At the A1 level, the word 'die Bohne' is introduced as a basic food item. Learners should focus on the singular and plural forms: 'die Bohne' and 'die Bohnen'. At this stage, you use the word to describe simple likes and dislikes, shopping for food, and basic colors. For example, 'Ich mag Bohnen' (I like beans) or 'Die Bohnen sind grün' (The beans are green). You will mostly see it in the context of a grocery list or a simple menu. It is important to memorize that 'Bohne' is feminine. A good way to remember this is that many vegetables that end in '-e' are feminine in German (like die Gurke, die Tomate, die Karotte). At A1, you don't need to worry about complex idioms, just the literal vegetable. You might also encounter 'Kaffeebohnen' if you are learning how to order breakfast. The goal for an A1 learner is to be able to identify the word in a text about food and use it in a basic sentence with a verb like 'essen' (to eat), 'kaufen' (to buy), or 'kochen' (to cook). Practice saying the word with the article 'die' to build the correct habit from the start. If you go to a German market, being able to say 'Ein Kilo Bohnen, bitte' is a perfect A1-level practical application.
At the A2 level, you expand your use of 'die Bohne' to include more descriptive sentences and common compound nouns. You should be comfortable using adjectives with the word, which requires knowledge of feminine adjective endings. For instance, 'Ich kaufe die frischen Bohnen' (I am buying the fresh beans). You will also learn more specific types of beans, such as 'grüne Bohnen' or 'weiße Bohnen'. This is the level where you might encounter the first idioms, most notably 'nicht die Bohne'. While you might not use it yourself yet, you should recognize it as meaning 'not at all'. You will also start to see 'Bohne' in recipes, involving verbs like 'waschen' (to wash) or 'schneiden' (to cut). Understanding the plural dative 'den Bohnen' becomes important here, for example in the sentence 'Ich koche mit den Bohnen' (I am cooking with the beans). You should also be aware of the word 'Bohnensalat', a very common German dish. At A2, you are moving from just identifying the bean to talking about how it is prepared and its role in a meal. You might also discuss health in a simple way: 'Bohnen sind gesund und haben viele Vitamine.' This level builds the foundation for more complex culinary and metaphorical discussions in the future.
By the B1 level, 'die Bohne' becomes a versatile tool in your vocabulary. You should be able to describe the process of cooking beans in detail, using a wider range of verbs and connectors. For example, 'Zuerst wäscht man die Bohnen, dann schneidet man die Enden ab, und schließlich kocht man sie in Salzwasser.' You are expected to use idioms like 'nicht die Bohne' naturally in conversation to express indifference. You might also encounter more specialized terms like 'Hülsenfrucht' (legume) and understand that beans belong to this category. At B1, you can participate in discussions about nutrition, such as the benefits of plant-based proteins. You might say, 'Bohnen sind eine wichtige Proteinquelle für Vegetarier.' You will also see 'Bohne' in more complex grammatical structures, such as relative clauses: 'Die Bohnen, die ich gestern gekauft habe, sind schon schlecht.' (The beans that I bought yesterday are already bad). Your understanding of coffee culture in Germany will also grow, and you'll be able to distinguish between 'ganze Bohnen' and 'gemahlener Kaffee' (ground coffee). This level is about fluency and being able to integrate 'die Bohne' into broader topics like health, lifestyle, and cooking traditions.
At the B2 level, your use of 'die Bohne' extends into more abstract and technical areas. You might read articles about sustainable agriculture where 'der Anbau von Bohnen' (the cultivation of beans) is discussed. You will be expected to understand the nuances of different bean varieties and their specific uses in regional German cuisine, such as 'Dicke Bohnen mit Speck' in Westphalia. Your mastery of idioms should be complete; you understand that 'nicht die Bohne' is informal and can choose when to use it for effect. You might also encounter more obscure idioms or literary uses. In a professional or academic context, you could discuss the 'biologische Wertigkeit' (biological value) of bean protein. You should be able to handle complex word formations easily, such as 'Bohnenstange' (beanpole), which can also be used metaphorically to describe a very tall, thin person. At B2, you are not just talking about food; you are using the word to engage with German culture, science, and literature. You can explain the historical importance of beans during times of food scarcity and how they have transitioned from a 'poor man's food' to a trendy 'superfood'. Your ability to use the word in the passive voice—'Die Bohnen wurden über Nacht eingeweicht' (The beans were soaked overnight)—shows your advanced grammatical control.
At the C1 level, 'die Bohne' is used with high stylistic precision. You can appreciate the subtle humor in idioms and perhaps even use wordplay. You might encounter the word in complex literary texts or historical documents where it represents more than just a vegetable—perhaps a symbol of modesty or rural life. You should be able to discuss the global 'Kaffeebohnenmarkt' (coffee bean market) and the economic implications of 'Fairtrade-Bohnen'. Your vocabulary is nuanced enough to discuss the 'Textur' (texture) and 'Aroma' (aroma) of different beans in a gourmet context. You can switch effortlessly between registers, using 'Bohne' in a scientific discussion about 'Stickstofffixierung' (nitrogen fixation) in bean roots, and then using it in a casual, slang-filled conversation. You understand the etymological roots of the word and its connection to other Germanic languages. At C1, you have a deep 'Sprachgefühl' (intuitive feeling for the language) that allows you to understand why a certain bean-related expression is used in a specific context. You might also explore the use of 'Bohne' in German folklore or proverbs, such as 'Jede Bohne gibt ein Tönchen' (a humorous, slightly crude reference to the flatulence caused by beans), understanding the social context in which such jokes are acceptable.
At the C2 level, your mastery of 'die Bohne' is indistinguishable from that of an educated native speaker. You can analyze the use of the word in classical German literature or modern poetry. You are aware of regional dialects and how they might name specific beans (e.g., 'Fisolen' in Austria for green beans). You can lead a sophisticated debate on the 'Agrarpolitik' (agricultural policy) regarding legume subsidies in the European Union. You understand the most obscure metaphorical uses and can use them with perfect timing. For example, you might use 'Bohne' in a creative writing piece to evoke a specific atmosphere of a traditional German kitchen. You can discuss the biochemical process of 'Phasin-Abbau' (degradation of phasin) during the cooking process at a professional level. Your understanding of the word is holistic, connecting linguistic, cultural, historical, and scientific threads. At this level, 'die Bohne' is no longer just a vocabulary item; it is a small but essential piece of the vast mosaic of the German language that you navigate with complete ease and authority. You might even be able to explain the etymological shift from the Old High German 'bōna' to the modern form and its cognates across the Indo-European family.

