gratiné
(Of a dish) topped with breadcrumbs or cheese and browned under a grill.
Gratiné describes food that has been topped with cheese or breadcrumbs and browned until crispy.
Word in 30 Seconds
- A dish topped with cheese or breadcrumbs and browned.
- Indicates a crispy, golden-brown surface layer.
- Often used for comfort foods like pasta or soup.
Summary
Gratiné describes food that has been topped with cheese or breadcrumbs and browned until crispy.
- A dish topped with cheese or breadcrumbs and browned.
- Indicates a crispy, golden-brown surface layer.
- Often used for comfort foods like pasta or soup.
Focus on the crust texture
Remember that 'gratiné' is strictly about the texture of the top layer. If there is no crust, it is not gratiné.
Don't confuse with 'gratiner'
Gratiner is the verb (to brown), while gratiné is the adjective (browned). Ensure you use the correct form based on your sentence structure.
The French love for gratins
Gratin dishes are a staple of French home cooking. They represent comfort, warmth, and are typically served during winter months.
Examples
3 of 3La soupe à l'oignon gratinée est un classique.
The onion soup au gratin is a classic.
Nous servons des légumes gratinés en accompagnement.
We serve gratinéed vegetables as a side dish.
C'est une histoire bien gratinée celle-là !
That's a real piece of work/a crazy story!
Word Family
Memory Tip
Think of 'Gratin' as the crusty 'Grand' finish to a meal. If it has a golden-brown top, it's gratiné!
Présentation générale
Le mot 'gratiné' provient du verbe 'gratiner', qui signifie recouvrir un plat de fromage ou de chapelure avant de le faire dorer au four ou sous un gril. Cette technique culinaire est emblématique de la gastronomie française, visant à créer une texture contrastée entre l'intérieur fondant du plat et sa surface croustillante. 2) Modèles d'utilisation : En tant qu'adjectif, il s'accorde en genre et en nombre avec le nom qu'il qualifie (par exemple : 'des pâtes gratinées'). On l'utilise le plus souvent après le nom du plat pour préciser son mode de finition. Il peut également être utilisé de manière figurée dans le langage familier pour décrire une situation difficile, intense ou 'corsée'. 3) Contextes courants : Vous rencontrerez ce terme principalement dans le domaine culinaire sur les menus de restaurants ou dans les livres de cuisine. Les plats comme le gratin dauphinois, les lasagnes ou la soupe à l'oignon sont les exemples les plus classiques. Dans un contexte informel, dire d'une situation qu'elle est 'gratinée' signifie qu'elle est particulièrement complexe, absurde ou difficile à gérer. 4) Comparaison avec des termes similaires : 'Gratin' est le nom désignant le plat lui-même, tandis que 'gratiné' décrit l'état du plat. 'Doré' est un terme plus général qui indique simplement une coloration brune, alors que 'gratiné' implique nécessairement l'ajout de fromage ou de chapelure et une texture spécifique sous la croûte.
Usage Notes
The term is widely used in culinary contexts. In casual conversation, it carries an ironic tone when describing difficult situations. Always ensure the adjective agrees with the gender and number of the noun it modifies.
Common Mistakes
Beginners often use the noun 'gratin' as an adjective. Remember that 'gratiné' is the correct adjective form. Also, avoid using it to describe food that is simply cooked but lacks the specific browned crust.
Memory Tip
Think of 'Gratin' as the crusty 'Grand' finish to a meal. If it has a golden-brown top, it's gratiné!
Word Origin
Derived from the French verb 'gratter' (to scrape). It refers to the action of scraping the delicious, browned bits of food stuck to the bottom or sides of the dish.
Cultural Context
The 'gratin' is a pillar of French bistro culture. It reflects the French philosophy of transforming humble ingredients like potatoes or onions into a rich, comforting meal through simple oven techniques.
Examples
La soupe à l'oignon gratinée est un classique.
everydayThe onion soup au gratin is a classic.
Nous servons des légumes gratinés en accompagnement.
formalWe serve gratinéed vegetables as a side dish.
C'est une histoire bien gratinée celle-là !
informalThat's a real piece of work/a crazy story!
Word Family
Common Collocations
Common Phrases
mettre à gratiner
to put under the grill to brown
c'est gratiné
that's a tough/absurd situation
Often Confused With
Gratin is a noun referring to the dish itself, whereas gratiné is an adjective describing the state of the food.
Grammar Patterns
Focus on the crust texture
Remember that 'gratiné' is strictly about the texture of the top layer. If there is no crust, it is not gratiné.
Don't confuse with 'gratiner'
Gratiner is the verb (to brown), while gratiné is the adjective (browned). Ensure you use the correct form based on your sentence structure.
The French love for gratins
Gratin dishes are a staple of French home cooking. They represent comfort, warmth, and are typically served during winter months.
Test Yourself
Complétez la phrase avec la forme correcte.
Ma mère a préparé un plat de pâtes ___ au four.
L'adjectif doit s'accorder avec 'plat', qui est masculin singulier.
Score: /1
Frequently Asked Questions
3 questionsNon, on dira plutôt 'un gratin' (le nom) ou 'un plat gratiné' (l'adjectif). 'Gratin' est le substantif, tandis que 'gratiné' qualifie l'état de la préparation.
Oui, par définition, un gratin doit être gratiné pour porter ce nom. La croûte dorée est l'élément essentiel qui définit le plat.
Oui, au sens figuré et familier, une 'affaire gratinée' est une situation très compliquée ou étrange. C'est un usage ironique du terme culinaire.
Related Vocabulary
More food words
à base de
B1Made from; based on.
abondamment
B2Abundantly; in large quantities.
abricot
A2A juicy, soft fruit resembling a small peach.
accommoder
A2To prepare or adapt food to one's taste.
accompagnement
A2A dish served with the main course.
acide
B1acidic, sour
acidement
A2With an acidic or sour taste; in a sharp manner.
acidité
A2The quality of being sour or acidic.
acidulé
A2Tangy, slightly sour, having a pleasantly sharp taste.
affamé(e)
A2Hungry; feeling a need to eat.