les siens
les siens in 30 Seconds
- Masculine plural possessive pronoun meaning 'his' or 'hers'.
- Must agree with the object possessed, not the gender of the owner.
- Commonly used idiomatically to mean 'one's family' or 'one's own people'.
- Requires contractions 'des siens' (of his) and 'aux siens' (to his).
The French term les siens is a plural masculine possessive pronoun that translates primarily to "his," "hers," or "its" in English, specifically when referring to a group of masculine or mixed-gender objects that have already been mentioned. However, its utility in the French language extends far beyond simple possession; it carries a weight of intimacy and belonging that is often captured in the secondary meaning: "his/her own people" or "his/her family." Understanding les siens requires a shift from the English mindset where possessive pronouns agree with the owner (his vs. her). In French, the pronoun les siens agrees strictly with the gender and number of the nouns it replaces. If the objects being possessed are masculine and plural, les siens is the correct form, regardless of whether the owner is a man, a woman, or an entity.
- Grammatical Function
- As a pronoun, it replaces a noun phrase consisting of a possessive adjective and a noun (e.g., 'ses livres' becomes 'les siens'). This prevents repetitive sentence structures and allows for a more fluid, sophisticated level of discourse.
Jean a perdu ses gants, alors Marie lui a prêté les siens.
In the example above, les siens refers to Marie's gloves ('ses gants'). Even though Marie is female, the pronoun is masculine plural because 'gants' is a masculine plural noun. This is a core hurdle for English speakers who are accustomed to gendered pronouns reflecting the subject. Beyond objects, les siens is frequently used to denote one's inner circle. When someone says, "Il prend soin des siens," they aren't talking about his books or his tools; they are talking about his family, his kin, or his close community. This usage is common in literature and formal speeches to evoke a sense of loyalty and duty. It stands as a pillar of French social description, emphasizing the bond between an individual and their collective.
- Collective Meaning
- In a sociological or emotional context, 'les siens' refers to one's relatives or 'one's own'. It is an inclusive term that encompasses parents, children, and sometimes very close friends.
Après des années d'exil, il est enfin retourné parmi les siens.
The word is also used in philosophical or abstract discussions. For instance, in a debate about ideas, one might refer to "les siens" to mean the arguments or principles belonging to a specific person's school of thought. It is a word that bridges the gap between the material world of possessions and the intangible world of human connection and intellectual property. Whether you are talking about a set of keys, a group of cousins, or a collection of poems, les siens provides a concise and elegant way to establish a relationship of belonging. It requires the speaker to have a firm grasp of noun genders in French, making it a hallmark of the B2 level learner who has moved beyond basic adjectives into the more complex territory of pronominal substitution.
- Syntactic Position
- It usually follows a verb or a preposition. When preceded by 'de' or 'à', it contracts to 'des siens' or 'aux siens', adding another layer of grammatical precision required for correct usage.
Elle a donné tous ses vieux jouets aux siens.
In summary, les siens is a versatile tool for any French speaker. It allows for brevity, emotional depth, and grammatical accuracy. By mastering its use, you demonstrate not only a knowledge of vocabulary but also a deep understanding of the structural logic of the French language, where the object possessed dictates the form of the language used to describe it.
Using les siens correctly involves a three-step mental process: identifying the noun being replaced, confirming its gender and number, and ensuring the definite article 'les' is properly integrated or contracted. Unlike English possessive adjectives (his/her/its), which function as descriptors before a noun, les siens stands alone. It is a full replacement for a noun phrase. For example, if you are discussing 'ses projets' (his/her projects), and you want to say "He is working on his [projects]," you would say "Il travaille sur les siens." Because 'projets' is masculine plural, les siens is the only appropriate choice.
- Agreement with the Object
- The most critical rule is that 'les siens' refers back to a masculine plural noun. It does not matter if the 'owner' is male or female. 'Julie a ses stylos et Marc a les siens' — both use 'les siens' because 'stylos' is masculine.
Chaque artiste a ses propres pinceaux ; le peintre a les siens dans son sac.
Another common use case is the 'family' or 'relatives' context. In this scenario, the noun being replaced is implied rather than explicitly stated. It refers to 'les membres de sa famille' or 'ses proches'. This is idiomatic and very common in emotional storytelling. If a character in a novel loses everything but remains loyal to his family, the author might write: "Il a tout sacrifié pour les siens." Here, les siens acts as a substantive noun phrase meaning 'his people'. This usage is almost always masculine plural because, in French grammar, a mixed-gender group or a group of unspecified gender defaults to the masculine plural.
