city apartments, 'buffet style' is becoming common, but the host still 'poribeshon' the first few items to welcome the guests.
Use the Honorific
When talking about an elder serving food, always use 'korchen' or 'korechen' instead of 'korche' or 'koreche'.
The Right Hand
Always serve food using your right hand. Serving with the left hand is considered very impolite in Bengali culture.
मतलब
Presenting food to people to eat.
Use the Honorific
When talking about an elder serving food, always use 'korchen' or 'korechen' instead of 'korche' or 'koreche'.
The Right Hand
Always serve food using your right hand. Serving with the left hand is considered very impolite in Bengali culture.
Plating vs. Serving
If you want to sound like a foodie, use 'khabar sajiye poribeshon kora' (serving food by arranging it beautifully).
खुद को परखो
Fill in the blank with the correct form of 'poribeshon kora'.
মা মেহমানদের জন্য খাবার ___________।
Since 'Ma' (Mother) is a respected figure, the honorific form 'korchen' is required.
Which sentence is the most formal?
Choose the best way to say 'Serve the food' to a guest.
'Poribeshon korun' is the most polite and formal way to address a guest.
Match the phrase to the situation.
Situation: A waiter bringing food to your table.
Waiters serve (poribeshon) the food that has been cooked.
Complete the dialogue.
A: খাবার কি তৈরি? B: হ্যাঁ, আমি এখনই ___________।
If the food is ready (toiri), the next logical step is serving (poribeshon korchi).
🎉 स्कोर: /4
विज़ुअल लर्निंग टूल्स
Where to use 'Poribeshon Kora'
Formal
- • Weddings
- • Restaurants
- • State Banquets
Informal
- • Family Dinner
- • Picnics
- • Friends' Gathering
अभ्यास बैंक
4 अभ्यासমা মেহমানদের জন্য খাবার ___________।
Since 'Ma' (Mother) is a respected figure, the honorific form 'korchen' is required.
Choose the best way to say 'Serve the food' to a guest.
'Poribeshon korun' is the most polite and formal way to address a guest.
Situation: A waiter bringing food to your table.
Waiters serve (poribeshon) the food that has been cooked.
A: খাবার কি তৈরি? B: হ্যাঁ, আমি এখনই ___________।
If the food is ready (toiri), the next logical step is serving (poribeshon korchi).
🎉 स्कोर: /4
अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
5 सवालNo, it is used at home for guests and in any formal or polite context.
Yes, you can say 'pani poribeshon kora' (serving water), though 'pani deya' is more common.
There isn't a direct opposite verb, but 'khabar neya' (taking food) or 'khabar khawa' (eating food) are the receiving actions.
Yes, in modern urban Bengali, 'serve kora' is very common, but 'poribeshon kora' is more elegant.
You say 'Khabar-ti thanda obosthay poribeshon kora hoyeche'.
संबंधित मुहावरे
খাবার সাজানো
similarPlating or decorating food
আতিথেয়তা করা
builds onTo show hospitality
পরিবেশক
specialized formA server or distributor
খাবার বিলানো
similarDistributing food (often for charity)