die Bohne in 30 Seconds

  • Die Bohne is the German word for 'bean', a feminine noun (die) used for vegetables and coffee seeds.
  • It is a versatile term appearing in culinary, botanical, and idiomatic contexts across all German-speaking regions.
  • Grammatically, it is regular but mostly used in the plural 'Bohnen' when discussing food or gardening.
  • Culturally, it represents both a staple food and a measure of insignificance in popular German idioms.

The German noun die Bohne (plural: die Bohnen) is a fundamental vocabulary word for any German learner, primarily referring to the edible seed or pod of various plants in the Fabaceae family. While its most direct English translation is simply 'bean', the word encompasses a wide variety of botanical species and culinary applications that are deeply rooted in German culture. In a literal sense, you will encounter die Bohne in every supermarket, garden, and kitchen across Germany, Austria, and Switzerland. It is the star of traditional hearty stews and a staple side dish for Sunday roasts.

Culinary Context
In German cuisine, 'grüne Bohnen' (green beans) are perhaps the most common variety. They are often prepared 'mit Speck' (with bacon) or as part of a 'Bohnensalat' (bean salad) with onions and a vinegar-based dressing. The word also extends to dried legumes like kidney beans or chickpeas in modern internationalized German kitchens.
Botanical Usage
Biologically, 'die Bohne' refers to the plant itself as well as the fruit. German speakers distinguish between 'Stangenbohnen' (pole beans) and 'Buschbohnen' (bush beans) when discussing gardening or agriculture.

Ich habe heute frische Bohnen auf dem Markt gekauft, um einen Eintopf zu kochen.

Beyond the vegetable patch, die Bohne makes a significant appearance in the world of beverages. The 'Kaffeebohne' (coffee bean) is arguably the most culturally significant bean in modern Germany, a country with a massive coffee-drinking tradition. When someone asks for 'ganze Bohnen' (whole beans), they are referring to unground coffee. This versatility makes the word indispensable for daily life, from grocery shopping to ordering a morning drink.

Die Kaffeemaschine braucht neue Bohnen.

Idiomatic Use
One of the most famous German idioms is 'das interessiert mich nicht die Bohne' (I don't care one bit / I don't care a bean). Here, the bean represents something of very little value, emphasizing total indifference.

Seine Meinung interessiert mich nicht die Bohne.

Historically, beans were a 'poor man's meat' in German-speaking lands due to their high protein content and ease of storage. This historical context still influences the perception of beans as a hearty, honest, and humble food. Whether you are discussing nutrition, gardening, or your lack of interest in a topic, die Bohne is a word that provides rich linguistic flavor.

Weiße Bohnen sind die Hauptzutat für diese Suppe.

Using die Bohne correctly requires an understanding of its grammatical gender and how it interacts with different cases. As a feminine noun, it follows standard declension patterns. In the singular, it is 'die Bohne' (nominative/accusative), 'der Bohne' (dative/genitive). In the plural, it becomes 'die Bohnen' for all cases except dative, where it remains 'den Bohnen'. Because beans are rarely eaten or discussed as a single unit, you will find yourself using the plural form Bohnen much more frequently than the singular.

Direct Objects (Accusative)
When you are performing an action on the beans, such as cooking, eating, or buying them, use the accusative case. Since it is feminine, the article 'die' does not change. Example: 'Ich koche die Bohnen.'

Kannst du bitte die Bohnen waschen?

When describing the beans using adjectives, remember that the adjective must agree with the feminine gender. For example, 'eine grüne Bohne' (a green bean) or 'leckere Bohnen' (tasty beans). If you are using a definite article, the adjective ending changes accordingly: 'die grünen Bohnen'. This is a common area where A2 learners can practice their adjective endings.

Prepositional Phrases
When using prepositions like 'mit' (with), which takes the dative, the plural 'Bohnen' takes the 'n' suffix (which it already has). Example: 'Ein Salat mit Bohnen'. If you were referring to a single bean (rare), it would be 'mit der Bohne'.

