At the A1 level, you are just starting to learn basic verbs. '앉히다' (to seat someone) is a slightly more advanced version of '앉다' (to sit). You might use it in very simple sentences like 'I seat the doll' (인형을 앉혀요) or 'Mom seats the baby' (엄마가 아기를 앉혀요). The most important thing at this level is to recognize that '앉히다' involves two people: one person who is doing the seating, and another person (or thing) who is being sat down. You should focus on the basic present tense '앉혀요' and the past tense '앉혔어요'. Don't worry too much about complex grammar yet; just remember that if you are putting someone in a chair, use '앉히다'.
At the A2 level, you should be able to use '앉히다' in more common daily situations, like at a restaurant or when helping someone. You will learn the pattern '[Subject]이/가 [Object]를 [Place]에 앉히다.' For example, '저는 친구를 소파에 앉혔어요' (I seated my friend on the sofa). This level also requires you to pay attention to pronunciation. Remember that '앉히다' is pronounced [안치다] because the 'ㅈ' and 'ㅎ' sounds combine. You should also start using polite forms like '앉히세요' when giving directions or '앉혀 주세요' when asking for help seating someone. It is a very useful word for describing childcare or hospitality.
At the B1 level, you can start using '앉히다' with more complex grammatical connectors like -고 (and), -어서 (because/so), and -기 전에 (before). You should understand how to use it in the context of sequences, such as '아기를 의자에 앉히고 밥을 먹였어요' (I seated the baby in the chair and then fed them). You should also be comfortable with the honorific version '앉혀 드리다' when performing the action for someone you respect. At this level, you might also encounter the word in simple stories or instructions. You should be able to distinguish between 'making someone sit' (앉히다) and 'letting someone sit' (앉게 하다), though they are often used interchangeably in casual speech.
At the B2 level, you should have a nuanced understanding of '앉히다' and its role as a causative verb. You can use it in more abstract contexts, such as 'seating' someone in a position of responsibility, though this is less common than the physical meaning. You should be able to use various sentence endings to express subtle meanings, like '앉혀 놓다' (to seat someone and leave them there) or '앉혀 두다' (to keep someone seated). Your pronunciation should be natural, and you should be able to explain the difference between '앉히다' and similar verbs like '모시다' (to escort/seat respectfully) or '안내하다' (to guide to a seat). You can also handle more complex passive/causative interactions in a sentence.
At the C1 level, you should be able to use '앉히다' fluently in any context, including literary or professional settings. You might encounter it in news reports or literature where it is used metaphorically, such as 'seating a candidate in the president's chair' (후보를 대통령 자리에 앉히다). You should understand the historical and morphological roots of the word, including the '-히-' causative suffix. You can use the word in complex passive constructions and understand its role in traditional Korean etiquette and seating arrangements (상석). You should be able to use the word with perfect honorific alignment, choosing between '앉히다', '앉히시다', and '모시다' based on the intricate social hierarchy of the participants.
At the C2 level, you have a native-like command of '앉히다'. You understand all its idiomatic uses and its placement within the broader system of Korean causative and passive verbs. You can appreciate the word's use in poetry or high-level prose where the act of 'seating' someone might carry deep emotional or symbolic weight (e.g., seating a memory in one's heart). You can discuss the linguistics of the word, including its phonological changes and its relation to other verbs in the same family. You are also aware of regional variations or very formal, archaic forms of the word that might appear in historical dramas or classical literature. For you, '앉히다' is not just a verb, but a tool for expressing complex human interactions and social structures.

앉히다 in 30 Seconds

  • 앉히다 means 'to seat someone' or 'to make someone sit.'
  • It is the causative form of 앉다 (to sit) and is pronounced [안치다].
  • Commonly used with children, guests, or placing someone in a position.
  • Always requires a direct object (the person being seated) with the particle 을/를.

The Korean verb 앉히다 (anj-hi-da) is the causative form of the base verb 앉다 (anj-da), which means 'to sit.' In Korean grammar, causative verbs are used to indicate that the subject of the sentence is making or letting someone else perform an action. Therefore, 앉히다 literally translates to 'to make someone sit,' 'to seat someone,' or 'to place someone in a sitting position.' This word is essential for daily life, especially when dealing with children, guests, or situations requiring organizational seating. Unlike the simple act of sitting down yourself, 앉히다 requires an object—the person or thing that is being seated. Understanding this distinction is a crucial milestone for A2-level learners moving into more complex sentence structures. It represents a shift from describing one's own actions to describing how one influences the actions of others.

Core Meaning
To cause another person or animal to take a seated position, often involving physical guidance or a direct request.
Grammatical Role
Causative Verb (사동사). It typically follows the pattern: [Subject]이/가 [Object]를 [Location]에 앉히다.

In practical terms, you will encounter this word most frequently in domestic settings. For example, a parent might use it when putting a baby into a high chair, or a teacher might use it when directing students to their desks. It is also common in formal hospitality contexts, such as a host seating guests at a wedding banquet or a dinner party. The nuance of the word can range from a gentle physical action (like helping an elderly person sit) to a more authoritative command (like a coach telling players to sit on the bench). Because it involves an interaction between two parties, it carries social weight; how you use the polite forms of 앉히다 (like 앉히시다) reflects your relationship with both the person doing the seating and the person being seated.

