B1 Expression Formal

나중에 후회하지 마세요.

najunge huhoehaji maseyo.

Don't regret it later.

Meaning

A warning or piece of advice to consider consequences to avoid future regret.

🌍

Cultural Background

In Korea's fast-paced 'Pali-Pali' culture, missing a trend or a limited offer is a major source of social regret. This phrase is often used by marketers to trigger FOMO (Fear Of Missing Out). The emphasis on 'foresight' stems from Confucian values where a wise person (Gunja) always considers the long-term consequences of their actions to maintain harmony. This is a 'cliché' line used when a character is about to leave for the airport. It's the ultimate prompt for a dramatic confession. Korean parents often use this to emphasize the importance of education, reflecting the high social stakes of academic success.

💡

Softening the blow

Add '-고요' at the end (나중에 {後悔|후회}하지 마시고요) to make it sound like a friendly suggestion rather than a strict order.

⚠️

Watch your status

Never say this to your boss unless they are asking for your very honest, personal opinion.

Meaning

A warning or piece of advice to consider consequences to avoid future regret.

💡

Softening the blow

Add '-고요' at the end (나중에 {後悔|후회}하지 마시고요) to make it sound like a friendly suggestion rather than a strict order.

⚠️

Watch your status

Never say this to your boss unless they are asking for your very honest, personal opinion.

🎯

Use with '-면'

Pair it with a conditional clause to explain *why* they might regret it (e.g., '지금 안 하면...').

Test Yourself

Fill in the blank with the correct form of 'regret'.

지금 안 사면 나중에 (______) 마세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {後悔|후회}하지

The pattern '-지 마세요' requires the verb stem + '-지'.

Which sentence is the most natural warning to a friend?

Choose the best informal version.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 나중에 {後悔|후회}하지 마.

With friends, the informal '반말' (banmal) ending '-마' is used.

Match the phrase to the most likely situation.

나중에 {後悔|후회}하지 말고 지금 사과해.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Argument with a friend

'사과해' means 'apologize', which fits a conflict situation.

Complete the dialogue.

A: 이 가방 너무 비싼데 살까? B: 한정판이잖아요. (______)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 나중에 {後悔|후회}하지 마세요.

The speaker is encouraging the purchase by warning against future regret.

🎉 Score: /4

Visual Learning Aids

Practice Bank

4 exercises
Fill in the blank with the correct form of 'regret'. Fill Blank A2

지금 안 사면 나중에 (______) 마세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {後悔|후회}하지

The pattern '-지 마세요' requires the verb stem + '-지'.

Which sentence is the most natural warning to a friend? Choose B1

Choose the best informal version.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 나중에 {後悔|후회}하지 마.

With friends, the informal '반말' (banmal) ending '-마' is used.

Match the phrase to the most likely situation. situation_matching B1

나중에 {後悔|후회}하지 말고 지금 사과해.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Argument with a friend

'사과해' means 'apologize', which fits a conflict situation.

Complete the dialogue. dialogue_completion B1

A: 이 가방 너무 비싼데 살까? B: 한정판이잖아요. (______)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 나중에 {後悔|후회}하지 마세요.

The speaker is encouraging the purchase by warning against future regret.

🎉 Score: /4

Frequently Asked Questions

4 questions

It can be if said with a sharp tone. With a soft tone, it's helpful advice.

Yes, but use the more formal '나중에 {後悔|후회}하시는 일이 없도록 신중한 결정 부탁드립니다.'

'이따가' is for later on the same day. '나중에' is for a more distant, indefinite future.

Simply say '{後悔|후회}돼요' or '{後悔|후회}하고 있어요.'

Related Phrases

🔗

{後悔|후회}막급

specialized form

Extreme regret that cannot be undone.

🔗

미련이 남다

similar

To have lingering feelings/regret.

🔗

이미 늦었어요

contrast

It's already too late.

🔗

신중하게 생각하세요

builds on

Please think carefully.

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!