Wir servieren das Fleisch mit grünen Bohnen.

Compound nouns are extremely common with 'Bohne'. In German, the last part of a compound noun determines the gender. Since 'Bohne' is feminine, words like 'Kaffeebohne', 'Saubohne' (broad bean), and 'Feuerbohne' (runner bean) are all feminine. This makes it easier to remember the gender of many related food items. When forming these compounds, usually a connecting 'n' is not needed if the first word is a noun, but in 'Bohnensalat', the 'n' is part of the plural stem of the first noun.

Zuerst muss man die Bohnen putzen und die Enden abschneiden.

Negation and Quantity
When saying you don't have any beans, use 'keine'. 'Ich habe keine Bohnen mehr.' To express a large amount, use 'viele': 'Es gibt viele Bohnen im Garten.'

In diesem Jahr haben wir besonders viele Bohnen geerntet.

Finally, consider the figurative use in sentences. The phrase 'nicht die Bohne' functions as an adverbial intensifier. It usually appears at the end of a clause or after the verb: 'Das hilft mir nicht die Bohne' (That doesn't help me one bit). Mastering both the literal and figurative placements will make your German sound much more natural and expressive.

You will encounter die Bohne in a variety of everyday environments, ranging from the mundane to the specialized. The most frequent location is undoubtedly the 'Supermarkt' (supermarket) or 'Wochenmarkt' (weekly market). In the produce section (Gemüseabteilung), signs will clearly label 'Grüne Bohnen', 'Prinzessbohnen', or 'Brechbohnen'. Hearing a vendor shout, 'Frische Bohnen im Angebot!' is a classic sensory experience of German market life.

At the Restaurant
When dining out, especially in a 'Gasthaus' serving traditional German fare, you will see 'Bohnen' listed as a 'Beilage' (side dish). A waiter might ask, 'Möchten Sie Bohnen oder Erbsen zu Ihrem Schnitzel?' (Would you like beans or peas with your schnitzel?). In more modern, health-conscious cafes, you'll hear about 'Ackerbohnen' (fava beans) as a protein-rich vegan option.

Als Beilage haben wir heute Speckbohnen.

The world of coffee is another major arena for this word. In a 'Rösterei' (roastery) or a specialty coffee shop, the conversation will revolve around the 'Bohne'. Baristas might discuss the 'Herkunft der Bohne' (origin of the bean) or the 'Röstgrad' (degree of roast). You will hear customers asking for 'Bohnen für den Vollautomaten' (beans for the automatic machine) or 'Espressobohnen'. In this context, the word carries a connotation of quality and craftsmanship.

In the Kitchen
If you are cooking with Germans, you'll hear instructions like 'Die Bohnen müssen zehn Minuten kochen' (The beans must boil for ten minutes). A crucial safety note often heard in German kitchens is that 'Bohnen darf man nicht roh essen' (You must not eat beans raw) because they contain phasin, a protein that is toxic unless neutralized by heat.

Pass auf, iss die Bohnen nicht roh!

In casual conversation, the idiomatic 'nicht die Bohne' is quite common among friends and colleagues. If someone is complaining about something that doesn't bother you, you might shrug and say, 'Das interessiert mich nicht die Bohne.' It’s a punchy, slightly informal way to express total lack of concern. You might also hear it in movies or TV shows to emphasize a character's stubbornness or indifference.

In meinem Garten wachsen dieses Jahr sehr viele Bohnen.

Finally, in a scientific or nutritional context—perhaps a podcast or a health blog—you will hear 'Bohnen' discussed as 'Hülsenfrüchte' (legumes). They are praised for their 'Ballaststoffe' (fiber) and 'Eiweißgehalt' (protein content). Hearing the word in these varied contexts—from the dirt of a garden to the steam of a coffee shop—will help solidify your understanding of its multifaceted role in German life.

Even though die Bohne seems like a simple word, learners often trip over a few specific hurdles. The first and most common mistake is the grammatical gender. English speakers, used to 'the bean' being neutral, often want to say 'das Bohne'. However, it is strictly feminine. Using the wrong article can lead to incorrect adjective endings, which is a key metric in CEFR A2 and B1 exams. Always associate 'Bohne' with 'die' and imagine a feminine figure like 'die kleine Bohne'.

Plural Confusion
Some learners forget the 'n' in the plural, saying 'viele Bohne' instead of 'viele Bohnen'. Because we almost always talk about beans in the plural, the plural form 'Bohnen' should be your default mental image. Another mistake is adding an extra 'n' in the dative singular (e.g., 'mit der Bohnen'), which is incorrect; the 'n' is for the plural only.

Falsch: Ich esse gerne Bohne.
Richtig: Ich esse gerne Bohnen.

Another frequent error is the misinterpretation of the idiom 'nicht die Bohne'. Beginners often take this literally, thinking it has something to do with actual food. If a German says, 'Das interessiert mich nicht die Bohne', and you respond by asking if they prefer peas, you’ve missed the figurative meaning. It is an intensifier meaning 'not at all'. Also, ensure you don't confuse 'Bohne' with 'Bühne' (stage) or 'Biene' (bee), which sound somewhat similar to the untrained ear.