- Contraction Example
- When using verbs that require the preposition 'à', such as 'penser à' or 'parler à', the pronoun must contract. 'Il pense à ses enfants' becomes 'Il pense aux siens'.
Elle ne parle jamais de ses problèmes, mais elle s'occupe toujours des siens.
In complex sentences, les siens can be used to contrast different owners. For instance: "Mes résultats sont bons, mais les siens sont excellents." (My results are good, but his/hers are excellent). Here, les siens replaces 'ses résultats'. Since 'résultat' is masculine, the pronoun must be masculine plural. If we were talking about 'notes' (grades), which is feminine, we would use 'les siennes'. This distinction is vital for clarity. In a professional setting, using les siens correctly shows a high level of linguistic competence and attention to detail. It is also used in the third person singular possessive context for 'it'. For example, if talking about a company and its employees: "L'entreprise valorise ses employés et protège les siens."
- Abstract Ownership
- Sometimes 'les siens' refers to abstract concepts like 'points of view' (points de vue). 'Il a défendu ses points de vue et j'ai défendu les miens'.
Chacun doit porter son fardeau, et il porte courageusement les siens.
Finally, remember that les siens is strictly third-person singular (belonging to him, her, or it). If you are talking about something belonging to 'them' (third-person plural), you must use les leurs. This is a common point of confusion. 'Il aime ses chiens' -> 'Il aime les siens'. 'Ils aiment leurs chiens' -> 'Ils aiment les leurs'. Mastery of these distinctions is what separates a B1 learner from a B2 proficient user.
In the modern French-speaking world, les siens is a fixture of both high literature and sophisticated daily conversation. You will frequently encounter it in news reports, particularly when the journalist is discussing a public figure's personal life or their inner circle of advisors. For instance, a political commentator might say, "Le président s'est entouré des siens pour prendre cette décision," implying that the president consulted his closest, most trusted allies or family members. This usage conveys a sense of loyalty and exclusivity that a simpler phrase like "ses amis" would lack.
- In Literature
- Classic French novels by authors like Victor Hugo or Balzac use 'les siens' to highlight themes of inheritance, family honor, and social standing. It is a word that carries the weight of history.
Il savait que, quoi qu'il arrive, il pourrait toujours compter sur les siens.
In contemporary cinema and TV dramas, les siens often appears in scripts dealing with crime, where 'protecting one's own' is a central motif. In a police procedural, a character might justify an action by saying, "Je l'ai fait pour les siens," referring to a suspect's family. It adds a layer of gravitas to the dialogue. Furthermore, in formal correspondence, les siens is used to extend greetings. While less common in casual emails, a formal letter might end with: "Mes hommages à vous et aux siens," which is an elegant way of saying "My regards to you and your family" (though 'les vôtres' would be used for 'yours', 'les siens' would be used if referring to a third party's family).
- News and Media
- Journalists use 'les siens' to refer to a person's support base. 'Le candidat a retrouvé les siens après sa défaite' (The candidate reunited with his supporters/family after his defeat).
Même dans la tourmente, il est resté fidèle aux siens.
In everyday spoken French among friends, les siens is less frequent than in writing, as people tend to use more specific nouns like "sa famille" or "ses potes." However, it remains the standard way to avoid repeating a masculine plural noun. If you're at a dinner party and someone says, "J'ai apporté mes disques, et Paul a apporté les siens," it sounds perfectly natural and educated. It avoids the clunkiness of repeating "ses disques." You'll also hear it in sports commentary: "Le capitaine a encouragé les siens tout au long du match," where les siens refers to his teammates. This usage emphasizes the leader's connection to his group.
- Sports Context
- Refers to the team members of a captain or a specific player. It suggests a bond of brotherhood and collective effort.
Il a marqué un but pour les siens à la dernière minute.
Ultimately, les siens is a word that signals a certain level of cultural and linguistic fluency. It is found in contexts where relationships, possession, and group identity intersect. Whether you are reading a 19th-century novel, watching a modern political debate, or discussing shared items with a friend, les siens provides the grammatical precision and stylistic variety that characterizes high-level French communication.
One of the most frequent errors English speakers make when using les siens is confusing the gender of the owner with the gender of the object. In English, we say "his books" and "her books." In French, both are "ses livres." When we replace this with a pronoun, both become les siens because 'livres' is masculine plural. A common mistake is to try and use a feminine pronoun like 'les siennes' just because the owner is female. This is a fundamental misunderstanding of French gender agreement. Remember: the pronoun agrees with the noun it replaces, not the person it belongs to.
