håndtere
håndtere en 30 segundos
- Håndtere means to handle, manage, or deal with something physical or abstract.
- It is a weak verb conjugated as håndterer, håndterte, har håndtert.
- Commonly used in professional, psychological, and technical contexts for management.
- It is a transitive verb, usually requiring a direct object without a preposition.
- Physical Usage
- This involves the manual manipulation of goods. For instance, in a warehouse setting, workers must know how to håndtere fragile items correctly to avoid damage. It implies a level of care and technical skill.
Vennligst håndter dette glasset med forsiktighet, da det er svært gammelt og verdifullt.
- Psychological Usage
- In psychology, it refers to coping mechanisms. How do you håndtere stress or grief? It implies a conscious effort to process emotions and maintain functionality despite internal or external pressure.
Det kan være utfordrende å håndtere så mange store endringer på en gang i privatlivet.
- Administrative Usage
- Public offices håndterer søknader (applications). This means they review, process, and make decisions based on established rules.
Kommunen må håndtere alle klager innen en rimelig tidsfrist for å sikre rettssikkerheten.
Som leder er det din oppgave å håndtere konflikter mellom ansatte før de eskalerer.
Programvaren er designet for å håndtere tusenvis av samtidige brukere uten forsinkelse.
- Transitive Nature
- The verb is transitive, meaning it almost always requires a direct object. You must handle *something*. You cannot simply say 'Jeg håndterer' without specifying what you are handling, unless the context is incredibly clear.
Vi må lære oss å håndtere det nye systemet før mandag.
- Passive Voice
- In formal reports or news, the passive form is common: 'håndteres'. This shifts the focus from who is doing the handling to the object being handled. 'Saken håndteres av politiet' (The case is being handled by the police).
Alle personopplysninger håndteres i samsvar med gjeldende lovverk.
- Modal Verbs
- It is often used with 'kan' (can), 'må' (must), or 'bør' (should) to express capability or obligation. 'Kan du håndtere dette?' is a standard way to ask if someone is capable of taking on a task.
Jeg vet ikke om jeg er i stand til å håndtere dette ansvaret alene.
Hvordan skal vi håndtere situasjonen hvis han takker nei til tilbudet?
De ansatte ble kurset i hvordan de skal håndtere farlig avfall på en trygg måte.
- The News and Media
- Journalists use 'håndtere' to describe how the government or institutions are responding to crises. Headlines like 'Slik håndterer regjeringen strømkrisen' (This is how the government is handling the power crisis) are extremely common.
Eksperter diskuterer nå hvordan man best kan håndtere de økende inflasjonstallene.
- Information Technology
- In the tech world, 'håndtere' is used for error handling ('feilhåndtering') and data management. It describes how a system reacts to specific inputs or failures.
Serveren klarte ikke å håndtere den enorme trafikkmengden under salget.
I denne podcasten lærer vi hvordan man kan håndtere vanskelige samtaler med tenåringer.
Politiet måtte håndtere en hissig folkemengde utenfor ambassaden i går kveld.
- Education
- Teachers discuss how to håndtere bullying or learning disabilities in the classroom. It implies a pedagogical strategy.
Skolen har utviklet en ny plan for å håndtere fravær blant elevene på en bedre måte.
- Håndtere vs. Behandle
- 'Behandle' is often used for medical treatment or the formal processing of a document. 'Håndtere' is more about the act of managing the situation surrounding it. You 'behandler' a patient, but you 'håndterer' the medical emergency.
Feil: Han håndterte meg for influensa. (Wrong: He handled me for the flu.)
Riktig: Han behandlet meg for influensa.
- Preposition Pitfalls
- Learners often try to add prepositions like 'med' (with) after 'håndtere' because they are thinking of the English 'deal with'. In Norwegian, 'håndtere' is transitive and takes a direct object without a preposition.
Feil: Vi må håndtere med problemet.
Riktig: Vi må håndtere problemet.
Feil: Hvordan håndterer du med stress?
Riktig: Hvordan håndterer du stress?
Feil: Han er god til å håndtere om situasjonen.
Riktig: Han er god til å håndtere situasjonen.