Pronunciation Pitfalls
The 'h' in 'Bohne' is silent; it serves to lengthen the preceding 'o'. A common mistake is trying to pronounce the 'h' or making the 'o' too short, which can make the word sound like 'Bonne' (French for maid). The 'e' at the end is a schwa sound /ə/, similar to the 'a' in 'about'. Don't drop it, and don't make it a hard 'ee' sound.

Achte auf das lange 'o' in Bohne, wie im englischen Wort 'bone'.

A more subtle mistake involves cultural context. In English, 'beans' can sometimes refer to money ('counting beans'). In German, 'Bohnen' does not typically have this financial connotation. If you want to talk about money, use 'Geld' or 'Kohle' (slang). Similarly, 'full of beans' (energetic) doesn't translate literally; in German, you would say 'voller Energie' or 'aufgedreht'.

Falsch: Wir brauchen grüne bohnen.
Richtig: Wir brauchen grüne Bohnen.

Finally, be careful with compound nouns. While 'Bohnensalat' is correct, some learners might try to say 'Bohnesalat'. The 's' or 'n' link in compounds (Fugen-S or Fugen-N) is tricky. For 'Bohne', the plural form 'Bohnen-' is almost always used as the prefix in compounds. Keeping these common pitfalls in mind will help you use 'die Bohne' with the precision of a native speaker.

While die Bohne is a specific term, it exists within a larger family of words related to legumes and vegetables. Understanding these alternatives will allow you to be more precise in your descriptions. The most common 'sibling' word is die Erbse (the pea). While both are legumes, they are culinary and botanically distinct. In German, 'Erbsen und Bohnen' are often mentioned together as the quintessential vegetable pair.

Comparison: Bohne vs. Erbse
  • die Bohne: Usually larger, often elongated (like green beans) or kidney-shaped.
  • die Erbse: Small, round, and typically sweet. Often used in 'Erbsensuppe'.

Soll ich Bohnen oder Erbsen zum Abendessen machen?

Another related term is die Linse (the lentil). Lenses are smaller and flatter than most beans and are a staple in 'Linseneintopf'. Collectively, all these are known as Hülsenfrucht (legume, literally 'pod-fruit'). If you are looking for a more formal or scientific collective noun, 'Hülsenfrucht' is the way to go. In a nutritional context, you might also hear Proteinquelle (protein source) when referring to beans.

Alternative Legumes
Die Kichererbse:
Chickpea. Used in hummus and stews.
Die Saubohne / Dicke Bohne:
Broad bean or fava bean. Often used in traditional regional dishes.
Die Sojabohne:
Soybean. Crucial for tofu and milk alternatives.

Kichererbsen sind eigentlich eine Art Bohne.

If you are talking about the shape of something, you might use 'bohnenförmig' (bean-shaped). For instance, the kidneys are often described as 'bohnenförmig'. In medical or anatomical German, this is a standard descriptive term. In the context of coffee, you might distinguish between 'Arabica-Bohnen' and 'Robusta-Bohnen'. Here, the alternative is not a different word but a more specific classification of the bean itself.

Die Niere hat eine bohnenförmige Struktur.

In terms of verbs, if you are 'stringing' or 'trimming' beans, you use putzen or schnippeln. There isn't a single verb that means 'to bean', but 'bohnen' (lowercase) actually exists as a very rare, old-fashioned verb meaning 'to wax' (like a floor), though you are unlikely to encounter this in modern daily life. Stick to 'die Bohne' as a noun, and you will be perfectly understood in 99% of situations. By learning these synonyms and related terms, you broaden your culinary and botanical vocabulary significantly.

How Formal Is It?

Formal

"Die Kultivierung der Bohne erfordert spezifische Bodenbedingungen."

Neutral

"Ich hätte gerne ein Kilo grüne Bohnen."

Informal

"Das juckt mich nicht die Bohne!"

Child friendly

"Schau mal, die kleine Bohne wächst ganz schnell!"

Slang

"Hast du noch Bohnen am Start? (Referring to coffee beans)"

Fun Fact

The idiom 'nicht die Bohne' dates back to the 13th century, where the bean was used as a symbol for the smallest possible unit of value.

Pronunciation Guide

UK /ˈboːnə/
US /ˈboʊnə/
The stress is on the first syllable: BO-ne.
Rhymes With
Krone Zone ohne Lohne Drohne Schone Kanone Zitrone
Common Errors
  • Pronouncing the 'h' (it should be silent).
  • Making the 'o' too short (sounding like 'Bonne').
  • Dropping the final 'e'.
  • Pronouncing the final 'e' as a hard 'ee' sound.
  • Confusing it with 'Biene' (bee) or 'Bühne' (stage).

Difficulty Rating

Reading 1/5

Very easy to recognize as it is similar to English 'bean'.

Writing 2/5

Must remember the feminine gender and the final 'e'.

Speaking 2/5

The long 'o' and silent 'h' require some practice.

Listening 1/5

Distinctive sound, usually easy to hear in context.

What to Learn Next

Prerequisites

das Gemüse grün essen kochen die Pflanze

Learn Next

die Erbse die Linse die Hülsenfrucht das Eiweiß ernten

Advanced

die Stickstofffixierung die Schmetterlingsblütler der Phasingehalt

Grammar to Know

Feminine Noun Declension

Die Bohne (nom), der Bohne (dat).

