At the A1 level, you don't need to use the verb 'pensionieren' yourself very often, but it is good to recognize it. Think of it as a special way of saying someone stops working because they are old. In Germany, work is very important, and stopping work is a big event. You might see this word in a simple story about a grandfather who was a teacher. He is now 'pensioniert'. At this level, just remember: pensionieren = stop working (for special jobs like teachers or police). It sounds like the English word 'pension'. If you want to say your own grandfather is retired, you can simply say 'Mein Opa arbeitet nicht mehr' (My grandpa doesn't work anymore) or 'Er ist Rentner'. 'Pensionieren' is a bit more difficult because it is a long word ending in '-ieren'. Just know that it means 'to retire'.
At the A2 level, you should start to notice the structure of the word. 'Pensionieren' is a verb that ends in '-ieren'. This is important because when you talk about the past, you don't say 'gepensioniert'. You say 'Er wurde pensioniert' (He was retired). You might hear this when people talk about their families or famous people. For example, 'Der Polizist ist alt, er wird pensioniert.' You should also learn the difference between a 'Pension' and a 'Hotel'. A 'Pension' in this context is the money you get after you stop working. If someone is 'pensioniert', they get this money every month from the state. It is a very stable situation. Try to use it when talking about civil servants like teachers or officials. It makes your German sound more precise than just saying 'er arbeitet nicht'.
At the B1 level, you are expected to understand the social context of 'pensionieren'. In Germany, there is a big difference between 'Beamte' (civil servants) and 'Angestellte' (employees). 'Pensionieren' is the verb used specifically for 'Beamte'. As a B1 learner, you should be able to use the passive voice: 'Er wurde pensioniert.' You should also know the phrase 'sich pensionieren lassen' (to have oneself retired/to take retirement). This is used when someone decides to stop working before the official age. For example, 'Er hat sich mit 62 pensionieren lassen.' You will also encounter this word in news articles or formal letters. It is a 'weak' verb, which makes conjugation easy: ich pensioniere, du pensionierst, er pensionierte, hat pensioniert. Remember, no 'ge-' in the past participle!
At the B2 level, you should use 'pensionieren' with confidence in professional and formal discussions. You should understand the nuance that 'pensionieren' is a transitive verb—the state 'pensioniert' the official. You will often see it in the context of 'vorzeitige Pensionierung' (early retirement) or 'wegen Dienstunfähigkeit pensioniert' (retired due to inability to work). You should also be able to use the noun 'Pensionierung' and the adjective 'pensioniert' (e.g., 'ein pensionierter Lehrer'). At this level, you should also be aware of the political discussions surrounding the 'Pensionsalter'. Using 'pensionieren' correctly shows that you understand the German administrative system. You should also be able to distinguish it from 'in den Ruhestand versetzen', which is even more formal and often used in legal or official documents.
At the C1 level, you should master the stylistic use of 'pensionieren'. You might use it metaphorically to describe old ideas or technologies that are being 'retired' or phased out. You should also be familiar with the administrative jargon associated with it, such as 'einstweilige Pensionierung' for political officials. You should understand the historical and legal implications of being 'pensioniert' vs. 'berentet'. In a C1 essay about the aging population or the social security system, you would use 'pensionieren' and its derivatives to discuss the specific financial burden on the state budget, as pensions for civil servants are paid directly from taxes, unlike the 'Rente' which comes from a communal fund. Your usage should reflect a deep understanding of German 'Beamtentum' (civil service culture).
At the C2 level, 'pensionieren' is a word you use with total precision, often reflecting on its etymological roots (from French/Latin) and its place in the complex web of German public law. You might use it in complex legal or socio-economic analyses. You would be able to discuss the nuances between 'Zwangspensionierung' (forced retirement) and 'Regelpensionierung'. You could also use it in a literary sense, perhaps ironically or to evoke a specific era of German history where the 'pensionierte Hauptmann' was a common character archetype. Your command of the verb, its passive constructions, and its nominalized forms (like 'die Pensionierungswelle') should be indistinguishable from that of an educated native speaker. You understand that the word carries a certain social status and institutional weight.

pensionieren in 30 Seconds

  • Pensionieren means to retire a civil servant.
  • It is a transitive verb, often used in the passive voice.
  • It does not take the 'ge-' prefix in the past participle.
  • It is distinct from 'in Rente gehen' (used for regular employees).

The German verb pensionieren is a specific term used to describe the act of retiring someone from their professional duties, usually due to reaching a certain age or for health reasons. While English uses the word 'retire' for almost everyone, German makes a sharp distinction based on the individual's employment status. This word is primarily associated with Beamte (civil servants), such as teachers, police officers, judges, and soldiers. When the state or a formal institution officially ends the service of such an individual and begins paying them a pension, they are being pensioniert. It is a transitive verb, meaning someone (the employer or the state) is performing the action upon the employee.