- Takle
- Often translated as 'to tackle' or 'to cope with'. It is used more for personal challenges and emotional resilience. 'Hun takler motgang godt' (She tackles adversity well).
- Behandle
- Means 'to treat' (like a doctor) or 'to process' (like an application). Use this when there is a formal procedure involved or when talking about how you behave towards another person ('behandle noen pent').
Vi må behandle søknaden din før vi kan gi deg et svar.
- Mestre
- Means 'to master' or 'to be proficient in'. Use this when you want to emphasize skill or success in overcoming a difficulty. 'Han mestrer kunsten å snakke foran store forsamlinger'.
- Styre
- Means 'to steer', 'to control', or 'to govern'. It is used for directing a process or an organization. 'Hun styrer prosjektet med stødig hånd'.
Det er vanskelig å styre et firma i nedgangstider.
- Ordne
- A very common, slightly more informal word meaning 'to arrange' or 'to fix'. 'Jeg skal ordne det' is the standard way to say 'I'll take care of it' for small tasks.
Kan du ordne billettene til konserten?
Læreren prøver å håndtere uroen i klasserommet på en pedagogisk måte.
Han klarte ikke å mestre de nye kravene som ble stilt til ham i jobben.
How Formal Is It?
Dato curioso
The suffix '-tere' in Norwegian verbs often indicates a loanword from German or Latin, and these verbs almost always follow the Class 2 weak conjugation pattern.
Guía de pronunciación
- Pronouncing the 'd' too strongly in 'hånd'.
- Putting the stress on the first syllable.
- Confusing the 'å' sound with a standard 'a'.
- Missing the retroflex 'rn' sound in some dialects.
- Pronouncing the final 'e' as a hard 'ee' instead of a neutral schwa.
Nivel de dificultad
Easy to recognize because of the root word 'hånd' (hand).
Requires knowledge of the Class 2 weak verb conjugation.
The 'rn' sound and the stress placement can be tricky for beginners.
Clear pronunciation in most formal contexts makes it easy to hear.
Qué aprender después
Requisitos previos
Aprende después
Avanzado
Gramática que debes saber
Weak Verb Conjugation (Class 2)
håndtere - håndterer - håndterte - har håndtert
Transitive Verbs
Jeg håndterer (verb) situasjonen (object).
Passive Voice with -s
Saken håndteres av sjefen.
Word Order in Subordinate Clauses
Jeg vet at han håndterer det bra.
Infinitives with 'å'
Det er viktig å håndtere dette nå.
Ejemplos por nivel
Kan du håndtere ballen?
Can you handle the ball?
Simple present tense question.
Jeg håndterer pakken forsiktig.
I handle the package carefully.
Subject + verb + object + adverb.
Han må håndtere verktøyet.
He must handle the tool.
Modal verb 'må' + infinitive.
Vi håndterer maten nå.
We are handling the food now.
Present tense indicating current action.
Håndter glasset med hendene.
Handle the glass with your hands.
Imperative form (command).
Hun vil håndtere bøkene.
She will handle the books.
Future tense with 'vil'.
De håndterer små ting.
They handle small things.
Plural subject with present tense verb.
Håndter dette forsiktig.
Handle this carefully.
Imperative with a demonstrative pronoun.
Hvordan håndterer man denne maskinen?
How do you handle/operate this machine?
Use of 'man' as a general subject.
Jeg lærte å håndtere kassen i går.
I learned to handle the cash register yesterday.
Infinitive after 'lærte å'.
Hun håndterte alle telefonene i dag.
She handled all the phone calls today.
Past tense 'håndterte'.
Vi må håndtere søppelet riktig.
We must handle the trash correctly.
Modal verb + infinitive + adverb.
Han er flink til å håndtere hunder.
He is good at handling dogs.
'Flink til å' + infinitive.
De håndterte situasjonen bra.
They handled the situation well.
Past tense with an adverb.
Kan du håndtere dette alene?
Can you handle this alone?
Question with modal verb.
Jeg har håndtert mange kunder før.
I have handled many customers before.
Present perfect tense 'har håndtert'.
Det er vanskelig å håndtere så mye stress.
It is difficult to handle so much stress.
Adjective + 'å' + infinitive.
Lederen må håndtere konflikten raskt.
