At the A1 level, you only need to understand 'Rückgabe' in very simple contexts, like returning a book to a library or a toy to a friend. You might see the word on a sign at a shop or a library. At this stage, you should know that it means 'giving something back'. You don't need to worry about complex grammar. Just remember that it is 'die Rückgabe' (feminine). You might hear a librarian say 'Rückgabe bitte hier' (Return here, please). It is helpful to associate this word with the verb 'zurückgeben' (to give back), which you likely learned early on. Think of it as the noun version of that action. When you go to a store in Germany, look for the 'Rückgabe' sign if you bought something that is broken. Even if you cannot speak much German yet, pointing at the sign and saying 'Rückgabe?' will be understood by every shop assistant. It is one of those essential 'survival' words for living or traveling in Germany, especially if you like to shop or use public services like libraries.
At the A2 level, you can start using 'Rückgabe' in simple sentences and understand its role in basic consumer transactions. You should be able to ask about the 'Rückgabefrist' (the time limit for returns). For example, 'Wie lange ist die Rückgabe möglich?' (How long is the return possible?). You will encounter the word in emails from online shops. You should also recognize it in the context of 'Pfand' (bottle deposits), as 'Flaschenrückgabe' is a common sight in supermarkets. At this level, you are becoming more aware of how German nouns can be combined. You might see 'Rückgabestation' or 'Rückgabeautomat'. Your goal is to use the word with simple prepositions like 'nach' or 'vor'. For instance, 'Nach der Rückgabe gehen wir nach Hause' (After the return, we are going home). You are starting to see that 'Rückgabe' is more formal than just saying 'Ich gebe es zurück'. It is the professional way to talk about the process.
At the B1 level, you should be comfortable using 'Rückgabe' in various everyday situations, including more formal ones like renting a car or dealing with a landlord. You understand that 'die Rückgabe' is a feminine noun and can use it correctly with various cases. You are familiar with the 'Widerrufsrecht' (right of withdrawal) and how it relates to the 'Rückgabe' of goods purchased online. You can explain why you are making a return: 'Ich möchte eine Rückgabe veranlassen, weil das Gerät defekt ist' (I want to initiate a return because the device is defective). You also know related terms like 'Umtausch' (exchange) and 'Gutschrift' (store credit), and you can distinguish between them. At this level, you can read and understand the 'Rückgabebedingungen' (return conditions) on a website or the back of a receipt. You are also able to handle a 'Wohnungsrückgabe' (apartment return) by understanding the 'Protokoll' (protocol) involved. Your vocabulary is now rich enough to use the word in more abstract ways, like 'die Rückgabe von Informationen'.
At the B2 level, you use 'Rückgabe' with greater precision and in more complex grammatical structures, such as using it with the genitive case. You can discuss the legal and ethical implications of 'Rückgabe', such as the 'Rückgabe von Kulturgütern' (return of cultural assets) or the environmental impact of high 'Rückgabequoten' (return rates) in e-commerce. You are familiar with more formal verbs that pair with 'Rückgabe', such as 'verweigern' (to refuse), 'akzeptieren' (to accept), or 'abwickeln' (to process/handle). You can write a formal complaint letter or email regarding a problematic return process. You also understand the nuance between 'Rückgabe' and 'Retoure' and can use them appropriately in a business context. You are comfortable using the word in professional settings, such as during a 'Firmenwagen-Rückgabe' or when discussing 'Leihgaben' (loans) in a museum. Your ability to use compound nouns is advanced, and you can easily form and understand words like 'Rückgabeverpflichtung' (obligation to return) or 'Rückgabemodalitäten' (return modalities).
At the C1 level, 'Rückgabe' is a word you can use in highly specialized and formal contexts. You understand the fine legal distinctions in the 'Bürgerliches Gesetzbuch' (BGB) regarding 'Rückgabeschuld' (debt of return) and 'Herausgabeanspruch' (claim for restitution). You can participate in debates about the 'Rückgabe von Kolonialerbe' (return of colonial heritage), using sophisticated vocabulary to express complex viewpoints. You are aware of the subtle stylistic differences between using the noun 'Rückgabe' and the nominalized infinitive 'das Zurückgeben', choosing the former for more formal, static descriptions. You can interpret and draft complex 'Allgemeine Geschäftsbedingungen' (Terms and Conditions) that detail 'Rückgaberechte'. In literature or high-level journalism, you recognize 'Rückgabe' when used metaphorically or in historical analysis. Your command of the word includes its use in various registers, from the very informal to the highly technical. You also understand how 'Rückgabe' fits into broader concepts of 'Kreislaufwirtschaft' (circular economy) and 'Nachhaltigkeit' (sustainability).
At the C2 level, your understanding of 'Rückgabe' is indistinguishable from that of a highly educated native speaker. You can navigate the most intricate legal and philosophical discussions where 'Rückgabe' plays a role. This includes the 'Rückgabe von Souveränität' (return of sovereignty) in political science or the 'Rückgabe der Gabe' in sociological theories of exchange (like those of Marcel Mauss). You are able to use the word in creative writing with perfect nuance, perhaps playing with its literal and metaphorical meanings. You can analyze the etymological roots of the word and how its meaning has evolved in the context of German consumer law over the decades. In a professional legal or business environment, you can lead negotiations involving 'Rückgabeklauseln' in multi-million euro contracts. You have a perfect feel for the rhythm and placement of the word in complex, multi-clause sentences. No nuance of the word—whether it's the 'Rückgabe' of a library book or the 'Rückgabe' of a stolen identity in a psychological thriller—is lost on you.

Rückgabe in 30 Seconds

  • Rückgabe is the German noun for 'return' or 'restitution'.
  • It is feminine (die Rückgabe) and commonly used in shopping and libraries.
  • The word focuses on the act of giving back a physical object.
  • It is often found in compound nouns like Rückgabefrist (return deadline).

The German noun Rückgabe is a fundamental concept in both everyday commerce and legal frameworks within German-speaking countries. At its core, it refers to the act of returning something that was previously acquired, borrowed, or purchased. While the English word 'return' covers many bases, Rückgabe specifically emphasizes the physical or legal act of 'giving back' (from rück- meaning back and Gabe meaning gift or giving). In the context of modern consumerism, it is almost exclusively used to describe the process of taking a product back to a store or sending it back to an online retailer to receive a refund or exchange.

