pensionieren
pensionieren in 30 Seconds
- Pensionieren means to retire a civil servant.
- It is a transitive verb, often used in the passive voice.
- It does not take the 'ge-' prefix in the past participle.
- It is distinct from 'in Rente gehen' (used for regular employees).
The German verb pensionieren is a specific term used to describe the act of retiring someone from their professional duties, usually due to reaching a certain age or for health reasons. While English uses the word 'retire' for almost everyone, German makes a sharp distinction based on the individual's employment status. This word is primarily associated with Beamte (civil servants), such as teachers, police officers, judges, and soldiers. When the state or a formal institution officially ends the service of such an individual and begins paying them a pension, they are being pensioniert. It is a transitive verb, meaning someone (the employer or the state) is performing the action upon the employee.
- Grammatical Category
- Transitive Weak Verb (pensionieren, pensionierte, hat pensioniert)
- Target Group
- Civil servants (Beamte), military personnel, and high-ranking officials.
- Legal Context
- Refers to the transition into the 'Ruhestand' (retirement) under specific public law regulations.
Nach dreißig Jahren im Schuldienst wurde der Schulleiter feierlich pensioniert.
In everyday conversation, you might hear people use it loosely, but a native speaker will immediately associate it with the 'Pension' (the retirement pay for civil servants) rather than the 'Rente' (the retirement pay for regular employees). If you are a private sector worker, you don't get 'pensioniert'; you 'go into retirement' (in Rente gehen). Understanding this distinction is crucial for sounding like a proficient B1 or B2 speaker. The process of being pensioned often involves a formal ceremony, a certificate of discharge, and a transition into a lifelong state of support provided by the government. This reflects the traditional German concept of the 'Alimentationsprinzip,' where the state provides for its servants even after their active duty ends.
Furthermore, the verb can be used in a broader, sometimes metaphorical sense. For instance, a piece of machinery or an old law might be 'pensioniert' if it is being permanently taken out of service. However, 95% of the time, it refers to the formal retirement of a civil servant. The passive construction 'wurde pensioniert' is far more common than the active voice, as retirement is usually seen as something that happens to you once you reach the statutory age limit (Altersgrenze).
Wann wird der Minister endlich pensioniert?
- Register
- Formal to Neutral. It is the official term used in administration and journalism.
Er ließ sich vorzeitig pensionieren, um mehr Zeit mit seinen Enkeln zu verbringen.
Using pensionieren correctly requires attention to voice and context. Because it is a transitive verb, it implies an agent (the state or the employer) who is retiring the subject. However, in modern German, it is frequently used in the passive voice or as a past participle acting as an adjective. Let's look at the three primary ways to incorporate this verb into your German.
- Passive Voice (Most Common)
- Focuses on the person retiring. Format: [Subject] + [werden] + [pensioniert]. Example: 'Der Richter wurde gestern pensioniert.'
- Reflexive Construction
- Used when someone chooses to retire. Format: [sich] + [pensionieren lassen]. Example: 'Sie möchte sich frühzeitig pensionieren lassen.'
- Adjectival Use
- Describing someone who is already retired. Example: 'Ein pensionierter Professor hält den Vortrag.'
Wegen seiner chronischen Krankheit musste er vorzeitig pensioniert werden.
When you use the verb in the active voice, the subject is typically an institution. For example: 'Das Land Berlin pensioniert jedes Jahr Hunderte von Lehrkräften.' This sounds very administrative. In conversational German, if you want to say someone is retired, you would likely say 'Er ist pensioniert' (He is retired) or 'Er ist in Pension' (He is in pension). Remember that for regular workers, you would say 'Er ist Rentner' or 'Er ist in Rente'. Mixing these up isn't a fatal error, but it shows a lack of nuance regarding the German social system.
Der Staat pensionierte den Beamten nach dem Skandal mit sofortiger Wirkung.
