B1 verb Neutral 1 min read

凍らせる

kooraseru /koːraseru/

To freeze is to turn a liquid into a solid by making it very cold, often used for preservation or cooling.

Word in 30 Seconds

  • To make something frozen by lowering temperature.
  • Used for food, drinks, and preservation.
  • Can be used figuratively for stopping motion/emotions.

Overview

「凍らせる」は、日本語の動詞で、主に液体を固体の氷の状態に変化させることを指します。これは、温度を氷点下まで下げることによって行われます。物理的な変化だけでなく、比喩的な意味で使われることもありますが、基本的には「冷たくして固める」というイメージです。日常生活では、食品の保存、飲料の冷却、さらには科学実験や工業プロセスなど、幅広い場面で使われます。この言葉は、その直接的な意味合いから、比較的理解しやすい語彙の一つと言えます。

「凍らせる」は、直接目的語をとる他動詞として最も一般的に使われます。「〜を凍らせる」という形で、「水」「ジュース」「野菜」「肉」など、凍らせることができる様々な対象を目的語にします。また、自動詞的な用法として「凍る」がありますが、「凍らせる」は能動的にその状態を作り出す行為を強調します。例えば、「冷蔵庫で(食品を)凍らせる」「ドライアイスで(物を)凍らせる」のように、手段や場所を示す副詞句と共に使われることも多いです。さらに、「感情を凍らせる」「動きを凍らせる」のように、比喩的な表現としても使われ、感情や動きが停止した状態を表すことがあります。

この言葉は、家庭での料理や保存の場面で非常によく聞かれます。例えば、「夏はアイスクリームを凍らせるのが楽しみだ」「作り置きの料理を小分けにして凍らせておくと便利だ」といった会話です。また、飲食店では、「飲み物を凍らせたグラスで提供する」「フルーツを凍らせてデザートに使う」などのメニュー説明や調理方法の説明で使われます。科学や技術の分野では、低温処理や冷凍保存技術の説明などで専門的な文脈でも使用されます。季節の話題では、冬の寒さで自然の水が凍る様子を表す際にも使われます。

「冷やす」は、温度を下げる一般的な行為を指しますが、必ずしも固体にする必要はありません。例えば、冷蔵庫で飲み物を「冷やす」ことはできても、「凍らせる」とは限りません。「冷却する」も同様に温度を下げることを意味しますが、より技術的、専門的な文脈で使われることが多いです。「固める」は、凍結以外にも、ゼリーが固まる、セメントが固まるなど、様々な方法で物体が固くなる状態を指しますが、「凍らせる」は特に低温による固化に限定されます。「氷にする」は「凍らせる」とほぼ同義ですが、「凍らせる」の方がより一般的な動詞として広く使われます。

Examples

1

夏はアイスクリームを凍らせるのが楽しみです。

everyday

In the summer, I enjoy freezing ice cream.

2

この調理法では、食材の栄養素を逃さないように急速に凍らせます。

academic

This cooking method rapidly freezes ingredients to prevent nutrient loss.

3

お酒を飲む前に、グラスを凍らせておくと冷たさが長持ちするよ。

informal

If you freeze the glass before drinking sake, the coldness will last longer.

4

ドライアイスを使用すると、比較的短時間で物体を凍らせることができます。

general

Using dry ice allows you to freeze objects in a relatively short amount of time.

Common Collocations

水を凍らせる to freeze water
食品を凍らせる to freeze food
急速に凍らせる to freeze rapidly
冷凍庫で凍らせる to freeze in the freezer

Common Phrases

凍らせておく

to freeze and keep

凍らせて食べる

to eat after freezing

凍らせて飲む

to drink after freezing

Often Confused With

凍らせる vs 冷やす (hiyasu)

'冷やす' means to cool something down, but not necessarily to the point of freezing. '凍らせる' specifically means to make something freeze into a solid state.

凍らせる vs 冷却する (reikyaku suru)

'冷却する' is a more formal or technical term for cooling, often used in industrial or scientific contexts. While it can imply freezing, it generally refers to the process of reducing temperature.