어머니가 아기를 유모차에 앉혔어요. (The mother seated the baby in the stroller.)

Furthermore, 앉히다 can be used metaphorically, although this is more common in advanced literature or news reporting. It can refer to placing someone in a specific position of power or a certain role within an organization. For instance, 'seating someone in the chairman's seat' implies appointing them to that role. However, for most learners, focusing on the physical act of seating is the priority. The word is part of a larger family of causative verbs formed by adding suffixes like -이-, -히-, -리-, -기-, -우-, -구-, -추-. Learning 앉히다 helps you recognize the pattern of the '-히-' suffix, which also appears in words like 익히다 (to make something ripe/cooked) or 읽히다 (to make someone read).

Culturally, the act of seating someone is tied to Korean etiquette. In traditional settings, where people sit on the floor (ondol), seating someone in the 'upper' position (상석) away from the door is a sign of respect. Therefore, 앉히다 isn't just a mechanical action; it's an act of hospitality and social hierarchy management. When you 'seat' someone, you are often also 'positioning' them within a social framework. This is why you will often hear it used with honorifics when the person being seated is of higher status, even if the person doing the seating is also respected.

Using 앉히다 correctly requires a firm grasp of Korean sentence structure and particle usage. Because it is a causative verb, it creates a trivalent relationship: the causer (subject), the causee (object), and the location (adverbial). The most common pattern is: Subject-가 Object-를 Place-에 앉히다. For example, '나는(Subject) 동생을(Object) 소파에(Place) 앉혔다(Verb).' This structure is consistent across various levels of formality, but the verb ending will change depending on the social context. For A2 learners, mastering the past tense 앉혔어요 and the polite command 앉히세요 is crucial for daily interactions.

With Children
아이를 식탁 의자에 앉히는 것이 힘들어요. (It is hard to seat the child in the high chair.)
In Hospitality
직원이 손님들을 창가 자리에 앉혔습니다. (The staff seated the guests at the window seat.)

One of the most important aspects of using 앉히다 is the pronunciation. Despite being spelled with a 'ㅎ' (h), the 'ㅎ' interacts with the 'ㅈ' (j) in the stem 앉- and the 'ㄷ' (d) in the following syllables. Specifically, the 'ㅈ' and 'ㅎ' combine to create a 'ㅊ' (ch) sound. So, 앉히다 is pronounced as [안치다]. If you pronounce it as [안히다], native speakers will likely understand you, but it will sound unnatural. This phonological change (aspiration) is a key feature of Korean causative and passive verbs. Practice saying 'An-chi-da' repeatedly to build muscle memory.

선생님은 학생들을 바닥에 앉혀서 이야기를 들려주셨다. (The teacher seated the students on the floor and told them a story.)

When you want to express the idea of 'letting' someone sit rather than 'making' them sit, 앉히다 still applies, but the context and tone of voice provide the distinction. In English, we might say 'I let him sit,' but in Korean, '내가 그를 앉혔다' can mean both 'I made him sit' and 'I allowed him to sit' depending on the situation. If you want to emphasize the permission aspect, you might use the -게 하다 construction: 앉게 했다. However, 앉히다 remains the more common, concise way to describe the act of seating someone. It is also frequently used in the passive-like state of 'having seated someone' using the -어 놓다 pattern: 앉혀 놓다 (to have someone seated/to leave someone sitting).

In more advanced usage, you'll see 앉히다 in various conjugations like 앉히고 (seating and...), 앉히면 (if you seat...), and 앉히지 마세요 (don't seat...). A common mistake is using the particle -에게 (to) for the person being seated. While some causative verbs use -에게, 앉히다 almost exclusively uses -를/을 because the action is performed directly upon the person. For example, '아기에게 앉히다' is incorrect; it must be '아기를 앉히다.' Mastering these small particle details will make your Korean sound much more natural and professional.

You will hear 앉히다 in a variety of real-world scenarios in Korea. One of the most common places is in a 식당 (restaurant). When you enter a busy restaurant, the host might say to their colleague, "손님들을 저쪽 테이블에 앉혀 드려라" (Seat the guests at that table over there). In this context, it is a standard professional term used by staff to manage the flow of customers. If you are the customer, you might hear it when a waiter asks a parent, "아기를 여기 의자에 앉힐까요?" (Shall I seat the baby in this chair?). It sounds helpful and proactive in these service-oriented environments.

At Home
Parents often say, "인형을 침대에 앉혀 줘" (Seat the doll on the bed) to their children during play.
In Public Transport
You might hear a younger person say to an elderly person, "여기에 앉히고 싶어요" (I want to seat [you] here) while offering a seat.