In more advanced contexts, you might see the phrase 'in den einstweiligen Ruhestand versetzen,' which is a more formal legal synonym for 'pensionieren,' often used for political officials who are removed from office but keep their pension rights. However, for B1 and B2 learners, mastering 'pensionieren' and its passive forms is sufficient. Always remember that the past participle is 'pensioniert'—don't forget that '-ieren' verbs do not take the 'ge-' prefix in the past participle (it's not 'gepensioniert').
Mein Vater wurde mit 65 Jahren pensioniert und genießt nun seinen Garten.
- Common Prepositions
- 'wegen' (because of), 'mit' (at age...), 'durch' (by/through).
You will encounter pensionieren in several specific environments in Germany. Because Germany has a large and influential class of civil servants, the topic of retirement and pensions is a constant fixture in news, politics, and social discussions. You will hear it in news broadcasts when a high-ranking police chief or a prominent judge steps down. You will read it in local newspapers in the 'Personalien' (personnel news) section, announcing that a local school principal has been retired after decades of service.
In der Tagesschau wurde berichtet, dass der Generalinspekteur der Bundeswehr pensioniert wurde.
Another common place to hear this word is within families of civil servants. If your neighbor is a teacher, they might say, 'Ich werde nächstes Jahr pensioniert,' which carries a certain weight of achievement. In Germany, being 'pensioniert' is often seen as a stable and desirable end to a career, as the 'Pension' is typically higher than the 'Rente' of the private sector. Consequently, the word is often used in discussions about social fairness and the 'Pensionskasse' (the fund for civil servant pensions).
- News & Media
- Used for official announcements regarding public figures and state employees.
- Educational Settings
- Teachers talking about their retirement or students discussing a teacher who left.
- Political Debates
- Discussions about the 'Pensionsalter' (retirement age) for civil servants.
Der pensionierte Polizist half dabei, den Täter zu identifizieren.
In literary contexts, the word might be used to describe someone who has withdrawn from the world. It carries a connotation of 'finality' and 'institutional exit.' You won't hear it used for a temporary break or a resignation (Kündigung). It is strictly for the permanent end of a career at the appropriate age or due to incapacity. If you hear someone say 'Ich lasse mich pensionieren,' they are usually expressing a plan to take early retirement, perhaps because they've had enough of the bureaucracy or are facing health issues.
Es wird gemunkelt, dass sie sich aus gesundheitlichen Gründen pensionieren lässt.
The most frequent mistake learners make with pensionieren is using it too broadly. Because 'retire' is the catch-all word in English, English speakers tend to apply 'pensionieren' to everyone. However, in German, this is technically incorrect and sounds slightly odd. If you say 'Mein Vater war Bäcker und wurde mit 65 pensioniert,' a German will think your father was a government baker (which doesn't really exist). For regular employees, the correct verb is in Rente gehen (to go into retirement) or the noun Rentner (pensioner).
- Mistake 1: Over-generalization
- Using 'pensionieren' for private-sector employees instead of 'in Rente gehen'.
- Mistake 2: Past Participle Error
- Saying 'gepensioniert' instead of 'pensioniert'. Verbs ending in -ieren don't use the 'ge-' prefix.
- Mistake 3: Active vs. Passive
- Saying 'Ich pensioniere morgen' (I am retiring tomorrow). Correct: 'Ich werde morgen pensioniert' or 'Ich gehe morgen in Pension'.
Falsch: Er wurde gepensioniert. Richtig: Er wurde pensioniert.
Another subtle mistake is confusing the verb pensionieren with the noun Pensionär. While they are related, 'pensionieren' is the action, and 'Pensionär' is the person. Also, be careful with the word 'Pension' itself. In German, 'Pension' can mean two very different things: 1) The retirement payment for civil servants, or 2) A small hotel/guest house (a B&B). If you say 'Ich bin in einer Pension,' you are saying you are staying at a guest house, not that you are retired! To say you are retired, use 'Ich bin in Pension' (without the 'einer').
Vorsicht: 'In Pension gehen' (retire) vs. 'In einer Pension übernachten' (stay in a B&B).