Retail Context
In a store, you might ask for the 'Rückgabeabteilung' (return department). The word is used when the transaction is being reversed due to a defect, dissatisfaction, or simply a change of heart within the legal 'Widerrufsfrist' (withdrawal period).

Die Rückgabe der Ware ist nur mit Kassenbon möglich.

Translation: The return of the goods is only possible with a receipt.

Beyond shopping, Rückgabe applies to libraries (Rückgabe von Büchern), rental cars (Fahrzeugrückgabe), and even historical contexts such as the 'Rückgabe von Kulturgütern' (restitution of cultural assets). It is a formal term, yet ubiquitous. When you are at a library, you look for the 'Rückgabestation' or the 'Rückgabekasten' to drop off your books. In these instances, the word carries a sense of fulfilling an obligation—you had something temporarily, and now you are restoring it to its rightful owner.

Legal Nuance
In German law (BGB), the 'Rückgaberecht' refers to the right of a consumer to return goods. This is a powerful concept in Germany, where consumer protection is highly prioritized, leading to a culture where 'Rückgabe' is a standard part of the shopping experience.

Haben Sie Fragen zur Rückgabe von beschädigten Artikeln?

Furthermore, the term can appear in diplomatic or historical discussions. For example, the 'Rückgabe von Gebieten' (return of territories) or 'Rückgabe von Raubkunst' (return of looted art). In these high-level contexts, the word maintains its formal structure but takes on a weightier moral and political significance. It implies a restoration of a previous state of justice or ownership. Even in sports, one might hear of a 'Rückgabe' to the goalkeeper (a back-pass), though the term 'Rückpass' is more common. In every usage, the core imagery remains the same: an object moving back to its origin.

Administrative Usage
When filling out forms for a rental apartment, you will encounter 'Wohnungsrückgabe'. This is the formal appointment where you hand over the keys and the landlord inspects the premises. It is a critical moment in German tenant-landlord relations.

Das Protokoll der Rückgabe wurde von beiden Parteien unterschrieben.

In summary, Rückgabe is a versatile noun that bridges the gap between a simple library errand and complex international restitution. Its prefix 'rück-' provides a clear directional cue, making it an intuitive word for learners once they grasp the concept of 'giving back'. Whether you are dealing with a faulty toaster or an overdue book, Rückgabe is the word that facilitates the resolution of the transaction.

Using Rückgabe correctly in a sentence requires an understanding of its grammatical gender (feminine: die) and its common verbal partners. Because it is a noun representing an action, it often functions as the direct object of a sentence or follows a preposition like 'nach' (after) or 'bei' (at/during).

Common Verb Pairings
The most frequent verbs used with Rückgabe are 'erfolgen' (to take place/occur), 'verlangen' (to demand), 'akzeptieren' (to accept), and 'verweigern' (to refuse). For example: 'Die Rückgabe muss innerhalb von 14 Tagen erfolgen' (The return must take place within 14 days).

Nach der Rückgabe erhalten Sie Ihr Geld zurück.

Translation: After the return, you will receive your money back.

When constructing sentences, pay attention to the dative case after prepositions. Since Rückgabe is feminine, 'nach der Rückgabe' or 'bei der Rückgabe' are the standard forms. If you are describing the conditions of a return, you might use 'unter der Bedingung der Rückgabe' (under the condition of return). This word is also frequently part of compound nouns, which is a hallmark of German sentence structure. Words like Rückgabefrist (return deadline) or Rückgaberecht (right of return) allow you to pack more meaning into a single noun phrase.

The Genitive Connection
In formal contexts, Rückgabe is often followed by a genitive attribute to specify what is being returned. 'Die Rückgabe des Leihwagens' (The return of the rental car) or 'Die Rückgabe der Dokumente' (The return of the documents). This adds a level of precision necessary for contracts and official communication.

Wir bitten um die Rückgabe aller Schlüssel bis Freitag.

You will also see Rückgabe used in the plural 'Rückgaben', though this is less common unless referring to multiple distinct return transactions or categories. For example, 'Die Anzahl der Rückgaben ist in diesem Monat gestiegen' (The number of returns has increased this month). This is typical for business reports or statistical analyses. For learners at the B1 level, focusing on the singular usage in daily life—at the store, the library, or the post office—is the most practical approach.

Prepositional Phrases
'Zur Rückgabe' (for return) is a very common phrase. 'Diese Bücher sind zur Rückgabe bereit' (These books are ready for return). 'Vom Rückgaberecht Gebrauch machen' (To make use of the right of return) is a more advanced, idiomatic way to say you are returning something you bought.

Gibt es eine Gebühr für die verspätete Rückgabe?

Finally, consider the negative. If a return is not possible, the phrase 'Keine Rückgabe' (No return) is frequently seen on sale items or at flea markets. Understanding this short, punchy phrase can save you from making non-refundable purchases. By mastering these sentence patterns, you transition from simply knowing the word to being able to navigate German consumer environments with confidence.

In the German-speaking world, Rückgabe is a word you will encounter daily, often in places where transactions and logistics intersect. If you walk into a large department store like Kaufhof or Karstadt, you will inevitably see signs pointing towards the 'Warenrückgabe'. This is the physical location where customers stand in line to return items. In these settings, the atmosphere is often one of formal procedure; the staff will ask for your 'Kassenbon' (receipt) and check if the 'Rückgabefrist' (return period) has expired.

At the Library (Bibliothek)
The library is perhaps the second most common place. You will hear announcements like 'Bitte denken Sie an die rechtzeitige Rückgabe Ihrer Medien' (Please remember the timely return of your media). Automated machines often have a large screen that simply says 'Rückgabe starten' (Start return).

Der Automat für die Rückgabe befindet sich am Eingang.

Online shopping has further cemented this word in the German vocabulary. When you order from Amazon.de or Zalando, your account dashboard will have a button for 'Rückgabe und Bestelldetails'. Here, the word is part of a digital workflow. You might also hear people talking about 'Retouren', which is a more modern, French-influenced term often used in e-commerce, but Rückgabe remains the standard formal term for the process itself. In podcasts or news segments discussing sustainability, you might hear about the 'Rückgabequote' (return rate), which refers to the percentage of items sent back by customers—a major topic in the discussion of environmental impact.