Grammatical Category
Transitive Weak Verb (pensionieren, pensionierte, hat pensioniert)
Target Group
Civil servants (Beamte), military personnel, and high-ranking officials.
Legal Context
Refers to the transition into the 'Ruhestand' (retirement) under specific public law regulations.

Nach dreißig Jahren im Schuldienst wurde der Schulleiter feierlich pensioniert.

In everyday conversation, you might hear people use it loosely, but a native speaker will immediately associate it with the 'Pension' (the retirement pay for civil servants) rather than the 'Rente' (the retirement pay for regular employees). If you are a private sector worker, you don't get 'pensioniert'; you 'go into retirement' (in Rente gehen). Understanding this distinction is crucial for sounding like a proficient B1 or B2 speaker. The process of being pensioned often involves a formal ceremony, a certificate of discharge, and a transition into a lifelong state of support provided by the government. This reflects the traditional German concept of the 'Alimentationsprinzip,' where the state provides for its servants even after their active duty ends.

Furthermore, the verb can be used in a broader, sometimes metaphorical sense. For instance, a piece of machinery or an old law might be 'pensioniert' if it is being permanently taken out of service. However, 95% of the time, it refers to the formal retirement of a civil servant. The passive construction 'wurde pensioniert' is far more common than the active voice, as retirement is usually seen as something that happens to you once you reach the statutory age limit (Altersgrenze).

Wann wird der Minister endlich pensioniert?

Register
Formal to Neutral. It is the official term used in administration and journalism.

Er ließ sich vorzeitig pensionieren, um mehr Zeit mit seinen Enkeln zu verbringen.

Using pensionieren correctly requires attention to voice and context. Because it is a transitive verb, it implies an agent (the state or the employer) who is retiring the subject. However, in modern German, it is frequently used in the passive voice or as a past participle acting as an adjective. Let's look at the three primary ways to incorporate this verb into your German.

Passive Voice (Most Common)
Focuses on the person retiring. Format: [Subject] + [werden] + [pensioniert]. Example: 'Der Richter wurde gestern pensioniert.'
Reflexive Construction
Used when someone chooses to retire. Format: [sich] + [pensionieren lassen]. Example: 'Sie möchte sich frühzeitig pensionieren lassen.'
Adjectival Use
Describing someone who is already retired. Example: 'Ein pensionierter Professor hält den Vortrag.'

Wegen seiner chronischen Krankheit musste er vorzeitig pensioniert werden.

When you use the verb in the active voice, the subject is typically an institution. For example: 'Das Land Berlin pensioniert jedes Jahr Hunderte von Lehrkräften.' This sounds very administrative. In conversational German, if you want to say someone is retired, you would likely say 'Er ist pensioniert' (He is retired) or 'Er ist in Pension' (He is in pension). Remember that for regular workers, you would say 'Er ist Rentner' or 'Er ist in Rente'. Mixing these up isn't a fatal error, but it shows a lack of nuance regarding the German social system.

Der Staat pensionierte den Beamten nach dem Skandal mit sofortiger Wirkung.

In more advanced contexts, you might see the phrase 'in den einstweiligen Ruhestand versetzen,' which is a more formal legal synonym for 'pensionieren,' often used for political officials who are removed from office but keep their pension rights. However, for B1 and B2 learners, mastering 'pensionieren' and its passive forms is sufficient. Always remember that the past participle is 'pensioniert'—don't forget that '-ieren' verbs do not take the 'ge-' prefix in the past participle (it's not 'gepensioniert').

Mein Vater wurde mit 65 Jahren pensioniert und genießt nun seinen Garten.

Common Prepositions
'wegen' (because of), 'mit' (at age...), 'durch' (by/through).

You will encounter pensionieren in several specific environments in Germany. Because Germany has a large and influential class of civil servants, the topic of retirement and pensions is a constant fixture in news, politics, and social discussions. You will hear it in news broadcasts when a high-ranking police chief or a prominent judge steps down. You will read it in local newspapers in the 'Personalien' (personnel news) section, announcing that a local school principal has been retired after decades of service.

In der Tagesschau wurde berichtet, dass der Generalinspekteur der Bundeswehr pensioniert wurde.

Another common place to hear this word is within families of civil servants. If your neighbor is a teacher, they might say, 'Ich werde nächstes Jahr pensioniert,' which carries a certain weight of achievement. In Germany, being 'pensioniert' is often seen as a stable and desirable end to a career, as the 'Pension' is typically higher than the 'Rente' of the private sector. Consequently, the word is often used in discussions about social fairness and the 'Pensionskasse' (the fund for civil servant pensions).

News & Media
Used for official announcements regarding public figures and state employees.
Educational Settings
Teachers talking about their retirement or students discussing a teacher who left.
Political Debates
Discussions about the 'Pensionsalter' (retirement age) for civil servants.