Finally, avoid using 'pensionieren' for objects unless you are being intentionally humorous or poetic. If a car breaks down and you can't use it anymore, it's better to say 'ausmustern' (to decommission) or 'verschrotten' (to scrap). Using 'pensionieren' for a car makes it sound like the car was a government official who is now receiving a monthly check from the state.
Man kann einen alten Computer nicht wirklich pensionieren, man sortiert ihn eher aus.
Because German is a language of precision, there are several alternatives to pensionieren depending on who is retiring and how they are doing it. Understanding these synonyms will help you navigate different social and professional settings.
- In Rente gehen
- The universal term for private-sector employees. 'Meine Mutter geht bald in Rente.'
- In den Ruhestand treten/versetzen
- A more elevated, formal way to say 'retire.' 'Ruhestand' literally means 'state of rest.' 'Versetzen' is used when the employer initiates it; 'treten' when the employee does.
- Abdanken
- Specifically for monarchs, popes, or very high-ranking officials who voluntarily give up their throne or office. 'Der König dankte ab.'
- Ausscheiden
- A neutral term meaning 'to leave' or 'to depart' from a position, often used in corporate contexts. 'Er scheidet aus dem Unternehmen aus.'
Während Beamte pensioniert werden, gehen Angestellte einfach in Rente.
When comparing pensionieren and in den Ruhestand versetzen, the latter is the official bureaucratic term found in legal documents. 'Pensionieren' is the standard word used in speech and newspapers. If you want to be very casual, you might say 'den Hut nehmen' (to take one's hat), which implies leaving a job, often under pressure or after a long time, but it doesn't strictly mean retirement. Another colloquialism is 'sich zur Ruhe setzen,' which sounds more like a personal choice to stop working and enjoy life.
Der Soldat wurde wegen Dienstunfähigkeit vorzeitig in den Ruhestand versetzt, also pensioniert.
In summary, choose your word based on the status of the person. If they are a 'Beamter', use 'pensionieren'. If they are anyone else, 'in Rente gehen' is your safest bet. If you are writing a formal speech for a retirement party, 'in den Ruhestand verabschieden' (to say goodbye to someone entering retirement) is a very polite and common phrase.
Wir verabschieden heute unseren Kollegen, der nach 40 Jahren pensioniert wird.
How Formal Is It?
Fun Fact
The ending '-ieren' was very popular in the 17th and 18th centuries in Germany for adopting French verbs into the German language. That's why so many formal or administrative German verbs look similar to French/English ones.
Pronunciation Guide
- Pronouncing it like the English 'pension' (PEN-shun).
- Stress on the first syllable.
- Adding a 'ge-' in the past participle.
- Mispronouncing the 'z' sound.
- Shortening the long 'ie' sound.
Difficulty Rating
Easy to recognize because of the English cognate 'pension'.
Requires knowledge of the '-ieren' verb rules (no 'ge-').
Requires distinguishing between 'Pension' and 'Rente' to sound natural.
Clear pronunciation, usually stressed at the end.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Verbs in -ieren
pensionieren -> pensioniert (no 'ge-')
Vorgangspassiv (Process Passive)
Er wird pensioniert.
Zustandspassiv (State Passive)
Er ist pensioniert.
Reflexive 'lassen'
Er lässt sich pensionieren.
Adjectival Participles
Der pensionierte Beamte.
Examples by Level
Mein Opa ist pensioniert.
My grandpa is retired.
Simple adjective use of the past participle.
Der Lehrer wird bald pensioniert.
The teacher will be retired soon.
Future passive with 'wird'.
Er arbeitet nicht mehr, er ist pensioniert.
He doesn't work anymore, he is retired.
State passive (Zustandspassiv).
Wann wirst du pensioniert?
When will you be retired?
Question in the passive voice.
Frau Müller ist eine pensionierte Ärztin.
Ms. Müller is a retired doctor.
Adjectival use.
Mein Vater wurde letztes Jahr pensioniert.
My father was retired last year.
Past passive (Vorgangspassiv).
Ist dein Onkel schon pensioniert?
Is your uncle already retired?
Yes/No question with 'schon'.
Pensionierte Menschen haben viel Zeit.
