ناممکن
Not able to be done or happen; impossible.
Nāmo'mken describes anything that cannot be achieved or occur.
Word in 30 Seconds
- Means something cannot be done or happen.
- Used for unattainable goals or impractical situations.
- Expresses impossibility due to logic or circumstances.
Summary
Nāmo'mken describes anything that cannot be achieved or occur.
- Means something cannot be done or happen.
- Used for unattainable goals or impractical situations.
- Expresses impossibility due to logic or circumstances.
Emphasize Unachievable Goals
Use 'nāmo'mken' to clearly state when a goal is beyond reach due to current limitations.
Avoid Overusing 'Nāmo'mken'
While useful, frequent use can sound overly negative or defeatist. Consider synonyms like 'difficult' or 'challenging' when appropriate.
Expressing Ambition
In Persian culture, while acknowledging limitations with 'nāmo'mken', there's also a strong spirit of striving to overcome perceived impossibilities.
Examples
4 of 4بدون داشتن بال، پرواز برای انسان ناممکن بود.
Without having wings, flying was impossible for humans.
در آن شرایط، دستیابی به توافق کامل ناممکن به نظر میرسید.
In those circumstances, achieving complete agreement seemed impossible.
وای! این دیگه ناممکن بود! چطوری تونستی این کارو بکنی؟
Wow! That was impossible! How did you manage to do that?
تحقق نظریه نسبیت عام اینشتین، در زمان خود، دستاوردی ناممکن تلقی میشد.
The realization of Einstein's theory of general relativity was considered an impossible achievement in its time.
Word Family
Memory Tip
Think of 'Na-Mumkin'. 'Na' means 'not', and 'Mumkin' means 'possible'. So, 'Na-Mumkin' literally means 'not possible'.
Overview
کلمه «ناممکن» از ترکیب پیشوند نفیکننده «نا» و کلمه «ممکن» ساخته شده است. این واژه بیانگر عدم وجود امکان یا قابلیت برای انجام کاری یا وقوع اتفاقی است. در زبان فارسی، «ناممکن» به طور گستردهای برای نشان دادن غیرقابل دستیابی بودن، غیرعملی بودن یا خلاف عقل بودن چیزی به کار میرود. این کلمه در سطوح مختلف زبانی، از مکالمات روزمره گرفته تا متون رسمی و ادبی، کاربرد دارد و به خوبی مفهوم عدم امکان را منتقل میکند.
«ناممکن» معمولاً قبل از اسم یا به صورت مسند (بعد از فعل ربطی مانند «است» یا «بود») به کار میرود. میتوان آن را با قیدهایی مانند «کاملاً»، «تقریباً» یا «به نظر» ترکیب کرد تا شدت یا درجه ناممکنی را بیان کند. همچنین، در ساختارهای منفی برای تأکید بر امکانپذیری چیزی نیز ممکن است به کار رود، هرچند کاربرد اصلی آن در بیان عدم امکان است.
این کلمه در زمینههای مختلفی استفاده میشود:
بیان اهداف دستنیافتنی
«رسیدن به ماه در قرن هفدهم امری ناممکن بود.»
توصیف شرایط غیرعملی
«بدون پول، خریدن خانه در این شهر ناممکن است.»
اشاره به موانع بزرگ
«شکستن این رکورد تقریباً ناممکن به نظر میرسد.»
در مفاهیم انتزاعی و فلسفی
«تغییر گذشته ناممکن است.»
در بیان احساس ناامیدی یا محدودیت
«برای من، این کار دیگر ناممکن است.»
«ناممکن» با کلماتی مانند «محال»، «غیرممکن»، «دستنیافتنی» و «غیرعملی» هممعنی است. «محال» اغلب بار معنایی قویتری دارد و به چیزی اطلاق میشود که از اساس با قوانین منطق یا طبیعت در تضاد است. «غیرممکن» نیز مترادف دقیقی برای «ناممکن» است و هر دو به طور گسترده استفاده میشوند. «دستنیافتنی» بیشتر به اهداف یا آرزوهایی اشاره دارد که رسیدن به آنها بسیار دشوار یا دور از دسترس است، اما لزوماً غیرممکن نیست. «غیرعملی» به مواردی اشاره دارد که از نظر اجرایی یا عملیاتی امکانپذیر نیستند، حتی اگر از نظر تئوری ممکن باشند.
Usage Notes
The word 'nāmo'mken' is a direct and common way to express impossibility. It can be used in both spoken and written contexts. Be mindful that while it's a strong word, it's not overly formal and fits well in everyday conversation.
Common Mistakes
Sometimes learners might use it when something is merely difficult, rather than truly impossible. It's also important to distinguish it from 'motalle' (delayed) or 'moskel' (difficult). Ensure the context truly reflects a lack of possibility.
Memory Tip
Think of 'Na-Mumkin'. 'Na' means 'not', and 'Mumkin' means 'possible'. So, 'Na-Mumkin' literally means 'not possible'.