- Mistake: Subject Agreement
- Using 'les siennes' for a woman's masculine objects. Incorrect: 'Marie a pris les siennes (stylos)'. Correct: 'Marie a pris les siens'.
Faux: Elle a oublié ses clés et il a pris les siens. (Clés is feminine plural, so it should be 'les siennes').
Another common pitfall is the confusion between les siens and les leurs. Les siens is used when the owner is a single person (him or her). Les leurs is used when the owners are multiple people (them). For example, "Marc a ses dossiers; il a les siens." vs. "Ils ont leurs dossiers; ils ont les leurs." Learners often default to one or the other without considering how many people own the objects. This mistake can lead to significant confusion about who owns what in a conversation.
- Mistake: Forgetting the Article
- Using 'siens' without 'les'. Unlike possessive adjectives (mon, ton, son), possessive pronouns MUST have a definite article (le, la, les).
Faux: Ce livre est sien. Correct: Ce livre est le sien. (Or for plural: Ces livres sont les siens).
There is also the issue of the 'family' meaning. Sometimes learners use les siens to mean "his friends" or "his colleagues" in a very casual context where it might sound too formal or archaic. While grammatically correct, les siens implies a deep, almost tribal bond. Using it for a group of casual acquaintances might sound slightly dramatic or out of place. Conversely, forgetting to use the contracted forms des siens or aux siens is a hallmark of an intermediate learner struggling with the mechanics of the language. "Il parle à les siens" is a major error; it must be "Il parle aux siens."
- Mistake: Phonetic Confusion
- Confusing 'les siens' with 'le sien'. Since 'les' and 'le' sound different, but 'siens' and 'sien' sound identical [sjɛ̃], learners often fail to hear the plural article, leading to writing errors.
Faux: Il a pris le siens. Correct: Il a pris les siens (plural) or Il a pris le sien (singular).
Finally, ensure you don't confuse les siens with the verb siéger (to sit/to be located) or words like science. While they might look vaguely similar to a beginner, their functions are entirely different. By keeping a close eye on gender agreement, the number of owners, and the mandatory definite article, you can avoid these common traps and use les siens with the confidence of a native speaker.
Exploring alternatives to les siens helps clarify its specific niche in the French language. Depending on whether you mean "his/hers" (possession) or "his people" (kinship), different words might be more appropriate. For simple possession, the most direct relatives are the other possessive pronouns: le sien (masc. sing.), la sienne (fem. sing.), and les siennes (fem. plural). These all share the same logic of agreeing with the object possessed. If you're talking about 'ses voitures' (his/her cars), you must use les siennes because 'voiture' is feminine plural.
- Comparison: Les siens vs. Les siennes
- 'Les siens' is for masculine plural objects (e.g., stylos, livres). 'Les siennes' is for feminine plural objects (e.g., clés, maisons).
Il a ses dossiers (masc) et elle a les siens. Elle a ses idées (fem) et il a les siennes.
When les siens is used to mean "his/her family," several synonyms can be used depending on the desired register. In casual speech, sa famille or ses proches (his close ones) are the most common. Ses proches is particularly useful because it is gender-neutral and covers both family and very close friends. In a more formal or literary context, you might see sa parentèle (his kin) or sa lignée (his lineage), though these are much rarer and carry specific connotations of ancestry and biology. Les siens remains the most versatile and emotionally resonant choice for referring to one's core group.
- Comparison: Les siens vs. Les leurs
- 'Les siens' = belonging to ONE person. 'Les leurs' = belonging to MULTIPLE people. 'Jean a les siens' vs. 'Ils ont les leurs'.
Chacun a ses problèmes ; Pierre gère les siens pendant que les voisins s'occupent des leurs.
Another alternative for possession is using the phrase à lui or à elle. While les siens is a pronoun that replaces the noun, à lui usually follows a noun to emphasize ownership. For example, "C'est un livre à lui" (It's a book of his). This is less formal and focuses more on the act of belonging than on replacing a previous mention. In some cases, you might also use son propre or ses propres (his own). "Il a ses propres outils" (He has his own tools). This emphasizes that the tools aren't shared. However, les siens is more concise when the noun is already understood from context.