Retired people have a lot of time.
Plural adjective usage.
Er wurde mit 65 Jahren pensioniert.
He was retired at 65 years old.
Use of 'mit' for age.
Die Polizistin freut sich darauf, pensioniert zu werden.
The police officer is looking forward to being retired.
Infinitive construction with 'zu'.
Nach dem Krieg wurden viele Beamte pensioniert.
After the war, many civil servants were retired.
Plural passive in the past.
Warum wurde er so früh pensioniert?
Why was he retired so early?
Interrogative with 'warum'.
Sie ist seit zwei Jahren pensioniert.
She has been retired for two years.
Use of 'seit' for duration.
Mein Nachbar ist ein pensionierter Professor.
My neighbor is a retired professor.
Noun-adjective combination.
Er will sich nächstes Jahr pensionieren lassen.
He wants to have himself retired next year.
Reflexive 'sich ... lassen' construction.
Wirst du auch bald pensioniert?
Will you also be retired soon?
Future passive with 'auch'.
Der Staat pensioniert Beamte meist mit 67 Jahren.
The state usually retires civil servants at 67 years old.
Active voice showing the state as the agent.
Er musste aus gesundheitlichen Gründen pensioniert werden.
He had to be retired for health reasons.
Modal verb 'musste' with passive infinitive.
Viele Lehrer lassen sich vorzeitig pensionieren.
Many teachers have themselves retired prematurely.
Reflexive use indicating choice.
Die Pensionierung des Richters war ein großes Ereignis.
The judge's retirement was a big event.
Nominalization: 'die Pensionierung'.
Er hat 40 Jahre gearbeitet, bevor er pensioniert wurde.
He worked for 40 years before he was retired.
Temporal clause with 'bevor'.
Obwohl er pensioniert ist, arbeitet er noch ehrenamtlich.
Although he is retired, he still works as a volunteer.
Concessive clause with 'obwohl'.
Werden Soldaten früher pensioniert als Lehrer?
Are soldiers retired earlier than teachers?
Comparison in the passive voice.
Das Gesetz schreibt vor, wann Beamte pensioniert werden.
The law prescribes when civil servants are retired.
Indirect question clause.
Er wurde wegen Dienstunfähigkeit in den Ruhestand versetzt und somit pensioniert.
He was moved into retirement due to incapacity and thus retired.
Synonym usage 'in den Ruhestand versetzen'.
Die Bundesregierung plant, Beamte später zu pensionieren.
The federal government plans to retire civil servants later.
Active voice with 'planen zu'.
Ein pensionierter Beamter darf unter bestimmten Bedingungen dazuverdienen.
A retired civil servant may earn extra money under certain conditions.
Legal context 'dazuverdienen'.
Wurde der Minister etwa zwangspensioniert?
Was the minister perhaps forcibly retired?
Compound verb 'zwangspensionieren'.
Die Kosten für pensionierte Staatsdiener steigen jährlich.
The costs for retired public servants are rising annually.
Genitive and adjectival participle.
Er wehrte sich dagegen, vorzeitig pensioniert zu werden.
He fought against being retired prematurely.
Prepositional object 'dagegen'.
Nachdem er pensioniert worden war, zog er nach Italien.
After he had been retired, he moved to Italy.
Plusquamperfekt Passive.
Es ist schwierig, hochspezialisierte Fachkräfte zu pensionieren, wenn kein Ersatz da ist.
It is difficult to retire highly specialized workers when there is no replacement.
Infinitive clause as subject.
Die Debatte um das Alter, mit dem Beamte pensioniert werden, ist hochgradig politisch.
The debate about the age at which civil servants are retired is highly political.
Relative clause with preposition.
Infolge des Skandals wurde der Polizeipräsident kurzerhand pensioniert.
As a result of the scandal, the police commissioner was retired without further ado.
Adverb 'kurzerhand' (abruptly).
Man kann nicht einfach alle erfahrenen Köpfe gleichzeitig pensionieren.
You cannot simply retire all experienced minds at the same time.