Transportation and Rentals
When renting a bike (like 'Call a Bike' in Berlin) or a car (Sixt, Europcar), the 'Rückgabe' is the final step. You'll see signs at airports saying 'Mietwagen Rückgabe' (Rental car return). In these contexts, the word is often associated with the 'Übergabeprotokoll' (handover protocol).

Die Rückgabe des Schlüssels erfolgt am Schalter.

In a more specialized setting, such as a laboratory or a hospital, you might hear about the 'Rückgabe von Proben' (return of samples). Even in the corporate world, if an employee leaves a company, there is a 'Rückgabe von Firmeneigentum' (return of company property) involving laptops and ID badges. The word is ubiquitous because the concept of temporary possession followed by restoration is a cornerstone of organized society. If you are living in Germany, you will hear it at the 'Pfandautomat' (bottle return machine) as well, though the machine itself usually says 'Leergutannahme' (empty container acceptance), people will still talk about the 'Rückgabe der Flaschen'.

News and Media
On the evening news (Tagesschau), you might hear about 'die Rückgabe der Benin-Bronzen' (the return of the Benin Bronzes). This refers to the high-profile international restitution of artifacts. Here, the word 'Rückgabe' carries historical weight and moral imperative.

Deutschland plant die Rückgabe weiterer Kunstwerke.

Ultimately, whether you are navigating the fine print of a contract or just trying to get your money back for a pair of shoes that didn't fit, Rückgabe is the key word that opens the door to these processes. It is a word of resolution and restoration, heard in every corner of German public and private life.

For English speakers, the word Rückgabe can be tricky because the English word 'return' is so multifunctional. In English, you can return a book, return home, or return a favor. In German, Rückgabe is much more restricted to the physical or legal act of giving an object back. One of the most common mistakes is using Rückgabe when you mean Rückkehr (returning home or from a trip).

Rückgabe vs. Rückkehr
'Rückgabe' is for objects; 'Rückkehr' is for people. You cannot say 'Meine Rückgabe aus dem Urlaub' (My return from vacation). That would sound like you were an item being returned to a store. Instead, use 'Meine Rückkehr aus dem Urlaub'.

Falsch: Die Rückgabe meines Vaters war gestern.
Richtig: Die Rückkehr meines Vaters war gestern.

Another frequent error is confusing Rückgabe with Umtausch (exchange). While they often happen at the same counter, they are different actions. Rückgabe means you give the item back and usually get your money back. Umtausch means you trade the item for a different one (e.g., a different size). If you tell a clerk 'Ich möchte eine Rückgabe machen', they will process a refund. If you want a different size, say 'Ich möchte das umtauschen'.

The Gender Trap
Many learners assume that nouns ending in '-e' are always feminine, which is a good rule of thumb but can lead to overconfidence. While 'Rückgabe' is indeed feminine (die), many related words like 'Rücktritt' (resignation/withdrawal) are masculine. Always verify the article!

Falsch: Der Rückgabe war einfach.
Richtig: Die Rückgabe war einfach.

There is also the confusion between Rückgabe and Rückantwort. In English, you might 'return' a call or an email. In German, this is never Rückgabe. For a call, you use 'Rückruf', and for an answer, you use 'Antwort' or 'Rückmeldung'. Using Rückgabe in these contexts sounds very strange to a native ear, as it implies physically handing back a phone call. Finally, be careful with the word 'Retoure'. While it is a synonym in online shopping, it is specifically for the shipping process. If you are standing in a physical shop, stick to Rückgabe.

Preposition Errors
Learners often say 'Rückgabe für das Buch' (Return for the book). While understandable, the standard German construction uses the genitive: 'Rückgabe des Buches' or 'Rückgabe von dem Buch' (colloquial). Using 'für' makes the sentence sound 'translated' rather than natural.

Besser: Die Rückgabe der Ware ist kostenlos.

In conclusion, avoiding these common pitfalls—specifically the confusion with 'Rückkehr' and 'Wiedergabe'—will significantly improve your fluency. Focus on the 'object-based' nature of the word, and you will use it correctly in almost every situation.

German is a language of precision, and while Rückgabe is a great all-purpose word, there are several alternatives that might be more appropriate depending on the specific nuance you want to convey. Understanding these synonyms and related terms will help you sound more like a native speaker and navigate complex situations more effectively.

Retoure vs. Rückgabe
As mentioned before, 'Retoure' is heavily used in e-commerce. It refers specifically to the package being sent back. 'Ich habe drei Retouren' means you have three packages to drop off at the post office. 'Rückgabe' is the legal or general term for the whole process.

Die Retoure ist für den Kunden oft kostenfrei.

Another important word is Rücksendung. This is a very literal word meaning 'sending back'. It is almost identical to 'Retoure' but sounds a bit more German and less loan-word-ish. In a formal letter, you might write: 'Wir haben Ihre Rücksendung erhalten'. This focuses on the logistics of the item traveling through the mail system. If you are talking about the money you get back, you should use Erstattung (refund) or Rückzahlung (repayment). While Rückgabe is the act of giving the item, Erstattung is the result of that act.

Umtausch
This is the direct alternative when you don't want your money back, but a different product. In stores, you often see the sign 'Umtausch und Rückgabe', covering both possibilities. 'Umtausch' implies a swap.

Ein Umtausch ist bei reduzierter Ware oft ausgeschlossen.

In more academic or legal contexts, you might encounter Restitution. This is a direct cognate of the English 'restitution' and is used almost exclusively for the return of stolen goods, art, or territory. You wouldn't use Restitution for a pair of jeans. Similarly, Rückerstattung is a combination of 'Rück' and 'Erstattung', emphasizing the 'back' part of the refund. It is very common in insurance or travel contexts (e.g., 'Rückerstattung der Ticketkosten').

Comparison Table of Alternatives
  • Rückgabe: General act of giving back an object.
  • Retoure: Shipping an online purchase back.
  • Umtausch: Exchanging for another item.
  • Erstattung: The financial refund.
  • Rückgabefrist: The time window you have to return.

Bitte nutzen Sie für die Rücksendung das beiliegende Etikett.

By familiarizing yourself with these alternatives, you can tailor your language to the situation. Whether you are dealing with a simple library book or a complex legal refund, choosing the right word will make your communication clearer and more professional. Remember that Rückgabe is your 'safe' word, but these alternatives add the 'color' and precision that characterize advanced German proficiency.

How Formal Is It?