Grammar Patterns

〜を凍らせる (o koraseru) - to freeze something 〜が凍らせる (ga koraseru) - something freezes (causative, less common) 〜凍らせておく (korasete oku) - to freeze something and keep it that way

How to Use It

Usage Notes

This verb is commonly used in everyday contexts related to food and drink preparation and preservation. It can also be used metaphorically. The direct object is typically the substance being frozen. Pay attention to the distinction between simply cooling (冷やす) and freezing (凍らせる).


Common Mistakes

Learners sometimes confuse '凍らせる' (to freeze) with '冷やす' (to cool). Ensure you are using '凍らせる' only when the intention is to turn a liquid into a solid through cold temperatures. Avoid using it for general cooling.

Tips

💡

Think Cold, Solid, Action

Remember '凍らせる' involves an action to make something turn solid due to coldness. Visualize water turning into ice.

⚠️

Don't Confuse with Just Cooling

Be careful not to use '凍らせる' when you simply mean 'to cool down' (冷やす). '凍らせる' implies reaching the freezing point and solidifying.

🌍

Winter and Preservation

In Japan, freezing is a common method for preserving food, especially during hot summers or for long-term storage. It's a practical skill tied to daily life.

Word Origin

The word is composed of the noun '凍り' (koori - ice) or the verb stem '凍る' (kooru - to freeze) and the causative verb suffix '〜せる' (-seru), indicating 'to cause to freeze'.

Cultural Context

Freezing is a vital method for food preservation in Japan, allowing access to seasonal ingredients year-round and facilitating convenient meal preparation. It's a fundamental aspect of modern Japanese kitchens.

Memory Tip

Imagine an ice cube tray ('凍らせる' tray) where you pour water to make ice cubes. The action of pouring and the result of solid ice helps remember the word's meaning.

Frequently Asked Questions

4 questions

「凍らせる」は、誰か(または何か)が意図的に液体を氷点下にして固体に変化させる行為を指す他動詞です。一方、「凍る」は、液体が自然にまたは自発的に固体になる状態変化を表す自動詞です。

はい、使えます。例えば、「感情を凍らせる」や「動きを凍らせる」のように、比喩的に感情や動きが停止した状態を表すことがあります。

「凍らせる」は、丁寧語「〜ます」をつけて「凍らせます」と言えば、丁寧な表現になります。さらに敬意を示す場合は、「〜様が〜を凍らせていらっしゃいます」のように尊敬語を使うことも考えられますが、日常会話では「凍らせます」で十分丁寧です。

物理的に何かを凍らせる場合は、対象物が凍結に耐えられるか、容器が割れないかなどを考慮する必要があります。比喩的に使う場合は、文脈に合っているか、意図が正確に伝わるかを確認することが大切です。

Test Yourself

fill blank

夏に備えて、野菜をたくさん___て保存しておこう。

Correct! Not quite. Correct answer: 凍ら

文脈から、野菜を長期間保存するために、凍らせる(冷凍する)ことが意図されているため、「凍らせる」の連用形「凍ら」が適切です。

multiple choice

次のうち、どの文が「凍らせる」の意味を最もよく表していますか?

Correct! Not quite. Correct answer: この氷は水を凍らせて作った。

「この氷は水を凍らせて作った」は、液体である水が低温によって固体(氷)になったという物理的な変化を正確に表しています。他の選択肢は、「冷やす」、「感情の変化」、「諦める」であり、「凍らせる」の意味とは異なります。

sentence building

次の単語を並べ替えて、意味の通る文を完成させてください:【ジュース / 凍らせる / を / 氷 / に / 私 / は】

Correct! Not quite. Correct answer: 私はジュースを凍らせる。

「ジュースを凍らせる」が最も自然で一般的な表現です。「氷に凍らせる」は冗長であり、「氷をジュースに凍らせる」や「氷を凍らせる」は意味が通りません。

Score: /3

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!