A1 Collocation Neutral

drogie auto

expensive car

Meaning

A vehicle with a high price.

🌍

Cultural Background

Owning an expensive car is often a major life goal for young Polish men, seen as a sign of 'zaradność' (resourcefulness). Poles often import 'drogie auta' from Germany because they are perceived to be better maintained. In the Polish-American community (Polonia), having a 'drogie auto' is a common way to signal success back to relatives in Poland. In cities like Warsaw, 'drogie auta' are often seen in 'szpanerski' (showy) districts like Wilanów.

💡

Gender Match

Always remember: Auto is neuter. If you use 'samochód', use 'drogi'.

⚠️

False Friend

Don't confuse 'droga' (road) with 'drogie' (expensive).

Meaning

A vehicle with a high price.

💡

Gender Match

Always remember: Auto is neuter. If you use 'samochód', use 'drogi'.

⚠️

False Friend

Don't confuse 'droga' (road) with 'drogie' (expensive).

💬

Slang Alert

If you want to sound like a local, call a cool expensive car a 'fura'.

Test Yourself

Fill in the correct form of the adjective 'drogi'.

To jest ______ auto.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: drogie

'Auto' is neuter, so the adjective must be 'drogie'.

Which sentence is correct?

Select the natural-sounding sentence.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: On ma drogie auto.

Only 'drogie' matches the neuter gender of 'auto'.

Match the Polish phrase with its English translation.

Match the following:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: all

These are basic adjective-noun pairings for transportation.

Complete the dialogue.

A: Czy to auto jest tanie? B: Nie, to jest bardzo ______ ______.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: drogie auto

The speaker is repeating the noun 'auto' from the question, so the answer should match.

🎉 Score: /4

Visual Learning Aids

Types of Cars in Polish

💰

Price

  • drogie auto
  • tanie auto
  • przeciętne auto

Practice Bank

4 exercises
Fill in the correct form of the adjective 'drogi'. Fill Blank A1

To jest ______ auto.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: drogie

'Auto' is neuter, so the adjective must be 'drogie'.

Which sentence is correct? Choose A1

Select the natural-sounding sentence.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: On ma drogie auto.

Only 'drogie' matches the neuter gender of 'auto'.

Match the Polish phrase with its English translation. Match A1

Match each item on the left with its pair on the right:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: all

These are basic adjective-noun pairings for transportation.

Complete the dialogue. dialogue_completion A1

A: Czy to auto jest tanie? B: Nie, to jest bardzo ______ ______.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: drogie auto

The speaker is repeating the noun 'auto' from the question, so the answer should match.

🎉 Score: /4

Frequently Asked Questions

10 questions

In spoken Polish, 'auto' is much more common because it's shorter. 'Samochód' is used in writing and formal speech.

No, that is grammatically incorrect. 'Auto' is neuter, so it must be 'drogie'.

Yes, when referring to objects. When referring to people, it means 'dear'.

You say 'bardzo drogie auto'.

The plural is 'drogie auta'.

It's neutral. You can use it with friends or at a car dealership.

Yes, 'kosztowne auto' is a bit more formal but means the same thing.

Because 'auto' is a neuter noun, and '-e' is the standard nominative ending for neuter adjectives.

No, it's just very informal slang for a car.

You say 'To auto jest za drogie'.

Related Phrases

🔗

tanie auto

contrast

A cheap car

🔗

szybkie auto

similar

A fast car

🔄

luksusowy samochód

synonym

A luxury car

🔗

używane auto

specialized form

A used car

Was this helpful?

Comments (0)

Login to Comment
No comments yet. Be the first to share your thoughts!