Fun Fact

The word 'Gabe' in 'Rückgabe' is the same root as the English word 'gift', but in German, 'Gabe' is more neutral and can refer to any act of giving, not just a present.

Pronunciation Guide

UK /ˈʁʏkˌɡaːbə/
US /ˈrʊkˌɡɑbə/
Primary stress is on the first syllable: RÜCK-gabe.
Rhymes With
Abgabe Zugabe Vorgabe Beigabe Leihgabe Aufgabe Hingabe Maßgabe
Common Errors
  • Pronouncing 'ü' like 'u' (Ruckgabe instead of Rückgabe).
  • Making the 'g' sound like a 'k' at the end of the first syllable.
  • Shortening the long 'a' in the second syllable.
  • Misplacing the stress on the second syllable.
  • Dropping the final schwa 'e'.

Difficulty Rating

Reading 3/5

Common on signs and in contracts, easy to recognize but requires understanding context.

Writing 4/5

Requires correct gender and case usage, especially in formal letters.

Speaking 3/5

Pronunciation of 'ü' and uvular 'r' can be tricky for beginners.

Listening 2/5

Very distinct sound, usually easy to pick out in announcements.

What to Learn Next

Prerequisites

geben zurück die Gabe der Bon kaufen

Learn Next

Umtausch Erstattung Widerruf Garantie Reklamation

Advanced

Restitution Herausgabeanspruch Rückgewährschuldverhältnis Eigentumsübertragung

Grammar to Know

Genitive Case with Nouns

Die Rückgabe des Buches (The return of the book).

Compound Noun Formation

Mietwagen + Rückgabe = Mietwagenrückgabe.

Separable Verbs (zurückgeben)

Ich gebe das Buch heute zurück.

Prepositions with Dative (nach, bei)

Nach der Rückgabe war ich erleichtert.

Substantivierung (Nominalization)

Das Zurückgeben (the act of giving back) vs. Die Rückgabe (the formal return).

Examples by Level

1

Die Rückgabe ist hier.

The return is here.

Simple subject-verb-adverb structure.

2

Wo ist die Rückgabe?

Where is the return?

Interrogative sentence.

3

Rückgabe von Büchern.

Return of books.

Noun phrase with 'von' + dative.

4

Ist die Rückgabe kostenlos?

Is the return free?

Adjective 'kostenlos' as a predicate.

5

Die Rückgabe war einfach.

The return was easy.

Simple past tense of 'sein'.

6

Keine Rückgabe möglich.

No return possible.

Elliptical sentence common on signs.

7

Bitte zur Rückgabe kommen.

Please come to the return.

Imperative with 'bitte'.

8

Ich brauche eine Rückgabe.

I need a return.

Accusative object.

1

Die Rückgabefrist ist vorbei.

The return period is over.

Compound noun: Rückgabe + Frist.

2

Haben Sie die Rückgabe gemacht?

Did you do the return?

Perfect tense with 'haben'.

3

Ich suche die Flaschenrückgabe.

I am looking for the bottle return.

Compound noun: Flasche + Rückgabe.

4

Die Rückgabe erfolgt am Schalter.

The return takes place at the counter.

Verb 'erfolgen' is very common with 'Rückgabe'.

5

Was sind die Regeln für die Rückgabe?

What are the rules for the return?

Prepositional phrase 'für die Rückgabe'.

6

Die Rückgabe ist nur mit Bon.

Return is only with a receipt.

Preposition 'mit' + dative.

7

Gibt es ein Formular für die Rückgabe?

Is there a form for the return?

Existential 'es gibt'.

8

Die Rückgabe dauert nicht lange.

The return doesn't take long.

Verb 'dauern' (to last).

1

Die Rückgabe der Ware muss innerhalb von 14 Tagen erfolgen.

The return of the goods must take place within 14 days.

Genitive 'der Ware' and modal verb 'muss'.

2

Können wir einen Termin für die Wohnungsrückgabe vereinbaren?

Can we arrange an appointment for the apartment return?

Compound noun 'Wohnungsrückgabe'.

3

Ohne Kassenbon wird die Rückgabe oft verweigert.

Without a receipt, the return is often refused.

Passive voice 'wird verweigert'.

4

Die Rückgabe des Leihwagens war völlig unkompliziert.

The return of the rental car was completely uncomplicated.

Genitive 'des Leihwagens'.

5

Ich möchte von meinem Recht auf Rückgabe Gebrauch machen.

I would like to make use of my right to return.

Idiomatic expression 'Gebrauch machen'.

6

Bei der Rückgabe wurden Mängel am Gerät festgestellt.

Defects in the device were found during the return.

Prepositional phrase 'Bei der Rückgabe'.

7

Die Rückgabe der Bibliotheksmedien erfolgt automatisch.

The return of library media happens automatically.

Genitive plural 'der Bibliotheksmedien'.

8

Wird die Gebühr nach der Rückgabe erstattet?

Will the fee be refunded after the return?

Future passive question.

1

Die Rückgabemodalitäten sind im Kleingedruckten des Vertrags geregelt.

The return modalities are regulated in the fine print of the contract.

Plural compound noun 'Rückgabemodalitäten'.

2

Eine Rückgabe ist ausgeschlossen, wenn die Versiegelung entfernt wurde.

A return is excluded if the seal has been removed.

Conditional clause with 'wenn'.

3

Die Rückgabe der geraubten Kunstwerke wird international begrüßt.

The return of the looted artworks is welcomed internationally.

Passive voice with an adverbial extension.

4

Wir bitten um die Rückgabe des Schlüssels bis spätestens Freitagmittag.

We ask for the return of the key by Friday noon at the latest.

Formal request with 'bitten um'.

5

Trotz der Rückgabe blieb ein Teil des Betrages offen.

Despite the return, part of the amount remained open.

Preposition 'trotz' + genitive.

6

Die Rückgabequote im Online-Handel ist in den letzten Jahren gestiegen.

The return rate in online retail has risen in recent years.

Compound noun 'Rückgabequote'.

7

Nach erfolgter Rückgabe erhalten Sie eine Bestätigung per E-Mail.

After the return has taken place, you will receive a confirmation via email.

Participle construction 'nach erfolgter Rückgabe'.

8

Die Rückgabe der geliehenen Ausrüstung muss persönlich erfolgen.

The return of the borrowed equipment must be done in person.

Adjective 'persönlich' as an adverb.

1

Die völkerrechtliche Rückgabe von Territorien ist ein komplexer Prozess.