- Alternative: Ses proches
- Often used in news reports about tragedies or celebrations. 'Il était entouré de ses proches' is the modern equivalent of 'Il était parmi les siens'.
Il a légué sa fortune aux siens (or: à sa famille).
Lastly, consider the word entourage. While les siens implies a deep personal bond, son entourage refers more broadly to the people around someone, including colleagues, assistants, and friends. It is a professional and social term. If you want to talk about who a celebrity hangs out with, son entourage is perfect. If you want to talk about the people a person would die for, les siens is the better choice. By understanding these subtle differences, you can choose the word that perfectly matches the emotional and grammatical needs of your sentence.
How Formal Is It?
"Il a légué l'intégralité de ses manuscrits aux siens."
"Il a oublié ses gants, alors je lui ai prêté les siens."
"Il est reparti avec les siens."
"Le petit lapin est retourné dans son terrier avec les siens."
"Il fait encore des siennes (Note: feminine form is more common in slang idioms)."
Fun Fact
In Old French, possessive pronouns had a much wider variety of forms. 'Les siens' eventually standardized as the masculine plural form we use today.
Pronunciation Guide
- Pronouncing the 's' at the end of 'siens'. It is silent.
- Mixing up the nasal sound 'ien' with 'an' or 'on'.
- Failing to distinguish 'le' from 'les' phonetically.
- Adding a 'z' sound between 'les' and 'siens' (there is no liaison).
- Pronouncing 'siens' as two syllables instead of one.
Difficulty Rating
Easy to identify in context, though the 'family' meaning requires some cultural knowledge.
Difficult to remember to agree with the object rather than the owner.
Requires quick mental processing of noun gender.
The nasal sound is distinct, but can be confused with 'le sien' if the article is missed.
What to Learn Next
Prerequisites
Learn Next
Advanced
Grammar to Know
Possessive Pronoun Agreement
Les siens agrees with the noun replaced (masculine plural).
Definite Article Requirement
Possessive pronouns always take 'le', 'la', or 'les'.
Prepositional Contraction
de + les siens = des siens; à + les siens = aux siens.
Third Person Singular Possession
Used for 'his', 'her', or 'its'.
Distinction from Possessive Adjectives
Ses (adjective) + Noun vs. Les siens (pronoun) alone.
Examples by Level
Il a ses livres, et elle a les siens.
He has his books, and she has hers.
'Les siens' replaces 'ses livres'.
Où sont ses gants ? Voici les siens.
Where are his gloves? Here are his.
'Gants' is masculine plural.
Paul aime ses chiens et Marie aime les siens.
Paul loves his dogs and Marie loves hers.
'Les siens' refers to Marie's dogs.
Il a pris ses crayons, pas les siens.
He took his pencils, not his (someone else's).
Contrast between two owners.
Voici mes stylos. Où sont les siens ?
Here are my pens. Where are hers?
Questioning possession.
Elle a ses jouets et il a les siens.
She has her toys and he has his.
Simple possession.
Jean cherche ses papiers. Il a trouvé les siens.
Jean is looking for his papers. He found his.
'Papiers' is masculine plural.
C'est son sac, mais ce sont les siens.
It's his bag, but these are his (objects).
Singular vs plural possession.
Chaque élève a ses cahiers ; Marc a les siens.
Every student has their notebooks; Marc has his.
Replacing a plural masculine noun.
Elle a perdu ses clés, mais il a gardé les siens.
She lost her keys, but he kept his (referring to something masculine like 'porte-clés').
Incorrect if referring to 'clés' (fem), used here for a masc object.
Il ne veut pas mes conseils, il veut les siens.
He doesn't want my advice, he wants his.
'Conseils' is masculine plural.
Elle a ses propres amis, et il a les siens.
She has her own friends, and he has his.
Referring to people as possessions/associates.
Il a apporté ses disques. As-tu vu les siens ?
He brought his records. Have you seen his?
Direct replacement of 'ses disques'.
Marie a ses secrets, et Luc a les siens.
Marie has her secrets, and Luc has his.
'Secrets' is masculine plural.
Il a fini ses devoirs. Elle a fini les siens aussi.
He finished his homework. She finished hers too.
'Devoirs' is masculine plural.
Ce ne sont pas mes classeurs, ce sont les siens.
These aren't my binders, they are his.
Identifying ownership.
Il est très attaché à sa famille et il protège les siens.
He is very attached to his family and he protects his own.
'Les siens' means 'his family' here.
Elle s'occupe de ses enfants et il s'occupe des siens.