Another frequent setting is the 병원 (hospital) or 약국 (pharmacy). Nurses often need to seat patients in specific chairs for check-ups or to take blood pressure. You might hear, "환자분을 이쪽으로 앉혀 주세요" (Please seat the patient this way). In these cases, the word is used to give clear, polite directions in a professional setting. It is also common in schools, where teachers constantly organize their classrooms: "모두 제자리에 앉히세요" (Seat everyone in their proper places). The word carries an air of organization and care in these contexts.

영화 촬영장에서 감독이 배우를 소파에 앉히고 장면을 설명했다. (On the movie set, the director seated the actor on the sofa and explained the scene.)

In Korean dramas (K-Dramas), 앉히다 often appears in scenes involving family dynamics or romantic tension. A character might forcefully seat someone to have a 'serious talk' (진지한 대화). For example, "나 좀 앉혀 놓고 얘기 좀 해!" (Seat me down and let's talk!). In these instances, the word emphasizes the physical act of creating a space for communication. It can also be used in a romantic sense, where one character gently seats another who is tired or injured. The versatility of the word allows it to fit into high-drama moments as well as mundane daily chores.

Finally, you will find 앉히다 in written instructions, such as manuals for baby gear or furniture assembly. A manual for a car seat might say, "아이를 카시트에 앉힌 후 벨트를 매세요" (After seating the child in the car seat, fasten the belt). Because it is a precise action verb, it is ideal for technical or instructional writing. Whether you are reading a blog about parenting tips or listening to a subway announcement about priority seating, the word 앉히다 is a constant presence in the linguistic landscape of Korea, bridging the gap between physical action and social interaction.

One of the most frequent mistakes English speakers make with 앉히다 is confusing it with its base verb 앉다. In English, the word 'sit' can be both intransitive ("I sit") and transitive ("I sit the baby down"). However, in Korean, these are two distinct verbs. 앉다 is only for the person doing the sitting themselves. If you say "나는 아기를 앉았어요," you are essentially saying "I sat the baby," but using the wrong verb form, which sounds like you sat *on* the baby or performed a nonsensical action. You must use the causative 앉히다 when there is an object being seated by a subject.

Mistake 1: Confusing 앉다 and 앉히다
Incorrect: 손님을 의자에 앉았어요. (Wrong verb)
Correct: 손님을 의자에 앉혔어요. (Right causative verb)
Mistake 2: Particle Errors
Incorrect: 아이에게 자리에 앉히세요. (Wrong particle)
Correct: 아이를 자리에 앉히세요. (Correct object particle)

Another common error involves the pronunciation. As mentioned before, the 'ㅎ' is not silent; it transforms the 'ㅈ' into a 'ㅊ' sound. Many learners try to pronounce the 'ㅎ' separately or omit it entirely, resulting in [안히다] or [안다]. Correct pronunciation [안치다] is vital for being understood clearly. Additionally, learners often forget to use the appropriate honorifics. If you are seating someone of higher status, you should use 앉혀 드리다 (to seat for someone) or 앉히시다 (when the subject seating someone is respected). Using the plain 앉히다 for a superior can sound rude or overly blunt.

할머니를 제일 좋은 자리에 앉혀 드렸어요. (I seated my grandmother in the best seat [for her].)

A subtle mistake occurs when learners use 앉히다 for inanimate objects that don't 'sit' in the traditional sense. While you can 'seat' a doll or a puppet, you wouldn't 'seat' a book on a shelf; you would 'put' or 'place' it (놓다, 두다). 앉히다 implies a posture of sitting, which usually requires legs or a base that mimics a human sitting position. Using it for a flat object like a laptop might be understood as a joke or personification, but it's technically incorrect in standard usage. Keep 앉히다 reserved for people, animals, and things with a discernible 'seated' posture.

Lastly, avoid overusing the causative form when a simple command to the other person would suffice. If you want a friend to sit down, you would say "앉아" (Sit) or "앉으세요" (Please sit), rather than saying "너를 앉히고 싶어" (I want to seat you), which sounds like you are going to physically pick them up and put them in a chair. Use 앉히다 only when you are the one actively facilitating the sitting process, either through physical help or by designating a specific spot for someone who needs guidance (like a guest or a child).

While 앉히다 is the most direct word for 'to seat someone,' there are several other verbs and expressions you might use depending on the level of formality and the specific context. Understanding these alternatives will help you navigate different social situations in Korea more effectively. The most common alternative is the honorific form of 'to sit,' which is 모시다 (mosida). While 모시다 generally means 'to escort' or 'to take care of,' it is frequently used in the sense of 'seating' a respected person. For example, '손님을 자리에 모셨습니다' (I escorted/seated the guest to their seat).

모시다 (Mosida)
More formal and respectful than '앉히다'. Used for guests, elders, or superiors. It focuses on the act of 'hosting' or 'escorting' them to their place.
배정하다 (Baejeong-hada)
To assign or allot. Used in organizational contexts, like 'assigning' seats in a classroom or a theater rather than the physical act of seating.

Another related expression is 자리를 안내하다 (jari-reul annae-hada), which means 'to guide someone to their seat.' This is very common in restaurants and theaters. While 앉히다 describes the end result (the person is now sitting), 자리를 안내하다 describes the process of showing them where to go. If you are a host, you might say, "자리를 안내해 드릴게요" (I will guide you to your seat), and once they are there, you have effectively 'seated' them (앉혔다). These nuances allow you to choose between focusing on the physical action or the service being provided.