The return of territories under international law is a complex process.

Adjectival modifier 'völkerrechtliche'.

2

Die Rückgabeverpflichtung erlischt nach Ablauf der gesetzlichen Frist.

The obligation to return expires after the legal deadline.

Formal verb 'erlöschen'.

3

Man streitet über die Rückgabe der Kolonialobjekte an ihre Herkunftsländer.

There is a dispute over the return of colonial objects to their countries of origin.

Verb 'streiten über' + accusative.

4

Die Rückgabe der Kaution ist oft an den Zustand der Wohnung geknüpft.

The return of the deposit is often tied to the condition of the apartment.

Passive construction 'an etwas geknüpft sein'.

5

Die Rückgabe des Mandats durch den Abgeordneten war unerwartet.

The return of the mandate by the MP was unexpected.

Genitive object and 'durch' + accusative agent.

6

Eine Rückgabe in der Originalverpackung wird ausdrücklich empfohlen.

Return in the original packaging is explicitly recommended.

Adverb 'ausdrücklich'.

7

Die rechtliche Handhabung der Rückgabe variiert je nach Bundesland.

The legal handling of the return varies depending on the state.

Noun 'Handhabung' with genitive.

8

Die Rückgabe der geliehenen Gelder muss bis zum Quartalsende abgeschlossen sein.

The return of the borrowed funds must be completed by the end of the quarter.

Statal passive 'abgeschlossen sein'.

1

Die Restitution impliziert weit mehr als die bloße physische Rückgabe eines Objekts.

Restitution implies far more than the mere physical return of an object.

Sophisticated verb 'implizieren' and adjective 'bloße'.

2

In seinem Werk thematisiert der Autor die Rückgabe der verlorenen Zeit.

In his work, the author addresses the return of lost time.

Metaphorical use of 'Rückgabe'.

3

Die Rückgabe der Souveränität markierte den Beginn einer neuen Ära.

The return of sovereignty marked the beginning of a new era.

Abstract noun 'Souveränität'.

4

Die Rückgabemodalitäten wurden im Rahmen der bilateralen Gespräche präzisiert.

The return modalities were specified within the framework of bilateral talks.

Passive voice with 'präzisieren'.

5

Die Rückgabe der entwendeten Daten stellte das Unternehmen vor große Herausforderungen.

The return of the stolen data presented the company with great challenges.

Collocation 'vor Herausforderungen stellen'.

6

Eine bedingungslose Rückgabe der Beutekunst wird von vielen Aktivisten gefordert.

An unconditional return of looted art is demanded by many activists.

Adjective 'bedingungslose'.

7

Die Rückgabe des geliehenen Kapitals erfolgte unter Einhaltung strengster Auflagen.

The return of the borrowed capital took place in compliance with the strictest requirements.

Prepositional phrase 'unter Einhaltung' + genitive.

8

Die Rückgabe der Gabe ist ein zentrales Element in Mauss' Theorie der Reziprozität.

The return of the gift is a central element in Mauss's theory of reciprocity.

Academic context with specific terminology.

Common Collocations

eine Rückgabe veranlassen
die Rückgabe verweigern
fristgerechte Rückgabe
Rückgabe gegen Erstattung
zur Rückgabe verpflichtet sein
bei der Rückgabe
unverzügliche Rückgabe
Rückgabe ausgeschlossen
Rückgabe von Leihgaben
automatische Rückgabe

Common Phrases

Rückgabe nur mit Kassenbon

— You can only return the item if you have the receipt. This is a standard rule in German retail.

Auf dem Schild steht: Rückgabe nur mit Kassenbon.

Innerhalb der Rückgabefrist

— Within the allowed time window for returns. Usually 14 or 30 days.

Ich bin noch innerhalb der Rückgabefrist.

Wohnungsrückgabe vorbereiten

— To prepare for the final inspection and key handover of a rental apartment.

Wir müssen am Wochenende die Wohnungsrückgabe vorbereiten.

Rückgaberecht einräumen

— To grant a right of return to a customer. Often used in contracts.

Der Verkäufer räumt ein 30-tägiges Rückgaberecht ein.

Vom Rückgaberecht Gebrauch machen

— To exercise one's right to return an item. A formal way of saying you're returning it.

Ich möchte von meinem Rückgaberecht Gebrauch machen.

Rückgabe von Firmeneigentum

— Returning equipment (laptop, keys) to an employer when leaving a job.

Die Rückgabe von Firmeneigentum ist Teil des Offboarding-Prozesses.

Rückgabe an den Absender

— Return to sender. Seen on mail that couldn't be delivered.

Der Brief kam mit dem Vermerk 'Rückgabe an den Absender' zurück.

Termin zur Rückgabe

— An appointment specifically for returning something, like a rental car.

Wann ist Ihr Termin zur Rückgabe des Fahrzeugs?

Rückgabe von Pfandflaschen

— The act of returning deposit bottles to a machine or counter.

Die Rückgabe von Pfandflaschen ist in Deutschland sehr verbreitet.

Rückgabe der Beutekunst

— The restitution of art stolen during wars or colonial times.

Die Rückgabe der Beutekunst ist ein wichtiges politisches Thema.

Often Confused With

Rückgabe vs Rückkehr

Rückkehr is for people returning from a place; Rückgabe is for objects being given back.

Rückgabe vs Wiedergabe

Wiedergabe is for playback of media; Rückgabe is for returning items.

Rückgabe vs Antwort

In English you 'return' a call; in German you 'give a Rückruf' or 'Antwort', never a 'Rückgabe'.

Idioms & Expressions

"etwas zur Rückgabe bereitstellen"

— To have something ready to be picked up or sent back.

Bitte stellen Sie das Paket zur Rückgabe bereit.

Neutral
"eine Rückgabe erzwingen"

— To legally force someone to return an item.

Der Anwalt versucht, die Rückgabe des Bildes zu erzwingen.

Formal
"kein Weg an der Rückgabe vorbeiführen"

— There is no other option but to return the item.

Das Gerät ist so kaputt, da führt kein Weg an der Rückgabe vorbei.

Informal
"die Rückgabe im Keim ersticken"

— To prevent a return from happening right at the start (metaphorical).

Der Verkäufer versuchte, die Rückgabe im Keim zu ersticken.

Informal
"auf die Rückgabe pochen"

— To insist strongly on the return of something.