Metaphorical 'experienced minds'.
Die institutionelle Erinnerung geht verloren, wenn Schlüsselpersonen pensioniert werden.
Institutional memory is lost when key figures are retired.
Abstract concept 'institutional memory'.
Er wurde in den einstweiligen Ruhestand versetzt, was einer Pensionierung gleichkommt.
He was placed in temporary retirement, which amounts to a retirement.
Relative clause with 'was' referring to a whole thought.
Es gilt abzuwägen, ob der Beamte pensioniert oder versetzt werden soll.
It is necessary to weigh whether the official should be retired or transferred.
Passive with 'soll' in a 'whether' clause.
Die Pensionierungswelle rollt auf die deutschen Schulen zu.
The wave of retirements is rolling toward German schools.
Compound noun 'Pensionierungswelle'.
Pensionierte Richter werden oft als Schlichter in privaten Konflikten eingesetzt.
Retired judges are often used as mediators in private conflicts.
Usage of 'als' for roles.
Die schiere Anzahl der zu pensionierenden Lehrkräfte stellt das Land vor logistische Herausforderungen.
The sheer number of teachers to be retired presents the state with logistical challenges.
Gerundive 'zu pensionierenden' (to be retired).
Man munkelt, er sei nur deshalb pensioniert worden, um einer drohenden Entlassung zuvorzukommen.
It is rumored that he was only retired to forestall an impending dismissal.
Konjunktiv I in indirect speech.
Die Praxis, unliebsame Kritiker durch Pensionierung kaltzustellen, ist höchst umstritten.
The practice of sidelining unpleasant critics through retirement is highly controversial.
Infinitive with 'zu' as an apposition.
Ein Beamter auf Lebenszeit kann nur unter strengen Voraussetzungen gegen seinen Willen pensioniert werden.
A life-long civil servant can only be retired against his will under strict conditions.
Legal terminology 'Beamter auf Lebenszeit'.
Die fiskalischen Auswirkungen der massenhaften Pensionierungen sind kaum absehbar.
The fiscal impacts of mass retirements are hardly foreseeable.
Adjective 'fiskalisch' and 'massenhaft'.
Er wurde ehrenvoll pensioniert, nachdem er dem Staat über vier Jahrzehnte treu gedient hatte.
He was honorably retired after having faithfully served the state for over four decades.
Adverbial 'ehrenvoll' and Plusquamperfekt.
Die Grenze zwischen 'in den Ruhestand versetzt' und 'pensioniert' ist rein terminologischer Natur.
The boundary between 'placed into retirement' and 'retired' is purely terminological in nature.
Genitive 'terminologischer Natur'.
Es ist ein Paradoxon, dass wir Menschen pensionieren, während wir gleichzeitig über Fachkräftemangel klagen.
It is a paradox that we retire people while simultaneously complaining about a shortage of skilled workers.
Subordinate clause with 'während'.
Common Collocations
Common Phrases
— Placed in temporary retirement (for politicians).
Der Staatssekretär wurde in den einstweiligen Ruhestand versetzt.
Often Confused With
Used for regular employees, while pensionieren is for civil servants.
Kündigen is to quit or be fired, while pensionieren is for age/health retirement.
A 'Pension' can also be a cheap hotel or guest house.
Idioms & Expressions
— To be over the hill or obsolete (often said of retirees).
Nur weil ich pensioniert bin, gehöre ich nicht zum alten Eisen!
informal— To resign or leave a position, often leading to retirement.
Nach dem Skandal musste der Beamte seinen Hut nehmen.
colloquial— To retire and lead a quiet life.
Er hat sich in seinem Haus an der Ostsee zur Ruhe gesetzt.
neutral— To live on a small pension or charity in old age (slightly negative/archaic).
Er isst jetzt sein Gnadenbrot.
archaic— To do something unpleasant (like retiring earlier than wanted).
Er musste in den sauren Apfel beißen und sich pensionieren lassen.
informal— To retire to the 'old folks' part of a farm/house.
Der Bauer ging aufs Altenteil.
traditional— To enjoy one's retirement.