비서가 사장님을 상석에 모셨다. (The secretary seated the president in the seat of honor.)

In contrast, if you are talking about 'placing' an object that doesn't sit, you would use 놓다 (nohda) or 두다 (duda). For example, you 'place' (놓다) a vase on a table, but you 'seat' (앉히다) a child in a chair. If you are talking about 'making someone stay' in a place, you might use 머물게 하다. If the action is more about 'fixing' someone in a position, 고정시키다 might be used. However, for any scenario where the physical posture of sitting is the goal, 앉히다 remains the primary and most natural choice.

Finally, consider the opposite actions. If 앉히다 is to make someone sit, 세우다 (se-uda) is to make someone stand. If you are a teacher, you might spend your day 앉히고 (seating) and 세우는 (standing) students for various activities. Another opposite could be 눕히다 (nuphida), which means 'to lay someone down.' These three causative verbs—앉히다, 세우다, and 눕히다—form a fundamental set of 'positioning' verbs that every intermediate Korean learner should know. By comparing them, you can see the logical structure of the Korean causative system and how it applies to human body positions.

How Formal Is It?

Fun Fact

The suffix '-히-' is one of the oldest causative markers in the Korean language, dating back hundreds of years.

Pronunciation Guide

UK /andʑida/
US /andʑida/
Primary stress is on the first syllable '안'.
Rhymes With
마치다 (machida) 그치다 (geuchida) 다치다 (dachida) 바치다 (bachida) 비치다 (bichida) 외치다 (oechida) 미치다 (michida) 시치다 (sichida)
Common Errors
  • Pronouncing it as [An-hi-da] by trying to say the 'h' clearly.
  • Pronouncing it as [An-da], confusing it with 'to sit'.
  • Missing the aspiration and saying [An-ji-da].
  • Over-emphasizing the 'n' sound.
  • Pronouncing the 'j' and 'h' separately.

Difficulty Rating

Reading 2/5

Easy to recognize if you know '앉다', but the spelling with 'ㅎ' can be tricky.

Writing 3/5

Requires remembering the causative suffix '-히-' and correct particle usage.

Speaking 4/5

Pronunciation [안치다] is the biggest hurdle for learners.

Listening 3/5

Can be confused with '안치다' (to place pot on fire) in very specific contexts.

What to Learn Next

Prerequisites

앉다 의자 아이 사람 -를/을

Learn Next

눕히다 세우다 입히다 먹이다 씻기다

Advanced

사동사 (Causative verbs) 피동사 (Passive verbs) 상석 (Honorary seat)

Grammar to Know

Causative Verbs (-이, -히, -리, -기, -우, -구, -추)

앉다 -> 앉히다, 먹다 -> 먹이다

Object Particle -를/을

아기를(Object) 앉히다

Location Particle -에

의자에(Location) 앉히다

Honorific -어 드리다

할머니를 앉혀 드렸어요.

State of Completion -어 놓다

아이를 앉혀 놓았다.

Examples by Level

1

엄마가 아기를 앉혀요.

Mom seats the baby.

Present tense: 앉히다 + -어요 = 앉혀요.

2

인형을 의자에 앉히세요.

Please seat the doll in the chair.

Polite command: 앉히다 + -으세요 = 앉히세요.

3

강아지를 바닥에 앉혔어요.

I seated the puppy on the floor.

Past tense: 앉히다 + -었어 = 앉혔어.

4

동생을 소파에 앉혀요.

I seat my younger sibling on the sofa.

Direct object '동생' uses the particle '을'.

5

여기에 앉히고 싶어요.

I want to seat (it/him/her) here.

-고 싶다 (want to) attached to the verb stem.

6

친구를 앉혔습니다.

I seated my friend.

Formal past tense: 앉히다 + -었습니다.

7

아기를 어디에 앉힐까요?

Where shall I seat the baby?

-ㄹ까요? used for suggestions/questions.

8

아이를 앉히지 마세요.

Please don't seat the child.

-지 마세요 (don't) attached to the stem.

1

손님을 창가 자리에 앉혔어요.

I seated the guest at the window seat.

Location marked by '에'.

2

할머니를 편한 의자에 앉혀 드렸어요.

I seated my grandmother in a comfortable chair.

-어 드리다 shows doing something for a respected person.

3

아이를 유모차에 앉히는 것이 어려워요.

It is difficult to seat the child in the stroller.

-는 것 turns the verb into a noun phrase.

4

학생들을 일렬로 앉히세요.

Please seat the students in a line.

'일렬로' (in a line) describes the manner of seating.

5

환자를 침대에 앉혀야 해요.

I have to seat the patient on the bed.

-아야 하다 expresses necessity.

6

곰 인형을 책상 위에 앉혀 놓았어요.

I seated the teddy bear on the desk (and left it there).

-어 놓다 indicates a completed action with a lasting state.

