la sienne
His/Hers/Its (feminine singular possessive pronoun).
Use 'la sienne' to replace a singular feminine noun indicating possession by a third party.
Word in 30 Seconds
- Replaces a singular feminine noun showing possession.
- Used for 'his' or 'hers' when the object is feminine.
- Avoids repetition; agrees with the object, not the owner.
Summary
Use 'la sienne' to replace a singular feminine noun indicating possession by a third party.
- Replaces a singular feminine noun showing possession.
- Used for 'his' or 'hers' when the object is feminine.
- Avoids repetition; agrees with the object, not the owner.
Match Object, Not Owner
Remember 'la sienne' agrees in gender and number with the noun it replaces, not the person who owns it.
Avoid Confusion with 'Sa'
'Sa' is an adjective (sa voiture), while 'la sienne' is a pronoun replacing the noun phrase (C'est la sienne).
Expressing Ownership Clearly
Using possessive pronouns like 'la sienne' is common in French to ensure clarity and avoid awkward repetitions in conversation and writing.
Examples
4 of 4Ma voiture est rouge, et la sienne est bleue.
My car is red, and hers/his is blue.
Elle a apporté sa contribution, mais nous devons évaluer la sienne séparément.
She brought her contribution, but we must evaluate hers separately.
J'adore ta nouvelle robe ! La mienne est tellement vieille.
I love your new dress! Mine is so old.
L'analyse de l'auteur est pertinente, mais la sienne soulève des questions.
The author's analysis is relevant, but his/hers raises questions.
Word Family
Memory Tip
Think of 'la' as the feminine article, and 'sienne' as the possessive part. Together, they signal a feminine singular item belonging to someone else.
Overview
Le pronom possessif « la sienne » est la forme féminine singulière de « le sien ». Il est utilisé pour remplacer un nom féminin singulier qui est précédé d'un article défini, d'une préposition et d'un article, ou d'un adjectif possessif. Il indique la possession par une tierce personne (lui, elle, eux, elles). Par exemple, dans la phrase « C'est la voiture de Marie », « la sienne » peut remplacer « la voiture de Marie » pour dire « C'est la sienne ».
« La sienne » s'utilise lorsque le possesseur est une seule personne (masculin ou féminin) et que l'objet possédé est féminin singulier. Il s'accorde en genre et en nombre avec le nom qu'il remplace. Les autres pronoms possessifs féminins singuliers sont « la mienne » (mon/ma), « la tienne » (ton/ta), « la nôtre » (notre), « la vôtre » (votre). « La sienne » est utilisé pour « son/sa » quand le nom possédé est féminin singulier.
On trouve « la sienne » dans des conversations de tous les jours pour parler d'objets personnels, de famille, ou de choses appartenant à quelqu'un. Par exemple : « J'ai perdu ma clé, as-tu vu la sienne ? » (en parlant de la clé d'une femme). Dans un contexte plus formel, il peut être utilisé dans des documents ou des écrits pour éviter des répétitions.
« La sienne » est à distinguer des autres pronoms possessifs. Par exemple, « le sien » remplace un nom masculin singulier (« C'est le livre de Paul » -> « C'est le sien »). « Les siennes » remplace un nom féminin pluriel (« Ce sont les idées de Sophie » -> « Ce sont les siennes »). « Les siens » remplace un nom masculin pluriel (« Ce sont les amis de Jean » -> « Ce sont les siens »). Il est important de faire attention au genre et au nombre du nom remplacé.
Usage Notes
This pronoun is used when the object possessed is feminine and singular. It specifically refers to the possession of a third person ('his' or 'hers'). Ensure the noun it replaces is indeed feminine singular to use 'la sienne' correctly. It is a common and essential pronoun in French.
Common Mistakes
A common mistake is confusing 'la sienne' with 'sa'. Remember 'sa' is an adjective modifying a noun, while 'la sienne' stands alone, replacing the noun. Another error is using 'la sienne' for masculine nouns; in that case, 'le sien' must be used.
Memory Tip
Think of 'la' as the feminine article, and 'sienne' as the possessive part. Together, they signal a feminine singular item belonging to someone else.
Word Origin
The word 'sien' originates from the Latin 'suus', meaning 'his own', 'her own', or 'its own'. The 'la' is the definite article, indicating a specific feminine singular noun.