Genießen Sie Ihren wohlverdienten Ruhestand!
formal/polite— To lead a quiet life (often after retirement).
Er ist pensioniert und führt jetzt ein ruhiges Leben.
neutral— To relax (literally 'put one's legs up'), often said of retirees.
Jetzt kann er endlich die Beine hochlegen.
informal— To be a burden on the state (sometimes used in debates about pensions).
Kritiker sagen, pensionierte Beamte fallen dem Staat zur Last.
politicalEasily Confused
Both refer to retired people.
Rentner worked in the private sector; Pensionär was a civil servant.
Mein Opa war Bäcker, er ist Rentner. Mein Onkel war Lehrer, er ist Pensionär.
Both mean retirement.
Ruhestand is the state of being retired; pensionieren is the action of entering it.
Er genießt seinen Ruhestand.
Both mean leaving a high office.
Abdanken is for kings or leaders; pensionieren is for government employees.
Der König dankte ab.
Both mean taking someone/something out of service.
Ausmustern is military or for objects; pensionieren is for people's careers.
Das Flugzeug wurde ausgemustert.
Both mean someone stops working.
Entlassen is to fire or release; pensionieren is retirement with a pension.
Er wurde entlassen (fired).
Sentence Patterns
Ich bin [pensioniert].
Ich bin pensioniert.
Er wurde [year] [pensioniert].
Er wurde 2020 pensioniert.
Sie möchte [vorzeitig] [pensioniert] werden.
Sie möchte vorzeitig pensioniert werden.
Er lässt sich [pensionieren].
Er lässt sich pensionieren.
Wegen [Genitive/Noun] wurde er [pensioniert].
Wegen Dienstunfähigkeit wurde er pensioniert.
Es ist Zeit, den alten Plan zu [pensionieren].
Es ist Zeit, den alten Plan zu pensionieren.
Die [Pensionierung] von [Person] löste [Noun] aus.
Die Pensionierung von Müller löste Proteste aus.
Das Gesetz zur [Pensionierung] sieht [Noun] vor.
Das Gesetz zur Pensionierung sieht Ausnahmen vor.
Word Family
Nouns
Verbs
Adjectives
Related
How to Use It
Common in administrative and formal contexts; moderate in daily speech.
-
Er wurde gepensioniert.
→
Er wurde pensioniert.
Verbs in -ieren don't use the 'ge-' prefix.
-
Der Bäcker wurde pensioniert.
→
Der Bäcker ging in Rente.
Only civil servants are 'pensioniert'.
-
Ich pensioniere nächstes Jahr.
→
Ich werde nächstes Jahr pensioniert.
The verb is transitive; you need the passive voice or 'in Pension gehen'.
-
Er ist in einer Pension.
→
Er ist in Pension.
'In einer Pension' means staying in a guest house.
-
Wegen Krankheit pensionieren.
→
Wegen Krankheit pensioniert werden.
You need the passive auxiliary 'werden'.
Tips
No 'ge-' prefix
Verbs like pensionieren, studieren, and marschieren never take 'ge-' in the past participle. It's 'hat pensioniert', not 'hat gepensioniert'.
The 'Beamte' rule
Only use this verb for civil servants. If the person worked at a factory, use 'in Rente gehen'.
Social Status
Being 'pensioniert' often suggests a stable financial situation because state pensions are usually quite good.
Passive Voice
You will hear 'wurde pensioniert' much more often than the active 'pensionierte'.
Pen-sion
Think of the 'Pen' the official uses to sign the retirement papers.
Double 'n'?
No, it's 'pensionieren' with one 'n' after the 'o', unlike the English 'pension'.
With Age
Use 'mit' for age: 'Er wurde mit 65 pensioniert'.
Einstweiliger Ruhestand
This is a special form of 'pensionieren' for politicians who can be called back to duty.
Adjectival Use
Use 'ein pensionierter Lehrer' to describe someone's former profession.
B&B Confusion
Don't confuse 'die Pension' (retirement pay) with 'die Pension' (a guest house).