Plural formation with -n

Die Bohne -> die Bohnen.

Compound Noun Gender

Die Kaffeebohne (gender comes from 'Bohne').

Adjective agreement (feminine)

Eine grüne Bohne.

Dative plural -n

Mit den Bohnen (already has 'n').

Examples by Level

1

Ich esse eine Bohne.

I am eating a bean.

Singular nominative/accusative.

2

Die Bohnen sind grün.

The beans are green.

Plural nominative.

3

Kaufst du Bohnen?

Are you buying beans?

Plural accusative.

4

Ich mag keine Bohnen.

I don't like beans.

Negation with 'keine'.

5

Hier ist eine Bohne.

Here is a bean.

Indefinite article 'eine'.

6

Bohnen sind gesund.

Beans are healthy.

Plural general statement.

7

Ich koche Bohnen.

I am cooking beans.

Verb 'kochen' + accusative.

8

Die Bohne ist klein.

The bean is small.

Singular adjective agreement.

1

Ich mache einen Bohnensalat.

I am making a bean salad.

Compound noun 'Bohnensalat'.

2

Wir brauchen frische Bohnen.

We need fresh beans.

Adjective 'frische' in plural accusative.

3

Die Kaffeebohnen riechen gut.

The coffee beans smell good.

Compound 'Kaffeebohnen'.

4

Das interessiert mich nicht die Bohne.

I don't care one bit.

Idiomatic use.

5

Kannst du die Bohnen putzen?

Can you trim the beans?

Verb 'putzen' in culinary context.

6

Er isst Bohnen mit Speck.

He eats beans with bacon.

Common food pairing.

7

Die Bohne wächst im Garten.

The bean is growing in the garden.

Singular subject.

8

Ich gebe dir die Bohnen.

I am giving you the beans.

Dative 'dir' + Accusative 'die Bohnen'.

1

Bohnen enthalten viel Eiweiß.

Beans contain a lot of protein.

Scientific/nutritional context.

2

Bevor man sie kocht, muss man die Bohnen waschen.

Before cooking them, one must wash the beans.

Subordinate clause with 'bevor'.

3

Welche Bohnen sind am besten für die Suppe?

Which beans are best for the soup?

Interrogative 'welche'.

4

Ich habe die Bohnen im Garten selbst gepflanzt.

I planted the beans in the garden myself.

Perfect tense.

5

Diese Bohnen sind besonders zart.

These beans are especially tender.

Demonstrative 'diese'.

6

Man sollte Bohnen niemals roh verzehren.

One should never consume beans raw.

Modal verb 'sollte' + 'verzehren'.

7

In der Dose sind weiße Bohnen.

There are white beans in the can.

Prepositional phrase 'in der Dose'.

8

Der Eintopf schmeckt herrlich nach Bohnen.

The stew tastes wonderfully of beans.

Prepositional object 'nach Bohnen'.

1

Die Ernte der Bohnen war dieses Jahr sehr ertragreich.

The bean harvest was very productive this year.

Genitive 'der Bohnen'.

2

Hülsenfrüchte wie Bohnen sind nachhaltig.

Legumes like beans are sustainable.

Comparison with 'wie'.

3

Er ist eine richtige Bohnenstange geworden.

He has become a real beanpole (very tall and thin).

Metaphorical use of 'Bohnenstange'.

4

Die Bohnen müssen eingeweicht werden.

The beans must be soaked.

Passive voice with 'müssen'.

5

Es gibt eine große Vielfalt an Bohnenarten.

There is a great variety of bean species.

Noun 'Vielfalt' + 'an' + dative.

6

Kaffeebohnen werden oft weit transportiert.

Coffee beans are often transported long distances.

Passive voice.

7

Bohnen fixieren Stickstoff im Boden.

Beans fix nitrogen in the soil.

Technical/biological context.

8

Trotz des Regens wuchsen die Bohnen gut.

Despite the rain, the beans grew well.

Preposition 'trotz' + genitive.

1

Die Bohne gilt als Symbol für Bescheidenheit.

The bean is considered a symbol of modesty.

Abstract cultural context.

2

Die kulinarische Bedeutung der Bohne ist unumstritten.

The culinary significance of the bean is undisputed.

Formal academic tone.

3

Nicht die Bohne hat er von dem Gespräch verstanden.

Not a single bit did he understand of the conversation.

Inverted sentence structure for emphasis.

4

Man unterscheidet zwischen Busch- und Stangenbohnen.

One distinguishes between bush and pole beans.

Technical classification.

5

Die Röstaromen der Bohne entfalten sich beim Mahlen.

The roasted aromas of the bean unfold during grinding.

Sophisticated sensory description.

6

Die Bohne war einst das 'Fleisch der armen Leute'.

The bean was once the 'meat of the poor'.

Historical quote/idiom.

7

Ihre Argumente interessierten ihn nicht die Bohne.

Her arguments didn't interest him one bit.

Idiom in a complex sentence.

8

Die genetische Modifikation von Sojabohnen ist umstritten.

The genetic modification of soybeans is controversial.

Scientific/political context.