The manager must handle the conflict quickly.
Professional context usage.
Vi har ikke nok ressurser til å håndtere krisen.
We don't have enough resources to handle the crisis.
Noun + 'til å' + infinitive.
Hvordan håndterer du kritikk fra andre?
How do you handle criticism from others?
Psychological/abstract usage.
Bedriften håndterte saken på en profesjonell måte.
The company handled the case in a professional way.
Past tense + prepositional phrase for 'how'.
Hun er vant til å håndtere store pengesummer.
She is used to handling large sums of money.
'Vant til å' + infinitive.
Søknaden din vil bli håndtert i neste uke.
Your application will be handled next week.
Future passive with 'vil bli'.
Det krever tålmodighet å håndtere små barn.
It requires patience to handle small children.
Infinitive as part of a complex subject.
Regjeringen ble kritisert for hvordan de håndterte pandemien.
The government was criticized for how they handled the pandemic.
Passive voice + subordinate clause.
Vi må finne en bedre måte å håndtere avfall på.
We must find a better way to handle waste.
Noun phrase with 'å' + infinitive + preposition 'på'.
Systemet er programmert til å håndtere feil automatisk.
The system is programmed to handle errors automatically.
Technical usage, passive participle.
Han har vist stor evne til å håndtere press.
He has shown great ability to handle pressure.
Noun + 'til å' + infinitive.
Hvordan skal vi håndtere den økende konkurransen?
How shall we handle the increasing competition?
Abstract business context.
Saken håndteres nå av en uavhengig kommisjon.
The case is now being handled by an independent commission.
Present passive with -s ending.
Det er viktig å håndtere personopplysninger med stor varsomhet.
It is important to handle personal data with great caution.
Formal administrative context.
Hun klarte å håndtere den vanskelige kunden uten å miste roen.
She managed to handle the difficult customer without losing her cool.
'Klarte å' + infinitive.
Denne boken drøfter hvordan man kan håndtere eksistensiell angst.
This book discusses how one can handle existential anxiety.
High-level academic/philosophical usage.
Det kreves diplomatisk finesse for å håndtere slike forhandlinger.
Diplomatic finesse is required to handle such negotiations.
Formal register with specific nouns.
Organisasjonen må revurdere sin håndtering av varslingssaker.
The organization must re-evaluate its handling of whistleblowing cases.
Noun form 'håndtering' used in a sentence.
Det er avgjørende at vi håndterer disse ressursene på en bærekraftig måte.
It is crucial that we handle these resources in a sustainable way.
Subordinate clause with 'at'.
Hvordan håndterer vi spenningen mellom ytringsfrihet og personvern?
How do we handle the tension between freedom of speech and privacy?
Abstract societal debate.
Politiet ble rost for sin profesjonelle håndtering av gisselsituasjonen.
The police were praised for their professional handling of the hostage situation.
Noun form in a passive sentence.
Han slet med å håndtere de motstridende kravene fra ledelsen.
He struggled to handle the conflicting demands from management.
Nuanced workplace dynamic.
Vi må utvikle strategier for å håndtere fremtidige klimaendringer.
We must develop strategies to handle future climate changes.
Infinitive phrase expressing purpose.
Forfatteren utforsker menneskets manglende evne til å håndtere det uforutsigbare.
The author explores humanity's lack of ability to handle the unpredictable.
Highly abstract and literary.
Den juridiske håndteringen av saken reiser prinsipielle spørsmål om rettssikkerhet.
The legal handling of the case raises fundamental questions about the rule of law.
Formal legal register.
Det er en hårfin balanse i hvordan man håndterer makt i et demokrati.
There is a fine balance in how one handles power in a democracy.
Metaphorical and systemic usage.
Hvordan håndterer vi de etiske dilemmaene som oppstår ved bruk av genredigering?
How do we handle the ethical dilemmas that arise with the use of gene editing?
Scientific and ethical context.
Hans evne til å håndtere komplekse systemer er uten sidestykke i bransjen.
His ability to handle complex systems is unparalleled in the industry.
Superlative expression in a professional context.
Vi må se nærmere på hvordan historiske traumer håndteres i ulike kulturer.