Memorize It
Mnemonic
Think of a PEN and a SESSION. The official signs with a PEN to end the work SESSION forever. PEN-SESSION-IEREN.
Visual Association
Imagine a teacher putting their chalk down and picking up a fishing rod. They are being 'pensioniert'.
Word Web
Challenge
Try to write three sentences: one about a teacher, one about a judge, and one about yourself in the future using 'pensionieren'.
Word Origin
Derived from the French word 'pensionner', which comes from the noun 'pension'. This, in turn, originates from the Latin 'pensio', meaning 'a payment' or 'weighing out'.
Original meaning: To pay someone a regular sum of money for past services.
Indo-European (Latin -> French -> German).Cultural Context
Be careful when discussing pensions with Germans; it can be a sensitive topic regarding social inequality (Beamte vs. regular workers).
English speakers often use 'retire' for everyone. In German, you must distinguish between 'pensionieren' and 'in Rente gehen'.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
School/Education
- Der Rektor wird pensioniert.
- Eine pensionierte Lehrerin.
- Wann wirst du pensioniert?
- Pensionierungsfeier.
Public Service
- Beamte werden pensioniert.
- Wegen Dienstunfähigkeit.
- In den Ruhestand versetzt.
- Pensionsansprüche.
Family
- Mein Opa ist pensioniert.
- Seit er pensioniert ist...
- Endlich pensioniert!
- Zeit für Enkel.
News/Politics
- Der Minister wurde pensioniert.
- Erhöhung des Pensionsalters.
- Zahl der Pensionierungen.
- Frühpensionierung.
Medical
- Aus gesundheitlichen Gründen.
- Attest zur Pensionierung.
- Vorzeitige Pensionierung.
- Amtsarzt.
Conversation Starters
"Wann möchten Sie am liebsten pensioniert werden?"
"Kennen Sie viele pensionierte Lehrer?"
"Ist das Pensionsalter in Ihrem Land auch ein großes Thema?"
"Was machen die meisten Deutschen, wenn sie pensioniert sind?"
"Wäre es für Sie langweilig, pensioniert zu sein?"
Journal Prompts
Stellen Sie sich vor, Sie werden morgen pensioniert. Was würden Sie mit Ihrer freien Zeit machen?
Schreiben Sie über eine pensionierte Person, die Sie bewundern.
Sollten Beamte früher oder später pensioniert werden? Begründen Sie Ihre Meinung.
Vergleichen Sie das Konzept der Pensionierung in Deutschland mit Ihrem Heimatland.
Beschreiben Sie die ideale Pensionierungsfeier für einen langjährigen Kollegen.
Frequently Asked Questions
10 questionsNo, a taxi driver is usually an employee or self-employed. You should say 'Er geht in Rente'.
It is 'pensioniert'. Remember, verbs ending in -ieren do not use the 'ge-' prefix.
It is a weak verb (pensionieren, pensionierte, pensioniert).
'Pension' is for civil servants and is paid by the state. 'Rente' is for regular employees and comes from the pension insurance fund.
No, you would say 'Ich bin im Ruhestand' or 'Ich arbeite nicht mehr'.
It means being retired before reaching the official legal age, often due to health issues.
Yes, it is a formal administrative term, but it is used in daily life when talking about civil servants.
Use 'in den Ruhestand gehen' or 'aufhören zu arbeiten'.
Metaphorically, yes, but usually you use 'ausmustern' or 'ersetzen'.
Technically no, but in casual conversation, people might use them interchangeably, though 'Pensionär' implies a higher status.