1

Die Bohne fungiert hier als Metapher für das Unscheinbare.

The bean functions here as a metaphor for the inconspicuous.

Literary analysis.

2

In der österreichischen Kulinarik werden Bohnen oft als 'Fisolen' bezeichnet.

In Austrian culinary terms, beans are often called 'Fisolen'.

Dialectal/regional variation.

3

Die physiologische Wirkung von Phasin in rohen Bohnen ist toxisch.

The physiological effect of phasin in raw beans is toxic.

Highly technical/medical.

4

Die Bohne hat die europäische Agrargeschichte maßgeblich geprägt.

The bean has significantly shaped European agricultural history.

Historical/academic.

5

Selbst die kleinste Bohne trägt zur Sättigung bei.

Even the smallest bean contributes to satiety.

Philosophical/proverbial tone.

6

Die Varietät der Kaffeebohne bestimmt das Geschmacksprofil.

The variety of the coffee bean determines the flavor profile.

Specialized terminology.

7

Es scherte ihn nicht die Bohne, was die Kritiker schrieben.

He didn't care a whit what the critics wrote.

Advanced use of 'scheren' + idiom.

8

Die Symbiose zwischen Bohnen und Knöllchenbakterien ist faszinierend.

The symbiosis between beans and root nodule bacteria is fascinating.

Biological specialization.

Common Collocations

grüne Bohnen
weiße Bohnen
frische Bohnen
Bohnen kochen
ganze Bohnen
Bohnen ernten
Bohnen putzen
dicke Bohnen
Bohnen einweichen
eine Dose Bohnen

Common Phrases

Bohnen mit Speck

— A classic German side dish consisting of green beans and bacon bits.

Zum Schnitzel gibt es Bohnen mit Speck.

Bohnen aus dem Garten

— Homegrown beans, often implying high quality and freshness.

Nichts schmeckt besser als Bohnen aus dem eigenen Garten.

Blaue Bohnen

— A slang term for bullets (archaic/literary).

Er musste vor den blauen Bohnen flüchten.

Kaffee aus frisch gemahlenen Bohnen

— Coffee made from freshly ground beans, a sign of quality.

Ich trinke nur Kaffee aus frisch gemahlenen Bohnen.

Bohnen in Tomatensoße

— Baked beans, common in English breakfast but known in Germany too.

Bohnen in Tomatensoße sind ein schnelles Abendessen.

Ein Kilo Bohnen

— A standard measurement when buying beans at a market.

Ich hätte gerne ein Kilo Bohnen.

Bohnen und Erbsen

— A common pairing of legumes in German cooking.

Wir haben Bohnen und Erbsen im Garten.

Die Bohnen sind gar

— The beans are fully cooked/ready to eat.

Prüf mal, ob die Bohnen schon gar sind.

Bohnen am Stab

— Pole beans growing on a support.

Die Bohnen am Stab wachsen sehr hoch.

Scharfe Bohnen

— Spicy beans, often in a Mexican or international context.

Ich mag scharfe Bohnen im Chili.

Often Confused With

die Bohne vs die Biene

Sounds similar but means 'bee'.

die Bohne vs die Bühne

Sounds similar but means 'stage'.

die Bohne vs Bonne

French word for maid, sometimes mispronounced similarly.

Idioms & Expressions

"Nicht die Bohne"

— Not at all; not one bit. Used to express total indifference or lack of something.

Das interessiert mich nicht die Bohne.

informal
"Jede Bohne gibt ein Tönchen"

— A humorous rhyme implying that eating beans leads to flatulence.

Iss nicht zu viele, denn jede Bohne gibt ein Tönchen!

informal/humorous
"Dumm wie eine Bohne"

— Very stupid (less common than 'dumm wie Brot' but still used).

Er stellt sich manchmal dumm wie eine Bohne an.

slang
"Sich die Bohnen aus den Ohren nehmen"

— To finally start listening or paying attention.

Nimm dir mal die Bohnen aus den Ohren!

informal
"Blaue Bohnen"

— Bullets. Mostly found in Western movies or old detective stories.

Er wurde mit blauen Bohnen empfangen.

archaic/literary
"Wie die Bohnen am Stock"

— To grow very quickly (like children).

Die Kinder wachsen wie die Bohnen am Stock.

informal
"Einer Bohne gleich"

— To be worth very little.

Sein Versprechen war einer Bohne gleich.

literary
"Bohnen im Bauch haben"

— To be very energetic or restless (regional/rare).

Das Kind hat heute wieder Bohnen im Bauch.

regional
"Das ist keine Bohne wert"

— That is worth nothing at all.

Deine Entschuldigung ist keine Bohne wert.

informal
"In die Bohnen gehen"

— To go missing or to take a shortcut through a field (archaic).

Der Hund ist in die Bohnen gegangen.

archaic

Easily Confused

die Bohne vs die Erbse

Both are green legumes.

Peas are small and round; beans are usually longer or kidney-shaped.

Erbsen sind runder als Bohnen.

die Bohne vs die Linse

Both are legumes used in stews.

Lentils are much smaller and flat.

Linsen kochen schneller als getrocknete Bohnen.

die Bohne vs die Hülsenfrucht

It's the category name.

Bohne is a specific type; Hülsenfrucht is the general term.