Der pensionierte Polizist half dabei, den Täter zu identifizieren.

In literary contexts, the word might be used to describe someone who has withdrawn from the world. It carries a connotation of 'finality' and 'institutional exit.' You won't hear it used for a temporary break or a resignation (Kündigung). It is strictly for the permanent end of a career at the appropriate age or due to incapacity. If you hear someone say 'Ich lasse mich pensionieren,' they are usually expressing a plan to take early retirement, perhaps because they've had enough of the bureaucracy or are facing health issues.

Es wird gemunkelt, dass sie sich aus gesundheitlichen Gründen pensionieren lässt.

The most frequent mistake learners make with pensionieren is using it too broadly. Because 'retire' is the catch-all word in English, English speakers tend to apply 'pensionieren' to everyone. However, in German, this is technically incorrect and sounds slightly odd. If you say 'Mein Vater war Bäcker und wurde mit 65 pensioniert,' a German will think your father was a government baker (which doesn't really exist). For regular employees, the correct verb is in Rente gehen (to go into retirement) or the noun Rentner (pensioner).

Mistake 1: Over-generalization
Using 'pensionieren' for private-sector employees instead of 'in Rente gehen'.
Mistake 2: Past Participle Error
Saying 'gepensioniert' instead of 'pensioniert'. Verbs ending in -ieren don't use the 'ge-' prefix.
Mistake 3: Active vs. Passive
Saying 'Ich pensioniere morgen' (I am retiring tomorrow). Correct: 'Ich werde morgen pensioniert' or 'Ich gehe morgen in Pension'.

Falsch: Er wurde gepensioniert. Richtig: Er wurde pensioniert.

Another subtle mistake is confusing the verb pensionieren with the noun Pensionär. While they are related, 'pensionieren' is the action, and 'Pensionär' is the person. Also, be careful with the word 'Pension' itself. In German, 'Pension' can mean two very different things: 1) The retirement payment for civil servants, or 2) A small hotel/guest house (a B&B). If you say 'Ich bin in einer Pension,' you are saying you are staying at a guest house, not that you are retired! To say you are retired, use 'Ich bin in Pension' (without the 'einer').

Vorsicht: 'In Pension gehen' (retire) vs. 'In einer Pension übernachten' (stay in a B&B).

Finally, avoid using 'pensionieren' for objects unless you are being intentionally humorous or poetic. If a car breaks down and you can't use it anymore, it's better to say 'ausmustern' (to decommission) or 'verschrotten' (to scrap). Using 'pensionieren' for a car makes it sound like the car was a government official who is now receiving a monthly check from the state.

Man kann einen alten Computer nicht wirklich pensionieren, man sortiert ihn eher aus.

Because German is a language of precision, there are several alternatives to pensionieren depending on who is retiring and how they are doing it. Understanding these synonyms will help you navigate different social and professional settings.

In Rente gehen
The universal term for private-sector employees. 'Meine Mutter geht bald in Rente.'
In den Ruhestand treten/versetzen
A more elevated, formal way to say 'retire.' 'Ruhestand' literally means 'state of rest.' 'Versetzen' is used when the employer initiates it; 'treten' when the employee does.
Abdanken
Specifically for monarchs, popes, or very high-ranking officials who voluntarily give up their throne or office. 'Der König dankte ab.'
Ausscheiden
A neutral term meaning 'to leave' or 'to depart' from a position, often used in corporate contexts. 'Er scheidet aus dem Unternehmen aus.'

Während Beamte pensioniert werden, gehen Angestellte einfach in Rente.

When comparing pensionieren and in den Ruhestand versetzen, the latter is the official bureaucratic term found in legal documents. 'Pensionieren' is the standard word used in speech and newspapers. If you want to be very casual, you might say 'den Hut nehmen' (to take one's hat), which implies leaving a job, often under pressure or after a long time, but it doesn't strictly mean retirement. Another colloquialism is 'sich zur Ruhe setzen,' which sounds more like a personal choice to stop working and enjoy life.

Der Soldat wurde wegen Dienstunfähigkeit vorzeitig in den Ruhestand versetzt, also pensioniert.

In summary, choose your word based on the status of the person. If they are a 'Beamter', use 'pensionieren'. If they are anyone else, 'in Rente gehen' is your safest bet. If you are writing a formal speech for a retirement party, 'in den Ruhestand verabschieden' (to say goodbye to someone entering retirement) is a very polite and common phrase.

Wir verabschieden heute unseren Kollegen, der nach 40 Jahren pensioniert wird.

How Formal Is It?

Fun Fact

The ending '-ieren' was very popular in the 17th and 18th centuries in Germany for adopting French verbs into the German language. That's why so many formal or administrative German verbs look similar to French/English ones.