Er pocht auf die Rückgabe seiner geliehenen Werkzeuge.

Neutral
"die Rückgabe hinauszögern"

— To delay the act of returning something.

Warum zögern Sie die Rückgabe des Buches so lange hinaus?

Neutral
"Rückgabe auf Kulanz"

— A return granted as a gesture of goodwill, even if not legally required.

Die Rückgabe erfolgte auf Kulanz des Händlers.

Commerce
"die Rückgabe einleiten"

— To start the formal process of returning something.

Ich habe die Rückgabe bereits eingeleitet.

Neutral
"umgehende Rückgabe"

— Immediate return. Often used in urgent requests.

Wir fordern die umgehende Rückgabe der Unterlagen.

Formal
"die Rückgabe abwickeln"

— To process or handle the logistics of a return.

Der Kundenservice wird die Rückgabe für Sie abwickeln.

Professional

Easily Confused

Rückgabe vs Umtausch

Both happen at the same counter in a store.

Umtausch is an exchange for another item; Rückgabe is returning for a refund.

Ich möchte keinen Umtausch, sondern eine Rückgabe.

Rückgabe vs Retoure

Both mean return in commerce.

Retoure is specific to the package/shipping; Rückgabe is the general process.

Haben Sie die Retoure schon zur Post gebracht?

Rückgabe vs Rücksendung

Very similar meaning.

Rücksendung focuses on the act of mailing; Rückgabe is the legal act of returning.

Die Rücksendung ist für Sie kostenlos.

Rückgabe vs Restitution

Both mean giving back.

Restitution is high-level, formal, and often involves historical justice.

Die Restitution der Kunstwerke dauert Jahre.

Rückgabe vs Abgabe

Both involve handing something over.

Abgabe is handing something in (like a paper); Rückgabe is returning something you had.

Die Abgabe der Steuererklärung ist Pflicht.

Sentence Patterns

A1

Die Rückgabe ist [Adjective].

Die Rückgabe ist einfach.

A2

Wo ist die [Noun]rückgabe?

Wo ist die Flaschenrückgabe?

B1

Ich möchte eine Rückgabe [Verb].

Ich möchte eine Rückgabe veranlassen.

B2

Die Rückgabe erfolgt [Prepositional Phrase].

Die Rückgabe erfolgt am Schalter.

C1

Die Rückgabe [Genitive] ist [Adjective].

Die Rückgabe der Territorien ist völkerrechtlich.

C2

[Noun] impliziert die Rückgabe [Genitive].

Restitution impliziert die Rückgabe des Eigentums.

B1

Nach der Rückgabe [Verb] [Subject].

Nach der Rückgabe erhalten Sie Ihr Geld.

B2

Trotz der Rückgabe [Verb] [Subject].

Trotz der Rückgabe gab es Probleme.

Word Family

Nouns

Rückgaberecht
Rückgabefrist
Rückgabestation
Rückgabeautomat
Rückgabewert

Verbs

rückgeben
zurückgeben

Adjectives

rückgabeberechtigt
rückgabefähig

Related

Gabe
Geben
Rückseite
Rückweg
Rückzahlung

How to Use It

frequency

Very high in daily life, commerce, and legal contexts.

Common Mistakes
  • Using 'Rückgabe' for returning home. Rückkehr

    Rückgabe is for objects. If a person is coming back from a trip or a place, you must use 'Rückkehr'. Saying 'Meine Rückgabe aus Berlin' would mean you were an item sent back from Berlin.

  • Using 'der Rückgabe'. die Rückgabe

    Rückgabe is a feminine noun. Beginners often default to masculine 'der' for nouns they aren't sure about. Remember: nouns ending in -e derived from verbs are usually feminine.

  • Using 'Rückgabe' for a phone call. Rückruf

    In English, you 'return' a call. In German, you never use 'Rückgabe' for this. You 'geben einen Rückruf' (give a call back). 'Rückgabe' implies physically handing back an object.

  • Confusing 'Rückgabe' and 'Wiedergabe'. Wiedergabe (for playback)

    Wiedergabe is used for playing music or videos. Rückgabe is for returning items. They sound similar but have completely different meanings in a technical or media context.

  • Saying 'Rückgabe für das Paket'. Rückgabe des Pakets

    While 'für' is sometimes understood, the standard and more elegant German way is to use the genitive case 'des Pakets' or 'von dem Paket' to show what is being returned.

Tips

Gender and Endings

Rückgabe ends in -e and is feminine (die). This is a consistent pattern for many German nouns derived from verbs. When using it in the dative case, like after 'nach' or 'bei', it becomes 'der Rückgabe'. Practice this change to sound more natural.

Compound Words

German loves compound nouns. You can attach almost any noun to 'Rückgabe' to specify what is being returned. 'Bücherrückgabe', 'Warenrückgabe', 'Schlüsselrückgabe'. This is much more efficient than using 'von' every time.

The Kassenbon Rule

In Germany, the 'Kassenbon' is king. Always keep it if you think there is even a 1% chance of a 'Rückgabe'. Without it, your chances of getting a refund drop significantly. Some stores are strict even if the item is clearly theirs.

Widerrufsrecht

Know your rights! For online purchases, you have a 14-day 'Widerrufsrecht' which guarantees your right to a 'Rückgabe'. You don't even have to give a reason. This makes online shopping in Germany very safe for consumers.

Using the Verb Instead

In casual conversation, don't feel forced to use the noun 'Rückgabe'. The verb 'zurückgeben' is often more natural. Instead of 'Ich möchte eine Rückgabe machen', you can say 'Ich möchte das hier zurückgeben'. Both are correct, but the verb is more 'active'.

Retoure vs. Rückgabe

When dealing with DHL or Hermes, use the word 'Retoure'. If you say 'Ich habe eine Rückgabe', they will understand, but 'Retoure' is the specific industry term for a return package. It makes you sound like an expert.

Rückgabekasten

Most German libraries have a 'Rückgabekasten' (return box) outside. This is perfect for returning books when the library is closed. Just make sure the books are properly dropped in so they don't get stuck or damaged.

Protokoll at Return

When doing a 'Mietwagenrückgabe' or 'Wohnungsrückgabe', always insist on a written 'Protokoll'. This document confirms the state of the item at the moment of 'Rückgabe' and protects you from future claims of damage.