We must look closer at how historical traumas are handled in different cultures.
Sociological/historical research context.
Det kreves en dypere forståelse for å kunne håndtere de underliggende årsakene til konflikten.
A deeper understanding is required to be able to handle the underlying causes of the conflict.
Complex sentence with multiple infinitives.
Selskapet må håndtere den digitale transformasjonen med stor smidighet.
The company must handle the digital transformation with great agility.
Strategic business terminology.
Sinónimos
Antónimos
Colocaciones comunes
Frases Comunes
— To handle something with silk gloves, meaning to be extremely delicate and careful with a sensitive person or situation.
Vi må håndtere denne saken med silkehansker.
— Difficult to handle. Used for people, situations, or physical objects that are cumbersome.
Han kan være litt vanskelig å håndtere når han er trøtt.
— Easy to handle. Used for things that are manageable or user-friendly.
Dette verktøyet er veldig lett å håndtere.
— A way to handle it. Used when discussing strategies or solutions.
Det er én måte å håndtere det på, men det finnes andre alternativer.
— To handle on one's own. To deal with something without help.
Jeg tror jeg kan håndtere dette på egen hånd.
— Professional handling. Refers to the way a task was managed.
Vi fikk skryt for vår profesjonelle håndtering av saken.
— Wrong handling. Often used in technical or legal contexts for mistakes.
Feil håndtering av utstyret kan føre til skader.
— Daily handling. Refers to routine management tasks.
Dette er en del av den daglige håndteringen av butikken.
— To handle challenges. A common phrase in resumes and job descriptions.
Jeg er god til å håndtere utfordringer underveis.
— To handle/manage risk. A common business term.
Vi må lære oss å håndtere risiko på en bedre måte.
Se confunde a menudo con
Behandle is for treatment or formal processing; håndtere is for general management.
Takle is more emotional and personal; håndtere is more procedural.
Handle means to act or to shop; håndtere means to manage or handle.
Modismos y expresiones
— To have many balls in the air. While not using the word 'håndtere', it describes the state of handling many things at once.
Hun er god til å håndtere mange baller i luften samtidig.
informal/neutral— To take the bull by the horns. To handle a difficult situation directly and bravely.
Vi må ta tyren ved hornene og håndtere problemet nå.
neutral— To keep a cool head. Essential for handling stress or a crisis.
Det er viktig å holde hodet kaldt når man skal håndtere en ulykke.
neutral— To have one's hands full. To be very busy handling many tasks.
Jeg har hendene fulle med å håndtere alle de nye prosjektene.
neutral— To tread carefully. Used when handling a sensitive situation.
Vi må trå varsomt når vi håndterer denne saken.
neutral— To clean up. Often used for handling a mess or a failed project.
Han ble leid inn for å rydde opp og håndtere krisen.
neutral— To stand in it. To endure and handle a difficult emotional situation.
Noen ganger må man bare stå i det og håndtere smerten.
neutral— To get the better of / to overcome. Used when handling a problem successfully.
Vi må prøve å få bukt med problemene vi håndterer.
neutral— To have control over. Synonymous with handling something well.
Har du kontroll på hvordan vi skal håndtere dette?
neutral— To lay the case dead. To finish handling a matter by deciding not to pursue it further.
Etter å ha håndtert klagen, valgte de å legge saken død.
neutralFácil de confundir
They look similar and both involve 'hands' in their roots.
Handle means to shop or to take action. Håndtere means to manage or physically manipulate an object.
Jeg skal handle mat, men jeg må håndtere budsjettet først.
Both involve dealing with something or someone.
Behandle is used for medical treatment or formal administrative processing. Håndtere is broader and more about management.
Legen behandler pasienten, mens sykehuset håndterer logistikken.
Both translate to 'deal with' in English.
Takle is often used for emotional coping or tackling a specific challenge. Håndtere is more clinical or technical.
Hun takler sorgen bra, men hun sliter med å håndtere papirarbeidet.
Both involve being able to do something difficult.
Mestre implies achieving mastery or success. Håndtere is just the act of managing the process.
Han håndterer oppgavene, men han har ikke mestret dem ennå.
Both mean taking care of things.
Ordne is informal and used for small errands. Håndtere is more formal and used for serious matters.