7

사람들을 모두 앉힌 후에 시작할게요.

I will start after seating everyone.

-(으)ㄴ 후에 means 'after doing'.

8

강아지를 제 옆에 앉히고 밥을 먹었어요.

I seated the puppy next to me and ate.

-고 connects two sequential actions.

1

우리는 그를 팀장 자리에 앉히기로 결정했다.

We decided to seat (place) him in the team leader position.

-기로 결정하다 means 'to decide to'.

2

아이들을 조용히 앉히는 비결이 뭐예요?

What is the secret to getting the kids to sit quietly?

-는 (adjective form) modifying '비결' (secret).

3

그녀는 아이를 무릎에 앉히고 책을 읽어 주었다.

She seated the child on her lap and read a book.

-아/어 주다 indicates doing something for someone's benefit.

4

직원이 우리를 구석 자리에 앉혀서 기분이 안 좋았다.

I felt bad because the staff seated us in a corner seat.

-아서 indicates a reason or cause.

5

모든 관객을 앉히기에는 의자가 부족해요.

There are not enough chairs to seat all the audience members.

-기에는 means 'for doing/to do'.

6

아버지는 나를 앞에 앉혀 놓고 훈계를 하셨다.

My father seated me in front of him and gave me a lecture.

-어 놓고 emphasizes the state of being seated for a duration.

7

손님을 상석에 앉히는 것이 한국의 예의입니다.

Seating a guest in the seat of honor is Korean etiquette.

Subject nominalization using -는 것.

8

아이를 카시트에 앉힐 때 벨트를 꼭 확인하세요.

When seating the child in the car seat, be sure to check the belt.

-(으)ㄹ 때 means 'when'.

1

정부는 그를 중요한 직책에 앉히려고 노력 중이다.

The government is trying to seat (place) him in an important position.

-(으)려고 노력 중이다 means 'is in the middle of trying to'.

2

선생님은 떠드는 학생들을 따로 앉히셨다.

The teacher seated the noisy students separately.

Honorific -시- inserted into the verb stem.

3

아기를 억지로 앉히면 울 수도 있어요.

If you force the baby to sit, they might cry.

-(으)면 indicates a condition; '수도 있다' indicates possibility.

4

그는 나를 옆자리에 앉히더니 비밀을 털어놓았다.

He seated me in the next seat and then confessed a secret.

-더니 indicates a sequence where the first action leads to the second.

5

비행기 승무원이 승객들을 신속하게 앉혔다.

The flight attendant seated the passengers quickly.

Adverbial '신속하게' (quickly).

6

자신을 왕좌에 앉히려는 야망이 대단하다.

His ambition to seat himself on the throne is great.

Reflexive use '자신을' (himself).

7

아이를 변기에 앉히는 연습을 시작했어요.

I started practicing seating the child on the potty.

Noun '연습' (practice) preceded by a modifying verb.

8

감독은 배우들을 원형으로 앉히고 토론을 시작했다.

The director seated the actors in a circle and began the discussion.

'원형으로' (in a circle) as a manner adverbial.

1

그 기업은 외부 인사를 CEO 자리에 앉히기로 했다.

The company decided to seat an outsider in the CEO position.

Formal business context usage.

2

아이를 책상 앞에 앉히는 것보다 스스로 앉게 하는 것이 중요하다.

It is more important to let the child sit by themselves than to seat them at the desk.

Comparison between causative '앉히다' and permissive '앉게 하다'.

3

제사 때는 조상님의 신위를 병풍 앞에 앉힙니다.

During ancestral rites, the spirit tablet of the ancestor is seated in front of the screen.

Cultural specific usage of the verb.

4

역사는 그를 위대한 지도자의 반열에 앉혔다.

History seated him in the ranks of great leaders.

Metaphorical use of 'seating' in a social rank (반열).

5

그는 부상당한 동료를 바닥에 조심스럽게 앉혔다.

He carefully seated his injured colleague on the floor.

Adverb '조심스럽게' (carefully).

6

박물관은 마네킹을 시대별 의상과 함께 앉혀 놓았다.

The museum seated mannequins along with costumes from each era.

-어 놓다 showing a permanent exhibition state.

7

그녀는 강아지를 무릎 위에 앉히고 쓰다듬으며 생각에 잠겼다.

She seated the puppy on her lap and fell into thought while stroking it.

-으며 indicates simultaneous actions.

8

아이를 식탁에 앉히기만 하면 장난을 쳐서 고민이에요.

My worry is that as soon as I seat the child at the table, they start playing around.

-기만 하면 means 'as soon as/whenever'.

1

권력자들은 종종 자신의 심복을 요직에 앉히며 세력을 확장한다.

Those in power often expand their influence by seating their henchmen in key positions.

Political/Sophisticated context.

2

작가는 독자를 주인공의 시선에 앉히고 이야기를 전개한다.

The author seats the reader in the protagonist's perspective and develops the story.

Literary metaphor.

3

할아버지는 손주를 무릎에 앉히시곤 옛날이야기를 들려주곤 하셨다.

Grandfather would often seat his grandchild on his lap and tell old stories.