Rückgabequote

Be a conscious shopper. The 'Rückgabequote' in Germany is very high, which leads to a lot of CO2 emissions from transport. Try to avoid 'Rückgaben' by checking size charts and reviews carefully before buying.

The 'Rück' Prefix

Learn 'Rück-' as a building block. Once you know 'Rückgabe', you can easily learn 'Rückweg' (way back), 'Rückseite' (back side), and 'Rückruf' (call back). It's a very productive prefix in German.

Memorize It

Mnemonic

Think of 'Rück' as 'Rock' (moving back and forth) and 'Gabe' as 'Gave'. You 'Rocked' it back to the person who 'Gave' it to you. Rück-Gabe.

Visual Association

Imagine a large green arrow pointing backwards towards a shop door, with the word RÜCKGABE written in bold white letters.

Word Web

Kassenbon Widerrufsrecht Umtausch Erstattung Laden Bibliothek Frist Ware

Challenge

Try to use 'Rückgabe' in three different contexts today: once for a library book, once for a store item, and once for a rental car.

Word Origin

Formed from the prefix 'rück-' (back) and the noun 'Gabe' (gift/giving). 'Gabe' comes from the Old High German 'gaba', derived from 'geban' (to give).

Original meaning: The original meaning was simply 'the act of giving something back'.

Germanic

Cultural Context

When discussing the 'Rückgabe' of cultural assets, be aware of the historical and colonial sensitivities involved.

In the US or UK, 'returns' are often more flexible and less formal than in Germany, where the 'Kassenbon' is strictly required and the 'Rückgabefrist' is legally defined.

The 'Rückgabe der Benin-Bronzen' is a major ongoing cultural and political event in Germany. The 'Wohnungsrückgabe' is a common theme in German sitcoms and lifestyle blogs due to its stressfulness. Legal textbooks on the 'Bürgerliches Gesetzbuch' (BGB) dedicate entire chapters to the 'Rückgabeschuld'.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Supermarket

  • Wo ist die Flaschenrückgabe?
  • Ich habe einen Bon aus der Rückgabe.
  • Der Automat für die Rückgabe ist voll.
  • Gilt das Pfand bei der Rückgabe?

Library

  • Die Rückgabe ist rund um die Uhr möglich.
  • Gibt es Gebühren für die verspätete Rückgabe?
  • Bitte legen Sie die Bücher in den Rückgabekasten.
  • Wann ist der Termin für die Rückgabe?

Online Shopping

  • Wie kann ich eine Rückgabe starten?
  • Die Rückgabe ist für Sie kostenlos.
  • Drucken Sie das Rückgabe-Etikett aus.
  • Die Rückgabe wurde bearbeitet.

Car Rental

  • Die Rückgabe erfolgt vollgetankt.
  • Gibt es Schäden bei der Rückgabe?
  • Wo ist der Parkplatz für die Rückgabe?
  • Wir bestätigen die Rückgabe des Fahrzeugs.

Apartment Rental

  • Die Wohnungsrückgabe ist am Freitag.
  • Wir machen ein Protokoll zur Rückgabe.
  • Die Rückgabe der Schlüssel ist wichtig.
  • Alles war sauber bei der Rückgabe.

Conversation Starters

"Haben Sie schon einmal Probleme bei einer Rückgabe im Geschäft gehabt?"

"Wie wichtig ist Ihnen ein langes Rückgaberecht beim Online-Shopping?"

"Was halten Sie von der Rückgabe von Kunstwerken an ehemalige Kolonien?"

"Mussten Sie schon einmal eine verspätete Rückgabe bei der Bibliothek bezahlen?"

"Wie bereiten Sie sich normalerweise auf eine Wohnungsrückgabe vor?"

Journal Prompts

Beschreiben Sie Ihre Erfahrungen mit der Rückgabe von Produkten in Deutschland im Vergleich zu Ihrem Heimatland.

Schreiben Sie über eine Situation, in der eine Rückgabe verweigert wurde. Wie haben Sie reagiert?

Warum ist die Rückgabe von Pfandflaschen in Deutschland so ein wichtiger Teil des Alltags?

Reflektieren Sie über die ökologischen Folgen von häufigen Rückgaben im Online-Handel.

Stellen Sie sich vor, Sie müssten ein wertvolles Erbstück zur Rückgabe an den rechtmäßigen Besitzer vorbereiten.

Frequently Asked Questions

10 questions

In Deutschland ist eine Rückgabe ohne Kassenbon rechtlich schwierig. Die meisten Händler verlangen den Beleg als Beweis für den Kauf. In Ausnahmefällen bieten Geschäfte eine Rückgabe auf Kulanz an, meistens erhalten Sie dann aber nur eine Gutschrift statt Bargeld. Es ist immer ratsam, den Kassenbon mindestens 14 Tage lang aufzubewahren. Ohne Beleg haben Sie keinen gesetzlichen Anspruch auf eine Rückgabe, es sei denn, die Ware ist mangelhaft.

Bei Online-Käufen beträgt die gesetzliche Widerrufsfrist in der Regel 14 Tage. In dieser Zeit können Sie ohne Angabe von Gründen eine Rückgabe veranlassen. Im stationären Handel (Geschäfte vor Ort) gibt es kein gesetzliches Rückgaberecht bei Nichtgefallen. Viele Läden bieten jedoch freiwillig eine Rückgabefrist von 14 bis 30 Tagen an. Wenn die Ware jedoch defekt ist, greift die gesetzliche Gewährleistung, die meist zwei Jahre beträgt.

Rückgabe bedeutet, dass Sie die Ware zurückgeben und Ihr Geld (oder eine Gutschrift) zurückerhalten. Umtausch bedeutet, dass Sie die Ware gegen ein anderes Produkt, zum Beispiel in einer anderen Farbe oder Größe, eintauschen. In vielen Geschäften finden Sie Schilder mit der Aufschrift 'Umtausch und Rückgabe', was bedeutet, dass beide Optionen möglich sind. Ein Umtausch ist oft unkomplizierter für den Händler als eine komplette Rückgabe.

Nein, seit einer Gesetzesänderung im Jahr 2014 müssen Online-Händler die Kosten für die Rücksendung nicht mehr zwingend übernehmen. Viele große Händler tun dies jedoch weiterhin freiwillig als Service. Sie sollten vor dem Kauf immer in den Rückgabebedingungen nachsehen, ob Sie die Portokosten für die Rückgabe selbst tragen müssen. Wenn die Ware beschädigt ist, muss der Händler die Kosten für die Rückgabe jedoch immer übernehmen.