Cultural Context
In French culture, clearly indicating ownership is important. Possessive pronouns like 'la sienne' facilitate this, preventing ambiguity and contributing to polite conversation, especially when distinguishing between one's own belongings and those of others.
Examples
Ma voiture est rouge, et la sienne est bleue.
everydayMy car is red, and hers/his is blue.
Elle a apporté sa contribution, mais nous devons évaluer la sienne séparément.
formalShe brought her contribution, but we must evaluate hers separately.
J'adore ta nouvelle robe ! La mienne est tellement vieille.
informalI love your new dress! Mine is so old.
L'analyse de l'auteur est pertinente, mais la sienne soulève des questions.
academicThe author's analysis is relevant, but his/hers raises questions.
Word Family
Common Collocations
Common Phrases
C'est la sienne.
It's hers/his.
la sienne ou la mienne
hers/his or mine
prendre la sienne
to take hers/his
Often Confused With
'Sa' is a possessive adjective used before a noun (e.g., 'sa maison' - her house). 'La sienne' is a possessive pronoun that replaces the noun phrase (e.g., 'la maison' is feminine, so 'C'est la sienne' - It's hers).
'Le sien' is the masculine singular possessive pronoun. It replaces a masculine singular noun (e.g., 'le livre' - the book), whereas 'la sienne' replaces a feminine singular noun (e.g., 'la voiture' - the car).
Grammar Patterns
Match Object, Not Owner
Remember 'la sienne' agrees in gender and number with the noun it replaces, not the person who owns it.
Avoid Confusion with 'Sa'
'Sa' is an adjective (sa voiture), while 'la sienne' is a pronoun replacing the noun phrase (C'est la sienne).
Expressing Ownership Clearly
Using possessive pronouns like 'la sienne' is common in French to ensure clarity and avoid awkward repetitions in conversation and writing.
Test Yourself
Complétez la phrase avec le pronom possessif correct : « J'ai mon parapluie, mais où est ___ ? » (en parlant du parapluie de Sophie)
J'ai mon parapluie, mais où est ___ ?
Le mot 'parapluie' est masculin singulier, donc on devrait utiliser 'le sien'. Cependant, la question précise qu'on parle du parapluie de Sophie, qui est féminin. Le pronom doit remplacer 'son parapluie' (féminin singulier). Il faut donc utiliser 'la sienne'.
Choisissez le pronom possessif qui remplace correctement « la robe de Chloé ».
Ceci n'est pas ma robe, c'est la robe de Chloé.
« La robe » est féminin singulier. « La sienne » est le pronom possessif féminin singulier qui remplace « sa robe ».
Reconstruisez la phrase en utilisant un pronom possessif pour remplacer « la veste de maman ».
C'est la veste de maman.
« La veste » est un nom féminin singulier. « La sienne » est le pronom possessif correct pour remplacer « sa veste ».
Score: /3
Frequently Asked Questions
4 questionsOn utilise « la sienne » quand on parle d'un objet féminin singulier qui appartient à quelqu'un d'autre (une tierce personne). Il remplace des expressions comme « sa voiture », « sa maison », « sa décision ».
Il n'y a pas de différence. « La sienne » est la forme correcte du pronom possessif féminin singulier. Les autres formes sont « le sien » (masculin singulier), « les siens » (masculin pluriel), « les siennes » (féminin pluriel).
Non, « la sienne » s'accorde en genre et en nombre avec le nom qu'il remplace (l'objet possédé), pas avec la personne qui possède.
Non, « la sienne » est réservé aux noms féminins singuliers. Pour un objet masculin singulier, on utiliserait « le sien ».
Related Grammar Rules
Related Vocabulary
His/hers/its own (masculine plural); one's family/relatives.
les siennesHis/hers/its own (feminine plural); one's family/relatives (...
mienMine (possessive pronoun).
tienYours (possessive pronoun, informal singular).
votreYour (formal singular or plural, singular noun)
notreOur (singular)
More family words
abandonner
A2To give up (something); to leave (a person or thing) without intending to return.
accompagner
A2To go somewhere with someone as a companion.
accouchement
A2Childbirth/delivery; the act of giving birth.
à charge
B2Dependent (referring to a family member financially supported).
à deux
A2As a pair, two people; together as two.
ado
A2teenager (short for adolescent)
adolescence
A2Adolescence; the transitional period from childhood to adulthood.
adolescente
A2A young person who is developing from a child into an adult (female).
à domicile
A2at home
adoptant
B2A person who adopts a child; adopter.