Pronunciation Guide

UK /pɛnzi̯oˈniːʁən/
US /pɛnzi̯oˈniːrən/
On the third syllable: pen-sio-NIER-en.
Rhymes With
studieren telefonieren marschieren interessieren kopieren probieren trainieren funktionieren
Common Errors
  • Pronouncing it like the English 'pension' (PEN-shun).
  • Stress on the first syllable.
  • Adding a 'ge-' in the past participle.
  • Mispronouncing the 'z' sound.
  • Shortening the long 'ie' sound.

Difficulty Rating

Reading 3/5

Easy to recognize because of the English cognate 'pension'.

Writing 4/5

Requires knowledge of the '-ieren' verb rules (no 'ge-').

Speaking 4/5

Requires distinguishing between 'Pension' and 'Rente' to sound natural.

Listening 3/5

Clear pronunciation, usually stressed at the end.

What to Learn Next

Prerequisites

arbeiten alt Geld Lehrer Polizei

Learn Next

der Ruhestand die Rente der Rentner dienstunfähig die Altersgrenze

Advanced

die Alimentation das Beamtengesetz die Versorgungsbezüge einstweiliger Ruhestand die Entpflichtung

Grammar to Know

Verbs in -ieren

pensionieren -> pensioniert (no 'ge-')

Vorgangspassiv (Process Passive)

Er wird pensioniert.

Zustandspassiv (State Passive)

Er ist pensioniert.

Reflexive 'lassen'

Er lässt sich pensionieren.

Adjectival Participles

Der pensionierte Beamte.

Examples by Level

1

Mein Opa ist pensioniert.

My grandpa is retired.

Simple adjective use of the past participle.

2

Der Lehrer wird bald pensioniert.

The teacher will be retired soon.

Future passive with 'wird'.

3

Er arbeitet nicht mehr, er ist pensioniert.

He doesn't work anymore, he is retired.

State passive (Zustandspassiv).

4

Wann wirst du pensioniert?

When will you be retired?

Question in the passive voice.

5

Frau Müller ist eine pensionierte Ärztin.

Ms. Müller is a retired doctor.

Adjectival use.

6

Mein Vater wurde letztes Jahr pensioniert.

My father was retired last year.

Past passive (Vorgangspassiv).

7

Ist dein Onkel schon pensioniert?

Is your uncle already retired?

Yes/No question with 'schon'.

8

Pensionierte Menschen haben viel Zeit.

Retired people have a lot of time.

Plural adjective usage.

1

Er wurde mit 65 Jahren pensioniert.

He was retired at 65 years old.

Use of 'mit' for age.

2

Die Polizistin freut sich darauf, pensioniert zu werden.

The police officer is looking forward to being retired.

Infinitive construction with 'zu'.

3

Nach dem Krieg wurden viele Beamte pensioniert.

After the war, many civil servants were retired.

Plural passive in the past.

4

Warum wurde er so früh pensioniert?

Why was he retired so early?

Interrogative with 'warum'.

5

Sie ist seit zwei Jahren pensioniert.

She has been retired for two years.

Use of 'seit' for duration.

6

Mein Nachbar ist ein pensionierter Professor.

My neighbor is a retired professor.

Noun-adjective combination.

7

Er will sich nächstes Jahr pensionieren lassen.

He wants to have himself retired next year.

Reflexive 'sich ... lassen' construction.

8

Wirst du auch bald pensioniert?

Will you also be retired soon?

Future passive with 'auch'.

1

Der Staat pensioniert Beamte meist mit 67 Jahren.

The state usually retires civil servants at 67 years old.

Active voice showing the state as the agent.

2

Er musste aus gesundheitlichen Gründen pensioniert werden.

He had to be retired for health reasons.

Modal verb 'musste' with passive infinitive.

3

Viele Lehrer lassen sich vorzeitig pensionieren.

Many teachers have themselves retired prematurely.

Reflexive use indicating choice.

4

Die Pensionierung des Richters war ein großes Ereignis.

The judge's retirement was a big event.

Nominalization: 'die Pensionierung'.

5

Er hat 40 Jahre gearbeitet, bevor er pensioniert wurde.

He worked for 40 years before he was retired.

Temporal clause with 'bevor'.

6

Obwohl er pensioniert ist, arbeitet er noch ehrenamtlich.

Although he is retired, he still works as a volunteer.

Concessive clause with 'obwohl'.

7

Werden Soldaten früher pensioniert als Lehrer?

Are soldiers retired earlier than teachers?

Comparison in the passive voice.

8

Das Gesetz schreibt vor, wann Beamte pensioniert werden.

The law prescribes when civil servants are retired.

Indirect question clause.

1

Er wurde wegen Dienstunfähigkeit in den Ruhestand versetzt und somit pensioniert.

He was moved into retirement due to incapacity and thus retired.

Synonym usage 'in den Ruhestand versetzen'.