Jeg skal ordne middag, men sjefen må håndtere kontrakten.
Patrones de oraciones
Jeg kan håndtere [object].
Jeg kan håndtere ballen.
Hvordan håndterer man [object]?
Hvordan håndterer man denne maskinen?
Det er vanskelig å håndtere [abstract noun].
Det er vanskelig å håndtere stress.
[Subject] ble håndtert på en [adjective] måte.
Saken ble håndtert på en profesjonell måte.
Håndteringen av [complex issue] krever [quality].
Håndteringen av krisen krever politisk vilje.
Det reises spørsmål om den [adjective] håndteringen av [topic].
Det reises spørsmål om den mangelfulle håndteringen av saken.
Jeg er vant til å håndtere [plural object].
Jeg er vant til å håndtere kunder.
Vi må lære oss å håndtere [situation].
Vi må lære oss å håndtere endringer.
Familia de palabras
Sustantivos
Verbos
Adjetivos
Relacionado
Cómo usarlo
Very high in both written and spoken Norwegian, especially in news and workplace contexts.
-
Jeg må håndtere med stress.
→
Jeg må håndtere stress.
Håndtere is a transitive verb and does not take the preposition 'med'.
-
Han håndterte meg for sykdommen.
→
Han behandlet meg for sykdommen.
Use 'behandle' for medical treatment, not 'håndtere'.
-
Jeg skal handtere det.
→
Jeg skal håndtere det.
Don't forget the 'å' in 'håndtere'. It comes from 'hånd' (hand).
-
Situasjonen ble håndtert dårlig.
→
Situasjonen ble håndtert dårlig.
This is actually correct, but students often forget the 't' in the passive participle 'håndtert'.
-
Jeg håndterer å kjøpe mat.
→
Jeg ordner med å kjøpe mat.
'Håndtere' is too formal and heavy for simple errands like buying food.
Consejos
No Prepositions Needed
Remember that 'håndtere' does not take 'med'. Just say 'håndtere situasjonen'. This is a common mistake for English speakers.
The 'Hånd' Connection
Associate the word with 'hånd' (hand) to remember that it means handling something, either physically or mentally.
Use in Job Interviews
This is a great word to use when describing your skills. 'Jeg er god til å håndtere press' sounds very professional.
Silent D
In the word 'hånd', the 'd' is usually silent in speech. Focus on the 'hån-' sound followed by '-tere'.
Psychology vs. Work
In psychology, it's about coping. At work, it's about managing. Both are 'håndtere' in Norwegian.
The Passive Form
Use 'håndteres' in formal emails to sound more objective. 'Saken håndteres' sounds better than 'Jeg håndterer saken' in official letters.
Håndtere vs. Ordne
Use 'håndtere' for serious problems and 'ordne' for simple things like buying milk or fixing a chair.
Middle Low German Root
Knowing it comes from 'hantieren' helps you see the connection to other Germanic languages like German and Dutch.
Pair with Adverbs
Learn 'håndtere' together with adverbs like 'effektivt', 'profesjonelt', and 'forsiktig' to build natural phrases.
Waste Management
You will often see 'avfallshåndtering' on signs near trash bins. It's a very practical word to know.
Memorízalo
Mnemotecnia
Think of 'hånd' (hand) and 'tere' (like 'tear' through a task). You use your 'hands' to 'tear' through your to-do list.
Asociación visual
Imagine a pair of giant hands gently but firmly moving a large, chaotic cloud (representing stress or a problem) into a neat, organized box.
Word Web
Desafío
Write three sentences about your job or hobby using 'håndtere' in the past tense ('håndterte') to describe a problem you solved.
Origen de la palabra
Borrowed from Middle Low German 'hantieren', which originally meant to carry on a trade or to be busy with something. It ultimately derives from the word 'hant' (hand).
Significado original: To work with one's hands or to conduct business.
GermanicContexto cultural
When using 'håndtere' about people, be careful not to sound too clinical, as it can sometimes imply that the person is a 'problem' to be managed.
In English, we often use 'deal with' which is more informal, or 'manage' which is more professional. 'Håndtere' covers both.