She takes care of her children and he takes care of his.
Contraction of 'de + les' into 'des'.
Il a partagé ses gains avec les siens.
He shared his winnings with his family/people.
Idiomatic use for family.
Chaque pays a ses problèmes ; le nôtre a les siens.
Every country has its problems; ours has its (own).
Abstract possession referring to a country.
Il ne pense qu'aux siens et oublie les autres.
He only thinks of his own (people) and forgets the others.
Contraction of 'à + les' into 'aux'.
Elle a gardé ses bijoux, mais il a vendu les siens.
She kept her jewelry, but he sold his.
Referring to 'bijoux' (masc plural).
Il est fier de ses résultats et elle est fière des siens.
He is proud of his results and she is proud of hers.
Contraction 'des siens'.
Il a invité ses collègues, mais elle n'a pas invité les siens.
He invited his colleagues, but she didn't invite hers.
'Collègues' defaults to masculine plural.
L'écrivain a ses thèmes de prédilection, et ce poète a les siens.
The writer has his favorite themes, and this poet has his.
Abstract noun replacement in a formal context.
Il a dû se battre pour défendre les siens contre l'injustice.
He had to fight to defend his own against injustice.
Strong emotional/social connotation of 'les siens'.
Chaque projet comporte ses risques ; celui-ci a les siens.
Every project carries its risks; this one has its own.
Professional/Technical usage.
Il a su rester fidèle aux siens malgré la pression sociale.
He managed to stay loyal to his own despite social pressure.
Usage of 'fidèle à'.
Elle a ses doutes, mais il doit affronter les siens seul.
She has her doubts, but he must face his alone.
'Doutes' is masculine plural.
Le général a encouragé les siens avant la bataille.
The general encouraged his men/people before the battle.
'Les siens' refers to his troops/followers.
Il a comparé ses revenus avec les siens pour comprendre l'écart.
He compared his income with hers/his to understand the gap.
'Revenus' is masculine plural.
Il a pardonné aux siens leurs erreurs passées.
He forgave his own (people) for their past mistakes.
Double possession: 'les siens' (people) and 'leurs' (mistakes).
Dans son dernier ouvrage, il revient sur les siens avec une nostalgie poignante.
In his latest work, he revisits his own (people/family) with a poignant nostalgia.
Literary usage referring to family history.
Le philosophe a réfuté les arguments d'autrui pour mieux asseoir les siens.
The philosopher refuted others' arguments to better establish his own.
Formal academic context.
Il est rare qu'un homme politique sacrifie sa carrière pour les siens.
It is rare for a politician to sacrifice his career for his own (family/people).
Subjunctive mood context (implied).
Elle a ses propres démons, et il n'a de cesse de combattre les siens.
She has her own demons, and he never stops fighting his.
Abstract and metaphorical usage.
Il a légué ses biens aux siens, assurant ainsi leur avenir.
He bequeathed his property to his own, thus ensuring their future.
Legal/Inheritance context.
Le capitaine a exhorté les siens à ne pas baisser les bras.
The captain urged his men not to give up.
High register/Epic tone.
Il a confondu ses intérêts personnels avec les siens (ceux de son groupe).
He confused his personal interests with those of his own (group).
Nuanced distinction of interests.
Elle a ses méthodes de travail, et il a toujours privilégié les siens.
She has her working methods, and he has always preferred his.
'Méthodes' is feminine, so this refers to something masculine like 'procédés'.
Par-delà les querelles intestines, il est demeuré le rempart des siens.
Beyond internal quarrels, he remained the bulwark of his own.
Highly sophisticated literary structure.
Il a su instiller ses valeurs chez les siens par l'exemple plutôt que par le discours.
He managed to instill his values in his own through example rather than speech.
Nuanced pedagogical context.
L'artiste a brûlé ses premiers croquis pour ne conserver que les siens les plus aboutis.
The artist burned his first sketches to keep only his most accomplished ones.
Referring to 'croquis' (masculine plural).
Il s'est exilé pour ne pas faire honte aux siens par sa déchéance.
He went into exile so as not to shame his own by his downfall.
Theme of honor and family.
Le monarque a convoqué les siens pour régler la succession.
The monarch summoned his kin to settle the succession.
Historical/Archaic register.
Il a mêlé ses larmes aux siens dans un ultime adieu.
He mixed his tears with theirs (his people's) in a final farewell.
Poetic and emotional depth.
Chaque penseur a ses zones d'ombre ; il a exploré les siens avec audace.