Die Bohne ist eine Hülsenfrucht.

die Bohne vs Kaffee

Often associated with coffee beans.

Kaffee is the drink; Bohne is the seed.

Ich mahle die Bohnen für den Kaffee.

die Bohne vs Beere

Similar sound to some learners.

Beere is a berry (fruit); Bohne is a bean (vegetable).

Erdbeeren sind süß, Bohnen sind herzhaft.

Sentence Patterns

A1

Ich esse [Bohnen].

Ich esse Bohnen.

A1

Die Bohnen sind [Adjektiv].

Die Bohnen sind grün.

A2

Ich kaufe [Adjektiv] Bohnen.

Ich kaufe frische Bohnen.

A2

Das ist ein [Nomen] mit Bohnen.

Das ist ein Salat mit Bohnen.

B1

Man muss die Bohnen [Verb].

Man muss die Bohnen kochen.

B1

Bohnen sind gut für [Nomen].

Bohnen sind gut für die Gesundheit.

B2

Obwohl ich Bohnen mag, [Satz].

Obwohl ich Bohnen mag, esse ich sie selten.

C1

Nicht die Bohne [Verb] er [Satz].

Nicht die Bohne verstand er die Frage.

Word Family

Nouns

Verbs

Adjectives

Related

How to Use It

frequency

Very common in daily life, especially regarding food and coffee.

Common Mistakes
  • das Bohne die Bohne

    Bohne is feminine, not neutral.

  • viele Bohne viele Bohnen

    The plural form must have an 'n'.

  • Ich esse Bohnen roh. Ich esse Bohnen gekocht.

    Raw beans are toxic; this is a cultural/safety mistake often corrected by Germans.

  • mit den Bohne mit den Bohnen

    In the dative plural, nouns need an 'n' if they don't already have one.

  • nicht die Bohnen (idiom) nicht die Bohne

    The idiom 'nicht die Bohne' is usually used in the singular.

Tips

Gender Memory

Associate 'Bohne' with other feminine vegetables like 'Gurke' and 'Tomate'. Most vegetables ending in -e are feminine.

Safety First

Always remind yourself: 'Bohnen muss man kochen!' (Beans must be cooked!) to remember the verb 'kochen'.

Indifference

Use 'nicht die Bohne' instead of 'gar nicht' to sound more like a native speaker when you are annoyed or indifferent.

Compound Power

Learn 'Kaffeebohne' and 'Bohnensalat' together to see how the word changes in compounds.

Silent H

The 'h' is just a signpost to make the 'o' long. Don't let it trip you up!

Market Talk

At the market, listen for 'ein Pfund' (500g) or 'ein Kilo' Bohnen.

Growth

Visualize a 'Bohnenstange' to remember that beans climb high.

Protein

Associate 'Bohnen' with 'Eiweiß' (protein) for nutritional vocabulary.

Plural Default

When in doubt, use the plural 'Bohnen', as it's the most common form.

Tradition

Try a 'Bohneneintopf' in Germany to connect the word with a real-world experience.

Memorize It

Mnemonic

Imagine a giant 'B' shaped like a Bean. Since 'Bohne' is feminine, imagine a 'Lady Bean' wearing a dress.

Visual Association

Picture a bright green bean pod tied with a pink ribbon (pink for feminine 'die').

Word Web

Grün Gemüse Eintopf Kaffee Speck Garten Gesund Protein

Challenge

Go to a grocery store or look at a German supermarket website and find three different products that contain the word 'Bohne'.

Word Origin

Derived from the Middle High German 'bōne' and Old High German 'bōna'. It has roots in the Proto-Germanic '*baunō'.

Original meaning: The word has always referred to the edible seed or pod of leguminous plants.

Indo-European, Germanic branch. Cognate with English 'bean', Dutch 'boon', and Old Norse 'baun'.

Cultural Context

No specific sensitivities; the word is neutral and safe for all contexts.

Similar to the English 'not worth a hill of beans', the German 'nicht die Bohne' uses the bean as a measure of worthlessness.

Jack und die Bohnenstange (Jack and the Beanstalk) Der Film 'Vier Fäuste für ein Halleluja' (famous for bean-eating scenes) Grimms Märchen: 'Strohhalm, Kohle und Bohne'

Practice in Real Life

Real-World Contexts

In der Küche

  • Bohnen waschen
  • Bohnen putzen
  • Bohnen kochen
  • Bohnen abgießen

Im Supermarkt

  • Wo sind die Bohnen?
  • Eine Dose Bohnen
  • Frische Bohnen
  • Tiefkühlbohnen

Im Garten

  • Bohnen pflanzen
  • Bohnen gießen
  • Bohnen ernten
  • Bohnenstangen aufstellen

Im Café

  • Ganze Bohnen
  • Espressobohnen
  • Arabica-Bohnen
  • Die Bohne ist mild

In einer Diskussion

  • Das interessiert mich nicht die Bohne
  • Das ist keine Bohne wert
  • Nicht die Bohne
  • Keine Bohne

Conversation Starters

"Magst du lieber grüne Bohnen oder weiße Bohnen?"

"Wie bereitest du Bohnen am liebsten zu?"

"Hast du schon mal Bohnen in deinem eigenen Garten angebaut?"