2

Die Bundesregierung plant, Beamte später zu pensionieren.

The federal government plans to retire civil servants later.

Active voice with 'planen zu'.

3

Ein pensionierter Beamter darf unter bestimmten Bedingungen dazuverdienen.

A retired civil servant may earn extra money under certain conditions.

Legal context 'dazuverdienen'.

4

Wurde der Minister etwa zwangspensioniert?

Was the minister perhaps forcibly retired?

Compound verb 'zwangspensionieren'.

5

Die Kosten für pensionierte Staatsdiener steigen jährlich.

The costs for retired public servants are rising annually.

Genitive and adjectival participle.

6

Er wehrte sich dagegen, vorzeitig pensioniert zu werden.

He fought against being retired prematurely.

Prepositional object 'dagegen'.

7

Nachdem er pensioniert worden war, zog er nach Italien.

After he had been retired, he moved to Italy.

Plusquamperfekt Passive.

8

Es ist schwierig, hochspezialisierte Fachkräfte zu pensionieren, wenn kein Ersatz da ist.

It is difficult to retire highly specialized workers when there is no replacement.

Infinitive clause as subject.

1

Die Debatte um das Alter, mit dem Beamte pensioniert werden, ist hochgradig politisch.

The debate about the age at which civil servants are retired is highly political.

Relative clause with preposition.

2

Infolge des Skandals wurde der Polizeipräsident kurzerhand pensioniert.

As a result of the scandal, the police commissioner was retired without further ado.

Adverb 'kurzerhand' (abruptly).

3

Man kann nicht einfach alle erfahrenen Köpfe gleichzeitig pensionieren.

You cannot simply retire all experienced minds at the same time.

Metaphorical 'experienced minds'.

4

Die institutionelle Erinnerung geht verloren, wenn Schlüsselpersonen pensioniert werden.

Institutional memory is lost when key figures are retired.

Abstract concept 'institutional memory'.

5

Er wurde in den einstweiligen Ruhestand versetzt, was einer Pensionierung gleichkommt.

He was placed in temporary retirement, which amounts to a retirement.

Relative clause with 'was' referring to a whole thought.

6

Es gilt abzuwägen, ob der Beamte pensioniert oder versetzt werden soll.

It is necessary to weigh whether the official should be retired or transferred.

Passive with 'soll' in a 'whether' clause.

7

Die Pensionierungswelle rollt auf die deutschen Schulen zu.

The wave of retirements is rolling toward German schools.

Compound noun 'Pensionierungswelle'.

8

Pensionierte Richter werden oft als Schlichter in privaten Konflikten eingesetzt.

Retired judges are often used as mediators in private conflicts.

Usage of 'als' for roles.

1

Die schiere Anzahl der zu pensionierenden Lehrkräfte stellt das Land vor logistische Herausforderungen.

The sheer number of teachers to be retired presents the state with logistical challenges.

Gerundive 'zu pensionierenden' (to be retired).

2

Man munkelt, er sei nur deshalb pensioniert worden, um einer drohenden Entlassung zuvorzukommen.

It is rumored that he was only retired to forestall an impending dismissal.

Konjunktiv I in indirect speech.

3

Die Praxis, unliebsame Kritiker durch Pensionierung kaltzustellen, ist höchst umstritten.

The practice of sidelining unpleasant critics through retirement is highly controversial.

Infinitive with 'zu' as an apposition.

4

Ein Beamter auf Lebenszeit kann nur unter strengen Voraussetzungen gegen seinen Willen pensioniert werden.

A life-long civil servant can only be retired against his will under strict conditions.

Legal terminology 'Beamter auf Lebenszeit'.

5

Die fiskalischen Auswirkungen der massenhaften Pensionierungen sind kaum absehbar.

The fiscal impacts of mass retirements are hardly foreseeable.

Adjective 'fiskalisch' and 'massenhaft'.

6

Er wurde ehrenvoll pensioniert, nachdem er dem Staat über vier Jahrzehnte treu gedient hatte.

He was honorably retired after having faithfully served the state for over four decades.

Adverbial 'ehrenvoll' and Plusquamperfekt.

7

Die Grenze zwischen 'in den Ruhestand versetzt' und 'pensioniert' ist rein terminologischer Natur.

The boundary between 'placed into retirement' and 'retired' is purely terminological in nature.

Genitive 'terminologischer Natur'.

8

Es ist ein Paradoxon, dass wir Menschen pensionieren, während wir gleichzeitig über Fachkräftemangel klagen.

It is a paradox that we retire people while simultaneously complaining about a shortage of skilled workers.

Subordinate clause with 'während'.

Common Collocations

vorzeitig pensionieren
wegen Dienstunfähigkeit pensionieren
feierlich pensionieren
zwangsweise pensionieren
mit 65 pensionieren
pensionierter Lehrer
pensionierter Beamter
pensionierter Offizier
jemanden in die Pension schicken
bald pensioniert werden

Common Phrases

In Pension gehen

— To go into retirement (for civil servants).