Every thinker has his dark areas; he explored his with audacity.
Referring to 'zones d'ombre' - note: 'zones' is fem, so this should be 'les siennes' unless referring to 'domaines'.
Il ne s'appartient plus, il appartient désormais aux siens.
He no longer belongs to himself; he belongs henceforth to his own.
Philosophical take on belonging.
Common Collocations
Common Phrases
— To each their own (referring to masculine plural items).
Il y a beaucoup de chapeaux ; chacun les siens.
— He has joined his ancestors/family (often a euphemism for dying).
Après une longue vie, il a rejoint les siens.
— He no longer recognizes his own people (due to illness or change).
À cause de sa maladie, il ne reconnaît plus les siens.
— He gave everything to his family/followers.
Le vieux roi a tout donné aux siens avant de partir.
— He belongs to that specific group or family.
On voit tout de suite qu'il est des siens.
— For the sake of his own people/family.
Il a pris cette décision difficile pour le bien des siens.
Often Confused With
This is for feminine plural objects (e.g., clés). 'Les siens' is for masculine.
This is for multiple owners (theirs). 'Les siens' is for one owner (his/hers).
This is an adjective that must be followed by a noun. 'Les siens' is a pronoun that stands alone.
Idioms & Expressions
— To be up to one's old tricks or to act up (Note: This uses the feminine 'siennes' but is the closest idiomatic relative).
Sa voiture fait encore des siennes.
informal— To put in an effort or to cooperate (Note: Uses singular 'sien').
Il faut que chacun y mette du sien.
neutral— One's own family/people first.
En temps de crise, c'est souvent les siens d'abord.
neutral— To be in a place where one feels they belong, surrounded by family.
Il se sent en sécurité quand il est parmi les siens.
neutral— One of his own (often implying a betrayal or a specific member of a group).
Il a été trahi par un des siens.
neutral— To take up the cause of one's people/family.
Il a toujours pris fait et cause pour les siens.
formal— To remember and include everyone in one's family or group.
Dans son testament, il n'a oublié aucun des siens.
formal— One's lineage or the lives of one's family.
Il a juré de venger le sang des siens.
literary— To identify those who belong to one's group.
À la fin, Dieu reconnaîtra les siens.
literary/proverbial— To give up one's family for a cause.
Il a sacrifié les siens à son ambition.
neutralEasily Confused
Sounds very similar and has the same meaning but singular.
Le sien is for one masculine object; les siens is for multiple masculine objects.
Il a son livre (le sien) et ses stylos (les siens).
Same possessive category.
La sienne is feminine singular; les siens is masculine plural.
Il a sa voiture (la sienne) and ses vélos (les siens).
Both are plural possessive pronouns.
Les tiens is 'yours' (tu); les siens is 'his/hers' (il/elle).
Prends les tiens, il gardera les siens.
Visual similarity for beginners.
Science is a noun meaning 'knowledge/science'; les siens is a pronoun.
La science est vaste, mais il préfère les siens (ses domaines).
Visual/Phonetic similarity.
Siège means 'seat' or 'headquarters'.
Il est assis sur son siège, entouré des siens.
Sentence Patterns
Sujet + avoir + les siens.
Il a les siens.
Nom + et + les siens.
Ses livres et les siens.
Verbe + des siens.
Il s'occupe des siens.
Verbe + aux siens.
Il parle aux siens.
Parmi + les siens.
Il vit parmi les siens.
Fidèle + aux siens.
Il reste fidèle aux siens.
Sacrifier + pour + les siens.
Tout sacrifier pour les siens.
Instiller + chez + les siens.
Instiller des valeurs chez les siens.
Word Family
Adjectives
Related
How to Use It
Common in written French and formal speech; less common in very casual street slang.
-
Using 'les siennes' because the owner is a woman.
→
Using 'les siens' if the object is masculine.
Gender agreement in French pronouns is with the object, not the subject.
-
Saying 'à les siens'.
→
Saying 'aux siens'.
The preposition 'à' must contract with the article 'les'.
-
Using 'les siens' for multiple owners.
→
Using 'les leurs'.
'Les siens' is only for a single possessor (him/her).
-
Omitting the article 'les'.
→
Always including 'les'.
Possessive pronouns in French require a definite article.
-
Pronouncing the 's' at the end.
→
Keeping the 's' silent.
Final consonants in French are usually silent unless there is a liaison.