Die Wohnungsrückgabe ist der formale Akt am Ende eines Mietverhältnisses. Der Mieter gibt die Schlüssel an den Vermieter zurück. Dabei wird meist ein Übergabeprotokoll erstellt, in dem der Zustand der Wohnung festgehalten wird. Es wird geprüft, ob Schäden vorliegen oder ob Renovierungen nötig sind. Eine ordnungsgemäße Rückgabe ist die Voraussetzung dafür, dass der Mieter seine Kaution schnell zurückerhält. Es ist ratsam, bei diesem Termin Zeugen dabei zu haben.

Das hängt vom Geschäft ab. Viele Händler schließen die Rückgabe von reduzierter Ware ('Sale') ausdrücklich aus. Dies ist rechtlich zulässig, da es im stationären Handel kein generelles Rückgaberecht bei Nichtgefallen gibt. Bei Online-Käufen gilt das 14-tägige Widerrufsrecht jedoch auch für reduzierte Artikel. Wenn ein reduzierter Artikel jedoch einen Mangel hat, den Sie beim Kauf nicht kannten, haben Sie immer ein Recht auf Reklamation oder Rückgabe.

Die Flaschenrückgabe ist das System in Deutschland, bei dem leere Getränkebehälter (Glas oder Plastik) gegen ein Pfand zurückgegeben werden. In fast jedem Supermarkt gibt es Automaten für die Rückgabe. Sie stecken die Flaschen hinein und erhalten einen Bon. Diesen Bon können Sie an der Kasse einlösen oder mit Ihrem Einkauf verrechnen lassen. Es ist ein wichtiger Teil des deutschen Recyclingsystems und fast jeder Deutsche nutzt die Rückgabe regelmäßig.

Wenn Sie die Frist für die Rückgabe überschreiten, fallen in der Regel Mahngebühren an. Diese Gebühren steigen meist pro Tag oder pro Woche an. In vielen Bibliotheken können Sie die Frist online verlängern, um eine verspätete Rückgabe zu vermeiden. Wenn Sie das Buch gar nicht zurückgeben, müssen Sie am Ende den Neupreis des Buches plus Bearbeitungsgebühren bezahlen. Die Rückgabe kann meistens auch über einen Rückgabekasten erfolgen, wenn die Bibliothek geschlossen ist.

Theoretisch ja, aber in der Praxis ist das oft schwierig, da man für die Rückgabe meist den Kassenbon benötigt. Viele Deutsche fragen daher beim Kauf eines Geschenks nach einem 'Geschenkbong'. Das ist ein Beleg ohne Preis, mit dem der Beschenkte eine Rückgabe oder einen Umtausch vornehmen kann. Ohne diesen Bon ist man auf die Kulanz des Händlers angewiesen. Eine Rückgabe von personalisierten Geschenken ist in der Regel immer ausgeschlossen.

Dies bezieht sich auf die Restitution von Kunstwerken oder historischen Objekten, die oft während der Kolonialzeit oder im Zweiten Weltkrieg unrechtmäßig entwendet wurden. Deutschland hat in den letzten Jahren begonnen, solche Objekte an ihre Herkunftsländer zurückzugeben. Die Rückgabe ist oft ein langer diplomatischer und rechtlicher Prozess. Es geht dabei nicht nur um das Objekt selbst, sondern auch um historische Gerechtigkeit und Anerkennung von begangenem Unrecht.

Test Yourself 191 questions

writing

Write a short sentence asking where the return department is.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence saying you want to return a book to the library.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Explain in one sentence why you need a 'Kassenbon' for a return.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a formal email sentence asking for an appointment for an apartment return.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Describe the 'Flaschenrückgabe' system in Germany in two sentences.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using 'Rückgabefrist'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about the return of stolen art using 'Restitution'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Formulate a sentence about a 'Mietwagenrückgabe'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using 'Rückgabe' in the genitive case.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a short note to a friend saying you are going to the post office to return a package.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about the environmental impact of returns.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about a library's 'Rückgabekasten'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Formulate a formal request for a refund after a return.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about the return of a company laptop.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using the phrase 'vom Rückgaberecht Gebrauch machen'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about 'Rückgabe ausgeschlossen'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about 'fristgerechte Rückgabe'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Explain what a 'Rückgabeprotokoll' is.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about 'Flaschenpfand'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence about 'Rückgabe von Kulturgütern'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'I would like to return this.' in German.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Ask where the bottle return is.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Ask if a return is possible without a receipt.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Tell the librarian you want to return these three books.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Ask how long the return period is.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Explain that you are returning a car at the airport.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Tell a shop assistant that the item is defective and you want a return.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Ask if you will get a refund or store credit.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

State that you want to make use of your right of return.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Ask for an appointment for an apartment handover.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Practice saying: 'Die Rückgabe der Beutekunst ist ein wichtiges Thema.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'No return possible.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Ask if the return is free of charge.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say you have to return your keys by Friday.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Tell someone you are late with a return.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Ask if the original packaging is needed.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Confirm that you have received the return.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Explain that the return takes place at the counter.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say: 'Vielen Dank für die Rückgabe.'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Discuss the 'Rückgabequote' in a meeting.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: 'Die Rückgabe von Büchern ist im Erdgeschoss.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: 'Bitte den Kassenbon bei der Rückgabe bereithalten.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: 'Keine Rückgabe auf reduzierte Artikel.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: 'Die Rückgabefrist ist leider gestern abgelaufen.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: 'Wann passt Ihnen der Termin zur Wohnungsrückgabe?'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: 'Die Flaschenrückgabe befindet sich hinter dem Eingang.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: 'Wir bitten um die Rückgabe aller Leihgeräte.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: 'Die Rückgabe der Kaution erfolgt per Überweisung.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: 'Gibt es Probleme bei der Rückgabe?'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: 'Die Rückgabe der Benin-Bronzen wurde beschlossen.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: 'Bitte nutzen Sie das Rückgabe-Etikett.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: 'Die Rückgabe muss persönlich erfolgen.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: 'Automat außer Betrieb. Keine Rückgabe möglich.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: 'Wir danken für die fristgerechte Rückgabe.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify: 'Die Rückgabe der Souveränität ist ein historischer Moment.'

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 191 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!