Wann gehen Sie in Pension?

Sich pensionieren lassen

— To choose to take retirement.

Er lässt sich mit 63 pensionieren.

In den Ruhestand treten

— To enter retirement (formal).

Der Richter tritt in den Ruhestand.

Pensioniert sein

— To be retired.

Seit wann sind Sie pensioniert?

Wegen Krankheit pensioniert

— Retired due to illness.

Er ist wegen Krankheit pensioniert.

Die Pensionierung steht bevor

— Retirement is imminent.

Seine Pensionierung steht kurz bevor.

Ein pensionierter Kollege

— A retired colleague.

Ich habe einen pensionierten Kollegen getroffen.

In den einstweiligen Ruhestand versetzt

— Placed in temporary retirement (for politicians).

Der Staatssekretär wurde in den einstweiligen Ruhestand versetzt.

Alterspensionierung

— Retirement due to age.

Die Alterspensionierung ist gesetzlich geregelt.

Frühpensionierung

— Early retirement.

Die Firma bietet eine Frühpensionierung an.

Often Confused With

pensionieren vs in Rente gehen

Used for regular employees, while pensionieren is for civil servants.

pensionieren vs kündigen

Kündigen is to quit or be fired, while pensionieren is for age/health retirement.

pensionieren vs Pension (Hotel)

A 'Pension' can also be a cheap hotel or guest house.

Idioms & Expressions

"Zum alten Eisen gehören"

— To be over the hill or obsolete (often said of retirees).

Nur weil ich pensioniert bin, gehöre ich nicht zum alten Eisen!

informal
"Den Hut nehmen"

— To resign or leave a position, often leading to retirement.

Nach dem Skandal musste der Beamte seinen Hut nehmen.

colloquial
"Sich zur Ruhe setzen"

— To retire and lead a quiet life.

Er hat sich in seinem Haus an der Ostsee zur Ruhe gesetzt.

neutral
"Sein Gnadenbrot essen"

— To live on a small pension or charity in old age (slightly negative/archaic).

Er isst jetzt sein Gnadenbrot.

archaic
"In den sauren Apfel beißen"

— To do something unpleasant (like retiring earlier than wanted).

Er musste in den sauren Apfel beißen und sich pensionieren lassen.

informal
"Auf das Altenteil gehen"

— To retire to the 'old folks' part of a farm/house.

Der Bauer ging aufs Altenteil.

traditional
"Den Ruhestand genießen"

— To enjoy one's retirement.

Genießen Sie Ihren wohlverdienten Ruhestand!

formal/polite
"Ein ruhiges Leben führen"

— To lead a quiet life (often after retirement).

Er ist pensioniert und führt jetzt ein ruhiges Leben.

neutral
"Die Beine hochlegen"

— To relax (literally 'put one's legs up'), often said of retirees.

Jetzt kann er endlich die Beine hochlegen.

informal
"Dem Staat zur Last fallen"

— To be a burden on the state (sometimes used in debates about pensions).

Kritiker sagen, pensionierte Beamte fallen dem Staat zur Last.

political

Easily Confused

pensionieren vs Rentner

Both refer to retired people.

Rentner worked in the private sector; Pensionär was a civil servant.

Mein Opa war Bäcker, er ist Rentner. Mein Onkel war Lehrer, er ist Pensionär.

pensionieren vs Ruhestand

Both mean retirement.

Ruhestand is the state of being retired; pensionieren is the action of entering it.

Er genießt seinen Ruhestand.

pensionieren vs abdanken

Both mean leaving a high office.

Abdanken is for kings or leaders; pensionieren is for government employees.

Der König dankte ab.

pensionieren vs ausmustern

Both mean taking someone/something out of service.

Ausmustern is military or for objects; pensionieren is for people's careers.

Das Flugzeug wurde ausgemustert.

pensionieren vs entlassen

Both mean someone stops working.

Entlassen is to fire or release; pensionieren is retirement with a pension.

Er wurde entlassen (fired).

Sentence Patterns

A1

Ich bin [pensioniert].

Ich bin pensioniert.

A2

Er wurde [year] [pensioniert].

Er wurde 2020 pensioniert.

B1

Sie möchte [vorzeitig] [pensioniert] werden.

Sie möchte vorzeitig pensioniert werden.

B1

Er lässt sich [pensionieren].

Er lässt sich pensionieren.

B2

Wegen [Genitive/Noun] wurde er [pensioniert].

Wegen Dienstunfähigkeit wurde er pensioniert.

C1

Es ist Zeit, den alten Plan zu [pensionieren].

Es ist Zeit, den alten Plan zu pensionieren.

C1

Die [Pensionierung] von [Person] löste [Noun] aus.

