Telle is the standard Norwegian verb for counting objects or numbers and for expressing importance.
واژه در 30 ثانیه
- To count numbers in a sequence or determine a total quantity.
- To matter or have significance in a specific context.
- A common weak verb used in everyday situations and idioms.
Oversikt
Verbet 'å telle' er et av de mest grunnleggende ordene i det norske språket. Det brukes primært for å angi tallverdier i en sekvens (1, 2, 3...) eller for å fastslå det totale antallet av gjenstander, personer eller abstrakte enheter. Verbet er svakt og bøyes vanligvis: telle – teller – telte – har talt/telt. Den eldre formen 'talte' brukes fremdeles i mer formelle eller litterære sammenhenger.
Bruksmønstre
Den mest direkte bruken er å telle objekter, for eksempel 'å telle penger'. Man kan også telle 'til' et bestemt tall, som i 'telle til ti'. En annen vanlig preposisjonsbruk er 'å telle med', som betyr å inkludere noen eller noe i en gruppe eller beregning. I overført betydning brukes verbet ofte uten objekt for å uttrykke viktighet, som i 'hver stemme teller'.
Vanlige sammenhenger
Ordet er sentralt i hverdagen, fra barnet som lærer tall på skolen, til voksne som teller dager til ferien eller teller kalorier. I sport og spill er det helt nødvendig å telle poeng. Det dukker også opp i faste uttrykk som 'å telle på knappene', som beskriver en person som har vanskelig for å bestemme seg.
Sammenligning med lignende ord
Selv om 'telle' og 'regne' ofte er relatert, er de ikke synonymer. 'Å regne' innebærer matematiske operasjoner som addisjon eller divisjon, mens 'å telle' er den enkle handlingen å finne et antall. 'Å måle' brukes om fysiske dimensjoner som lengde eller volum. 'Å fortelle' ligner i skrivemåte, men betyr å formidle en historie eller informasjon, noe som kan være forvirrende for de som lærer språket da de to ordene har samme historiske rot.
مثالها
Barna lærer å telle til hundre på skolen.
everydayThe children learn to count to a hundred at school.
Dine tidligere erfaringer vil telle positivt i søknadsprosessen.
formalYour previous experiences will count positively in the application process.
Ikke tell med meg i kveld, jeg må jobbe overtid.
informalDon't count me in tonight, I have to work overtime.
Forskerne måtte telle antall celler i prøven manuelt.
academicThe researchers had to count the number of cells in the sample manually.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
telle på knappene
to be indecisive
telle ned
to count down
telle timer
to count the hours
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Fortelle means to narrate or share information, while telle is specifically for numbers or significance.
Regne refers to performing mathematical calculations, whereas telle is the act of enumeration.
الگوهای دستوری
How to Use It
نکات کاربردی
The verb 'telle' is neutral and can be used in all registers. In its literal sense, it is used for enumeration. In figurative speech, it is very common in political or personal contexts to express that something 'counts' or is 'valid'.
اشتباهات رایج
English speakers sometimes use 'fortelle' when they mean 'telle' because of the English word 'tell' (which can mean both in archaic English). Another mistake is forgetting the double 'l' in the infinitive and present tense.
Tips
Use 'telle på fingrene' for counting
Just like in English, Norwegians use the phrase 'telle på fingrene' when someone uses their fingers to keep track of a count.
Avoid confusing telle and fortelle
Adding the prefix 'for-' changes the meaning entirely from 'to count' to 'to tell/narrate'.
Counting sheep to fall asleep
The concept of 'telle sauer' (counting sheep) is a well-known idiom in Norway for trying to cure insomnia.
ریشه کلمه
From Old Norse 'telja', which meant both to count and to narrate. This is the same root as the English word 'tell' and the German word 'zählen'.
بافت فرهنگی
In Norway, the concept of 'hver stemme teller' (every vote counts) is a pillar of the democratic society. Counting is also central to 'dugnad' efforts where contributions are often tracked.
راهنمای حفظ
Think of a bank 'teller' who 'tells' (counts) your money. In Norwegian, 'telle' is solely focused on that counting action.
سوالات متداول
4 سوالÅ telle er å finne antallet ved å gå gjennom enheter (1, 2, 3), mens å regne er å utføre matematiske kalkulasjoner som 5 + 5.
Ja, i setninger som 'Det teller mye for meg' betyr det at noe har stor betydning eller relevans.
I vanlig moderne norsk bruker vi 'telte' (preteritum) og 'har telt' (perfektum), men 'talte' kan forekomme i formell stil.
Det er et idiom som betyr å være usikker eller å nøle før man tar en beslutning.
خودت رو بسنج
Kan du ___ hvor mange gjester som kommer?
We use the infinitive form after the modal verb 'kan'.
In this context, 'teller' means 'matters' or 'is significant'.
jeg / til / ti / må / telle
The standard word order is Subject + Modal Verb + Main Verb + Prepositional Phrase.
امتیاز: /3
Summary
Telle is the standard Norwegian verb for counting objects or numbers and for expressing importance.
- To count numbers in a sequence or determine a total quantity.
- To matter or have significance in a specific context.
- A common weak verb used in everyday situations and idioms.
Use 'telle på fingrene' for counting
Just like in English, Norwegians use the phrase 'telle på fingrene' when someone uses their fingers to keep track of a count.
Avoid confusing telle and fortelle
Adding the prefix 'for-' changes the meaning entirely from 'to count' to 'to tell/narrate'.
Counting sheep to fall asleep
The concept of 'telle sauer' (counting sheep) is a well-known idiom in Norway for trying to cure insomnia.
مثالها
4 از 4Barna lærer å telle til hundre på skolen.
The children learn to count to a hundred at school.
Dine tidligere erfaringer vil telle positivt i søknadsprosessen.
Your previous experiences will count positively in the application process.
Ikke tell med meg i kveld, jeg må jobbe overtid.
Don't count me in tonight, I have to work overtime.
Forskerne måtte telle antall celler i prøven manuelt.
The researchers had to count the number of cells in the sample manually.
Related Content
واژههای بیشتر education
avis
A1newspaper
bestå
B2To consist of or pass an exam
bety
A1to mean
blyant
A2a tool for writing with graphite
bok
A1book
dannelse
B1Formation, education, or upbringing
eksamen
A2a formal academic test
eksempel
A2a thing representative of a group
elev
A1a student at a school
fakta
A2something known to be true