"Welche Kaffeebohnen kaufst du normalerweise für dein Frühstück?"

"Gibt es in deinem Land ein berühmtes Gericht mit Bohnen?"

Journal Prompts

Beschreibe dein Lieblingsgericht mit Bohnen. Welche Zutaten brauchst du?

Hast du schon einmal 'nicht die Bohne' zu jemandem gesagt? In welcher Situation war das?

Warum sind Bohnen deiner Meinung nach ein wichtiges Lebensmittel für die Zukunft?

Geh in einen Supermarkt und schreibe auf, wie viele verschiedene Arten von Bohnen du findest.

Stell dir vor, du hättest eine magische Bohnenstange. Wohin würde sie dich führen?

Frequently Asked Questions

10 questions

Die Bohne ist feminin. Man sagt 'die Bohne'.

Nein, man darf Bohnen nicht roh essen, da sie das Gift Phasin enthalten. Man muss sie immer kochen.

Es ist eine Redewendung und bedeutet 'gar nicht' oder 'überhaupt nicht'. Beispiel: 'Das interessiert mich nicht die Bohne.'

Der Plural heißt 'die Bohnen'.

Buschbohnen wachsen niedrig am Boden, während Stangenbohnen an Stäben oder Schnüren hochklettern.

Botanisch gesehen sind es Samen von Kaffeekirschen, aber im allgemeinen Sprachgebrauch nennt man sie Bohnen.

Ein Bohneneintopf ist ein herzhaftes deutsches Gericht, eine dicke Suppe mit Bohnen, oft Fleisch und anderem Gemüse.

Man sagt 'grüne Bohnen'.

Bohnen enthalten viele B-Vitamine, Vitamin C und Mineralstoffe wie Eisen und Magnesium.

Dicke Bohnen sind Ackerbohnen oder Fava-Bohnen. Sie sind größer und haben einen kräftigen Geschmack.

Test Yourself 185 questions

writing

Schreibe einen Satz mit 'Bohnen'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Was kochst du mit Bohnen?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Erkläre das Idiom 'nicht die Bohne'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Beschreibe eine Kaffeebohne.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Warum sind Bohnen gesund?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Wie bereitest du grüne Bohnen zu?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Was ist der Unterschied zwischen Erbsen und Bohnen?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Schreibe eine Einkaufsliste mit Bohnen.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Was bedeutet 'Bohnenstange'?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Beschreibe eine Bohnenpflanze.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Warum sollte man Bohnen nicht roh essen?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Welche Bohnengerichte kennst du?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Wie sieht eine Kidneybohne aus?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Was kaufst du im Bioladen?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Schreibe einen Dialog im Restaurant über Bohnen.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Was ist dein Lieblingsgemüse?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Wie wachsen Bohnen?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Was ist 'Fairtrade' bei Kaffeebohnen?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Schreibe drei Adjektive für Bohnen.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Was machst du mit getrockneten Bohnen?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sprich das Wort 'Bohne' laut aus.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sprich den Plural 'Bohnen' laut aus.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sag: 'Ich mag Bohnen.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sag: 'Das interessiert mich nicht die Bohne.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Frage nach Bohnen im Supermarkt.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Beschreibe dein Abendessen mit Bohnen.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sag: 'Bohnen sind gesund.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Erkläre, wie man Bohnen kocht.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sag: 'Kaffeebohnen riechen herrlich.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Nenne drei Arten von Bohnen.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sag: 'Ein Kilo Bohnen, bitte.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sag: 'Die Bohnen wachsen schnell.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sprich das Wort 'Bohnenstange' aus.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sag: 'Ich brauche eine Dose Bohnen.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sag: 'Bohnen haben viel Eiweiß.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sag: 'Ich weiche die Bohnen ein.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sag: 'Die Bohnen sind noch hart.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sag: 'Bohnensalat ist erfrischend.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sag: 'Ganze Bohnen für den Automaten.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sag: 'Nicht die Bohne!'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Hörst du das Wort 'Bohne'?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Wie viele Bohnen werden bestellt? (Audio: 'Zwei Kilo Bohnen')

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Welche Farbe haben die Bohnen? (Audio: 'Die Bohnen sind weiß')

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Was macht die Person? (Audio: 'Ich koche Bohnen')

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Was wird für den Kaffee gebraucht? (Audio: 'Wir brauchen Bohnen')

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Ist die Person interessiert? (Audio: 'Das interessiert mich nicht die Bohne')

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Welches Gemüse wird genannt? (Audio: 'Bohnen und Erbsen')

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Wo sind die Bohnen? (Audio: 'Die Bohnen sind im Garten')

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Wie schmecken die Bohnen? (Audio: 'Die Bohnen sind lecker')

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Was kauft der Mann? (Audio: 'Eine Dose Bohnen')

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Was ist im Salat? (Audio: 'Bohnen und Zwiebeln')

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Wann ist die Ernte? (Audio: 'Die Ernte ist im August')

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Sind die Bohnen roh? (Audio: 'Nein, sie sind gekocht')

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Was sagt die Frau? (Audio: 'Bohnen sind gesund')

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Wie viele Sorten gibt es? (Audio: 'Es gibt viele Sorten')

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 185 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!