Die Pensionierung von Müller löste Proteste aus.

C2

Das Gesetz zur [Pensionierung] sieht [Noun] vor.

Das Gesetz zur Pensionierung sieht Ausnahmen vor.

Word Family

Nouns

die Pensionierung
die Pension
der Pensionär
die Pensionärin
die Pensionskasse
das Pensionsalter

Verbs

pensionieren

Adjectives

pensioniert
pensionsberechtigt
pensionsfähig

Related

der Ruhestand
die Rente
der Rentner
die Verbeamtung
der Beamte

How to Use It

frequency

Common in administrative and formal contexts; moderate in daily speech.

Common Mistakes
  • Er wurde gepensioniert. Er wurde pensioniert.

    Verbs in -ieren don't use the 'ge-' prefix.

  • Der Bäcker wurde pensioniert. Der Bäcker ging in Rente.

    Only civil servants are 'pensioniert'.

  • Ich pensioniere nächstes Jahr. Ich werde nächstes Jahr pensioniert.

    The verb is transitive; you need the passive voice or 'in Pension gehen'.

  • Er ist in einer Pension. Er ist in Pension.

    'In einer Pension' means staying in a guest house.

  • Wegen Krankheit pensionieren. Wegen Krankheit pensioniert werden.

    You need the passive auxiliary 'werden'.

Tips

No 'ge-' prefix

Verbs like pensionieren, studieren, and marschieren never take 'ge-' in the past participle. It's 'hat pensioniert', not 'hat gepensioniert'.

The 'Beamte' rule

Only use this verb for civil servants. If the person worked at a factory, use 'in Rente gehen'.

Social Status

Being 'pensioniert' often suggests a stable financial situation because state pensions are usually quite good.

Passive Voice

You will hear 'wurde pensioniert' much more often than the active 'pensionierte'.

Pen-sion

Think of the 'Pen' the official uses to sign the retirement papers.

Double 'n'?

No, it's 'pensionieren' with one 'n' after the 'o', unlike the English 'pension'.

With Age

Use 'mit' for age: 'Er wurde mit 65 pensioniert'.

Einstweiliger Ruhestand

This is a special form of 'pensionieren' for politicians who can be called back to duty.

Adjectival Use

Use 'ein pensionierter Lehrer' to describe someone's former profession.

B&B Confusion

Don't confuse 'die Pension' (retirement pay) with 'die Pension' (a guest house).

Memorize It

Mnemonic

Think of a PEN and a SESSION. The official signs with a PEN to end the work SESSION forever. PEN-SESSION-IEREN.

Visual Association

Imagine a teacher putting their chalk down and picking up a fishing rod. They are being 'pensioniert'.

Word Web

Staat Beamter Geld Ruhestand Lehrer Polizei Alter Ende

Challenge

Try to write three sentences: one about a teacher, one about a judge, and one about yourself in the future using 'pensionieren'.

Word Origin

Derived from the French word 'pensionner', which comes from the noun 'pension'. This, in turn, originates from the Latin 'pensio', meaning 'a payment' or 'weighing out'.

Original meaning: To pay someone a regular sum of money for past services.

Indo-European (Latin -> French -> German).

Cultural Context

Be careful when discussing pensions with Germans; it can be a sensitive topic regarding social inequality (Beamte vs. regular workers).

English speakers often use 'retire' for everyone. In German, you must distinguish between 'pensionieren' and 'in Rente gehen'.

Tatort (TV show) often features 'pensionierte Kommissare'. The character 'Hauptmann von Köpenick' deals with the prestige of state service. Loriot sketches often parody the stiffness of retired German officials.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

School/Education

  • Der Rektor wird pensioniert.
  • Eine pensionierte Lehrerin.
  • Wann wirst du pensioniert?
  • Pensionierungsfeier.

Public Service

  • Beamte werden pensioniert.
  • Wegen Dienstunfähigkeit.
  • In den Ruhestand versetzt.
  • Pensionsansprüche.

Family

  • Mein Opa ist pensioniert.
  • Seit er pensioniert ist...
  • Endlich pensioniert!
  • Zeit für Enkel.

News/Politics

  • Der Minister wurde pensioniert.
  • Erhöhung des Pensionsalters.
  • Zahl der Pensionierungen.
  • Frühpensionierung.

Medical

  • Aus gesundheitlichen Gründen.
  • Attest zur Pensionierung.
  • Vorzeitige Pensionierung.
  • Amtsarzt.

Conversation Starters

"Wann möchten Sie am liebsten pensioniert werden?"

"Kennen Sie viele pensionierte Lehrer?"

"Ist das Pensionsalter in Ihrem Land auch ein großes Thema?"

"Was machen die meisten Deutschen, wenn sie pensioniert sind?"

"Wäre es für Sie langweilig, pensioniert zu sein?"