-곤 하다 indicates a habitual action in the past.

4

그는 자신의 자아를 명상의 자리에 앉히고 내면을 들여다보았다.

He seated his ego in the place of meditation and looked inward.

Philosophical/Abstract usage.

5

사회적 관습은 여성들을 특정 역할에만 앉히려는 경향이 있었다.

Social customs tended to seat women only in specific roles.

Sociological analysis.

6

그의 논리는 상대를 꼼짝 못 하게 자리에 앉혀 버리는 힘이 있다.

His logic has the power to seat the opponent in their place, making them unable to move.

-어 버리다 emphasizes the completeness or finality of the action.

7

화가는 모델을 가장 자연스러운 포즈로 의자에 앉혔다.

The painter seated the model in a chair in the most natural pose.

Professional artistic context.

8

운명은 그들을 한 배에 앉히고 거친 바다로 내몰았다.

Fate seated them in the same boat and pushed them into the rough sea.

Idiomatic/Poetic expression '한 배에 앉히다' (seating in the same boat).

Common Collocations

아기를 앉히다
손님을 앉히다
자리에 앉히다
무릎에 앉히다
나란히 앉히다
억지로 앉히다
유모차에 앉히다
환자를 앉히다
상석에 앉히다
의자에 앉히다

Common Phrases

앉혀 놓다

— To seat someone and leave them in that state.

아이를 여기 앉혀 놓으세요.

앉혀 드리다

— To seat someone politely (for their benefit).

할머니를 앉혀 드렸어요.

앉히고 싶다

— To want to seat someone.

그를 내 옆에 앉히고 싶어.

앉히기 힘들다

— To be difficult to seat someone.

아기를 앉히기 힘들어요.

앉힐 자리

— A place/seat to seat someone.

손님을 앉힐 자리가 없어요.

강제로 앉히다

— To seat someone by force.

그는 나를 강제로 앉혔다.

순서대로 앉히다

— To seat people in order.

학생들을 번호 순서대로 앉히세요.

따로 앉히다

— To seat people separately.

싸운 친구들을 따로 앉혔어요.

마주 앉히다

— To seat people facing each other.

두 사람을 마주 앉히고 대화하게 했다.

가까이 앉히다

— To seat someone close by.

아이를 내 가까이 앉혔다.

Often Confused With

앉히다 vs 앉다

To sit (yourself). Intransitive.

앉히다 vs 안치다

To put a pot on the fire to cook. Sounds identical.

앉히다 vs 안다

To hug/hold. Different spelling and meaning.

Idioms & Expressions

"자리에 앉히다"

— To appoint someone to a high office or position.

그는 자기 사람을 요직에 앉혔다.

Formal/Political
"방석에 앉히다"

— To treat someone very well or put them in a comfortable, high position.

며느리를 금방석에 앉히고 싶어 하신다.

Colloquial/Metaphorical
"한 배에 앉히다"

— To put people in the same situation or fate.

운명은 우리를 한 배에 앉혔다.

Literary
"무릎에 앉히다"

— To cherish or care for someone deeply (often used for children/grandchildren).

손주를 무릎에 앉히고 키우셨다.

Warm/Emotional
"가시방석에 앉히다"

— To make someone feel very uncomfortable (as if sitting on thorns).

그런 질문은 나를 가시방석에 앉히는 거야.

Common Idiom
"뒷전에 앉히다"

— To push someone to the background or ignore them.

그는 나를 뒷전에 앉혀 두고 혼자 결정했다.

Critical
"윗자리에 앉히다"

— To respect someone or give them a superior rank.

항상 어른을 윗자리에 앉혀야 한다.

Etiquette
"제자리에 앉히다"

— To put things or people back where they belong.

흐트러진 질서를 제자리에 앉혔다.

Metaphorical
"옆자리에 앉히다"

— To keep someone as a close confidant or partner.

그는 비서를 항상 옆자리에 앉히고 다닌다.

Descriptive
"찬밥 신세로 앉히다"

— To treat someone like 'cold rice' (neglect them).

나를 찬밥 신세로 앉혀 놓다니!

Slang/Emotional

Easily Confused

앉히다 vs 앉다

Both relate to sitting.

앉다 is 'I sit', 앉히다 is 'I make someone else sit'.

내가 소파에 앉았다. (I sat on the sofa.) vs 내가 아기를 소파에 앉혔다. (I seated the baby on the sofa.)

앉히다 vs 안치다

Identical pronunciation [안치다].

앉히다 is seating someone; 안치다 is putting rice/food on to cook.

밥을 안치다 (to put rice on to cook).

앉히다 vs 놓다

Both mean putting something somewhere.

앉히다 is for things that sit (people, dolls); 놓다 is for flat/general objects.

책을 놓다 (put a book) vs 인형을 앉히다 (seat a doll).

앉히다 vs 모시다

Both can mean seating someone.

모시다 is much more respectful and implies escorting.

손님을 모시다 (escort/seat a guest).

앉히다 vs 세우다

Both are causative positioning verbs.

앉히다 is to sit; 세우다 is to stand.