Word Origin
The word 'nāmo'mken' is derived from Persian roots. 'Nā-' is a common prefix indicating negation (like 'un-' or 'in-' in English), and 'momken' means 'possible'. Thus, it literally translates to 'not possible'.
Cultural Context
In Persian culture, acknowledging what is 'nāmo'mken' is important for setting realistic expectations. However, there's also a cultural appreciation for individuals who challenge perceived impossibilities and achieve the extraordinary.
Examples
بدون داشتن بال، پرواز برای انسان ناممکن بود.
everydayWithout having wings, flying was impossible for humans.
در آن شرایط، دستیابی به توافق کامل ناممکن به نظر میرسید.
formalIn those circumstances, achieving complete agreement seemed impossible.
وای! این دیگه ناممکن بود! چطوری تونستی این کارو بکنی؟
informalWow! That was impossible! How did you manage to do that?
تحقق نظریه نسبیت عام اینشتین، در زمان خود، دستاوردی ناممکن تلقی میشد.
academicThe realization of Einstein's theory of general relativity was considered an impossible achievement in its time.
Word Family
Common Collocations
Common Phrases
این کار ناممکن است
This task is impossible
رسیدن به آن ناممکن است
Reaching it is impossible
یک رویا ناممکن
An impossible dream
Often Confused With
'Mahal' often implies a stronger, more fundamental impossibility, often defying logic or natural laws, whereas 'nāmo'mken' is a broader term for anything not achievable.
'Gheire'momken' is a direct synonym and virtually interchangeable with 'nāmo'mken', both meaning impossible.
Grammar Patterns
Emphasize Unachievable Goals
Use 'nāmo'mken' to clearly state when a goal is beyond reach due to current limitations.
Avoid Overusing 'Nāmo'mken'
While useful, frequent use can sound overly negative or defeatist. Consider synonyms like 'difficult' or 'challenging' when appropriate.
Expressing Ambition
In Persian culture, while acknowledging limitations with 'nāmo'mken', there's also a strong spirit of striving to overcome perceived impossibilities.
Test Yourself
جای خالی را با کلمه مناسب پر کنید:
بدون تلاش زیاد، رسیدن به این هدف ___ است.
جمله بیانگر عدم امکان رسیدن به هدف بدون تلاش است، بنابراین «ناممکن» کلمه مناسبی است.
بهترین مترادف برای «ناممکن» را انتخاب کنید:
کدام کلمه به بهترین نحو معنای «ناممکن» را میرساند؟
«محال» نزدیکترین مترادف به «ناممکن» است و هر دو به عدم امکان اشاره دارند.
با کلمات داده شده یک جمله بسازید:
کلمات: او، بود، برای، سفر، این، ناممکن، آن
این جمله از نظر دستوری صحیح است و معنای روشنی از عدم امکان سفر برای شخص مورد نظر را میرساند.
Score: /3
Frequently Asked Questions
4 questions«ناممکن» به طور کلی به هر چیزی که امکان انجام یا وقوع آن وجود ندارد اشاره دارد. «محال» معمولاً بار معنایی قویتری دارد و به امری اشاره میکند که از اساس با قوانین منطق، طبیعت یا عقل در تضاد است و وقوع آن غیرقابل تصور است.
بله، «ناممکن» معمولاً به معنای قطعی عدم امکان است. با این حال، در برخی کاربردها ممکن است برای بیان دشواری بسیار زیاد یا ناامیدی به کار رود، که در آن صورت ممکن است با گذشت زمان یا تغییر شرایط، امکانپذیر شود.
میتوانید «ناممکن» را قبل از اسم بیاورید (مثلاً «یک کار ناممکن») یا آن را به عنوان مسند به کار ببرید (مثلاً «این هدف ناممکن است»). همچنین میتوانید با قیدهایی مانند «کاملاً» یا «تقریباً» شدت آن را بیان کنید.
اگرچه اغلب برای بیان محدودیتها یا مشکلات به کار میرود، اما میتواند برای توصیف چیزهایی که قبلاً غیرممکن تلقی میشدند اما اکنون ممکن شدهاند نیز استفاده شود (مثلاً «پرواز انسان در گذشته ناممکن بود، اما اکنون عادی است»). همچنین میتواند برای بیان شگفتی از تحقق چیزی که غیرممکن به نظر میرسید، به کار رود.
Related Vocabulary
More general words
عادتوار
C1As a matter of habit; habitually.
عادی
A1Conforming to the usual or standard type; normal or ordinary.
عافیت
B2Well-being; the state of being comfortable, healthy, or happy.
عاجل
B2Requiring immediate attention or action; urgent.
عاقبت
C1The outcome or result of an action or event.
عاقل
A1Having or showing experience, knowledge, and good judgment; wise.
عالمگیر
C1Universal, worldwide, or affecting all parts of the world.
عالی
A1Excellent; extremely good or outstanding.
عام
B1General, common, public.
اعم از
B2Including; whether (used to introduce options).