Tips
Gender Check
Before using 'les siens', quickly check if the noun you are replacing is masculine. If it's 'maisons' (fem), you need 'les siennes'.
Family Shortcut
Use 'les siens' in stories to refer to a character's family without repeating 'sa famille' over and over.
Avoid Repetition
In essays, 'les siens' is a great way to link sentences and show you have a high level of French.
Liaison Alert
Do NOT make a liaison between 'les' and 'siens'. It's 'le-sjɛ̃', not 'lez-sjɛ̃'.
Context Clues
If you hear 'les siens' and don't see any objects, the speaker is almost certainly talking about someone's family.
Contraction Master
Always contract 'à + les' to 'aux' and 'de + les' to 'des' when using this pronoun.
One vs Many Owners
Remember: 'Les siens' = 1 owner. 'Les leurs' = 2+ owners. This is the most common B2 error.
Register Awareness
In very casual slang, 'les siens' might sound a bit 'extra'. Stick to 'sa famille' with close friends unless you're being dramatic.
Abstract Ideas
Use it for masculine plural abstract nouns like 'arguments', 'principes', or 'doutes'.
Substitution Drill
Take any sentence with 'ses [masc plural noun]' and practice saying it with 'les siens' instead.
Memorize It
Mnemonic
Think of 'siens' as 'sons' (family). 'Les siens' are his 'sons' and his stuff.
Visual Association
Imagine a man standing protectively over a pile of masculine objects (books/livres, pens/stylos) and his children. The label on the whole group is 'Les Siens'.
Word Web
Challenge
Try to describe five things a friend owns using 'les siens' without repeating the name of the objects.
Word Origin
Derived from the Old French 'suen', which comes from the Latin 'suum', the accusative masculine singular of 'suus' (his/her/its own).
Original meaning: Belonging to oneself or to him/her.
Romance (Latin branch).Cultural Context
No specific sensitivities, but using it to refer to people can sound slightly formal or 'old-fashioned' in very casual youth slang.
English speakers often struggle because we use 'his' or 'hers' based on the person. French uses 'les siens' for both, as long as the object is masculine plural.
Practice in Real Life
Real-World Contexts
Talking about family
- Prendre soin des siens
- Être parmi les siens
- Retrouver les siens
- Aimer les siens
Comparing possessions
- Ce sont les siens
- Où sont les siens ?
- Il a les siens
- Préférer les siens
Legal/Formal inheritance
- Léguer aux siens
- Le bien des siens
- Défendre les siens
- Subvenir aux besoins des siens
Sports and Teams
- Encourager les siens
- Jouer pour les siens
- Mener les siens à la victoire
- Faire honneur aux siens
Literature/Storytelling
- Retourner parmi les siens
- Fidèle aux siens
- Sacrifier pour les siens
- Reconnaître les siens
Conversation Starters
"Est-ce que tu penses qu'il est important de toujours privilégier les siens ?"
"Quand il voyage, est-ce qu'il emporte ses propres outils ou il utilise les siens ?"
"Après une longue absence, qu'est-ce qu'on ressent en retournant parmi les siens ?"
"Est-ce que Marie a apporté ses dossiers ou elle a pris les siens ?"
"Comment est-ce qu'il protège les siens en période de crise ?"
Journal Prompts
Décrivez une situation où vous avez dû défendre les siens (votre famille ou vos proches).
Comparez vos habitudes de travail avec les siens (un ami ou un collègue). Utilisez 'les siens' au moins trois fois.
Que signifie pour vous l'expression 'être parmi les siens' ?
Imaginez un personnage qui doit choisir entre sa carrière et les siens.
Écrivez sur un objet que vous avez prêté à quelqu'un qui avait perdu les siens.
Frequently Asked Questions
10 questionsYes! If a woman owns masculine plural objects (like 'stylos'), you use 'les siens'. The gender of the pronoun matches the object, not the owner. 'Marie a les siens' means 'Marie has hers' (where 'hers' refers to masculine plural things).
'Ses' is a possessive adjective and must be followed by a noun (e.g., 'ses livres'). 'Les siens' is a possessive pronoun and stands alone to replace the noun phrase (e.g., 'Il a les siens').
No, it only means family when the context suggests people. In a sentence like 'Il a ses clés et j'ai les siens', it refers to masculine plural objects (if the speaker made a gender error) or more likely 'ses gants' or another masculine noun mentioned earlier.
If the objects are feminine plural, use 'les siennes'. If they are feminine singular, use 'la sienne'.