아이를 세우다 (make a child stand).

Sentence Patterns

A1

N을/를 자리에 앉혀요.

인형을 자리에 앉혀요.

A2

N을/를 N에 앉히세요.

아기를 의자에 앉히세요.

B1

N을/를 앉혀 드렸어요.

할아버지를 앉혀 드렸어요.

B1

N을/를 앉히고 나서 V.

아이를 앉히고 나서 밥을 먹었어요.

B2

N을/를 앉혀 놓다.

손님을 창가에 앉혀 놓았다.

B2

N을/를 앉히기 힘들다.

아기를 카시트에 앉히기 힘들어요.

C1

N을/를 N 자리에 앉히다.

그를 사장 자리에 앉혔다.

C2

N을/를 N(으)로 앉히다.

관객을 원형으로 앉혔다.

Word Family

Nouns

앉음새 (sitting posture)
자리 (seat)

Verbs

앉다 (to sit)
앉히다 (to seat someone)
걸터앉다 (to perch)
가라앉다 (to sink/settle)

Adjectives

앉은 (seated - participle)

Related

의자 (chair)
소파 (sofa)
방석 (cushion)
상석 (honorary seat)
하석 (lower seat)

How to Use It

frequency

Common in daily life, especially in parenting and service industries.

Common Mistakes
  • Using 앉다 for seating others. 앉히다

    앉다 is only for the subject sitting themselves. You cannot '앉다' a baby.

  • Pronouncing it as [An-hi-da]. [An-chi-da]

    The 'j' and 'h' must merge into a 'ch' sound in Korean phonetics.

  • Using the particle -에게. -를/을

    The person being seated is the direct object of the action.

  • Using 앉히다 for flat objects. 놓다 / 두다

    Only use 앉히다 for things that can actually 'sit'.

  • Forgetting honorifics with elders. 앉혀 드리다 / 모시다

    Plain '앉히다' can sound too commanding when used for a superior.

Tips

Check Your Particles

Always pair '앉히다' with the object particle '-를/을'. Using '-에게' is a common mistake for learners.

The 'Ch' Sound

Remember the word 'Cheetah'. The middle of 'An-chi-da' sounds just like it. Practice it slowly: An-Chi-Da.

Parenting Essential

If you are learning Korean for childcare, this is a top 10 verb. You will use it for high chairs, strollers, and car seats.

Respect the Elders

When seating an older person, always use the honorific '앉혀 드리다' or '모시다' to sound polite.

Word Families

Learn '앉히다', '눕히다' (lay down), and '세우다' (stand up) together as a set of positioning verbs.

Spelling Hint

The 'ㅎ' is there because it's a causative verb. Even if you don't hear a clear 'h', you must write it.

Context Matters

If you hear [안치다] in a kitchen, it might mean 'cooking rice'. If you hear it in a living room, it means 'seating someone'.

Be Gentle

Using '앉히다' with a soft 'ㄹ까요?' ending makes you sound much more helpful and kind.

Power Moves

In news articles, '앉히다' often means someone was given a job. Look for the word '자리' (seat/position) nearby.

Visualizing

Visualize the 'ㅎ' as a hand pushing someone down into a seat. That 'hand' is the causative force.

Memorize It

Mnemonic

Think of a 'Cheetah' (치타). To seat a cheetah, you need to 'An-chi-da' (앉히다).

Visual Association

Imagine yourself picking up a small child and placing them firmly but gently into a high chair.

Word Web

Sit Chair Baby Guest Causative Position Hospitality Etiquette

Challenge

Try to use '앉히다' three times today: once for a pet, once for a child (or imaginary child), and once for a guest.

Word Origin

Derived from the Middle Korean verb '앉다' (to sit).

Original meaning: To cause to sit.

Koreanic

Cultural Context

Be careful not to use '앉히다' too forcefully with adults, as it can sound like you are treating them like a child unless you use honorifics.

English speakers often use 'sit' for both 'I sit' and 'I sit him down,' which leads to confusion in Korean where these are different verbs.

Used in K-drama 'Sky Castle' regarding competitive seating in classrooms. Commonly found in traditional folk tales when a king seats a scholar. Appears in lyrics of nursery rhymes about seating dolls.

Practice in Real Life

Real-World Contexts

Parenting

  • 아기를 앉히다
  • 카시트에 앉히다
  • 유모차에 앉히다
  • 밥 먹을 때 앉히다

Restaurant/Service

  • 손님을 앉히다
  • 창가에 앉히다
  • 예약석에 앉히다
  • 안내해서 앉히다

School/Teaching

  • 학생들을 앉히다
  • 제자리에 앉히다
  • 조용히 앉히다
  • 따로 앉히다

Medical/Hospital

  • 환자를 앉히다
  • 휠체어에 앉히다
  • 침대에 앉히다
  • 검사 의자에 앉히다

Playing with Toys

  • 인형을 앉히다
  • 로봇을 앉히다
  • 나란히 앉히다
  • 침대 위에 앉히다

Conversation Starters

"아기를 어디에 앉히면 좋을까요? (Where would be a good place to seat the baby?)"