Practica en la vida real
Contextos reales
At Work
- Håndtere en kunde
- Håndtere en klage
- Håndtere et prosjekt
- Håndtere tidsfrister
In Psychology
- Håndtere følelser
- Håndtere sorg
- Håndtere angst
- Håndtere press
In IT
- Håndtere unntak
- Håndtere databaser
- Håndtere forespørsler
- Håndtere sikkerhet
In Logistics
- Håndtere gods
- Håndtere forsendelser
- Håndtere lageret
- Håndtere returer
In Daily Life
- Håndtere barna
- Håndtere økonomien
- Håndtere bilen
- Håndtere hverdagen
Inicios de conversación
"Hvordan håndterer du vanligvis stressende dager på jobben?"
"Hva er den vanskeligste situasjonen du har måttet håndtere?"
"Er du flink til å håndtere mange ting samtidig?"
"Hvordan håndterer man best en konflikt med en god venn?"
"Hvilke verktøy bruker du for å håndtere tiden din mer effektivt?"
Temas para diario
Skriv om en gang du måtte håndtere en stor utfordring. Hva lærte du av det?
Hvordan har din måte å håndtere stress på endret seg de siste årene?
Beskriv en person du kjenner som er spesielt god til å håndtere vanskelige situasjoner.
Hva er de viktigste egenskapene man trenger for å håndtere en krise?
Reflekter over hvordan du håndterer kritikk fra andre. Er du fornøyd med din reaksjon?
Preguntas frecuentes
10 preguntasNei, 'håndtere' er et transitivt verb og tar direkte objekt. Du sier 'håndtere stress', ikke 'håndtere med stress'.
'Takle' er mer personlig og emosjonelt. 'Håndtere' er mer profesjonelt og nøytralt. Begge kan ofte brukes, men 'håndtere' er tryggere i formelle sammenhenger.
Det er et svakt verb (Class 2), som betyr at det ender på -te i fortid: håndterte.
Du bruker det når du vil snakke om selve prosessen, for eksempel 'God håndtering av saken er viktig'.
Ja, men det kan høres litt kaldt ut. Det betyr da å 'håndtere' en person som om de var en oppgave eller et problem.
Ja, det er det standard ordet for 'error handling' (feilhåndtering) og å håndtere data.
Det betyr 'manageable'—noe som er mulig å håndtere.
I mange dialekter smelter 'r' og 'n' sammen til en retrofleks lyd, der tunga krølles bakover.
Ja, det er et av de mest brukte verbene for ledelse og problemløsning i norsk.
Ja, det er den opprinnelige betydningen, som å håndtere en pakke eller et verktøy.
Ponte a prueba 180 preguntas
Beskriv hvordan du håndterer en travel dag.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Skriv en kort e-post til sjefen din om hvordan du håndterer et nytt prosjekt.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Forklar forskjellen på 'håndtere' og 'takle' med egne ord.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Skriv fem setninger om ting du må håndtere hver dag.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Beskriv en gang du håndterte en vanskelig kunde eller person.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Hva er viktig for god krisehåndtering? Skriv en kort tekst.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Skriv en instruksjon om hvordan man skal håndtere farlig verktøy.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Hvordan håndterer du kritikk? Reflekter over dette.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Skriv en setning med 'håndteres' (passiv).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Bruk ordet 'håndterbar' i en setning om din arbeidsmengde.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Skriv om hvordan teknologi håndterer store mengder data.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Hvordan håndterer du balansen mellom jobb og fritid?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Skriv en setning om hvordan man håndterer penger fornuftig.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Beskriv en situasjon der du måtte håndtere stress.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Lag en dialog mellom to kolleger som diskuterer hvordan de skal håndtere en klage.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Skriv en setning med 'har håndtert'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Hva betyr 'profesjonell håndtering' for deg?
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Skriv en setning om å håndtere barn i trassalderen.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Hvordan håndterer samfunnet klimaendringer? Skriv dine tanker.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Bruk 'håndtere' i en setning om å operere en kran eller stor maskin.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Fortell om en situasjon der du måtte håndtere noe vanskelig.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Hvordan håndterer du stress i hverdagen?
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Forklar hvordan man bruker en maskin du kjenner godt (håndtering).