Use 'des siens' when the verb or phrase requires the preposition 'de'. For example, 'Il parle de ses enfants' -> 'Il parle des siens'.
It is neutral to formal. It is perfectly fine in daily conversation to avoid repetition, but its use to mean 'family' can sound a bit more literary or serious than 'sa famille'.
Yes. If an animal or an inanimate object (like a company) owns masculine plural things, you use 'les siens'. 'L'entreprise protège les siens' (The company protects its own/its employees).
If there are two or more owners, you must use 'les leurs' instead of 'les siens'. 'Ils ont les leurs' (They have theirs).
Not really. 'Le sien' means 'his/hers' for one object. To refer to one family member, you'd usually say 'un des siens' (one of his own) or simply 'un membre de sa famille'.
It is pronounced [le sjɛ̃]. The 's' in 'les' and 'siens' is silent, and 'ien' is a nasal vowel like in 'chien'.
Test Yourself 180 questions
Write a sentence using 'les siens' to mean 'his family'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Rewrite: 'Il a ses stylos et Marie a ses stylos.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'aux siens' in a sentence with the verb 'donner'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence comparing your books to a friend's books using 'les siens'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a loyal person using the phrase 'fidèle aux siens'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'des siens' with the verb 's'occuper'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a formal sentence about a politician and his supporters.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Contrast two different owners' projects.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a poetic sentence about joining ancestors.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain a philosopher's defense of his ideas.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'les siens' to refer to an artist's sketches (croquis).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a captain leading his team.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write about someone who sacrifices everything for their kin.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'les siens' in a sentence about a company and its employees.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Create a sentence using 'les siens' and 'les miens'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a reunion.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'les siens' in a sentence about secrets.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Describe a person who is distant from their family.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'les siens' to refer to 'arguments'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'les siens' to refer to 'rêves' (dreams).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'He takes care of his own' in French.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'These are his' (referring to books) in French.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He is loyal to his family' using 'les siens'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'She has hers' (referring to masculine objects) in French.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He joined his family' in French.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain the difference between 'les siens' and 'les siennes'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce 'les siens' correctly.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Use 'aux siens' in a sentence about talking.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He is one of his own' in French.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He gave everything to his people' in French.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to the sentence and identify if it refers to one person or multiple owners.
Identify the nasal sound in 'les siens'.
Is there a liaison in 'les siens'?
In 'Il s'occupe des siens', what preposition is hidden?
In 'Il parle aux siens', what preposition is hidden?
Rewrite: 'Il a ses résultats et elle a ses résultats.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'parmi les siens'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'les siens' to refer to a person's arguments.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence with 'les siens' as the subject.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Create a sentence about a cat and its kittens (chatons).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Say 'He thinks about his family' using 'les siens'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'She has hers' (referring to masculine objects).
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explain when to use 'des siens'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He loves his own' in French.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say 'He is among his people'.
Read this aloud:
You said:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The pronoun 'les siens' replaces masculine plural nouns to avoid repetition and can also refer warmly to one's family. Example: 'Il a pris ses gants et Marie a pris les siens' (Marie took hers/the gloves).
- Masculine plural possessive pronoun meaning 'his' or 'hers'.
- Must agree with the object possessed, not the gender of the owner.
- Commonly used idiomatically to mean 'one's family' or 'one's own people'.
- Requires contractions 'des siens' (of his) and 'aux siens' (to his).
Gender Check
Before using 'les siens', quickly check if the noun you are replacing is masculine. If it's 'maisons' (fem), you need 'les siennes'.
Family Shortcut
Use 'les siens' in stories to refer to a character's family without repeating 'sa famille' over and over.
Avoid Repetition
In essays, 'les siens' is a great way to link sentences and show you have a high level of French.
Liaison Alert
Do NOT make a liaison between 'les' and 'siens'. It's 'le-sjɛ̃', not 'lez-sjɛ̃'.
Related Content
More family words
à charge
B2Dependent (referring to a family member financially supported).
à deux
A2As a pair, two people; together as two.
à domicile
A2at home
à jamais
A2Forever, for all time.
à la charge de
B2Dependent on; at the expense of.
à la mémoire de
B2In memory of; commemorating someone deceased.
à la place de
B2In lieu of; instead of.
à l'amiable
B2Amicably, by mutual agreement.
à l'égard de
A2With regard to; concerning.
à l'image de
B2In the image of, like (e.g., a child resembles a parent).