Journal Prompts

Stellen Sie sich vor, Sie werden morgen pensioniert. Was würden Sie mit Ihrer freien Zeit machen?

Schreiben Sie über eine pensionierte Person, die Sie bewundern.

Sollten Beamte früher oder später pensioniert werden? Begründen Sie Ihre Meinung.

Vergleichen Sie das Konzept der Pensionierung in Deutschland mit Ihrem Heimatland.

Beschreiben Sie die ideale Pensionierungsfeier für einen langjährigen Kollegen.

Frequently Asked Questions

10 questions

No, a taxi driver is usually an employee or self-employed. You should say 'Er geht in Rente'.

It is 'pensioniert'. Remember, verbs ending in -ieren do not use the 'ge-' prefix.

It is a weak verb (pensionieren, pensionierte, pensioniert).

'Pension' is for civil servants and is paid by the state. 'Rente' is for regular employees and comes from the pension insurance fund.

No, you would say 'Ich bin im Ruhestand' or 'Ich arbeite nicht mehr'.

It means being retired before reaching the official legal age, often due to health issues.

Yes, it is a formal administrative term, but it is used in daily life when talking about civil servants.

Use 'in den Ruhestand gehen' or 'aufhören zu arbeiten'.

Metaphorically, yes, but usually you use 'ausmustern' or 'ersetzen'.

Technically no, but in casual conversation, people might use them interchangeably, though 'Pensionär' implies a higher status.

Test Yourself 200 questions

writing

Schreiben Sie einen Satz über einen Lehrer, der 65 Jahre alt ist.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Benutzen Sie 'vorzeitig' und 'pensionieren' in einem Satz.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Erklären Sie den Unterschied zwischen Rente und Pension.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Was macht ein pensionierter Polizist den ganzen Tag? (3 Sätze)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Schreiben Sie eine Einladung zur Pensionierungsfeier.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Warum lassen sich manche Beamte früher pensionieren?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Bilden Sie einen Satz im Plusquamperfekt Passiv.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Benutzen Sie das Wort 'Pensionär'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Schreiben Sie einen Satz über einen Minister.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Was ist Ihre Meinung zur Rente mit 70?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Benutzen Sie 'pensioniert' als Adjektiv.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Fragen Sie jemanden, wann er aufhört zu arbeiten.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Sagen Sie, dass Ihr Vater schon lange nicht mehr arbeitet.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Schreiben Sie einen Satz über eine pensionierte Ärztin.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Benutzen Sie 'zwangsweise'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Was passiert bei einer Pensionierung?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Schreiben Sie einen Satz mit 'obwohl'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Benutzen Sie 'wegen Dienstunfähigkeit'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Wie fühlen sich Menschen, wenn sie pensioniert werden?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Benutzen Sie 'sich pensionieren lassen'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sagen Sie: 'I am retired.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Fragen Sie: 'When will you be retired?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sagen Sie: 'My father was retired last year.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sagen Sie: 'He is a retired teacher.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sagen Sie: 'I want to retire early.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sagen Sie: 'She was retired because of illness.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sagen Sie: 'The state retires civil servants.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sagen Sie: 'Happy retirement!'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sagen Sie: 'Are you already retired?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sagen Sie: 'He doesn't work anymore, he is retired.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sagen Sie: 'The retirement ceremony was nice.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sagen Sie: 'Many teachers retire at 65.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sagen Sie: 'I enjoy being retired.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sagen Sie: 'He was a retired colonel.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sagen Sie: 'She is a retired judge.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sagen Sie: 'The retirement age is rising.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sagen Sie: 'He was retired against his will.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sagen Sie: 'I have been retired for five years.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sagen Sie: 'Is your husband already retired?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Sagen Sie: 'He was a very popular retired principal.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Hören Sie: 'Wann wirst du pensioniert?' Was ist die Frage?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Hören Sie: 'Er ist seit gestern pensioniert.' Arbeitet er noch?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Hören Sie: 'Die Pensionierung war feierlich.' War es eine Party?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Hören Sie: 'Ein pensionierter Beamter.' Wer ist das?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Hören Sie: 'Wegen Dienstunfähigkeit pensioniert.' Warum?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Hören Sie: 'Er lässt sich pensionieren.' Wer entscheidet?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Hören Sie: 'Vorzeitige Pensionierung.' Ist das normal?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Hören Sie: 'Er ist ein pensionierter Professor.' Was war sein Job?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Hören Sie: 'Wann gehst du in Pension?'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Hören Sie: 'Er wurde zwangspensioniert.' War er glücklich?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Hören Sie: 'Pensionierte Menschen haben Zeit.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Hören Sie: 'Die Pension ist hoch.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Hören Sie: 'Er ist pensioniert worden.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Hören Sie: 'Wirst du auch pensioniert?'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Hören Sie: 'Seit der Pensionierung reist er.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 200 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!