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Hva mener du er den beste måten å håndtere konflikter på?
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Er du god til å håndtere kritikk? Hvorfor/hvorfor ikke?
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Hvordan håndterer du mange baller i luften samtidig?
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Hvordan vil du håndtere en sint kunde?
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Hva er viktig når man skal håndtere penger?
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Beskriv hvordan du håndterer din egen tid.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Hvordan håndterer du endringer i livet ditt?
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Hva er den største utfordringen du har håndtert på jobb?
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Hvordan håndterer man best en krise?
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Er det vanskelig å håndtere små barn?
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Hvordan håndterer du sosiale medier?
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Hva tenker du om regjeringens håndtering av økonomien?
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Hvordan håndterer du en dårlig nyhet?
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Hvordan bør man håndtere mobbing på skolen?
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Er du flink til å håndtere tekniske problemer?
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Hvordan håndterer du balansen mellom jobb og familie?
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Hva ville du gjort for å håndtere en naturkatastrofe?
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Lytt til setningen: 'Vi må håndtere dette nå.' Hva er verbet?
Lytt: 'Hun håndterte saken profesjonelt.' Ble saken håndtert bra eller dårlig?
Lytt: 'Saken håndteres av politiet.' Hvem gjør jobben?
Hører du ordet 'håndtere' eller 'behandle' i denne setningen? (Lærer sier en setning).
Lytt til bøyingen: 'håndtere, håndterer, håndterte, håndtert'. Hvilken form er fortid?
Lytt: 'Krisehåndtering er vanskelig.' Hva er vanskelig?
Lytt: 'Håndter glasset med omhu.' Hva betyr 'omhu' her?
Lytt: 'Han er flink til å håndtere press.' Hva er han flink til?
Lytt: 'Dataene håndteres i skyen.' Hvor håndteres dataene?
Lytt: 'Vi har håndtert mange klager i dag.' Har de hatt mye eller lite å gjøre?
Lytt: 'Det er viktig med god håndtering.' Hva er viktig?
Lytt: 'Hvordan håndterer du det?' Er dette et spørsmål eller en påstand?
Lytt: 'Jeg skal håndtere det i morgen.' Når skal det skje?
Lytt: 'Søknaden ble håndtert feil.' Var resultatet riktig?
Lytt: 'Konflikten ble håndtert raskt.' Gikk det fort eller sakte?
Jeg må håndtere med dette problemet.
Han håndterte ballen med hans hendene.
Det er vanskelig å handtere stress.
Skriv en setning om bagasjehåndtering på flyplassen.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The word 'håndtere' is your primary tool for describing management and coping in Norwegian. Whether you are handling a physical box ('håndtere en eske') or managing a crisis ('håndtere en krise'), it implies taking active control of the situation.
- Håndtere means to handle, manage, or deal with something physical or abstract.
- It is a weak verb conjugated as håndterer, håndterte, har håndtert.
- Commonly used in professional, psychological, and technical contexts for management.
- It is a transitive verb, usually requiring a direct object without a preposition.
No Prepositions Needed
Remember that 'håndtere' does not take 'med'. Just say 'håndtere situasjonen'. This is a common mistake for English speakers.
The 'Hånd' Connection
Associate the word with 'hånd' (hand) to remember that it means handling something, either physically or mentally.
Use in Job Interviews
This is a great word to use when describing your skills. 'Jeg er god til å håndtere press' sounds very professional.
Silent D
In the word 'hånd', the 'd' is usually silent in speech. Focus on the 'hån-' sound followed by '-tere'.
Contenido relacionado
Esta palabra en otros idiomas
Más palabras de work
ambisiøs
B2Ella es una mujer ambiciosa que busca cambiar el mundo.
ansatt
A2a person who works for someone else
ansette
B2Contratar a alguien para un trabajo o puesto.
ansettelse
B1The process of hiring a new employee
anstrengelse
B2El esfuerzo físico o mental necesario para realizar una tarea difícil.
ansvarlig
B2Él es responsable de la seguridad del edificio.
ansvarsområde
B2area of responsibility or jurisdiction
anvise
B1To indicate, assign, or instruct
arbeid
A1task to be done
arbeide
A1to work