"손님들을 몇 시에 앉힐까요? (What time shall we seat the guests?)"

"이 인형을 여기에 앉혀도 될까요? (Is it okay if I seat this doll here?)"

"아이를 카시트에 앉히는 게 너무 힘들어요. (It's so hard seating the child in the car seat.)"

"선생님, 학생들을 어떻게 앉힐까요? (Teacher, how should I seat the students?)"

Journal Prompts

오늘 누군가를 자리에 앉혀 준 경험이 있나요? (Did you have an experience seating someone today?)

아이를 앉히는 것이 왜 힘들 때가 있을까요? (Why is it sometimes hard to seat a child?)

식당에서 직원이 당신을 어디에 앉혔나요? (Where did the staff seat you at the restaurant?)

가장 편한 의자에 누구를 앉히고 싶나요? (Who do you want to seat in the most comfortable chair?)

한국의 좌식 문화에 대해 어떻게 생각하나요? (What do you think about Korea's floor-sitting culture?)

Frequently Asked Questions

10 questions

Yes, but only for objects that have a seated posture, like dolls, teddy bears, or mannequins. For flat objects like books, use '놓다' or '두다'.

It is pronounced [안치다] (An-chi-da). The 'j' and 'h' combine to make a 'ch' sound.

No. For yourself, use '앉다'. '앉히다' always requires another person or thing as the object.

If the person performing the action is respected, use '앉히시다'. If the person being seated is respected, use '앉혀 드리다' or the verb '모시다'.

It is '아이를 앉히다'. Causative verbs like this take the direct object particle '-를/을'.

Yes, in a metaphorical sense, you can 'seat' someone in a position of power (e.g., 회장 자리에 앉히다).

The past tense is '앉혔다' (informal) or '앉혔어요' (polite).

Yes, you can use it when you make a pet sit down, like '강아지를 앉히다'.

'앉히다' is a direct causative (physical/direct action), while '앉게 하다' can be an indirect causative (giving permission or ordering).

Use '모시다' in very formal settings or when you want to show high respect to the person you are seating, such as a VIP or an elderly grandparent.

Test Yourself 180 questions

writing

Translate to Korean: 'I seated the baby in the chair.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Korean: 'Please seat the guests here.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Korean: 'I want to seat the doll on the bed.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Korean: 'The teacher seated the students in a circle.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Korean: 'It is difficult to seat the child in the car seat.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using '앉혀 드리다' for a grandmother.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using '앉히다' in the past tense.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Korean: 'Don't seat the puppy on the sofa.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Korean: 'Where shall I seat you?' (Polite)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Korean: 'I seated the bear on the desk.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using '앉히고' to connect two actions.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Korean: 'The nurse seated the patient on the bed.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Korean: 'He seated me next to him.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Korean: 'After seating everyone, the movie started.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Korean: 'We decided to seat her in the CEO position.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Write a sentence using '앉혀 놓다'.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Korean: 'Please seat the students separately.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Korean: 'I helped the grandfather sit in the seat of honor.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Korean: 'She seated the child on her lap.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
writing

Translate to Korean: 'I am practicing seating the baby on the potty.'

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

How do you politely ask a staff member to seat you at the window?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Explain how to seat a baby in a car seat in Korean.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

How do you tell someone 'Please seat the child here'?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

How do you say 'I want to seat my friend next to me'?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Offer to seat an elderly person in a comfortable chair.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

How do you say 'I seated the doll on the bed'?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Ask 'Where shall I seat the guests?' formally.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Tell a child 'Don't seat the puppy on the table'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I decided to seat him in that position' to a colleague.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Describe the act of seating students in a line.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Ask 'Is it okay to seat the baby here?'

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I am seating the patient now'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

How do you say 'I'll start after seating everyone'?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Correct someone: 'Not 앉다, you should say 앉히다'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Please seat them facing each other'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I seated the teddy bear on the desk'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'It's hard to seat the child in the stroller'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

How do you say 'I seated the guest in the best seat'?

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'I seated my younger brother on the sofa'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
speaking

Say 'Please seat the students separately'.

Read this aloud:

Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the verb: [An-chi-da].

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and identify the tense: [An-chyeot-eo-yo].

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Which verb means seating someone? (A) 앉다 (B) 앉히다

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Identify the object in: '아기를 의자에 앉히세요'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Identify the location in: '손님을 창가에 앉혔어요'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Does [An-chi-da] sound like 'Cheetah'?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Is '앉히다' used for yourself or others?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen to the sentence: '인형을 앉혀요'. What is being seated?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Identify the polite request ending in: '앉혀 주세요'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen for the 'chi' sound in '앉히다'. Is it aspirated?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

What is the base verb of 앉히다?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

In '앉혀 놓다', is the person still sitting?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Identify the honorific in: '앉혀 드리다'.

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Is [An-chi-da] also used for cooking rice?

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:
listening

Listen and write the spelling: [An-chi-da].

Correct! Not quite. Correct answer:
Correct! Not quite. Correct answer:

/ 180 correct

Perfect score!

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!