Test Yourself 200 questions
Schreiben Sie einen Satz über einen Lehrer, der 65 Jahre alt ist.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Benutzen Sie 'vorzeitig' und 'pensionieren' in einem Satz.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Erklären Sie den Unterschied zwischen Rente und Pension.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was macht ein pensionierter Polizist den ganzen Tag? (3 Sätze)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreiben Sie eine Einladung zur Pensionierungsfeier.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Warum lassen sich manche Beamte früher pensionieren?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Bilden Sie einen Satz im Plusquamperfekt Passiv.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Benutzen Sie das Wort 'Pensionär'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreiben Sie einen Satz über einen Minister.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was ist Ihre Meinung zur Rente mit 70?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Benutzen Sie 'pensioniert' als Adjektiv.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Fragen Sie jemanden, wann er aufhört zu arbeiten.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sagen Sie, dass Ihr Vater schon lange nicht mehr arbeitet.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreiben Sie einen Satz über eine pensionierte Ärztin.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Benutzen Sie 'zwangsweise'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Was passiert bei einer Pensionierung?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Schreiben Sie einen Satz mit 'obwohl'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Benutzen Sie 'wegen Dienstunfähigkeit'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Wie fühlen sich Menschen, wenn sie pensioniert werden?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Benutzen Sie 'sich pensionieren lassen'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sagen Sie: 'I am retired.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Fragen Sie: 'When will you be retired?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'My father was retired last year.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'He is a retired teacher.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'I want to retire early.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'She was retired because of illness.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'The state retires civil servants.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Happy retirement!'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Are you already retired?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'He doesn't work anymore, he is retired.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'The retirement ceremony was nice.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Many teachers retire at 65.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'I enjoy being retired.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'He was a retired colonel.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'She is a retired judge.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'The retirement age is rising.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'He was retired against his will.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'I have been retired for five years.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'Is your husband already retired?'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Sagen Sie: 'He was a very popular retired principal.'
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Hören Sie: 'Wann wirst du pensioniert?' Was ist die Frage?
Hören Sie: 'Er ist seit gestern pensioniert.' Arbeitet er noch?
Hören Sie: 'Die Pensionierung war feierlich.' War es eine Party?
Hören Sie: 'Ein pensionierter Beamter.' Wer ist das?
Hören Sie: 'Wegen Dienstunfähigkeit pensioniert.' Warum?
Hören Sie: 'Er lässt sich pensionieren.' Wer entscheidet?
Hören Sie: 'Vorzeitige Pensionierung.' Ist das normal?
Hören Sie: 'Er ist ein pensionierter Professor.' Was war sein Job?
Hören Sie: 'Wann gehst du in Pension?'
Hören Sie: 'Er wurde zwangspensioniert.' War er glücklich?
Hören Sie: 'Pensionierte Menschen haben Zeit.'
Hören Sie: 'Die Pension ist hoch.'
Hören Sie: 'Er ist pensioniert worden.'
Hören Sie: 'Wirst du auch pensioniert?'
Hören Sie: 'Seit der Pensionierung reist er.'
/ 200 correct
Perfect score!
Summary
Use 'pensionieren' only for civil servants (Beamte). For everyone else, use 'in Rente gehen'. Example: 'Der Lehrer wurde pensioniert, aber der Bäcker ging in Rente.'
- Pensionieren means to retire a civil servant.
- It is a transitive verb, often used in the passive voice.
- It does not take the 'ge-' prefix in the past participle.
- It is distinct from 'in Rente gehen' (used for regular employees).
No 'ge-' prefix
Verbs like pensionieren, studieren, and marschieren never take 'ge-' in the past participle. It's 'hat pensioniert', not 'hat gepensioniert'.
The 'Beamte' rule
Only use this verb for civil servants. If the person worked at a factory, use 'in Rente gehen'.
Social Status
Being 'pensioniert' often suggests a stable financial situation because state pensions are usually quite good.
Passive Voice
You will hear 'wurde pensioniert' much more often than the active 'pensionierte'.
Related Content
More work words
abgeben
A2to hand in, to submit, to drop off
absprechen
B1To coordinate or agree upon something.
administrativ
B1Administrative or managerial.
aktualisieren
B1to update
analog
B1analog
Anforderung
B1Requirement, demand; a condition that must be met.
angestellt
B1Employed; working for an employer.
Angestellter
A1employee (person working for someone)
anspruchsvoll
B1Demanding, challenging; requiring great effort or skill.
anstatt... zu...
B1Instead of (doing something); in place of an action.